﻿1
00:00:34,027 --> 00:00:36,029
（誠一）最近どうだ。

2
00:00:36,029 --> 00:00:38,031
（誠治）どうって？

3
00:00:38,031 --> 00:00:41,034
（誠一）ちゃんと仕事やってんのか？
（誠治）ちゃんと仕事やってっから→

4
00:00:41,034 --> 00:00:43,036
こうやって
温泉　来れてんでしょうよ。

5
00:00:43,036 --> 00:00:47,040
（誠一）何が楽しくて家族で温泉だ。

6
00:00:47,040 --> 00:00:49,042
（誠治）はっ？

7
00:00:49,042 --> 00:00:53,046
（誠一）いい年した男が
家族で温泉なんて変だろう。

8
00:00:53,046 --> 00:00:56,049
（誠治）来てから文句を言うなよ。

9
00:00:56,049 --> 00:01:02,055
せっかく人がボーナス出たから
家族　揃って　来たってのに。

10
00:01:02,055 --> 00:01:04,057
温泉　一緒に連れてくような
彼女いないのか。

11
00:01:04,057 --> 00:01:06,059
うるせえよ。

12
00:01:06,059 --> 00:01:09,062
もし彼女いないんだったらな
俺が　口　利いてやってもいいぞ。

13
00:01:09,062 --> 00:01:11,064
いいよ　別に。

14
00:01:11,064 --> 00:01:13,066
じゃ　いるのか　彼女。
あのさ。

15
00:01:13,066 --> 00:01:16,069
いるのか？
別に　どっちだっていいでしょうよ。

16
00:01:16,069 --> 00:01:18,069
やっぱり見えか。

17
00:01:20,073 --> 00:01:24,077
あのさ　何で親父だったと思うよ。

18
00:01:24,077 --> 00:01:27,080
えっ？
母さんの選んだ人が。

19
00:01:27,080 --> 00:01:30,083
何だよ　それ。
そりゃ　そうでしょうよ。

20
00:01:30,083 --> 00:01:34,020
親父にとっちゃ母さんなんて
高嶺の花だったんだろうから。

21
00:01:34,020 --> 00:01:37,023
俺はな
こう見えても選び放題だったんだ。

22
00:01:37,023 --> 00:01:40,026
つまんない見え張んないでよ。
おい　言っとくけどな→

23
00:01:40,026 --> 00:01:42,028
母さんの方から
俺のこと好きになったんだからな。

24
00:01:42,028 --> 00:01:44,030
それは　絶対　嘘でしょうよ。

25
00:01:44,030 --> 00:01:48,034
お前　温泉くんだりまで来て→

26
00:01:48,034 --> 00:01:51,034
親の　なれ初め聞いて
何が楽しいんだよ　バカ。

27
00:01:57,043 --> 00:02:00,046
（寿美子）うん　おいしい。→

28
00:02:00,046 --> 00:02:05,051
お湯も良かったし
誠治ありがとう。

29
00:02:05,051 --> 00:02:09,055
（誠一）まあ　俺が今まで
連れてったとこに比べたら→

30
00:02:09,055 --> 00:02:11,057
どうってことないけどな。
素直に　うれしいって→

31
00:02:11,057 --> 00:02:13,059
何で言えねえんだよ。

32
00:02:13,059 --> 00:02:17,063
おい　ビールないぞ。

33
00:02:17,063 --> 00:02:19,063
はい。

34
00:02:22,068 --> 00:02:27,073
母さん　コーラス楽しい？

35
00:02:27,073 --> 00:02:29,075
（寿美子）うん。

36
00:02:29,075 --> 00:02:33,013
興味を持ってさ
始めたことではあるけど→

37
00:02:33,013 --> 00:02:36,016
その
もし負担とかがあるんだったら→

38
00:02:36,016 --> 00:02:38,016
無理して続けなくても。

39
00:02:40,020 --> 00:02:43,023
（寿美子）楽しい。

40
00:02:43,023 --> 00:02:45,023
そっか。

41
00:02:49,029 --> 00:02:54,034
（あかり）誠治さんから
お土産　頂きました～。

42
00:02:54,034 --> 00:02:56,036
（真田）何　買ってきた。　何　何。→

43
00:02:56,036 --> 00:02:58,038
温泉まんじゅう。→

44
00:02:58,038 --> 00:03:00,038
あっ　いただきます。
（大悦）いただきます。

45
00:03:02,042 --> 00:03:04,044
（大悦）誠治　ゆっくりできたか。
はい。

46
00:03:04,044 --> 00:03:06,046
（大悦）ご両親　喜んでくれたろう。

47
00:03:06,046 --> 00:03:12,052
はい　でも　まあ
親父は相変わらずでしたけど。

48
00:03:12,052 --> 00:03:17,057
（真田）おふくろさんのために
家　買ってよ　温泉　連れてって→

49
00:03:17,057 --> 00:03:19,059
誠治は息子として最高だな。

50
00:03:19,059 --> 00:03:21,061
（あかり）誠治さんが
家　買ったってことは→

51
00:03:21,061 --> 00:03:23,063
結婚しても　ずっと　そこに
住むってことですよね。

52
00:03:23,063 --> 00:03:28,068
えっ？
親と同居　私は無理かな。

53
00:03:28,068 --> 00:03:30,070
あっ　すみません。
あっ　いえいえ。

54
00:03:30,070 --> 00:03:33,006
（塚本）同居とか　そんなこと
何も考えてなかったんだろ。

55
00:03:33,006 --> 00:03:35,008
まだ　その　結婚も
全然　考えてなかったっすからね。

56
00:03:35,008 --> 00:03:37,010
（あかり）えっ　どうしてですか？

57
00:03:37,010 --> 00:03:40,013
いや　そりゃさ　俺は
正社員になって　まだ１年目だし→

58
00:03:40,013 --> 00:03:43,016
その　母ちゃんの　うつ病だってさ
まあ　良くはなったけど→

59
00:03:43,016 --> 00:03:46,019
完全に治ったってわけじゃ
ないっすからね。

60
00:03:46,019 --> 00:03:48,021
あっ　千葉さんとは
どうなってるんです？

61
00:03:48,021 --> 00:03:50,023
（大悦）おお　そうだよ。
いえいえ→

62
00:03:50,023 --> 00:03:54,027
そんなことより　あかりちゃん
哲平とは　どうなってんだよ。

63
00:03:54,027 --> 00:03:57,030
うまくいってるに
決まってるじゃないですか。

64
00:03:57,030 --> 00:04:01,034
（豊川）今日のお買い得は
豆腐コロッケだよ。

65
00:04:01,034 --> 00:04:05,038
（店員）哲平君が来てから
お客さん増えたわね。

66
00:04:05,038 --> 00:04:09,042
ホント
うちの婿になってほしいわ。

67
00:04:09,042 --> 00:04:11,044
（豊川）何回　言われても
無理っすよ。　俺には→

68
00:04:11,044 --> 00:04:14,047
あかりちゃんっていう
彼女がいるんすから。

69
00:04:14,047 --> 00:04:16,049
もう
話　そらさないでくださいよ→

70
00:04:16,049 --> 00:04:18,051
千葉さんとは
どうなってるんです？

71
00:04:18,051 --> 00:04:20,053
まあ　まあ　まあ　まあ。
（大悦）どうなってんだよ→

72
00:04:20,053 --> 00:04:23,056
東京　和歌山の遠距離恋愛。
（真田）うん。

73
00:04:23,056 --> 00:04:25,058
普通っていうか。

74
00:04:25,058 --> 00:04:27,060
（大悦）順調なんだな。
はい。

75
00:04:27,060 --> 00:04:30,063
（あかり）まあ　この１年は
何とか持ったとしても→

76
00:04:30,063 --> 00:04:32,999
あと１年も離れ離れなんですよね。あっ？

77
00:04:32,999 --> 00:04:35,001
は～　そんなの耐えられない。

78
00:04:35,001 --> 00:04:38,004
私は　やっぱり　ずっと
そばにいてくれる人じゃないと…。

79
00:04:38,004 --> 00:04:42,004
（一同）はい　はい　はい…。
（あかり）すみません　フフフ。

80
00:04:51,017 --> 00:04:58,024
[TEL]（呼び出し音）

81
00:04:58,024 --> 00:05:00,026
[TEL]（真奈美）はい。
あっ　あっ　俺　俺　俺。

82
00:05:00,026 --> 00:05:03,029
（真奈美）あっ　ごめん　今　ちょっと会社の人たちと一緒で。

83
00:05:03,029 --> 00:05:05,031
あっ　悪い　悪い。

84
00:05:05,031 --> 00:05:08,034
あの　遅くなるけど　後でかける。

85
00:05:08,034 --> 00:05:10,036
千葉。
はい。

86
00:05:10,036 --> 00:05:12,038
いいよ　いいよ　別に　別に
あの　ほら　俺も→

87
00:05:12,038 --> 00:05:16,042
何か用があって
かけたわけじゃないから→

88
00:05:16,042 --> 00:05:18,044
また電話するよ。

89
00:05:18,044 --> 00:05:20,046
[TEL]ごめんね　じゃ。

90
00:05:20,046 --> 00:05:23,046
ああ　じゃ…。
[TEL]（通話の切れる音）

91
00:05:33,993 --> 00:05:37,997
（智也）おじいちゃん。
（誠一）おお　智也。

92
00:05:37,997 --> 00:05:39,999
（亜矢子）ねえ
何か表に男の人がいて→

93
00:05:39,999 --> 00:05:42,001
うちの様子
うかがってるみたいなんだけど。

94
00:05:42,001 --> 00:05:44,003
えっ？
セールスか何かか？

95
00:05:44,003 --> 00:05:48,003
うちには金なんかないって
びしっと言ってきてやる。

96
00:05:51,010 --> 00:05:53,010
（誠一）あっ。

97
00:05:58,017 --> 00:06:01,020
どうも。

98
00:06:01,020 --> 00:06:03,022
（亜矢子）ねえ。
あっ？

99
00:06:03,022 --> 00:06:06,025
（亜矢子）お父さん何やってんだろ。何か買わされてたりして。

100
00:06:06,025 --> 00:06:09,025
マジかよ　それ　めんどくせえな。

101
00:06:12,031 --> 00:06:14,031
（誠一）どうぞ。
（浅岡）あっ。

102
00:06:17,036 --> 00:06:20,039
（誠一）長男の誠治です。→

103
00:06:20,039 --> 00:06:23,042
長女の亜矢子です。→

104
00:06:23,042 --> 00:06:27,046
亜矢子の息子の智也です。

105
00:06:27,046 --> 00:06:32,068
寿美子のお兄さんの
浅岡　久志さんです。

106
00:06:32,068 --> 00:06:34,988
あっ　おっ　伯父さんってこと？
（誠一）うん。

107
00:06:34,988 --> 00:06:36,990
（浅岡）こんにちは。
あっ。

108
00:06:36,990 --> 00:06:38,992
（３人）こんにちは。

109
00:06:38,992 --> 00:06:40,994
あっ　どうぞ。

110
00:06:40,994 --> 00:06:42,994
（浅岡）あっ。

111
00:06:48,001 --> 00:06:50,001
（浅岡）あっ　失礼します。

112
00:06:56,009 --> 00:06:59,012
（浅岡）寿美子は
どこへ出掛けてるんですか？

113
00:06:59,012 --> 00:07:04,017
あっ　コーラスの練習に。

114
00:07:04,017 --> 00:07:07,020
コーラス？

115
00:07:07,020 --> 00:07:09,022
はい。

116
00:07:09,022 --> 00:07:12,025
いつからコーラスに？

117
00:07:12,025 --> 00:07:16,029
ひとつきぐらい前からですね。

118
00:07:16,029 --> 00:07:18,029
そうですか。

119
00:07:20,033 --> 00:07:22,035
あの　コーラスが何か。

120
00:07:22,035 --> 00:07:25,038
（浅岡）いえ。

121
00:07:25,038 --> 00:07:28,041
あの　今日は。

122
00:07:28,041 --> 00:07:33,980
あっ
寿美子に伝えたいことがあって。→

123
00:07:33,980 --> 00:07:35,980
電話でも　よかったんですが。

124
00:07:37,984 --> 00:07:43,990
（浅岡）３２年前に母が
２５年前に父が亡くなって以来→

125
00:07:43,990 --> 00:07:52,999
母と父の命日と　お盆には必ず
寿美子から届いていたお供えが→

126
00:07:52,999 --> 00:07:58,004
去年は届かなかったことがあって
気になって。

127
00:07:58,004 --> 00:08:05,011
去年は体を壊しまして
それで　たぶん。

128
00:08:05,011 --> 00:08:08,014
どこか悪かったんですか？

129
00:08:08,014 --> 00:08:11,017
今は　もう　だいぶ
良くなったんですが。

130
00:08:11,017 --> 00:08:17,023
まだ治ってないんですか？
どこが悪いんです？

131
00:08:17,023 --> 00:08:19,025
深刻な病気なんですか？

132
00:08:19,025 --> 00:08:21,025
あっ　いや。
（浅岡）病名は？

133
00:08:24,030 --> 00:08:27,033
うつ病です。

134
00:08:27,033 --> 00:08:29,033
うつ病？

135
00:08:32,055 --> 00:08:34,055
（浅岡）何があったんです
寿美子に。

136
00:08:36,976 --> 00:08:39,979
寿美子　幸せじゃないんですか？

137
00:08:39,979 --> 00:08:42,979
幸せなら　そんなことには
ならないはずでしょう。

138
00:08:44,984 --> 00:08:50,990
（浅岡）やっぱり　寿美子→

139
00:08:50,990 --> 00:08:55,990
苦労したわけですね
あなたと結婚して。

140
00:09:02,001 --> 00:09:04,003
親父と　あの伯父さんってさ。

141
00:09:04,003 --> 00:09:06,005
（亜矢子）うん。

142
00:09:06,005 --> 00:09:08,007
たぶん何かあったよね。

143
00:09:08,007 --> 00:09:11,010
（亜矢子）うん
いや　あったに決まってるでしょ？

144
00:09:11,010 --> 00:09:14,013
だって　こう言ったのよ？
「寿美子は→

145
00:09:14,013 --> 00:09:19,018
やっぱり苦労したわけですね
あなたと結婚して」って。

146
00:09:19,018 --> 00:09:21,020
その　やっぱりっつうのは
何なんだろうな。

147
00:09:21,020 --> 00:09:23,022
父さんと母さん　反対されて→

148
00:09:23,022 --> 00:09:25,024
結婚したのかな。
え～　でもさ　親父にかぎって→

149
00:09:25,024 --> 00:09:27,026
そういう駆け落ち的なことって
なくない？

150
00:09:27,026 --> 00:09:29,028
結婚式　挙げてないんだよ
父さんと母さん。

151
00:09:29,028 --> 00:09:31,998
そうなの？
うん　私が子供んとき→

152
00:09:31,998 --> 00:09:34,867
結婚式の写真　見せてって言ったら式は挙げてないって言ってたもん。

153
00:09:34,867 --> 00:09:36,869
あっ　そうなんだ。
（亜矢子）うん。

154
00:09:36,869 --> 00:09:40,873
あっ　そうだ　ずっと前にね→

155
00:09:40,873 --> 00:09:42,875
「どうして
お母さんの方の親戚と→

156
00:09:42,875 --> 00:09:44,877
付き合いがないの？」って
聞いたとき→

157
00:09:44,877 --> 00:09:47,880
おばあちゃんは
私が生まれる前に亡くなって→

158
00:09:47,880 --> 00:09:50,883
おじいちゃんは
私が小さいときに亡くなって→

159
00:09:50,883 --> 00:09:52,885
それ以来
親戚付き合いもなくなったって→

160
00:09:52,885 --> 00:09:55,888
言ってたんだけど　いや　でも→

161
00:09:55,888 --> 00:09:58,891
何か他に
理由があんじゃないのかな。

162
00:09:58,891 --> 00:10:02,895
てことは　親父に
原因があるっていうことは→

163
00:10:02,895 --> 00:10:04,897
確かじゃねえ？

164
00:10:04,897 --> 00:10:07,900
（亜矢子）うん。

165
00:10:07,900 --> 00:10:09,902
ただいま。

166
00:10:09,902 --> 00:10:11,904
おかえり。
（亜矢子）おかえり。

167
00:10:11,904 --> 00:10:15,908
（智也）おばあちゃん。
（寿美子）いらっしゃい　智也。

168
00:10:15,908 --> 00:10:20,908
はい　ねっ　お買い物してきたのよ
はい　持って。

169
00:10:24,917 --> 00:10:26,919
（寿美子）あっ　お客さま？

170
00:10:26,919 --> 00:10:28,921
あっ　うん。

171
00:10:28,921 --> 00:10:30,921
どなた？

172
00:10:33,926 --> 00:10:35,928
父さん。

173
00:10:35,928 --> 00:10:38,931
（誠一）えっ？

174
00:10:38,931 --> 00:10:40,931
さっき　お兄さんが。

175
00:10:42,935 --> 00:10:44,935
久志さんが来た。

176
00:10:48,941 --> 00:10:50,943
来たの？

177
00:10:50,943 --> 00:10:53,946
ああ。

178
00:10:53,946 --> 00:10:55,946
（寿美子）何しに来たの？

179
00:10:57,950 --> 00:11:02,955
（誠一）ずっと誰も住んでない
寿美子の実家→

180
00:11:02,955 --> 00:11:06,955
来月　取り壊すことが
決まったらしい。

181
00:11:08,961 --> 00:11:12,965
置きっ放しになってる
寿美子の荷物→

182
00:11:12,965 --> 00:11:14,965
どうすればいいかって。

183
00:11:17,970 --> 00:11:21,974
どうすればいいって。

184
00:11:21,974 --> 00:11:23,974
片付けてほしいんだろ。

185
00:11:25,978 --> 00:11:27,978
伝えたからな。

186
00:11:29,982 --> 00:11:32,982
処分してもらって構わないのに。

187
00:11:37,023 --> 00:11:41,027
あの家を出て３０年以上たつのよ。

188
00:11:41,027 --> 00:11:46,032
いまさら必要な物なんて
何もないわ。

189
00:11:46,032 --> 00:11:49,035
それは　そうだよな。

190
00:11:49,035 --> 00:11:52,035
（寿美子）わざわざ来てもらって
悪かったわ。

191
00:11:54,040 --> 00:11:59,040
（誠一）あっ　お兄さんの携帯番号
そこに書いてあるから。

192
00:12:04,050 --> 00:12:09,055
（寿美子）智也　晩ご飯　すき焼きよ
食べていくでしょ？

193
00:12:09,055 --> 00:12:14,060
（智也）うん。
（寿美子）うん　はい。

194
00:12:14,060 --> 00:12:16,060
よいしょ。

195
00:12:18,064 --> 00:12:27,073
[TEL]

196
00:12:27,073 --> 00:12:29,075
はい。

197
00:12:29,075 --> 00:12:31,077
[TEL]何してた？

198
00:12:31,077 --> 00:12:33,012
んっ？　いや　別に。

199
00:12:33,012 --> 00:12:37,016
ふ～ん。　何か　いいことあった？

200
00:12:37,016 --> 00:12:41,020
[TEL]んっ？　特に。

201
00:12:41,020 --> 00:12:46,025
そっか。　じゃ　いい話　してあげる。んっ？

202
00:12:46,025 --> 00:12:51,030
[TEL]来月
東京に行くことになったから。

203
00:12:51,030 --> 00:12:53,032
そっか。

204
00:12:53,032 --> 00:12:57,036
そっかって何。
[TEL]あっ　いやいや。

205
00:12:57,036 --> 00:12:59,038
ほら
この間　東京　行ったときはさ→

206
00:12:59,038 --> 00:13:01,040
誠治と
ゆっくりできなかったけど→

207
00:13:01,040 --> 00:13:04,043
今度は１週間いるから。

208
00:13:04,043 --> 00:13:06,045
そっか。

209
00:13:06,045 --> 00:13:09,048
うれしいなら　うれしいって
素直に言いなさいよ。

210
00:13:09,048 --> 00:13:11,048
あっ　おう。

211
00:13:13,052 --> 00:13:16,055
ねえ　今日　何　食べた？

212
00:13:16,055 --> 00:13:19,058
んっ？　朝？　昼？　夜？

213
00:13:19,058 --> 00:13:25,064
＜人は誰でも
大切な人と一緒にいたいと願う＞

214
00:13:25,064 --> 00:13:31,070
＜少しでも長く
一緒にいたいと願う＞

215
00:13:31,070 --> 00:13:36,008
＜できるだけ笑顔で
一緒にいたいと願う＞

216
00:13:36,008 --> 00:13:38,010
♪♪～

217
00:13:38,010 --> 00:13:48,010
♪♪～

218
00:15:54,013 --> 00:15:56,015
（北山）じゃ　あしたは久しぶりに
千葉　真奈美さんに→

219
00:15:56,015 --> 00:15:58,017
会えるわけですね。→

220
00:15:58,017 --> 00:16:03,022
あの　私の想像ですけど→

221
00:16:03,022 --> 00:16:06,025
あくまで私の想像ですけど→

222
00:16:06,025 --> 00:16:08,027
武さん→

223
00:16:08,027 --> 00:16:11,030
千葉　真奈美さんの手さえ　まだ
握ってないんじゃないかなって。

224
00:16:11,030 --> 00:16:14,033
えっ？
（北山）あっ　すいません　まさかね。

225
00:16:14,033 --> 00:16:16,035
ねっ　まさか。

226
00:16:16,035 --> 00:16:18,037
ですよね
すいません　忘れてください。

227
00:16:18,037 --> 00:16:20,039
えっ
北山さんは　どうなんですか？

228
00:16:20,039 --> 00:16:23,042
あの　お見合いの方は。

229
00:16:23,042 --> 00:16:26,045
結婚って何なんですかね。

230
00:16:26,045 --> 00:16:28,047
はっ？

231
00:16:28,047 --> 00:16:33,052
僕は結婚という目標のために
お見合いをしているわけです。

232
00:16:33,052 --> 00:16:37,056
どうして結婚しようとしてるのか
分からなくなってしまいました。

233
00:16:37,056 --> 00:16:41,060
何だかんだ言って楽なんですよね
１人でいるの。

234
00:16:41,060 --> 00:16:44,063
誰かと暮らすと
気を使うわけですし→

235
00:16:44,063 --> 00:16:48,067
年に一度か二度は　嫁の親戚にも
気を使わないといけないし。

236
00:16:48,067 --> 00:16:54,006
たかが年に一度か二度のことでも
かなり苦痛だと思うんですよね。

237
00:16:54,006 --> 00:16:56,008
千葉　真奈美さんとの結婚って
考えたことあります？

238
00:16:56,008 --> 00:16:58,010
いや　ないっすよ。

239
00:16:58,010 --> 00:17:00,012
そりゃ　まあ　いまだに
手さえ握ってないわけですからね。

240
00:17:00,012 --> 00:17:03,015
はい　あっ　いやいや。
図星かよ。

241
00:17:03,015 --> 00:17:05,017
いや　だって　１年前に
和歌山　行っちゃってから→

242
00:17:05,017 --> 00:17:08,020
まだ２回しか会ってないんすから。

243
00:17:08,020 --> 00:17:12,020
じゃ　三度目の正直ということで
いい結果　期待してますよ。

244
00:17:17,029 --> 00:17:21,033
あっ　あっ　母さん
俺　今日　ご飯　大丈夫だから。

245
00:17:21,033 --> 00:17:23,035
（寿美子）はい。
いってきます。

246
00:17:23,035 --> 00:17:25,037
（寿美子）いってらっしゃい
気を付けて。

247
00:17:25,037 --> 00:17:27,037
うん。

248
00:17:29,041 --> 00:17:31,041
（誠一）あれ　どうなった。

249
00:17:33,045 --> 00:17:37,049
お兄さんに電話してくれたか？

250
00:17:37,049 --> 00:17:39,051
まだ。

251
00:17:39,051 --> 00:17:44,056
連絡してくれないと
俺が　実家　壊すこと→

252
00:17:44,056 --> 00:17:47,059
寿美子に
伝えてないことになるから。

253
00:17:47,059 --> 00:17:50,062
はい。
（誠一）いってきます。

254
00:17:50,062 --> 00:17:52,062
（寿美子）いってらっしゃい。

255
00:18:18,023 --> 00:18:20,025
誠治。

256
00:18:20,025 --> 00:18:22,027
おう。

257
00:18:22,027 --> 00:18:24,029
ホントは気付いてたんでしょ。

258
00:18:24,029 --> 00:18:26,031
えっ？

259
00:18:26,031 --> 00:18:28,031
何　食べよっか。

260
00:18:31,036 --> 00:18:34,039
お母さん　どう？
あっ　最近ね→

261
00:18:34,039 --> 00:18:38,043
何か　新しいこと
始められるようにまでなってきた。

262
00:18:38,043 --> 00:18:41,046
何か
コーラスのサークルに参加して。

263
00:18:41,046 --> 00:18:45,050
へえ　そっか。

264
00:18:45,050 --> 00:18:47,052
あっ　そういや。

265
00:18:47,052 --> 00:18:49,054
んっ？
この間さ→

266
00:18:49,054 --> 00:18:53,993
母さんのお兄さんだから
俺の伯父さんなんのか。

267
00:18:53,993 --> 00:18:56,996
の人に初めて会った。
初めて？

268
00:18:56,996 --> 00:19:02,001
ああ
いや　まあ　何かあるらしくてさ。

269
00:19:02,001 --> 00:19:05,004
何かって？

270
00:19:05,004 --> 00:19:12,004
親父と　まあ　その伯父さんが
昔　何かあったっぽくて。

271
00:19:14,013 --> 00:19:17,016
まあ　もしかしたら親父→

272
00:19:17,016 --> 00:19:19,018
駆け落ちしてんじゃねえの？
みたいな。

273
00:19:19,018 --> 00:19:23,022
駆け落ち？
まあ　まあ　まあ　まあ　何か。

274
00:19:23,022 --> 00:19:28,027
あっ　それよりさ
そっちは　どうなのよ→

275
00:19:28,027 --> 00:19:31,030
仕事　忙しそうだけど。

276
00:19:31,030 --> 00:19:35,030
うん　頑張ってるよ。
うん。

277
00:19:39,038 --> 00:19:41,040
あっ　あのさ。

278
00:19:41,040 --> 00:19:46,045
うん。
その　向こうにも→

279
00:19:46,045 --> 00:19:50,049
仕事できる先輩とかいるの？

280
00:19:50,049 --> 00:19:52,067
うん　いるよ。

281
00:19:52,067 --> 00:19:54,067
うん。

282
00:19:56,989 --> 00:20:01,994
何。
いや　心配してんのかなって。

283
00:20:01,994 --> 00:20:03,996
ちっ　違うよ。

284
00:20:03,996 --> 00:20:05,998
心配してんなら
してるって言えばいいじゃん。

285
00:20:05,998 --> 00:20:07,998
違うっつってんじゃん　そんなの。

286
00:20:10,002 --> 00:20:12,004
あ～　おいしかったね。
ああ。

287
00:20:12,004 --> 00:20:15,007
あっ　あしたの夜　大丈夫だよね。
うん。

288
00:20:15,007 --> 00:20:17,009
みんなさ　大悦の人たちも→

289
00:20:17,009 --> 00:20:20,012
会えるっつって
楽しみにしちゃってっからさ。

290
00:20:20,012 --> 00:20:22,014
私も。
ハハハ。

291
00:20:22,014 --> 00:20:26,018
えっ　これから　どうする？
どうしよっか。

292
00:20:26,018 --> 00:20:28,020
まだ時間…。

293
00:20:28,020 --> 00:20:30,020
うん　大丈夫。
おう。

294
00:20:38,030 --> 00:20:42,034
[TEL]

295
00:20:42,034 --> 00:20:44,036
ちょっと　ごめんね。
おう　いいよ　全然。

296
00:20:44,036 --> 00:20:46,038
[TEL]
はい。

297
00:20:46,038 --> 00:20:49,041
[TEL]（小百合）私。

298
00:20:49,041 --> 00:20:51,043
お母さん？　何？

299
00:20:51,043 --> 00:20:53,979
（小百合）用事がないと
電話しちゃ駄目なの？

300
00:20:53,979 --> 00:20:57,983
[TEL]用事がないと
連絡してこないじゃん。

301
00:20:57,983 --> 00:21:00,986
どうしてるのかなと思って。

302
00:21:00,986 --> 00:21:02,988
実は今　東京にいるんだよね。

303
00:21:02,988 --> 00:21:08,994
[TEL]そうなの？
連絡くれればいいのに。

304
00:21:08,994 --> 00:21:10,996
えっ　すぐ戻っちゃうの？

305
00:21:10,996 --> 00:21:12,998
[TEL]１週間いるけど。

306
00:21:12,998 --> 00:21:15,000
ああ　どこ泊まってんの。

307
00:21:15,000 --> 00:21:18,003
会社の寮。

308
00:21:18,003 --> 00:21:20,005
うちに来ればいいのに。

309
00:21:20,005 --> 00:21:25,010
旦那いるんでしょ？
私　気　使うの　やだし。

310
00:21:25,010 --> 00:21:28,013
[TEL]とにかく
今日は　いらっしゃいよ。→

311
00:21:28,013 --> 00:21:31,016
今　私　１人だから。

312
00:21:31,016 --> 00:21:33,018
旦那　帰ってくるんでしょ。

313
00:21:33,018 --> 00:21:36,021
[TEL]帰ってこない。

314
00:21:36,021 --> 00:21:39,024
どっか泊まり？

315
00:21:39,024 --> 00:21:43,028
[TEL]別れたから。
はっ？

316
00:21:43,028 --> 00:21:46,031
離婚したの。

317
00:21:46,031 --> 00:21:48,033
いつ。

318
00:21:48,033 --> 00:21:50,033
１カ月前。

319
00:21:52,054 --> 00:21:55,054
[TEL]待ってるから　じゃあね。
[TEL]（通話の切れる音）

320
00:22:00,979 --> 00:22:02,981
どうかした？

321
00:22:02,981 --> 00:22:06,985
あっ　何か　うちの親
１カ月前に離婚したみたい。

322
00:22:06,985 --> 00:22:08,987
えっ？

323
00:22:08,987 --> 00:22:10,987
何かと思ったら。

324
00:22:12,991 --> 00:22:14,993
それは行ってあげた方が
いいんじゃないの？

325
00:22:14,993 --> 00:22:17,996
いいよ　別に。
でも。

326
00:22:17,996 --> 00:22:22,000
母が再婚したくて再婚して
離婚したくて離婚したんだから。

327
00:22:22,000 --> 00:22:28,006
いや　あっ　じゃあさ　ほら
久々　東京　戻ってきたんだし→

328
00:22:28,006 --> 00:22:30,006
ほら　お母さんも
会いたがってんじゃないの？

329
00:22:35,013 --> 00:22:38,016
分かった　行こう。

330
00:22:38,016 --> 00:22:40,018
えっ？
一緒に来て。

331
00:22:40,018 --> 00:22:43,018
はっ？　おい　ちょっ　ちょっと。

332
00:22:45,023 --> 00:22:51,029
あっ　真奈美。
うん　あの　彼も一緒だから。

333
00:22:51,029 --> 00:22:52,965
えっ？

334
00:22:52,965 --> 00:22:54,967
武　誠治さん。

335
00:22:54,967 --> 00:22:57,970
あっ　こんばんは。

336
00:22:57,970 --> 00:23:00,973
もう　一緒なら一緒って
言ってくれればいいのに。

337
00:23:00,973 --> 00:23:03,976
やだわ　散らかってて。

338
00:23:03,976 --> 00:23:05,978
ちょっとね　飲んでたの。

339
00:23:05,978 --> 00:23:08,981
あっ　でもね
全然　酔ってないから。

340
00:23:08,981 --> 00:23:10,983
酔ってるし。

341
00:23:10,983 --> 00:23:13,986
いいじゃないね　あっ　どうぞ。
あっ。

342
00:23:13,986 --> 00:23:18,991
よいしょ
はい　はい　はい　はい　はい。

343
00:23:18,991 --> 00:23:20,993
えっ　それで　何？
どこで知り合ったの？

344
00:23:20,993 --> 00:23:22,995
もう　ちょっと。

345
00:23:22,995 --> 00:23:26,999
どこで？
えっ？　あっ　えっ　あの→

346
00:23:26,999 --> 00:23:32,004
千葉さんが現場監督してる現場で
バイトで入ったんです。

347
00:23:32,004 --> 00:23:35,007
千葉さん。　あら　いいのよ
いつも呼んでるようで　うん。

348
00:23:35,007 --> 00:23:37,009
あっ。

349
00:23:37,009 --> 00:23:39,011
えっ　何て呼んでんの？

350
00:23:39,011 --> 00:23:41,013
お母さん。

351
00:23:41,013 --> 00:23:44,016
やっぱり真奈美とか。

352
00:23:44,016 --> 00:23:50,022
あっ　いや
あっ　千葉ちゃんとかですかね。

353
00:23:50,022 --> 00:23:52,040
何か色気ないわね。

354
00:23:52,040 --> 00:23:54,960
でも付き合ってくれて
どうもありがとう。

355
00:23:54,960 --> 00:23:58,964
もう　彼氏できないんじゃないかってもう　心配してたのよ。

356
00:23:58,964 --> 00:24:01,967
現場監督って
女のやる仕事じゃないでしょ？

357
00:24:01,967 --> 00:24:03,969
あっ　でも　その　現場監督って→

358
00:24:03,969 --> 00:24:05,971
女性の方が向いてると
思うんですよね。

359
00:24:05,971 --> 00:24:08,974
その　細かいとこに
気が付かなきゃいけませんし→

360
00:24:08,974 --> 00:24:10,976
まあ
コミュニケーションも大切だし→

361
00:24:10,976 --> 00:24:14,980
それに千葉ちゃんは　その
設計をするっていう目的あって→

362
00:24:14,980 --> 00:24:16,982
現場も　ちゃんと
知っておきたいってことで→

363
00:24:16,982 --> 00:24:18,984
現場も入ってましたし
それで今はね→

364
00:24:18,984 --> 00:24:22,988
そのとおり
設計部門で頑張って働いてますし。

365
00:24:22,988 --> 00:24:24,990
何か腹立つ。

366
00:24:24,990 --> 00:24:26,992
はい？
初めて会った男に→

367
00:24:26,992 --> 00:24:30,996
私より真奈美のこと
知ってますよって顔されて。

368
00:24:30,996 --> 00:24:33,999
あっ　いやいや　別に
そういうつもりじゃなくて。

369
00:24:33,999 --> 00:24:36,001
冗談よ　カワイイ。

370
00:24:36,001 --> 00:24:39,004
あっ。
お母さん。

371
00:24:39,004 --> 00:24:41,006
結婚するの？

372
00:24:41,006 --> 00:24:43,008
ちょっと　お母さん。

373
00:24:43,008 --> 00:24:47,012
初めてなのよ
ここに　男の人　連れてきたの。

374
00:24:47,012 --> 00:24:50,015
１人で来たくなかっただけだよ。

375
00:24:50,015 --> 00:24:53,952
照れなくたっていいじゃない
ねえ。

376
00:24:53,952 --> 00:24:56,955
結婚はしない。
えっ？

377
00:24:56,955 --> 00:24:59,958
分かんないじゃない　そんなこと
ねえ。

378
00:24:59,958 --> 00:25:02,961
結婚はしないよ　誰とも。

379
00:25:02,961 --> 00:25:04,963
えっ　どうして？

380
00:25:04,963 --> 00:25:08,967
ちょっとは落ち込んでると思って
来たのに損した。　行こう　誠治。

381
00:25:08,967 --> 00:25:10,969
えっ？
行くよ。

382
00:25:10,969 --> 00:25:12,971
泊まってかないの？　あれ？
おい。

383
00:25:12,971 --> 00:25:15,971
あっ　お邪魔しました　失礼します。

384
00:25:24,983 --> 00:25:26,985
ありがとね　疲れたでしょ。
あっ　いやいや→

385
00:25:26,985 --> 00:25:28,987
でも　いいの？　帰っちゃって。

386
00:25:28,987 --> 00:25:30,989
うん。
でも。

387
00:25:30,989 --> 00:25:32,991
まあ　うちは
誠治んちとは違うからさ。

388
00:25:32,991 --> 00:25:34,993
違うって？

389
00:25:34,993 --> 00:25:37,996
一緒にいない方がいい。

390
00:25:37,996 --> 00:25:39,996
離れてた方がいいの。

391
00:25:47,005 --> 00:25:49,007
ただいま。

392
00:25:49,007 --> 00:25:51,007
おかえりなさい。

393
00:25:53,011 --> 00:25:57,011
まだ
伯父さんに電話してなかった？

394
00:25:59,017 --> 00:26:03,021
うん。
うん。

395
00:26:03,021 --> 00:26:12,030
[TEL]

396
00:26:12,030 --> 00:26:14,032
はい。

397
00:26:14,032 --> 00:26:16,032
[TEL]（浅岡）寿美子か？

398
00:26:19,037 --> 00:26:21,037
はい。
[TEL]分かるか？

399
00:26:23,041 --> 00:26:25,043
ええ。

400
00:26:25,043 --> 00:26:27,043
[TEL]元気か？

401
00:26:30,048 --> 00:26:32,050
はい。

402
00:26:32,050 --> 00:26:37,050
誠一さんから
実家のこと聞きました。

403
00:26:39,057 --> 00:26:41,057
[TEL]なかなか連絡がないから。

404
00:26:44,062 --> 00:26:47,065
ごめんなさい。

405
00:26:47,065 --> 00:26:50,068
[TEL]どうしたらいい？

406
00:26:50,068 --> 00:26:55,006
あの家に
私の物があったとしたら→

407
00:26:55,006 --> 00:26:58,006
処分してもらって大丈夫だから。

408
00:27:00,011 --> 00:27:02,011
[TEL]そうか。

409
00:27:06,017 --> 00:27:11,022
じゃ　おやすみなさい。

410
00:27:11,022 --> 00:27:25,022
♪♪～

411
00:28:58,997 --> 00:29:00,999
（あかり）おはようございます。
おはよう。

412
00:29:00,999 --> 00:29:03,001
（あかり）あっ　昨日どうでした？
えっ？

413
00:29:03,001 --> 00:29:05,003
（あかり）デートに決まってるじゃ
ないですか　千葉さんとの。

414
00:29:05,003 --> 00:29:07,005
ああ。
（あかり）久しぶりに会うと→

415
00:29:07,005 --> 00:29:09,007
やっぱり
盛り上がっちゃいますよね。

416
00:29:09,007 --> 00:29:15,013
あっ　千葉さんが　研修　終わって
東京　戻ったら　一気に結婚とか。

417
00:29:15,013 --> 00:29:18,013
どうかしました？
んっ？

418
00:29:20,018 --> 00:29:25,023
何か　結婚する気はないんだって。
あっ　プロポーズしたんですか？

419
00:29:25,023 --> 00:29:29,027
いや　そうじゃなくて
そうじゃないんだけど　何か→

420
00:29:29,027 --> 00:29:33,031
誰とも結婚する気はないらしいよ
そうやって言ってた。

421
00:29:33,031 --> 00:29:37,035
あっ　そんなふうに言われると
ショックですよね。

422
00:29:37,035 --> 00:29:42,040
うん　いや　俺もさ　別に　そんな
結婚とか考えてなかったけど→

423
00:29:42,040 --> 00:29:48,046
何か　あんなふうに言われると
何でかなと思うよね。

424
00:29:48,046 --> 00:29:51,046
（一同）乾杯。

425
00:29:54,052 --> 00:29:56,054
あ～　うまい。

426
00:29:56,054 --> 00:29:57,989
（大悦）まあ　千葉　俺たちのこと
忘れないでいてくれてよ→

427
00:29:57,989 --> 00:29:59,991
うれしいよ。
何　言ってるんですか。

428
00:29:59,991 --> 00:30:01,993
皆さん　お元気そうで。

429
00:30:01,993 --> 00:30:04,996
元気　元気。　俺から　元気　取ったら俺ちゃうから。

430
00:30:04,996 --> 00:30:06,998
お総菜屋さんで
人気者なんだって？

431
00:30:06,998 --> 00:30:09,000
モテモテやねん
パートのおばちゃんにも→

432
00:30:09,000 --> 00:30:11,002
お客のおばちゃんにも。

433
00:30:11,002 --> 00:30:18,009
あっ　それで報告があります。

434
00:30:18,009 --> 00:30:20,011
本社の方から→

435
00:30:20,011 --> 00:30:23,014
営業として働かへんかって
誘われて→

436
00:30:23,014 --> 00:30:26,017
社員なることになりました。
（一同）お～。

437
00:30:26,017 --> 00:30:28,019
（塚本）おめでとう。
（手島）おめでとう。

438
00:30:28,019 --> 00:30:30,021
そうか。

439
00:30:30,021 --> 00:30:32,023
あっ　ちょっと　職長。

440
00:30:32,023 --> 00:30:35,026
これで俺も一安心だ。→

441
00:30:35,026 --> 00:30:38,029
土木の仕事しかできねえって
言ってた哲平が→

442
00:30:38,029 --> 00:30:42,033
現場でケガして
土木の仕事ができなくなった。→

443
00:30:42,033 --> 00:30:47,038
将来も何も見えなくて
不安だったろうけど→

444
00:30:47,038 --> 00:30:49,040
よく頑張ったよ。

445
00:30:49,040 --> 00:30:53,044
何　言ってるんすか　俺には
あかりちゃんがついてんすから。

446
00:30:53,044 --> 00:30:55,046
そうですよ。
（大悦）まあ　でも→

447
00:30:55,046 --> 00:30:57,065
いい報告で　よかったな。

448
00:30:57,065 --> 00:31:01,987
あっ　それと
もう一つ報告があります。

449
00:31:01,987 --> 00:31:05,991
あかりちゃんと結婚します。

450
00:31:05,991 --> 00:31:09,995
（一同）えっ。
（塚本）おい　おめでとう。

451
00:31:09,995 --> 00:31:11,997
ありがとうございます。
（あかり）ありがとうございます。

452
00:31:11,997 --> 00:31:16,001
そうか。
（豊川）ちょっ　職長？

453
00:31:16,001 --> 00:31:21,006
あかりはさ　高校　出て
すぐ　うちに来たんだよな。→

454
00:31:21,006 --> 00:31:24,009
ちっぽけで
男ばっかりの会社だけど→

455
00:31:24,009 --> 00:31:31,016
あかりがいてくれるだけで
職場の空気が和むんだよな。

456
00:31:31,016 --> 00:31:34,019
それが　とうとう
嫁にいっちまうとはな。

457
00:31:34,019 --> 00:31:36,021
嫁にはいきますけど
会社は辞めませんよ。

458
00:31:36,021 --> 00:31:38,023
いや　でも→

459
00:31:38,023 --> 00:31:42,023
嫁にいくっていうだけで
さみしいもんだよな。

460
00:31:44,029 --> 00:31:47,032
（真田）もう　職長
最近　涙もろいんじゃないすか？

461
00:31:47,032 --> 00:31:49,034
（塚本）年だな。
（真田）ハハハハハ…。

462
00:31:49,034 --> 00:31:51,036
（大悦）うるせえよ。→

463
00:31:51,036 --> 00:31:53,038
で　式は　いつなんだ。→

464
00:31:53,038 --> 00:31:57,008
もう　俺も　その
もう　色々と準備が　その。

465
00:31:57,008 --> 00:31:58,877
（真田）仲人ですよね。

466
00:31:58,877 --> 00:32:00,879
（大悦）おう　スピーチとか色々。

467
00:32:00,879 --> 00:32:04,883
（豊川）すいません
式は挙げないんです。

468
00:32:04,883 --> 00:32:07,886
貯金もないし
今は　まだ　挙げられへんから→

469
00:32:07,886 --> 00:32:10,889
籍だけ入れることにしたんで。

470
00:32:10,889 --> 00:32:12,889
そうか。

471
00:32:16,895 --> 00:32:18,897
どうした。

472
00:32:18,897 --> 00:32:22,901
実は反対されてるんです。

473
00:32:22,901 --> 00:32:26,901
うちの親が
結婚すること認めてくれなくて。

474
00:32:30,909 --> 00:32:32,911
（豊川）社員になれるって
言っても→

475
00:32:32,911 --> 00:32:34,913
ホンマに営業っていう仕事
続けていけるか→

476
00:32:34,913 --> 00:32:36,915
まだ分からへんような状態で→

477
00:32:36,915 --> 00:32:38,917
結婚なんか　とんでもないって。

478
00:32:38,917 --> 00:32:41,920
とにかく一度　哲平さんに
会ってほしいって頼んでも→

479
00:32:41,920 --> 00:32:45,924
絶対
会ってくれようともしないんです。

480
00:32:45,924 --> 00:32:47,926
そうか。
（あかり）いつか→

481
00:32:47,926 --> 00:32:50,929
分かってくれると
いいんですけどね。

482
00:32:50,929 --> 00:32:52,931
（豊川）とにかく　俺ら→

483
00:32:52,931 --> 00:32:54,933
結婚するっていう気持ちは
変わらないんで。→

484
00:32:54,933 --> 00:32:56,935
なっ。
（あかり）うん。→

485
00:32:56,935 --> 00:33:01,973
あっ　千葉さん　お先に
お嫁にいかせていただきます。

486
00:33:01,973 --> 00:33:03,975
どうぞ。

487
00:33:03,975 --> 00:33:06,978
千葉さんは　やっぱり
結婚より仕事ですか？

488
00:33:06,978 --> 00:33:08,980
いや
そういうわけじゃないんだけどさ。

489
00:33:08,980 --> 00:33:12,984
（あかり）ふ～ん　誠治さんが
ショック受けてましたよ。

490
00:33:12,984 --> 00:33:15,987
千葉さんが　誰とも結婚しないって言ってたって。

491
00:33:15,987 --> 00:33:17,989
おっ　いやいや
別に　そっ　そういうことじゃ。

492
00:33:17,989 --> 00:33:19,991
（大悦）千葉　お前　そんな
もったいねえこと言うなよ　お前。

493
00:33:19,991 --> 00:33:22,994
まあ　相手は　どうであれ　お前なら絶対いい嫁さんなれるから。

494
00:33:22,994 --> 00:33:26,998
ハハハ　そうですか？
（豊川）間違いない。

495
00:33:26,998 --> 00:33:28,998
ありがとうございます。

496
00:33:33,004 --> 00:33:36,007
あ～　楽しかった。

497
00:33:36,007 --> 00:33:39,010
みんな変わってなかったね。
うん。

498
00:33:39,010 --> 00:33:41,012
あっ　あっ　あのさ。

499
00:33:41,012 --> 00:33:43,014
んっ？

500
00:33:43,014 --> 00:33:46,017
いや　さっき
あかりちゃんが言ったこと→

501
00:33:46,017 --> 00:33:48,019
あれ別に違うから。

502
00:33:48,019 --> 00:33:52,023
何が？
いや　だから　ほら　あの。

503
00:33:52,023 --> 00:33:56,027
ああ
私が誰とも結婚する気がなくて→

504
00:33:56,027 --> 00:33:57,962
誠治がショック受けたって？

505
00:33:57,962 --> 00:34:00,965
うん　いや　まあ
俺も　正直　その　結婚とかさ→

506
00:34:00,965 --> 00:34:04,969
そういうの分かんないし
考えたこともないから。

507
00:34:04,969 --> 00:34:08,973
うん。
≪（子猫の鳴き声）

508
00:34:08,973 --> 00:34:12,977
あっ。
あっ　あっ？

509
00:34:12,977 --> 00:34:14,979
なっ　どうした。

510
00:34:14,979 --> 00:34:17,982
猫。
えっ？

511
00:34:17,982 --> 00:34:20,985
（子猫の鳴き声）

512
00:34:20,985 --> 00:34:22,985
捨てられたのかな。

513
00:34:24,989 --> 00:34:26,989
カワイイ。

514
00:34:34,999 --> 00:34:38,002
母が再婚するって言ったとき。

515
00:34:38,002 --> 00:34:41,005
えっ？

516
00:34:41,005 --> 00:34:43,005
やっぱホントは嫌だったんだよね。

517
00:34:45,009 --> 00:34:50,014
父が死んでも
父だけの妻でいてほしかった。

518
00:34:50,014 --> 00:34:52,014
そう信じてた。

519
00:34:56,020 --> 00:35:01,960
でも　母には母の人生があるって
一生懸命　自分に言い聞かせて→

520
00:35:01,960 --> 00:35:04,960
母の再婚を受け入れようとした。

521
00:35:08,967 --> 00:35:10,967
なのに　結局　離婚。

522
00:35:12,971 --> 00:35:15,974
結婚って
信じられないっていうか→

523
00:35:15,974 --> 00:35:18,974
みんな
何を信じて結婚すんのかなって。

524
00:35:22,981 --> 00:35:25,984
あっ　ごめん→

525
00:35:25,984 --> 00:35:28,987
こんなこと言いたいんじゃ
ないんだけどさ。

526
00:35:28,987 --> 00:35:30,987
いいよ　別に。

527
00:35:35,994 --> 00:35:41,994
誠治に　すごく会いたかった。

528
00:35:50,008 --> 00:35:56,014
[TEL]

529
00:35:56,014 --> 00:35:57,949
電話。

530
00:35:57,949 --> 00:36:01,953
うん　あっ　ごめん。

531
00:36:01,953 --> 00:36:05,953
[TEL]

532
00:36:08,960 --> 00:36:10,962
もしもし。
どうです？

533
00:36:10,962 --> 00:36:13,965
千葉　真奈美さんと
何か進展ありましたか？

534
00:36:13,965 --> 00:36:15,967
ほっといてもらえます？

535
00:36:15,967 --> 00:36:18,970
えっ？　冷たいな　人が　せっかく
心配してあげてるのに。

536
00:36:18,970 --> 00:36:22,974
ほっといてもらえたら　うまく
いけそうだったんですけどね。

537
00:36:22,974 --> 00:36:24,976
えっ？　何ですって？

538
00:36:24,976 --> 00:36:27,979
あっ　あの　そっち
騒音が　すごいんですけど。

539
00:36:27,979 --> 00:36:31,983
えっ？　いや　こっちは
よく聞こえてますけどね。

540
00:36:31,983 --> 00:36:33,985
じゃ。

541
00:36:33,985 --> 00:36:35,987
ちょっ。
[TEL]（通話の切れる音）

542
00:36:35,987 --> 00:36:38,987
もしもし　もしもし。

543
00:36:42,994 --> 00:36:45,997
大丈夫？
あっ　うん　大丈夫。

544
00:36:45,997 --> 00:36:50,001
あっ　あっ　どうすんの？　猫。

545
00:36:50,001 --> 00:36:52,003
（子猫の鳴き声）

546
00:36:52,003 --> 00:36:55,006
（小百合）うちじゃ飼えないわよ。

547
00:36:55,006 --> 00:36:57,942
でも和歌山の部屋じゃ
動物禁止だからさ。

548
00:36:57,942 --> 00:37:00,945
うちに連れてきて
誰が世話をするの？

549
00:37:00,945 --> 00:37:02,947
また捨ててこいって言うの？

550
00:37:02,947 --> 00:37:04,949
えっ　私が悪者？

551
00:37:04,949 --> 00:37:06,951
だって真奈美が
勝手に連れてきたんでしょ。

552
00:37:06,951 --> 00:37:10,955
ねっ　そうよね。
えっ？　あっ　あっ　いや　ああ。

553
00:37:10,955 --> 00:37:13,958
どうしても駄目かな。

554
00:37:13,958 --> 00:37:17,962
うん　私は世話できない。

555
00:37:17,962 --> 00:37:20,965
あっ　誠治君とこ　どう？

556
00:37:20,965 --> 00:37:25,970
あっ　あの　うち　親父が
ちょっと駄目なんですよね。

557
00:37:25,970 --> 00:37:27,972
世話できないんだったら→

558
00:37:27,972 --> 00:37:30,975
拾ってくるべきじゃ
なかったのよね。

559
00:37:30,975 --> 00:37:34,979
かわいそうにね　よいしょ。
じゃ　和歌山　戻るまでに→

560
00:37:34,979 --> 00:37:37,982
引き取ってくれる人　探しとくからそれまで　ここ置いといてよ。

561
00:37:37,982 --> 00:37:41,986
じゃ　あなたが世話をするのよ。

562
00:37:41,986 --> 00:37:44,989
分かってるって。
うん　じゃ→

563
00:37:44,989 --> 00:37:47,992
早速
ベッドの支度をしてこなくっちゃ。

564
00:37:47,992 --> 00:37:51,992
ホントに　もう
いつも急なんだから　本当に。

565
00:37:53,998 --> 00:37:57,018
じゃ　俺は　これで。

566
00:37:57,018 --> 00:37:58,936
ごめんね。
ううん。

567
00:37:58,936 --> 00:38:00,936
じゃ。
じゃあね。

568
00:39:34,999 --> 00:39:37,001
猫？
子猫でさ→

569
00:39:37,001 --> 00:39:39,003
めちゃくちゃカワイイんだよ。

570
00:39:39,003 --> 00:39:41,005
（誠一）駄目だ。

571
00:39:41,005 --> 00:39:43,007
いや
俺が　ちゃんと世話するからさ。

572
00:39:43,007 --> 00:39:45,009
（誠一）駄目だ。

573
00:39:45,009 --> 00:39:47,011
会うだけ会ってよ。

574
00:39:47,011 --> 00:39:49,013
このうちで猫は飼わない。

575
00:39:49,013 --> 00:39:51,015
何で親父が決めんだよ。

576
00:39:51,015 --> 00:39:53,017
この家のローン払ってんの
俺じゃねえかよ。

577
00:39:53,017 --> 00:39:55,019
頭金　出したのは　この俺だ。

578
00:39:55,019 --> 00:39:57,021
それだって
いつか俺が払うっつってんじゃん。

579
00:39:57,021 --> 00:39:59,023
とにかく猫は駄目だ。

580
00:39:59,023 --> 00:40:01,025
ちょっ。
（誠一）いってきます。

581
00:40:01,025 --> 00:40:03,027
（寿美子）いってらっしゃい。

582
00:40:03,027 --> 00:40:06,030
何だよ　あの言い方。

583
00:40:06,030 --> 00:40:11,035
ねえ　母さんさ　やっぱり嫌？

584
00:40:11,035 --> 00:40:13,037
あっ　そんなことないけど。

585
00:40:13,037 --> 00:40:18,042
えっ　母さん　猫　大丈夫なんだ。

586
00:40:18,042 --> 00:40:20,044
飼ってたから。

587
00:40:20,044 --> 00:40:23,047
えっ？　いつ。

588
00:40:23,047 --> 00:40:27,051
結婚する前　実家で。

589
00:40:27,051 --> 00:40:31,051
はあ　あっ　そうなんだ。

590
00:40:35,993 --> 00:40:37,995
猫か。
はい。

591
00:40:37,995 --> 00:40:40,998
あの
どなたか飼える人いないっすかね。

592
00:40:40,998 --> 00:40:43,000
（真田）うん　うちは　ほら→

593
00:40:43,000 --> 00:40:46,003
５人の子供の　面倒　見るので
手いっぱいだし→

594
00:40:46,003 --> 00:40:49,006
それに餌代だって掛かるしさ。
ですよね。

595
00:40:49,006 --> 00:40:51,008
僕は死んじゃったときのことを
考えると→

596
00:40:51,008 --> 00:40:53,010
つら過ぎるんで。
そっか。

597
00:40:53,010 --> 00:40:55,012
（塚本）うちは
嫁さんしだいだけど→

598
00:40:55,012 --> 00:40:58,015
まあ　厳しいな。
すよね。

599
00:40:58,015 --> 00:41:00,017
うちは
ブリーダー並みに犬がいるしね。

600
00:41:00,017 --> 00:41:02,019
そうなんすか？
（大悦）うん。

601
00:41:02,019 --> 00:41:04,021
私は哲平さんと暮らし始めたら→

602
00:41:04,021 --> 00:41:07,024
しばらくは
哲平さんと２人っきりがいいので。

603
00:41:07,024 --> 00:41:09,026
だよね。

604
00:41:09,026 --> 00:41:12,029
まあ　どうしても
飼い主が見つかんないときは→

605
00:41:12,029 --> 00:41:14,031
ここで　みんなで
面倒　見るかだな。

606
00:41:14,031 --> 00:41:16,033
すいません
ありがとうございます。

607
00:41:16,033 --> 00:41:18,035
あっ　あの→

608
00:41:18,035 --> 00:41:22,039
実は今日　哲平さんが　うちの親に
会いに来ることになりました。

609
00:41:22,039 --> 00:41:24,041
（真田）えっ？
親父さん会ってくれるって？

610
00:41:24,041 --> 00:41:26,043
（あかり）あの
どうしても無理なんで→

611
00:41:26,043 --> 00:41:29,046
哲平さんを連れていくこと
父には言ってません。

612
00:41:29,046 --> 00:41:33,067
親父さん面食らうだろうな。
ハハ　同情するよ。

613
00:41:33,067 --> 00:41:36,988
（大悦）ホントだよな。
うちの娘が→

614
00:41:36,988 --> 00:41:38,990
彼氏　連れてきただけでも
面食らってんのに→

615
00:41:38,990 --> 00:41:41,990
結婚したい男となったら
そりゃ　もう。

616
00:41:47,999 --> 00:41:50,001
（山賀）真奈美。

617
00:41:50,001 --> 00:41:52,003
山賀さん。

618
00:41:52,003 --> 00:41:54,005
（山賀）どうだ？　和歌山は。

619
00:41:54,005 --> 00:41:56,007
しごかれてますけど充実してます。

620
00:41:56,007 --> 00:41:58,009
（山賀）そうか。　今日　夕方から→

621
00:41:58,009 --> 00:42:03,014
ベトナムのソンタイ橋架設工事の
企画会議があるけど出るか？

622
00:42:03,014 --> 00:42:05,016
ありがとうございます。

623
00:42:05,016 --> 00:42:07,018
（山賀）ベトナム南北高速道路の→

624
00:42:07,018 --> 00:42:10,021
ハノイ中心部を流れる
ソンホン川に→

625
00:42:10,021 --> 00:42:12,023
橋を架設するものです。→

626
00:42:12,023 --> 00:42:15,026
現地の設計条件を調査した結果→

627
00:42:15,026 --> 00:42:18,029
ソンホン川の施工箇所は
川の流れが速いため→

628
00:42:18,029 --> 00:42:22,033
橋脚の数が少なくて済む斜張橋を
検討したいと思っております。

629
00:42:22,033 --> 00:42:24,035
[TEL]（バイブレーターの音）

630
00:42:24,035 --> 00:42:28,039
（山賀）また　大きな課題として
風対策があります。→

631
00:42:28,039 --> 00:42:33,039
台風の季節に　最大風速５５メートルの
風が吹いた記録があり…。

632
00:42:35,980 --> 00:42:37,982
[TEL]（呼び出し音）

633
00:42:37,982 --> 00:42:39,984
あっ　どうした？

634
00:42:39,984 --> 00:42:44,989
[TEL]（小百合）ねえ　どうしよう。
えっ？

635
00:42:44,989 --> 00:42:49,994
[TEL]元気ないみたいなんだけど。
猫？

636
00:42:49,994 --> 00:42:53,998
（小百合）何か　ぐったりしてる。
どうしよう。

637
00:42:53,998 --> 00:42:56,000
[TEL]いつから？

638
00:42:56,000 --> 00:43:03,007
んっ？　１時間前？　２時間？
あっ　分かんない。

639
00:43:03,007 --> 00:43:06,010
う～ん　じゃ
病院　連れてってくれる？

640
00:43:06,010 --> 00:43:09,013
んなの分かんないわよ。

641
00:43:09,013 --> 00:43:11,015
それぐらい
探してくれたっていいでしょ。

642
00:43:11,015 --> 00:43:16,020
[TEL]う～ん
とにかく早く帰ってきて。

643
00:43:16,020 --> 00:43:18,022
私　まだ仕事中なの。

644
00:43:18,022 --> 00:43:20,024
（あかり）お先に失礼します。

645
00:43:20,024 --> 00:43:22,026
（手島）お疲れっす。
（大悦）おっ　行くのか。

646
00:43:22,026 --> 00:43:26,030
（あかり）はい。
（大悦）頑張れ。

647
00:43:26,030 --> 00:43:28,030
（真田）頑張れ。
（手島）頑張れ。

648
00:43:30,034 --> 00:43:36,974
[TEL]

649
00:43:36,974 --> 00:43:38,976
もしもし？
[TEL]あっ　誠治？→

650
00:43:38,976 --> 00:43:41,979
お願いがあるんだけど。

651
00:43:41,979 --> 00:43:43,981
んっ？

652
00:43:43,981 --> 00:43:46,984
（小百合）よかった
誠治君　来てくれて。

653
00:43:46,984 --> 00:43:48,986
あっ　俺も猫のことは
ちょっと分かんないすけど→

654
00:43:48,986 --> 00:43:50,988
おふくろが　昔　飼ってたんで
聞いてみますよ。

655
00:43:50,988 --> 00:43:52,990
また　病院とか
連れてった方がよければ→

656
00:43:52,990 --> 00:43:55,993
連れていきますし。
あっ　ごめんなさいね→

657
00:43:55,993 --> 00:43:58,996
真奈美が
無責任に拾ってきたばっかりに。

658
00:43:58,996 --> 00:44:01,999
いいえ。
あの子ね→

659
00:44:01,999 --> 00:44:07,004
けさ　せっかく作ったお味噌汁
飲んでいかなかったのよ。

660
00:44:07,004 --> 00:44:10,007
猫だけ
置いてくれればいいからって。

661
00:44:10,007 --> 00:44:14,011
でもさ　猫が　具合　悪くなったら
私　頼って。

662
00:44:14,011 --> 00:44:17,014
でも私が頼りないからって怒って。

663
00:44:17,014 --> 00:44:20,017
ホント勝手なんだから。

664
00:44:20,017 --> 00:44:23,020
お母さんだからじゃないすか？

665
00:44:23,020 --> 00:44:26,023
一見さばさばしてて→

666
00:44:26,023 --> 00:44:28,025
はっきり物を言うような性格に
見えるんすけど→

667
00:44:28,025 --> 00:44:32,029
実は周りの人に
気ばっか使っちゃって。

668
00:44:32,029 --> 00:44:36,967
ほら　俺にさえ
わがまま１つ言わないですからね。

669
00:44:36,967 --> 00:44:39,970
まあ　たまには
言ってくれてもいいのかなとか→

670
00:44:39,970 --> 00:44:41,970
思ったりするんすけどね。

671
00:45:51,008 --> 00:45:53,010
大丈夫？

672
00:45:53,010 --> 00:45:57,010
おう　うん　行こう。

673
00:45:59,016 --> 00:46:02,019
（豊川）あっ　やっぱり　ちょっと。

674
00:46:02,019 --> 00:46:04,019
ホントに大丈夫？

675
00:46:07,024 --> 00:46:09,024
行こう。

676
00:46:14,031 --> 00:46:16,033
ただいま。

677
00:46:16,033 --> 00:46:18,035
（勇）おかえり。

678
00:46:18,035 --> 00:46:21,038
（豊川）こんにちは。

679
00:46:21,038 --> 00:46:24,041
初めまして　豊川　哲平と申します。

680
00:46:24,041 --> 00:46:27,041
話したでしょ　結婚したいって。

681
00:46:29,046 --> 00:46:35,052
あっ　お父さん　あかりちゃん
いや　あの　あかりさんから→

682
00:46:35,052 --> 00:46:40,057
俺ら　あっ　僕らの結婚に
反対されてることは聞いてます。→

683
00:46:40,057 --> 00:46:42,059
今日は　どんなことがあっても→

684
00:46:42,059 --> 00:46:46,063
あかりさんと結婚する
宣言っていうか→

685
00:46:46,063 --> 00:46:49,063
覚悟っていうか
その気持ちを伝えに来ました。

686
00:46:51,001 --> 00:46:56,006
僕は　あかりさんと結婚します。
結婚させていただきます。→

687
00:46:56,006 --> 00:47:01,006
必ず　あかりさんと一緒に
幸せになりますから。

688
00:47:10,020 --> 00:47:13,023
お幾らですか？
（勇）３，３００円。

689
00:47:13,023 --> 00:47:15,023
３，３００円？

690
00:47:19,029 --> 00:47:22,029
はい　ちょうど。
ありがとうございました。

691
00:47:26,036 --> 00:47:28,038
（豊川）心臓　飛び出るかと思った。

692
00:47:28,038 --> 00:47:32,042
ごめんね　お父さん　あんなんで。
もう　ホント信じらんない　ごめん。

693
00:47:32,042 --> 00:47:36,046
あっ　お母さんは？
（あかり）えっ？

694
00:47:36,046 --> 00:47:41,046
お母さんに会うの忘れてるやん。
あ～。

695
00:47:45,055 --> 00:47:47,992
（蓉子）どうかした？

696
00:47:47,992 --> 00:47:53,992
面白い客　連れてきた
あかりのやつが。

697
00:48:04,008 --> 00:48:06,010
（誠一）ただいま。
おかえり。

698
00:48:06,010 --> 00:48:09,013
（寿美子）おかえりなさい。
≪（子猫の鳴き声）

699
00:48:09,013 --> 00:48:11,013
（誠一）何だ？
何？

700
00:48:13,017 --> 00:48:17,021
≪（子猫の鳴き声）

701
00:48:17,021 --> 00:48:19,023
（誠一）誠治
誰が飼っていいって言った。

702
00:48:19,023 --> 00:48:22,026
いや　違うよ　別に　そんな。

703
00:48:22,026 --> 00:48:24,028
あの
もうすぐ引き取りに来るからさ。

704
00:48:24,028 --> 00:48:27,031
預かってるだけだよ。
誰の猫だ。

705
00:48:27,031 --> 00:48:31,035
友達だよ。　いや　その猫が
体調　悪くなっちゃって→

706
00:48:31,035 --> 00:48:34,038
その人　仕事で抜けらんないから
それで。

707
00:48:34,038 --> 00:48:36,040
まったく迷惑な友達だな。

708
00:48:36,040 --> 00:48:38,042
≪（チャイム）
あっ　来た。

709
00:48:38,042 --> 00:48:40,044
（誠一）ちょっと俺が文句つけてくる。何でよ。

710
00:48:40,044 --> 00:48:42,046
（誠一）お前は黙ってろ。
いいから　ちょっと。

711
00:48:42,046 --> 00:48:44,046
（誠一）いいんだよ。
何がいいんだよ。

712
00:48:49,987 --> 00:48:54,992
何やってんの。
友達って女性か？

713
00:48:54,992 --> 00:48:56,992
ああ。

714
00:48:58,996 --> 00:49:03,000
こんばんは　誠治の父です　どうぞ。

715
00:49:03,000 --> 00:49:06,003
こんばんは　千葉です。
（誠一）あっ　どうぞ。

716
00:49:06,003 --> 00:49:08,005
猫が　お世話になりました。

717
00:49:08,005 --> 00:49:10,007
（誠一）あっ
とんでもないことでございます。

718
00:49:10,007 --> 00:49:12,009
はっ？

719
00:49:12,009 --> 00:49:15,012
どうぞ　上がってください。
あっ　いえ。

720
00:49:15,012 --> 00:49:18,015
晩ご飯　食べていってください。
なあ　誠治。

721
00:49:18,015 --> 00:49:21,018
あっ　ああ　いっ　よかったら。

722
00:49:21,018 --> 00:49:25,018
（誠一）ぜひ　千葉さん　どうぞ。
誠治　スリッパ　お出しして。

723
00:49:27,024 --> 00:49:29,026
あの　ごめんね
ホントに　よかったらで。

724
00:49:29,026 --> 00:49:33,026
（誠一）どうぞ。
じゃ　お邪魔します。

725
00:51:52,002 --> 00:51:56,006
（誠一）寿美子　お客さまだ。
あの　猫の飼い主の千葉さん。

726
00:51:56,006 --> 00:51:58,008
こんばんは。　すみません　突然。

727
00:51:58,008 --> 00:52:00,010
（寿美子）こんばんは。

728
00:52:00,010 --> 00:52:03,013
猫のことで　お世話になりました。

729
00:52:03,013 --> 00:52:07,013
ちょっと弱ってたみたいだけど
もう大丈夫よ。

730
00:52:09,019 --> 00:52:11,021
（誠一）喜嶋建設？

731
00:52:11,021 --> 00:52:13,023
はい。

732
00:52:13,023 --> 00:52:15,025
そんな優秀な方が→

733
00:52:15,025 --> 00:52:18,028
こんな誠治と
親しくしていただいて。

734
00:52:18,028 --> 00:52:20,030
何　言ってんだよ。

735
00:52:20,030 --> 00:52:24,034
私の方こそ　誠治さんには
力になっていただいてました。

736
00:52:24,034 --> 00:52:28,038
（誠一）そんな　そんな　気を使って
無理して褒めていただかなくても。

737
00:52:28,038 --> 00:52:30,040
そんなことないです。

738
00:52:30,040 --> 00:52:33,043
あっ
さあ　どんどん食べてください。→

739
00:52:33,043 --> 00:52:36,046
寿美子は
料理だけは　うまいんで。→

740
00:52:36,046 --> 00:52:38,048
いや　結婚したてのころはね→

741
00:52:38,048 --> 00:52:41,051
ホントに何もできなくて
ひどいもんだったんです　なっ。

742
00:52:41,051 --> 00:52:44,054
（寿美子）遠慮しないで
どんどん食べてね。

743
00:52:44,054 --> 00:52:46,054
はい。

744
00:52:48,058 --> 00:52:52,996
あの　お二人は
どこで知り合われたんですか？

745
00:52:52,996 --> 00:52:55,999
えっ？
あっ　いや　あの→

746
00:52:55,999 --> 00:52:58,999
ご夫婦　仲いいなと思って　つい。

747
00:53:02,005 --> 00:53:05,005
すいません　駄目でした？

748
00:53:09,012 --> 00:53:12,015
いいって言ってくれてますよ。

749
00:53:12,015 --> 00:53:14,015
どこで知り合ったんですか？

750
00:53:16,019 --> 00:53:19,019
（誠一）会　会社ですね。
社内恋愛ですか。

751
00:53:21,024 --> 00:53:29,032
寿美子は取引先の会社の。

752
00:53:29,032 --> 00:53:31,034
何？
（誠一）いや。

753
00:53:31,034 --> 00:53:33,036
えっ？　ちょっと　何よ。

754
00:53:33,036 --> 00:53:35,038
受付やってたのよ。

755
00:53:35,038 --> 00:53:38,041
えっ？
母さん　受付嬢やってたの？

756
00:53:38,041 --> 00:53:40,043
あっ　全然　知らなかった　それ。

757
00:53:40,043 --> 00:53:43,046
じゃ　受付で顔を合わすうちに→

758
00:53:43,046 --> 00:53:46,049
たまには仕事以外のことも
話すようになって→

759
00:53:46,049 --> 00:53:50,070
それから
デートするようになったんですね。

760
00:53:50,070 --> 00:53:52,989
やるじゃないですか　お父さん。
（誠一）いや。

761
00:53:52,989 --> 00:53:56,993
ねえ　母さん
何でさ　親父だったのよ。

762
00:53:56,993 --> 00:53:58,995
いや　てのは　その　ほら
他にも　いっぱい→

763
00:53:58,995 --> 00:54:01,998
声　掛けてくる人いたでしょ。
いなかったわよ。

764
00:54:01,998 --> 00:54:04,000
みんな高嶺の花だと思って→

765
00:54:04,000 --> 00:54:06,000
声　掛けにくかったんじゃ
ないですか？

766
00:54:08,004 --> 00:54:13,009
参ったな　こんな話になるなんて。
まあ　一杯。

767
00:54:13,009 --> 00:54:15,009
いただきます。

768
00:54:17,013 --> 00:54:20,016
（誠一）誠治。　まったく
冗談じゃないよ　まったく。

769
00:54:20,016 --> 00:54:22,018
何が。

770
00:54:22,018 --> 00:54:27,023
[TV]（男性）おい　お前ら　ちょっと
出来上がり過ぎじゃないか？

771
00:54:27,023 --> 00:54:31,023
そこで一句？　うん。

772
00:54:33,029 --> 00:54:36,032
じゃ　これ。
はい。

773
00:54:36,032 --> 00:54:39,035
（寿美子）ごめんね。
いいえ。

774
00:54:39,035 --> 00:54:41,035
（寿美子）あっ。
すいません。

775
00:54:43,039 --> 00:54:47,043
（寿美子）大丈夫よ
あっ　ありがとう。

776
00:54:47,043 --> 00:54:50,013
レシピですか？
（寿美子）ええ。

777
00:54:50,013 --> 00:54:51,882
本当に
結婚したころ何もできなくて→

778
00:54:51,882 --> 00:54:55,886
それのおかげで何とか。

779
00:54:55,886 --> 00:54:57,888
（誠一）ちょっと来い。
何。

780
00:54:57,888 --> 00:54:59,890
（誠一）いいから。
何だよ。

781
00:54:59,890 --> 00:55:02,893
（誠一）ぶつぶつ言わないで
来いっつうんだよ。→

782
00:55:02,893 --> 00:55:06,897
よいしょっと　あ～。

783
00:55:06,897 --> 00:55:08,899
付き合ってんのか。

784
00:55:08,899 --> 00:55:10,901
いや
別に　今　そんな話いいじゃない。

785
00:55:10,901 --> 00:55:14,905
何だよ　やっぱり　ただの友達か。

786
00:55:14,905 --> 00:55:16,907
どっちだっていいだろうよ
そんなの。

787
00:55:16,907 --> 00:55:19,910
初めてお父さんに誘われたとき→

788
00:55:19,910 --> 00:55:23,914
お父さん
何て誘ってきたんですか？

789
00:55:23,914 --> 00:55:26,917
（寿美子）言ってもいいのかしら。

790
00:55:26,917 --> 00:55:28,919
２人だけの秘密ですか？

791
00:55:28,919 --> 00:55:31,922
そんなことはないけど→

792
00:55:31,922 --> 00:55:36,927
話したら
お父さんに叱られちゃうかな。

793
00:55:36,927 --> 00:55:39,930
内緒にします。

794
00:55:39,930 --> 00:55:41,930
そう？
はい。

795
00:55:43,934 --> 00:55:47,938
実は誘ったのは私。

796
00:55:47,938 --> 00:55:49,940
えっ？

797
00:55:49,940 --> 00:55:53,977
私のこと誘おうとしてくれてた
みたいなんだけど→

798
00:55:53,977 --> 00:55:56,980
なかなか誘ってもらえなくて。

799
00:55:56,980 --> 00:55:58,982
それで？

800
00:55:58,982 --> 00:56:00,984
それで　つい→

801
00:56:00,984 --> 00:56:05,989
「おいしいワインのお店
知りませんか？」って。

802
00:56:05,989 --> 00:56:08,989
そしたら。
「知ってます」って。

803
00:56:10,994 --> 00:56:12,996
でもホントは知らなくて→

804
00:56:12,996 --> 00:56:18,001
一生懸命　調べてきて
教えてくれたの。

805
00:56:18,001 --> 00:56:21,004
へえ。

806
00:56:21,004 --> 00:56:24,007
でも教えてくれただけだったの。

807
00:56:24,007 --> 00:56:27,010
えっ？
だから私が→

808
00:56:27,010 --> 00:56:30,013
「よかったら
一緒に行きませんか？」って。

809
00:56:30,013 --> 00:56:32,015
ふ～ん。

810
00:56:32,015 --> 00:56:36,019
それから
デートするようになったんですね。

811
00:56:36,019 --> 00:56:38,019
そう。

812
00:56:41,024 --> 00:56:45,028
あの
もう一つ聞いてもいいですか？

813
00:56:45,028 --> 00:56:47,028
何？

814
00:56:49,032 --> 00:56:55,032
この人と結婚しようって思った
理由って何だったんですか？

815
00:56:56,973 --> 00:57:00,977
あっ　すいません
変なこと聞いちゃいました？

816
00:57:00,977 --> 00:57:03,980
あっ。

817
00:57:03,980 --> 00:57:08,980
理由なんて　探したことも
考えたこともなかったから。

818
00:57:12,989 --> 00:57:15,989
一緒にいたかっただけ。

819
00:57:21,998 --> 00:57:24,000
何か　長居しちゃって　すいません。

820
00:57:24,000 --> 00:57:29,005
楽しかったわ。
ねえ　その子　名前　何ていうの？

821
00:57:29,005 --> 00:57:31,007
あっ　まだ決めてません。

822
00:57:31,007 --> 00:57:34,010
飼ってくれる人に
付けてもらったらいいかなって。

823
00:57:34,010 --> 00:57:37,013
（寿美子）そうね。

824
00:57:37,013 --> 00:57:42,018
あっ　あのさ　やっぱり
うちで飼っちゃ駄目かな。

825
00:57:42,018 --> 00:57:45,021
それは駄目だって言ったはずだ。
どうしても？

826
00:57:45,021 --> 00:57:47,023
お前　ひきょうだぞ。

827
00:57:47,023 --> 00:57:49,025
千葉さんの前だったら
俺がＯＫ出すと思ってんのか？

828
00:57:49,025 --> 00:57:52,963
いや　別に　そういうことじゃ…。
猫は　絶対　駄目だ。→

829
00:57:52,963 --> 00:57:56,963
すいません　お見苦しいとこ
お見せしてしまって。

830
00:58:01,972 --> 00:58:05,976
そういやさ　さっき
おふくろと２人で　何　話した？

831
00:58:05,976 --> 00:58:07,978
えっ　内緒。

832
00:58:07,978 --> 00:58:09,980
何だよ　それ。
女同士の話だよ。

833
00:58:09,980 --> 00:58:12,983
ハハハ。

834
00:58:12,983 --> 00:58:15,986
いいお父さんだね。
そうか？

835
00:58:15,986 --> 00:58:19,990
うん　ちょっと不器用なところが
誠治と一緒？

836
00:58:19,990 --> 00:58:22,993
そっちだって
寂しくても強がったり→

837
00:58:22,993 --> 00:58:24,995
意地っ張りなとことか
おふくろさんと一緒じゃねえかよ。

838
00:58:24,995 --> 00:58:26,997
うちは　全然　似てないから。
うちだって。

839
00:58:26,997 --> 00:58:28,999
似てるよ。

840
00:58:28,999 --> 00:58:31,001
似てない
そっちだって似てんだろ。

841
00:58:31,001 --> 00:58:34,004
まあ　いいや　どっちでもいいや。
じゃんけんぽい。

842
00:58:34,004 --> 00:58:39,004
勝った　誠治のおごりね　アイス。
何これ　ねえ　ちょっと。

843
00:58:43,013 --> 00:58:45,015
何でかな。

844
00:58:45,015 --> 00:58:47,017
何が？

845
00:58:47,017 --> 00:58:50,954
いや　母と　顔　合わせるとさ
すぐケンカになって→

846
00:58:50,954 --> 00:58:53,957
嫌な思いするって
分かってんだけど→

847
00:58:53,957 --> 00:58:57,961
たまに
あの家に帰りたくなるんだよね。

848
00:58:57,961 --> 00:59:00,964
何でか知らないけど。

849
00:59:00,964 --> 00:59:04,964
それは　長年　ずっと
住んでた家だからじゃないの？

850
00:59:06,970 --> 00:59:08,972
そうなのかな。

851
00:59:08,972 --> 00:59:21,985
♪♪～

852
00:59:21,985 --> 00:59:25,989
≪（ドアの開閉音）

853
00:59:25,989 --> 00:59:27,991
おかえり。

854
00:59:27,991 --> 00:59:29,991
ただいま。

855
00:59:32,996 --> 00:59:37,000
猫　どう。
うん　大丈夫。

856
00:59:37,000 --> 00:59:40,003
早く引き取ってくれる人
見つけるから。

857
00:59:40,003 --> 00:59:42,005
あのさ。

858
00:59:42,005 --> 00:59:44,007
何？

859
00:59:44,007 --> 00:59:47,010
離婚のことなんだけど。

860
00:59:47,010 --> 00:59:50,029
[TEL]
あっ。

861
00:59:50,029 --> 00:59:53,950
あっ　ちょっと待ってね。
よいしょ。

862
00:59:53,950 --> 00:59:58,955
はい　はい　はい。
とん　とん　とん　ほい。

863
00:59:58,955 --> 01:00:05,955
はい　あっ　うん　あした？

864
01:00:07,964 --> 01:00:12,969
今　娘が来てて。

865
01:00:12,969 --> 01:00:17,969
そうなのよ　うん
また誘ってね　じゃあね。

866
01:00:21,978 --> 01:00:23,980
男の人？
んっ？

867
01:00:23,980 --> 01:00:27,980
私にだって
ボーイフレンドぐらいいるわよ。

868
01:00:30,987 --> 01:00:34,991
離婚の原因は　その人？

869
01:00:34,991 --> 01:00:36,993
何　言ってんの　そんなんじゃ。

870
01:00:36,993 --> 01:00:39,993
そばにいてくれれば
誰でもいいわけ？

871
01:00:41,998 --> 01:00:45,998
お父さんも
たまたま　そばにいたから？

872
01:00:49,005 --> 01:00:54,005
私は　絶対
お母さんみたいにならないから。

873
01:00:58,948 --> 01:01:00,948
ごめん。

874
01:01:03,953 --> 01:01:05,953
あ～。

875
01:01:14,964 --> 01:01:17,967
よし。
≪（ノック）

876
01:01:17,967 --> 01:01:19,969
ねえ
返事してからドア開けろって。

877
01:01:19,969 --> 01:01:21,971
話がある。
いや　俺もさ　親父に話があって。

878
01:01:21,971 --> 01:01:24,974
どういう付き合いなんだよ
千葉さんとは。

879
01:01:24,974 --> 01:01:26,976
また　その話かよ。

880
01:01:26,976 --> 01:01:29,979
彼女なのか？
どうだっていいでしょ　別に。

881
01:01:29,979 --> 01:01:32,982
誠治より優秀な大学　出てんだろ？

882
01:01:32,982 --> 01:01:34,984
だったら何なのよ。

883
01:01:34,984 --> 01:01:36,986
いいうちなのか？

884
01:01:36,986 --> 01:01:38,988
いいうちって何だよ。

885
01:01:38,988 --> 01:01:41,991
だから　金持ちだとか→

886
01:01:41,991 --> 01:01:46,996
社会的に地位があるとされてる
会社で働いてるとか。

887
01:01:46,996 --> 01:01:48,998
それ聞いて　どうすんの。

888
01:01:48,998 --> 01:01:52,001
両親は何をなさってる。

889
01:01:52,001 --> 01:01:55,004
父親は亡くなってる。

890
01:01:55,004 --> 01:02:02,011
母親は再婚して
まあ　その人とも別れてるらしい。

891
01:02:02,011 --> 01:02:04,013
そうか。

892
01:02:04,013 --> 01:02:08,017
ねえ　だから
それ聞いて　どうすんのって。

893
01:02:08,017 --> 01:02:11,020
あんなに奇麗で優秀な人だから→

894
01:02:11,020 --> 01:02:13,022
誠治より　もっといい人が
たくさんいるだろうにって→

895
01:02:13,022 --> 01:02:15,024
あちらのお母さんも
そう思ってんだろ。

896
01:02:15,024 --> 01:02:18,027
余計な　お世話だよ。

897
01:02:18,027 --> 01:02:21,030
今は　そうでも
いざ結婚となったら→

898
01:02:21,030 --> 01:02:23,032
２人だけの問題じゃ
なくなるんだよ。

899
01:02:23,032 --> 01:02:26,035
相手のうちとの付き合いもあるし。別に　まださ→

900
01:02:26,035 --> 01:02:29,038
結婚なんて考えてるわけ…。

901
01:02:29,038 --> 01:02:31,040
親父のこと？

902
01:02:31,040 --> 01:02:33,042
えっ？

903
01:02:33,042 --> 01:02:36,045
親父　母さんの親か何かに→

904
01:02:36,045 --> 01:02:38,047
母さんには　もっと
ふさわしい人がいるとかいって→

905
01:02:38,047 --> 01:02:40,049
結婚　反対されてたんじゃないの？

906
01:02:40,049 --> 01:02:42,051
それでも結婚しちゃって→

907
01:02:42,051 --> 01:02:46,055
母さんと実家の関係が
悪くなったんじゃない？

908
01:02:46,055 --> 01:02:49,058
分かったこと言うな。

909
01:02:49,058 --> 01:02:52,996
だから母さん
親父に　気　使ってんだって。

910
01:02:52,996 --> 01:02:54,998
どういう意味だ？
母さん　あれ　ホントは→

911
01:02:54,998 --> 01:02:58,001
実家に行っときたいんだって
取り壊される前に。

912
01:02:58,001 --> 01:03:01,004
けど　親父に　気　使ってんでしょ。
だから行くの我慢してんじゃん。

913
01:03:01,004 --> 01:03:04,007
つうかさ　それぐらい
母さんのこと分かるでしょ。

914
01:03:04,007 --> 01:03:08,011
うるさい！
大きな声　出すなって　もう。

915
01:03:08,011 --> 01:03:10,013
都合　悪くなると
すぐ　そうやって怒鳴り散らして。

916
01:03:10,013 --> 01:03:13,016
お前に何が分かる。

917
01:03:13,016 --> 01:03:16,016
もう　これ以上
このことに口を出すな。

918
01:06:06,022 --> 01:06:08,024
（則子）５×１が？
（智也）５。

919
01:06:08,024 --> 01:06:10,026
（則子）うん　５×２。
（智也）１０。

920
01:06:10,026 --> 01:06:13,029
（亜矢子）うん
じゃ　やっぱり　父さんは→

921
01:06:13,029 --> 01:06:16,032
母さんの家に
結婚を反対されてたってこと？

922
01:06:16,032 --> 01:06:18,034
うん　まあ　そのこともあって→

923
01:06:18,034 --> 01:06:21,037
母さん　実家に行くの
我慢してんだと思うんだよね。

924
01:06:21,037 --> 01:06:24,040
こうなったら
そこまで母さんが父さんに→

925
01:06:24,040 --> 01:06:27,043
遠慮しなくちゃならない訳を
突き止めようよ。

926
01:06:27,043 --> 01:06:30,046
でもさ
親父が　しゃべるわけないし→

927
01:06:30,046 --> 01:06:33,049
まあ　母さんだって一緒でしょ。

928
01:06:33,049 --> 01:06:36,052
[TEL]（亜矢子）伯父さんのさ
携帯の番号　分かるよね。

929
01:06:36,052 --> 01:06:38,054
えっ？

930
01:06:38,054 --> 01:06:40,056
[TEL]伯父さんが来たとき
メモに書いてたじゃない。

931
01:06:40,056 --> 01:06:43,059
ああ。
あっ　いや　伯父さんに聞くの？

932
01:06:43,059 --> 01:06:47,063
それ以外　方法がないでしょ。
携帯の番号　教えて。

933
01:06:47,063 --> 01:06:50,066
あっ　すぐメールする。

934
01:06:50,066 --> 01:06:52,068
[TEL]分かった　じゃあね。

935
01:06:52,068 --> 01:06:55,071
ああ。

936
01:06:55,071 --> 01:06:58,074
（則子）はい　よくできました。
（智也）お母さん→

937
01:06:58,074 --> 01:07:00,076
九九を完璧に覚えたら→

938
01:07:00,076 --> 01:07:02,078
おばあちゃんが
欲しいものくれるって。

939
01:07:02,078 --> 01:07:05,014
えっ？　そうなの？

940
01:07:05,014 --> 01:07:10,019
でも　何か　もらわなくっても
完璧にしようよ。

941
01:07:10,019 --> 01:07:13,022
（則子）智也は？　何が欲しいの？

942
01:07:13,022 --> 01:07:15,024
（智也）お兄ちゃん。
（則子）えっ？

943
01:07:15,024 --> 01:07:18,027
えっ？　それは無理かな。

944
01:07:18,027 --> 01:07:21,030
（則子）そうね
お兄ちゃんは無理。→

945
01:07:21,030 --> 01:07:27,036
でも
弟か妹だったら無理じゃないわ。→

946
01:07:27,036 --> 01:07:32,036
そうよね　亜矢子さん。
（亜矢子）あっ　そればっかりは。

947
01:07:34,043 --> 01:07:37,043
（浅岡）何かな　僕に話って。

948
01:07:40,049 --> 01:07:43,052
（亜矢子）お聞きしたいことが
あるんです。

949
01:07:43,052 --> 01:07:45,054
（浅岡）うん。

950
01:07:45,054 --> 01:07:51,060
（亜矢子）どうして　父のことを
嫌っていらっしゃるんですか？

951
01:07:51,060 --> 01:07:54,060
ずいぶんとストレートな質問だね。

952
01:07:57,066 --> 01:08:00,069
だが言っとくが
僕は誠一さんのことは→

953
01:08:00,069 --> 01:08:02,071
好きでも嫌いでもない。

954
01:08:02,071 --> 01:08:05,007
認めてないだけだ。

955
01:08:05,007 --> 01:08:07,009
どうしてでしょうか。

956
01:08:07,009 --> 01:08:13,015
他に　認めている　寿美子に
ふさわしい男がいたからだよ。

957
01:08:13,015 --> 01:08:19,021
僕の友人でね　神戸大学を出て
丸友物産に勤めてる。

958
01:08:19,021 --> 01:08:23,025
その人が
父よりもいい大学を出て→

959
01:08:23,025 --> 01:08:26,028
一流と呼ばれる会社に
勤めているからですか？

960
01:08:26,028 --> 01:08:30,032
それだけじゃない。　人間的にも→

961
01:08:30,032 --> 01:08:35,037
寿美子を任せて大丈夫だと思える
男だったからだよ。→

962
01:08:35,037 --> 01:08:41,043
初めて
誠一さんが　うちに来たときね→

963
01:08:41,043 --> 01:08:45,047
彼は
お酒をものすごく飲んでね。→

964
01:08:45,047 --> 01:08:48,050
いくら緊張してるとはいえ→

965
01:08:48,050 --> 01:08:51,053
あれじゃ　寿美子を任せて
本当に大丈夫かって→

966
01:08:51,053 --> 01:08:54,056
誰だって思うに違いない。

967
01:08:54,056 --> 01:08:57,059
お酒ですか。

968
01:08:57,059 --> 01:09:00,062
他にも　酒で失敗したことが
あったみたいだね。

969
01:09:00,062 --> 01:09:07,003
あっ　いや
あっ　まあ　確かに父は→

970
01:09:07,003 --> 01:09:11,007
人から誤解を受けやすい態度を
とってしまったりだとか→

971
01:09:11,007 --> 01:09:19,015
その　まあ　お酒でも
失敗はありますし。

972
01:09:19,015 --> 01:09:24,020
その後　うちの両親のところへ
あらためて挨拶に来たようだが→

973
01:09:24,020 --> 01:09:28,020
そこで決裂したみたいだね。

974
01:09:32,028 --> 01:09:37,033
それにしても
寿美子がコーラスとはね。

975
01:09:37,033 --> 01:09:40,033
あっ　どういう意味ですか？

976
01:09:42,038 --> 01:09:45,041
あっ　コーラスいってきます。

977
01:09:45,041 --> 01:09:47,041
ああ。

978
01:09:51,047 --> 01:09:53,049
《母さん　あれ　ホントは
実家に行っときたいんだって→

979
01:09:53,049 --> 01:09:55,051
取り壊される前に》

980
01:09:55,051 --> 01:09:57,053
《けど
親父に　気　使ってんでしょ》

981
01:09:57,053 --> 01:10:00,056
《だから
行くの我慢してんじゃん》

982
01:10:00,056 --> 01:10:02,056
《それぐらい
母さんのこと分かるでしょ》

983
01:10:04,076 --> 01:10:08,998
（誠一）《先日は
お酒に酔ってしまい→

984
01:10:08,998 --> 01:10:14,998
大変　失礼な態度をとったことを
深くおわびいたします》

985
01:10:17,006 --> 01:10:23,012
（誠一）《今日は
あらためて　ご挨拶に伺いました》

986
01:10:23,012 --> 01:10:29,018
《寿美子さんと
結婚させてください》→

987
01:10:29,018 --> 01:10:32,021
《必ず
寿美子さんを幸せにします》

988
01:10:32,021 --> 01:10:36,021
（和義）《私は寿美子が
苦労する姿を見たくない》

989
01:10:38,027 --> 01:10:42,031
《君はプライドが高く
見えっ張りで頑固だ》

990
01:10:42,031 --> 01:10:49,038
《人から反感を買いやすく
誤解も受けやすいだろう》→

991
01:10:49,038 --> 01:10:54,043
《会社では上司から
扱いにくい人間だと煙たがられ→

992
01:10:54,043 --> 01:10:57,043
部下から人望もない》

993
01:11:00,049 --> 01:11:02,051
《違うか？》

994
01:11:02,051 --> 01:11:13,996
♪♪～

995
01:11:13,996 --> 01:11:16,999
《何だよ　その目は》

996
01:11:16,999 --> 01:11:19,999
《この家は
猫まで俺をこけにすんのか？》

997
01:11:26,008 --> 01:11:28,010
≪（物音）

998
01:11:28,010 --> 01:11:31,013
（亜矢子）母さん　コーラス行った？

999
01:11:31,013 --> 01:11:33,013
ああ。

1000
01:11:35,017 --> 01:11:38,020
（亜矢子）父さんに話がある。

1001
01:11:38,020 --> 01:11:40,020
何だよ。
いや　いいからさ。

1002
01:11:42,024 --> 01:11:46,028
（誠一）いったい何だ
２人揃って話があるなんて。

1003
01:11:46,028 --> 01:11:48,028
説教でもするつもりか？

1004
01:11:50,032 --> 01:11:52,032
お願いします。

1005
01:11:54,036 --> 01:12:01,036
（亜矢子）母さんに言ってあげて
実家を片付けてこいって。

1006
01:12:03,045 --> 01:12:06,982
何の話かと思ったら。
いや　後悔してるんだろ？

1007
01:12:06,982 --> 01:12:10,986
母さんと実家　引き離したこと。

1008
01:12:10,986 --> 01:12:13,989
だから行かせてあげてよ。

1009
01:12:13,989 --> 01:12:17,993
俺は行くななんて言ってない。

1010
01:12:17,993 --> 01:12:19,995
寿美子が行きたければ
行けばいいだけの話だ。

1011
01:12:19,995 --> 01:12:21,997
（亜矢子）でも　そうはできないことお父さんが→

1012
01:12:21,997 --> 01:12:23,999
一番よく分かってんでしょうが。

1013
01:12:23,999 --> 01:12:26,001
この分からず屋が。

1014
01:12:26,001 --> 01:12:29,004
分からなくて結構だよ。
何で　そんな　意地　張ってんだよ。

1015
01:12:29,004 --> 01:12:32,007
意地…
俺にだってな　意地はあるんだよ。

1016
01:12:32,007 --> 01:12:34,009
プライドだってある。

1017
01:12:34,009 --> 01:12:36,011
口が裂けても　寿美子に→

1018
01:12:36,011 --> 01:12:39,014
「実家に行ってこい」なんて
言えるわけがない。

1019
01:12:39,014 --> 01:12:43,018
それには　それなりの理由が
ちゃんとあるんだよ。

1020
01:12:43,018 --> 01:12:50,025
母さんのお母さんの話だけどさ。
おばあちゃんのことね。

1021
01:12:50,025 --> 01:12:56,031
うん　おばあちゃん
コーラスやってたんだって。

1022
01:12:56,031 --> 01:12:58,033
えっ？

1023
01:12:58,033 --> 01:13:01,036
もう　おばあちゃん亡くなって
３０年以上？

1024
01:13:01,036 --> 01:13:03,038
（亜矢子）うん。

1025
01:13:03,038 --> 01:13:09,979
３０年たってさ　今　母さん
コーラスやってるわけじゃない。

1026
01:13:09,979 --> 01:13:12,982
（亜矢子）お母さんは
私たちにとって　お母さんだけど→

1027
01:13:12,982 --> 01:13:15,985
おばあちゃんの娘なの。→

1028
01:13:15,985 --> 01:13:19,989
娘としてのお母さんが
５０を過ぎてさ　自分の母親の姿→

1029
01:13:19,989 --> 01:13:22,992
つい追い掛けるようなこと
してんのって→

1030
01:13:22,992 --> 01:13:24,994
何か切ないじゃない。

1031
01:13:24,994 --> 01:13:29,999
しかも関係がこじれたまま
死んじゃった母親だよ。→

1032
01:13:29,999 --> 01:13:32,001
母と娘のつながりが→

1033
01:13:32,001 --> 01:13:36,005
父さんとの結婚で
切れちゃったんだったら→

1034
01:13:36,005 --> 01:13:38,005
父さんが　責任　取ってよ。

1035
01:13:40,009 --> 01:13:42,011
分かるじゃない。

1036
01:13:42,011 --> 01:13:47,016
母さんはさ　自分からは
絶対に実家には行かないんだから。

1037
01:13:47,016 --> 01:13:49,016
（亜矢子）うん。

1038
01:13:52,021 --> 01:13:54,021
頼むよ。

1039
01:14:04,967 --> 01:14:12,975
（一同）♪♪「兎　追いし　かの山」→

1040
01:14:12,975 --> 01:14:20,983
♪♪「小鮒　釣りし　かの川」→

1041
01:14:20,983 --> 01:14:28,991
♪♪「夢は今も　めぐりて」→

1042
01:14:28,991 --> 01:14:37,991
♪♪「忘れがたき故郷」

1043
01:14:56,018 --> 01:15:01,023
どうしたの？
（誠一）あっ　いや。　よいしょ。

1044
01:15:01,023 --> 01:15:03,023
（寿美子）ありがとう。

1045
01:15:05,961 --> 01:15:10,961
（誠一）寿美子
実家の片付けだけどな。

1046
01:15:12,968 --> 01:15:15,971
（誠一）お兄さんの嫁に　ぶつぶつ
言われちゃ　かなわないから→

1047
01:15:15,971 --> 01:15:17,971
手伝いに行ってくれ。

1048
01:15:20,976 --> 01:15:23,976
面倒だけど頼む。

1049
01:15:25,981 --> 01:15:27,981
（寿美子）はい。

1050
01:17:16,024 --> 01:17:22,024
親父　母さんから聞いた。

1051
01:17:26,034 --> 01:17:29,037
ありがとう。

1052
01:17:29,037 --> 01:17:33,037
何で　俺が　お前に
礼を言われなきゃいけないんだよ。

1053
01:17:36,044 --> 01:17:39,047
俺は寿美子の両親に→

1054
01:17:39,047 --> 01:17:43,047
これっぽっちだって
申し訳ないと思ったことはない。

1055
01:17:45,053 --> 01:17:49,053
ただ　今なら分かる。

1056
01:17:52,060 --> 01:17:54,060
親の気持ちってやつが。

1057
01:17:57,065 --> 01:18:05,090
亜矢子を嫁に出すとき
少しでも苦労しない相手と→

1058
01:18:05,090 --> 01:18:08,090
一緒になってもらいたいと
思ったからな。

1059
01:18:14,016 --> 01:18:16,016
おやすみ。

1060
01:18:20,022 --> 01:18:22,024
（浅岡）これが実家の鍵。
あっ　ありがとうございます。

1061
01:18:22,024 --> 01:18:25,024
終わったらポストに入れといて。
はい。

1062
01:18:27,029 --> 01:18:32,034
寿美子は
結局　あの家を出てから一度も→

1063
01:18:32,034 --> 01:18:34,034
足を踏み入れなかったことになる。

1064
01:18:38,040 --> 01:18:43,045
寿美子は　誠一さんには
色々と我慢してきたんだろう？

1065
01:18:43,045 --> 01:18:45,047
あっ　いえ。

1066
01:18:45,047 --> 01:18:52,054
それにしても　うつ病だなんて
よほどのことがあったんだろ？

1067
01:18:52,054 --> 01:18:57,059
近所の人から
いじめを受けていたんです。

1068
01:18:57,059 --> 01:19:02,064
それを僕たちが
気付いてあげることができなくて。

1069
01:19:02,064 --> 01:19:05,033
そんな　いじめられるようなこと
何か寿美子はしたのか？

1070
01:19:05,033 --> 01:19:08,904
あっ　いや
原因は母さんじゃなくて…。

1071
01:19:08,904 --> 01:19:11,907
誠一さん？
あっ　いや。

1072
01:19:11,907 --> 01:19:14,907
誠一さんなんだね。
あっ　あの。

1073
01:19:16,912 --> 01:19:23,919
あっ　まあ　確かに　あの
お酒で大きな失敗はしますし→

1074
01:19:23,919 --> 01:19:27,923
頑固で　見えっ張りで
物の言い方とかも→

1075
01:19:27,923 --> 01:19:29,925
あっ　いや　俺でさえ→

1076
01:19:29,925 --> 01:19:32,925
あの　しょっちゅう
腹を立てるぐらいなので。

1077
01:19:35,931 --> 01:19:44,940
でも　母さんに　ふさわしい男は
親父だと思っているっていうか。

1078
01:19:44,940 --> 01:19:48,944
何を言いだすんだ。
あっ。

1079
01:19:48,944 --> 01:19:56,952
ホントに　母さん
何で親父だったんだろって→

1080
01:19:56,952 --> 01:19:58,952
全然　ちょっと　分かってなくて。

1081
01:20:00,956 --> 01:20:07,996
いや　でも分かるといいますか。

1082
01:20:07,996 --> 01:20:13,001
すいません　あの
うまく言えないんですけど　その→

1083
01:20:13,001 --> 01:20:19,001
親父は
母さんじゃなきゃ駄目なんです。

1084
01:20:21,009 --> 01:20:28,016
たぶん母さんも
親父じゃなきゃ駄目で。

1085
01:20:28,016 --> 01:20:33,021
あっ　２人でいても→

1086
01:20:33,021 --> 01:20:39,027
まあ　何を話すわけじゃ
ないんですけど→

1087
01:20:39,027 --> 01:20:45,033
でも　たぶん　それが→

1088
01:20:45,033 --> 01:20:56,033
母さんが　一番　安心できて
幸せな場所だと思うんです。

1089
01:20:58,046 --> 01:21:03,051
だから僕は→

1090
01:21:03,051 --> 01:21:09,992
母さんに
世界で一番ふさわしい男は→

1091
01:21:09,992 --> 01:21:11,992
親父だと思うんです。

1092
01:21:16,999 --> 01:21:21,003
すいません
あっ　これ　お借りします。

1093
01:21:21,003 --> 01:21:23,005
失礼します。

1094
01:21:23,005 --> 01:21:42,024
♪♪～

1095
01:21:42,024 --> 01:21:44,026
♪♪～

1096
01:21:44,026 --> 01:21:49,026
へえ　ここが
お母さんが暮らした家なんだ。

1097
01:21:58,040 --> 01:22:00,040
（亜矢子）ほらほら　誠治　誠治。
ああ。

1098
01:23:43,011 --> 01:23:48,016
（亜矢子）へえ　昔のまま
手付かずにしてあるんだね。

1099
01:23:48,016 --> 01:23:52,020
うん。　あっ　母さん→

1100
01:23:52,020 --> 01:23:55,020
母さんの荷物
だいたい　まとめてくれてる。

1101
01:23:57,025 --> 01:24:17,045
♪♪～

1102
01:24:17,045 --> 01:24:19,047
♪♪～

1103
01:24:19,047 --> 01:24:23,047
《じゃ　私　行くから》

1104
01:24:27,055 --> 01:24:29,057
《お世話になりました》

1105
01:24:29,057 --> 01:24:49,010
♪♪～

1106
01:24:49,010 --> 01:24:51,012
♪♪～

1107
01:24:51,012 --> 01:24:53,012
（頼子）《寿美子》

1108
01:24:57,018 --> 01:25:00,018
（頼子）《これ　持っていきなさい》

1109
01:25:04,025 --> 01:25:06,025
《お母さん》

1110
01:25:16,037 --> 01:25:22,043
（亜矢子）あれ？
これ　背の高さの印。→

1111
01:25:22,043 --> 01:25:28,049
黒いのが伯父さんで
赤いのが　お母さん　でしょ？

1112
01:25:28,049 --> 01:25:30,051
（寿美子）うん。

1113
01:25:30,051 --> 01:25:33,054
（亜矢子）ほら
私と誠治も　よくやったじゃない。

1114
01:25:33,054 --> 01:25:35,056
そうだっけか？
（亜矢子）覚えてないの？

1115
01:25:35,056 --> 01:25:36,992
いや　姉ちゃんの
パシリだったってことは→

1116
01:25:36,992 --> 01:25:38,994
よく覚えてたけど。

1117
01:25:38,994 --> 01:25:42,998
（亜矢子）姉と弟なんて
どこも　そんなもんよ。

1118
01:25:42,998 --> 01:25:45,000
ねえ　お母さんは？

1119
01:25:45,000 --> 01:25:48,000
伯父さん
どんな　お兄さんだった？

1120
01:25:50,005 --> 01:25:52,007
かわいがってくれたわ。

1121
01:25:52,007 --> 01:25:58,013
（亜矢子）ふ～ん。　お母さんは
自慢の妹だったんじゃない？

1122
01:25:58,013 --> 01:26:01,016
だから
あんな　お父さんに　取られて→

1123
01:26:01,016 --> 01:26:03,016
腹立てたんでしょうね。

1124
01:26:06,021 --> 01:26:11,026
（亜矢子）でもさ
３０年以上もたって→

1125
01:26:11,026 --> 01:26:15,026
自分のうちに帰ってきたって感じ
する？

1126
01:26:19,034 --> 01:26:23,038
私のうちは
今　暮らしてるうちだけよ。

1127
01:26:23,038 --> 01:26:25,038
（亜矢子）うん。

1128
01:26:27,042 --> 01:26:30,042
[TEL]（バイブレーターの音）

1129
01:26:35,050 --> 01:26:37,986
はい。
[TEL]（浅岡）浅岡です。

1130
01:26:37,986 --> 01:26:39,988
はい。

1131
01:26:39,988 --> 01:26:42,991
片付けが終わったら
連絡くれないかな。

1132
01:26:42,991 --> 01:26:47,996
誠一さんに
渡してもらいたい物があるんだ。

1133
01:26:47,996 --> 01:26:49,996
はい。

1134
01:26:59,007 --> 01:27:01,007
（寿美子）戻りました。

1135
01:27:04,012 --> 01:27:06,012
（寿美子）ありがとう。

1136
01:27:11,019 --> 01:27:13,021
誠治は。

1137
01:27:13,021 --> 01:27:16,024
あっ　誰かと会うみたい。

1138
01:27:16,024 --> 01:27:18,026
千葉さんか？

1139
01:27:18,026 --> 01:27:21,026
あっ　聞かなかった。

1140
01:28:57,025 --> 01:29:00,028
ただいま。
おかえりなさい。

1141
01:29:00,028 --> 01:29:02,030
ねえ　父さん　ちょっと。

1142
01:29:02,030 --> 01:29:04,032
えっ？
ちょっと。

1143
01:29:04,032 --> 01:29:06,032
何だ。
いいから。

1144
01:29:12,040 --> 01:29:15,043
何だ。

1145
01:29:15,043 --> 01:29:18,046
これ。

1146
01:29:18,046 --> 01:29:20,048
誰からだ。

1147
01:29:20,048 --> 01:29:23,051
おばあちゃんから。

1148
01:29:23,051 --> 01:29:25,053
どういうことだ。

1149
01:29:25,053 --> 01:29:27,055
何十年も前に→

1150
01:29:27,055 --> 01:29:30,058
伯父さん　おばあちゃんから
それ出しといてくれって→

1151
01:29:30,058 --> 01:29:35,058
頼まれたらしいんだけど
出せなかったって。

1152
01:29:37,065 --> 01:29:39,067
いまさら読めるか　こんな物。

1153
01:29:39,067 --> 01:29:45,073
どうせ　俺と一緒に家を出てった
寿美子を返してくれとか→

1154
01:29:45,073 --> 01:29:47,075
そんなことが書いてあんだろ。
いや　まあ→

1155
01:29:47,075 --> 01:29:49,077
何　書いたのか　知んないけど→

1156
01:29:49,077 --> 01:29:51,079
そんなん
どうだっていいんじゃない？

1157
01:29:51,079 --> 01:29:53,081
どうだっていいとは何だ
どうだっていいとは。

1158
01:29:53,081 --> 01:30:01,081
だって母さんは
親よりも　親父　選んだんだからさ。

1159
01:30:04,025 --> 01:30:10,025
何　書いてようが
何　言われようが　関係なくない？

1160
01:30:13,034 --> 01:30:21,034
母さん言ってたよ。
自分のうちは　ここだけだって。

1161
01:30:26,047 --> 01:30:29,050
まあ　これ　読まないんだったら
それでいいけど→

1162
01:30:29,050 --> 01:30:32,050
捨てんだったら
親父が　ちゃんと捨てろよ。

1163
01:31:45,059 --> 01:31:51,065
（誠一）寿美子。
日曜日　空けておけ。

1164
01:31:51,065 --> 01:31:53,067
（寿美子）あっ　はい。

1165
01:31:53,067 --> 01:31:56,004
（誠一）誠治　お前もだ。

1166
01:31:56,004 --> 01:32:00,008
えっ　日曜って　何だよ　急に。

1167
01:32:00,008 --> 01:32:02,010
出掛ける。

1168
01:32:02,010 --> 01:32:07,015
いや　出掛けるって言われてもさ
俺も俺で予定あるから。

1169
01:32:07,015 --> 01:32:11,019
（誠一）亜矢子にも
連絡しといてくれ。　いいな。

1170
01:32:11,019 --> 01:32:13,021
（寿美子）あっ　はい。

1171
01:32:13,021 --> 01:32:19,027
だいたいさ　どこ行くんだよ。
（誠一）墓参りだ。

1172
01:32:19,027 --> 01:32:23,031
いや　墓参りだったら
この間　行ったばっかりじゃん。

1173
01:32:23,031 --> 01:32:25,031
誰が武家の墓参りだって言った。

1174
01:32:28,036 --> 01:32:30,036
浅岡家の墓参りだ。

1175
01:32:40,048 --> 01:32:42,050
日曜だっけ　和歌山　帰んの。

1176
01:32:42,050 --> 01:32:44,052
うん。

1177
01:32:44,052 --> 01:32:47,055
その日なんだけどさ　ちょっと
墓参り行くことになって。

1178
01:32:47,055 --> 01:32:50,058
ふ～ん。
で　その墓参りの後も→

1179
01:32:50,058 --> 01:32:53,061
あっ　まあ　ちょっと
考えてることがあってさ。

1180
01:32:53,061 --> 01:32:55,079
考えてることって？
んっ？　あっ　いや→

1181
01:32:55,079 --> 01:32:59,000
結婚式　挙げてなかったからさ
親父と　おふくろが。

1182
01:32:59,000 --> 01:33:01,002
だから　ちょっと
何か　こう　できないかなと思って。

1183
01:33:01,002 --> 01:33:04,005
ああ
じゃ　帰る日は会えないってこと？

1184
01:33:04,005 --> 01:33:08,009
あっ　いや　そうじゃなくて
一緒に来ないかなと思って。

1185
01:33:08,009 --> 01:33:11,012
えっ？　いいの？

1186
01:33:11,012 --> 01:33:13,012
うん。
うん。

1187
01:33:15,016 --> 01:33:19,020
そっちは？　あの　おふくろさんと。

1188
01:33:19,020 --> 01:33:23,024
ああ　最悪。

1189
01:33:23,024 --> 01:33:26,027
そのまま和歌山に戻んの？

1190
01:33:26,027 --> 01:33:30,031
うん　しょうがないよね。
うん。

1191
01:33:30,031 --> 01:33:32,033
あっ　あのさ。
んっ？

1192
01:33:32,033 --> 01:33:36,037
千葉ちゃんって実家に
自分の部屋とか残ってる？

1193
01:33:36,037 --> 01:33:38,039
うん。
そうか。

1194
01:33:38,039 --> 01:33:40,041
何で？
あっ　いや→

1195
01:33:40,041 --> 01:33:45,046
再婚したとき　旦那さん
よく許してくれたなと思って。

1196
01:33:45,046 --> 01:33:49,050
あっ　いや　普通さ　前の旦那さんと一緒に暮らしてた家だから→

1197
01:33:49,050 --> 01:33:53,054
そういうのって　やっぱ
嫌なんじゃないのかなと思ってさ。

1198
01:33:53,054 --> 01:33:55,990
ああ　そんな　別に
大した理由ないんじゃない？

1199
01:33:55,990 --> 01:33:57,992
ほら　父が死んで→

1200
01:33:57,992 --> 01:34:01,996
あの家の残りのローン
払わなくてもよくなったんだしさ。

1201
01:34:01,996 --> 01:34:03,998
いや　お母さんが→

1202
01:34:03,998 --> 01:34:08,002
あの家に住み続けたいって
言ったんじゃないのかなと思って。

1203
01:34:08,002 --> 01:34:10,002
千葉ちゃんのために。

1204
01:34:12,006 --> 01:34:16,010
亡くなったお父さんとの
思い出の家に→

1205
01:34:16,010 --> 01:34:19,013
いつでも戻ってこられるようにさ。

1206
01:34:19,013 --> 01:34:36,030
♪♪～

1207
01:34:36,030 --> 01:34:38,030
あのさ。

1208
01:34:40,034 --> 01:34:46,034
また再婚することになったら
この家　売っちゃっていいからね。

1209
01:34:50,044 --> 01:34:55,044
あっ　もし　私のために
この家　売らずにいるんだったら。

1210
01:34:59,987 --> 01:35:01,987
あんたのためじゃない。

1211
01:35:04,992 --> 01:35:06,992
私が住みたいから。

1212
01:35:10,998 --> 01:35:15,998
再婚しても　ずっと　さみしかった。

1213
01:35:21,008 --> 01:35:26,008
やっぱり　あんたの
お父さんじゃないと駄目だった。

1214
01:35:31,018 --> 01:35:42,018
ずっと一緒にいたかったのに
死んじゃうんだもん。

1215
01:35:51,038 --> 01:35:53,038
何それ。

1216
01:35:56,978 --> 01:36:02,984
そんなの　再婚した人に
めちゃくちゃ失礼じゃん。

1217
01:36:02,984 --> 01:36:04,984
うん。

1218
01:36:08,990 --> 01:36:11,993
ひどい。

1219
01:36:11,993 --> 01:36:13,993
うん。

1220
01:36:20,001 --> 01:36:22,001
何やってんのよ。

1221
01:36:25,006 --> 01:36:27,008
うん。

1222
01:36:27,008 --> 01:36:45,008
♪♪～

1223
01:39:32,026 --> 01:39:36,030
（誠一）掃除しよう。　水。
あっ。

1224
01:39:36,030 --> 01:39:38,032
（誠一）花　換えて。

1225
01:39:38,032 --> 01:39:42,036
（頼子）「武　誠一様」→

1226
01:39:42,036 --> 01:39:46,036
「寿美子から　籍を入れたという
報告がありました」

1227
01:39:48,042 --> 01:39:52,046
（頼子）「誠一さんに　どうしても
お伝えしたいことがあり→

1228
01:39:52,046 --> 01:39:54,048
ペンをとりました」→

1229
01:39:54,048 --> 01:40:01,055
「主人が誠一さんに
とても失礼なことを申しました」

1230
01:40:01,055 --> 01:40:05,055
《君はプライドが高く
見えっ張りで頑固だ》

1231
01:40:07,061 --> 01:40:11,065
（頼子）「プライドが高く
見栄っ張りで頑固というのは→

1232
01:40:11,065 --> 01:40:15,065
まさに主人そのものでした」

1233
01:40:17,004 --> 01:40:21,008
（頼子）「だから　誠一さんの存在が
やたらと気に障り→

1234
01:40:21,008 --> 01:40:25,012
非礼なことを申したのだと
思います」→

1235
01:40:25,012 --> 01:40:32,019
「主人は　自分に非があっても
決して謝ることはできない人で→

1236
01:40:32,019 --> 01:40:35,022
苦労をさせられることが
多かったのですが→

1237
01:40:35,022 --> 01:40:42,029
私達　夫婦にとって
それは　あたりまえの日々で→

1238
01:40:42,029 --> 01:40:46,033
不器用な主人なりの愛情を
感じたりもし→

1239
01:40:46,033 --> 01:40:48,035
主人と一緒になったことを→

1240
01:40:48,035 --> 01:40:51,035
後悔するようなことは
ありませんでした」

1241
01:40:53,040 --> 01:40:58,045
（頼子）「だから
私は信じています」→

1242
01:40:58,045 --> 01:41:04,045
「寿美子も誠一さんと一緒になり
必ず幸せになれると」

1243
01:41:06,053 --> 01:41:13,053
（頼子）「誠一さん　どうか
娘をよろしくお願いいたします」

1244
01:41:15,996 --> 01:41:17,996
みんな　ちゃんと挨拶できたか？

1245
01:41:21,001 --> 01:41:29,001
お父さん　お母さん
長女の亜矢子よ。

1246
01:41:33,013 --> 01:41:38,013
息子のね　誠治。

1247
01:41:41,021 --> 01:41:46,021
孫の智也。

1248
01:41:55,035 --> 01:41:57,035
寿美子。

1249
01:42:04,044 --> 01:42:07,047
元気か？

1250
01:42:07,047 --> 01:42:09,047
はい。

1251
01:42:12,069 --> 01:42:13,988
（寿美子）今日は→

1252
01:42:13,988 --> 01:42:17,988
お父さんと　お母さんに
報告に来たの。

1253
01:42:20,995 --> 01:42:23,995
私は幸せだって。

1254
01:42:27,001 --> 01:42:29,001
そうか。

1255
01:42:32,006 --> 01:42:35,006
いい子供たちにも
恵まれたようだしな。

1256
01:42:39,013 --> 01:42:41,013
ええ。

1257
01:42:46,020 --> 01:42:49,023
お兄さんは？

1258
01:42:49,023 --> 01:42:53,027
（浅岡）夫婦ともども元気だし→

1259
01:42:53,027 --> 01:42:58,032
子供たちも
独立して　それなりにやってる。

1260
01:42:58,032 --> 01:43:00,032
よかった。

1261
01:43:08,042 --> 01:43:10,044
（浅岡）どうした？

1262
01:43:10,044 --> 01:43:14,982
久しぶりに
お兄さんって呼んだから→

1263
01:43:14,982 --> 01:43:17,985
変な感じ。

1264
01:43:17,985 --> 01:43:19,985
（浅岡）そうだな。

1265
01:43:26,994 --> 01:43:31,994
じゃ　お兄さん。

1266
01:43:34,001 --> 01:43:36,001
ああ。

1267
01:43:41,008 --> 01:43:43,008
（誠一）失礼します。

1268
01:43:51,018 --> 01:43:54,021
（浅岡）誠一さん。

1269
01:43:54,021 --> 01:43:57,024
はい。

1270
01:43:57,024 --> 01:44:02,024
寿美子をよろしくお願いします。

1271
01:44:12,973 --> 01:44:14,975
（誠一）誠治。
んっ？

1272
01:44:14,975 --> 01:44:17,978
（誠一）そういえば　あれだ。
何。

1273
01:44:17,978 --> 01:44:21,982
（誠一）猫　飼っていいぞ。
ホント？

1274
01:44:21,982 --> 01:44:24,985
（亜矢子）えっ　何？　猫って。
（誠一）その代わりな→

1275
01:44:24,985 --> 01:44:26,987
お前が　ちゃんと　面倒　見んだぞ。
（寿美子）はい。

1276
01:44:26,987 --> 01:44:29,990
じゃあさ　名前　名前どうしようか。（寿美子）タマ。

1277
01:44:29,990 --> 01:44:31,992
早っ。　ねえ　母さん　最初から　もう決めてたんじゃないの？

1278
01:44:31,992 --> 01:44:33,994
（亜矢子）ねえねえ
だから猫って何？

1279
01:44:33,994 --> 01:44:37,998
後で言うよ。
（智也）僕　弟か妹に→

1280
01:44:37,998 --> 01:44:40,000
お兄さんって呼ばれたいな。

1281
01:44:40,000 --> 01:44:42,002
（亜矢子）あの　えっ？

1282
01:44:42,002 --> 01:44:47,007
じゃ　ことしのクリスマスは
サンタさんにお願いしなきゃな。

1283
01:44:47,007 --> 01:44:49,007
余計なこと言わなくていいの。

1284
01:44:51,011 --> 01:44:55,015
よかったね　飼い主が見つかって。

1285
01:44:55,015 --> 01:44:58,018
うん。　じゃ　行くね。

1286
01:44:58,018 --> 01:45:01,021
うん　誠治君によろしくね。

1287
01:45:01,021 --> 01:45:03,021
うん。

1288
01:45:05,025 --> 01:45:08,028
じゃ　気を付けてね。

1289
01:45:08,028 --> 01:45:10,028
じゃ。
うん。

1290
01:45:12,966 --> 01:45:15,969
あのさ。
んっ？

1291
01:45:15,969 --> 01:45:21,975
また　東京　戻ることがあったら
ここ泊まるから。

1292
01:45:21,975 --> 01:45:23,975
んっ？
じゃ。

1293
01:45:31,985 --> 01:45:35,989
（誠一）何で俺が　こんな物
着せられなきゃいけないんだよ。

1294
01:45:35,989 --> 01:45:37,991
（亜矢子）似合ってるわよ。

1295
01:45:37,991 --> 01:45:40,994
（誠一）いまさら何だっつうんだよ。バカバカしい→

1296
01:45:40,994 --> 01:45:42,996
いい　さらし者だよ。
（亜矢子）もう　落ち着きなさいって。

1297
01:45:42,996 --> 01:45:44,998
落ち着いてるよ　俺は。
（亜矢子）落ち着いてないじゃない。

1298
01:45:44,998 --> 01:45:47,000
こんにちは。

1299
01:45:47,000 --> 01:45:50,003
あっ　あっ　こんにちは。

1300
01:45:50,003 --> 01:45:53,006
ああ　俺の姉ちゃん。
千葉　真奈美さん。

1301
01:45:53,006 --> 01:45:55,008
こんにちは。
（亜矢子）こんにちは。

1302
01:45:55,008 --> 01:45:57,010
おっ。
（智也）叔父ちゃんの彼女？

1303
01:45:57,010 --> 01:45:59,012
んっ？

1304
01:45:59,012 --> 01:46:02,015
そうだよ。
えっ　何で？

1305
01:46:02,015 --> 01:46:04,017
何でって何だよ。

1306
01:46:04,017 --> 01:46:06,019
あり得ないでしょ　ねえ　何で？

1307
01:46:06,019 --> 01:46:09,022
何でって何だっつってんの。

1308
01:46:09,022 --> 01:46:11,024
（智也）手つないだ？
あっ？

1309
01:46:11,024 --> 01:46:13,961
だっせえ。
マジふざけんなよ→

1310
01:46:13,961 --> 01:46:16,961
バカヤロー　お前は。
≪（寿美子）お待たせ。

1311
01:46:28,976 --> 01:46:30,978
（誠一）んっ　えっ？
（亜矢子）ちょっと　黙ってないで→

1312
01:46:30,978 --> 01:46:32,980
ほら　何かないの？

1313
01:46:32,980 --> 01:46:34,982
（誠一）ないよ　別に。
（カメラマン）ご準備よろしいですか？

1314
01:46:34,982 --> 01:46:37,985
（亜矢子）あっ　はい。

1315
01:46:37,985 --> 01:46:39,987
（誠一）あっ　いえ
ちょっと待ってください。

1316
01:46:39,987 --> 01:46:41,987
はっ？　何だよ。

1317
01:46:49,997 --> 01:46:51,997
あっ。

1318
01:46:54,001 --> 01:46:59,006
（誠一）婚約指輪
買ってなかったから。→

1319
01:46:59,006 --> 01:47:03,006
給料の３カ月分ってわけには
いかないけど。

1320
01:47:11,018 --> 01:47:22,963
♪♪～

1321
01:47:22,963 --> 01:47:25,966
（カメラマン）はい
お父さん　じっとしてください。

1322
01:47:25,966 --> 01:47:30,971
＜人は誰でも
大切な人と一緒にいたいと願う＞

1323
01:47:30,971 --> 01:47:32,973
（シャッター音）

1324
01:47:32,973 --> 01:47:35,976
はい　チーズ。
（シャッター音）

1325
01:47:35,976 --> 01:47:39,980
＜少しでも長く
一緒にいたいと願う＞

1326
01:47:39,980 --> 01:47:42,983
いいんですか？

1327
01:47:42,983 --> 01:47:46,987
＜できるだけ笑顔で
一緒にいたいと願う＞

1328
01:47:46,987 --> 01:47:48,987
（シャッター音）

1329
01:47:50,991 --> 01:47:52,993
お母さん　すっごい奇麗だったね。

1330
01:47:52,993 --> 01:47:56,997
あっ　最初さ
写真　撮ろうっつったときに→

1331
01:47:56,997 --> 01:48:00,000
親父
絶対　嫌だとか　言ってたのに→

1332
01:48:00,000 --> 01:48:02,002
やるって決まったら
指輪とかまで用意しちゃって→

1333
01:48:02,002 --> 01:48:05,005
結局ノリノリなんだもん　あれ。

1334
01:48:05,005 --> 01:48:10,010
お父さんらしい。
笑えるよ　ハハハ。

1335
01:48:10,010 --> 01:48:12,029
あっ　そうだ。
んっ？

1336
01:48:12,029 --> 01:48:14,029
母と話せた。

1337
01:48:15,949 --> 01:48:21,955
離婚したのは　母の中に父が
ずっといたからだったみたい。

1338
01:48:21,955 --> 01:48:23,957
そっか。

1339
01:48:23,957 --> 01:48:26,960
うん。

1340
01:48:26,960 --> 01:48:30,964
何か　ちょっといいよな。

1341
01:48:30,964 --> 01:48:33,967
何が？
んっ？　いや→

1342
01:48:33,967 --> 01:48:38,967
結婚とかさ　家族をつくるみたいなそういうこと？

1343
01:48:43,977 --> 01:48:47,977
あっ　いや　いやいや
もう　全然　先の話よ　全然。

1344
01:48:52,986 --> 01:48:55,989
あっ　そろそろ行かなきゃ。

1345
01:48:55,989 --> 01:48:57,989
あっ　おう。

1346
01:49:01,995 --> 01:49:04,995
今から乗るバス
１本　遅らせらんないかな。

1347
01:49:07,000 --> 01:49:09,000
あっ。

1348
01:49:11,004 --> 01:49:17,004
あとちょっとだけ
一緒にいたいんだよね。

1349
01:49:20,013 --> 01:49:25,013
あっ　いや　あしたも。

1350
01:49:28,021 --> 01:49:30,021
できたら　あさっても。

1351
01:49:33,026 --> 01:49:38,026
いや　もう　ずっと。

1352
01:49:40,033 --> 01:49:42,033
私も。

1353
01:49:51,044 --> 01:49:53,046
[TEL]

1354
01:49:53,046 --> 01:49:55,048
電話。

1355
01:49:55,048 --> 01:49:58,051
[TEL]

1356
01:49:58,051 --> 01:50:18,004
♪♪～

1357
01:50:18,004 --> 01:50:22,008
♪♪～

1358
01:50:22,008 --> 01:50:24,010
[TEL]（呼び出し音）

1359
01:50:24,010 --> 01:50:26,012
出ろよ。

1360
01:50:26,012 --> 01:50:46,032
♪♪～

1361
01:50:46,032 --> 01:50:50,036
♪♪～

1362
01:50:50,036 --> 01:50:52,038
（誠一）千葉さんのこと
絶対　逃がすなよ。

1363
01:50:52,038 --> 01:50:54,040
うるさいよ。
（誠一）このチャンス逃がしたら→

1364
01:50:54,040 --> 01:50:56,042
また　いつチャンスがあるかどうか分かんないだろ。

1365
01:50:56,042 --> 01:50:58,044
うるさいっつってんの。

1366
01:50:58,044 --> 01:51:01,047
（誠一）取りあえず俺は
千葉さんには気に入られてる。

1367
01:51:01,047 --> 01:51:04,050
何なんだよ　その自信。
この家の頭金→

1368
01:51:04,050 --> 01:51:07,053
やっぱり今すぐ返してくれ。
予定外の出費で→

1369
01:51:07,053 --> 01:51:09,055
ちょっと困ってんだ。

1370
01:51:09,055 --> 01:51:12,075
自分で買ったんだから
つべこべ言うなよ。

1371
01:51:12,075 --> 01:51:13,994
（誠一）お前
返すって言ったじゃないか。

1372
01:51:13,994 --> 01:51:15,996
自分は
返さなくていいって言ったじゃん。

1373
01:51:15,996 --> 01:51:17,998
言ってないって。
言ってたよ。

1374
01:51:17,998 --> 01:51:20,000
お前　言ってたっつうんだったら
証拠　見せてみろ　お父さんに。

1375
01:51:20,000 --> 01:51:22,002
何で俺が
返さなくちゃいけないのよ　じゃ。

1376
01:51:22,002 --> 01:51:24,004
（誠一）じゃ　証拠　見せろよ。

1377
01:51:24,004 --> 01:51:34,004
♪♪～

1378
01:51:48,028 --> 01:51:50,030
あれ？　平田さん。
（平田）おお。→

1379
01:51:50,030 --> 01:51:52,032
喜嶋建設　辞めて
僕　今　現場で働いてるんすよ。

1380
01:51:52,032 --> 01:51:54,034
現場って　これ…。
（平田）あっ　あの→

1381
01:51:54,034 --> 01:51:56,036
あっ　すいません　あの
時間ないんすよ→

1382
01:51:56,036 --> 01:51:58,038
すいません　あっ　もう　わ～。

1383
01:51:58,038 --> 01:52:00,038
再スタートしてたんだな。

