﻿1
00:00:33,814 --> 00:00:36,266
♬～

2
00:00:36,266 --> 00:00:38,869
(果歩)<｢ｽｲｰﾂ｣｡ それは➡

3
00:00:38,869 --> 00:00:45,492
いつも 私たちを幸せにしてくれる
甘いお菓子の事｡➡

4
00:00:45,492 --> 00:00:50,847
このお話は そんな｢ｽｲｰﾂ｣に
夢を託した高校生と先生との➡

5
00:00:50,847 --> 00:00:54,685
甘い甘い青春の物語である>

6
00:00:54,685 --> 00:00:58,188
♬～

7
00:00:58,188 --> 00:01:05,862
♬～

8
00:01:05,862 --> 00:01:13,470
♬～

9
00:01:13,470 --> 00:01:20,978
♬～

10
00:01:20,978 --> 00:01:39,396
♬～

11
00:01:39,396 --> 00:01:42,783
<私の名前は 権藤果歩｡➡

12
00:01:42,783 --> 00:01:46,486
生まれも育ちも 福岡県飯塚市｡➡

13
00:01:46,486 --> 00:01:50,257
17歳の高校生だ｡➡

14
00:01:50,257 --> 00:01:54,328
ここ 飯塚には
昔 たくさんの炭鉱があり➡

15
00:01:54,328 --> 00:01:57,328
町は 大いに栄えていたという>

16
00:01:59,333 --> 00:02:02,319
<この飯塚のｼﾝﾎﾞﾙ ボタ山は➡

17
00:02:02,319 --> 00:02:05,856
石炭のくずを積み上げて造られた
山だと言うけれど➡

18
00:02:05,856 --> 00:02:11,156
今となっては 木々に覆われ
昔の名残は 全然ない>

19
00:02:13,246 --> 00:02:18,001
<私が生まれたのは そんな飯塚に
ある小さな和菓子屋で➡

20
00:02:18,001 --> 00:02:25,201
物心が付く前から 家の中は
いつも 甘い香りに満ちていた>

21
00:02:27,294 --> 00:02:30,347
<でも 物心が付いた頃から…>

22
00:02:30,347 --> 00:02:35,369
ねえ ねえ お母さん｡
お母さん 遊ぼうよ｡

23
00:02:35,369 --> 00:02:37,487
(芳江)ごめん 果歩｡
お母さん 忙しいんよ｡

24
00:02:37,487 --> 00:02:40,757
ちょい 中 入っちょっち｡ ねっ？

25
00:02:40,757 --> 00:02:45,262
(久子)果歩 ほら 食べんね｡
出来たてよ｡

26
00:02:45,262 --> 00:02:47,581
餡子やらすかん！

27
00:02:47,581 --> 00:02:49,833
こんな店 潰れちまえ！

28
00:02:49,833 --> 00:02:53,620
まあ なんち事 言うねん!?
この子は｡

29
00:02:53,620 --> 00:02:57,758
潰れちまえ！ 潰れちまえ！
そげな事 言わんよ｡

30
00:02:57,758 --> 00:03:04,281
<私は すっかり この甘い香りが
好きではなくなった>

31
00:03:04,281 --> 00:03:10,504
♬～

32
00:03:10,504 --> 00:03:17,204
<そして 中学３年の時
私は 高校受験に失敗し…>

33
00:03:19,229 --> 00:03:22,115
泣くんか 食べるんか
どっちかにせんね｡

34
00:03:22,115 --> 00:03:26,553
ううっ… じゃ 食べる｡

35
00:03:26,553 --> 00:03:29,489
落ち込まんで しゃんとしい｡
うん…｡

36
00:03:29,489 --> 00:03:33,360
まだ 滑り止めもあるやろ？

37
00:03:33,360 --> 00:03:37,597
≪(八木山)石炭で 日本を
支えてきた我が飯塚も➡

38
00:03:37,597 --> 00:03:40,867
今は あのボタ山が
残るのみでございます｡

39
00:03:40,867 --> 00:03:44,287
しかし 私は いま一度 飯塚に➡

40
00:03:44,287 --> 00:03:49,392
この町の若者たちに 大きな夢を
見てもらいたいのです｡

41
00:03:49,392 --> 00:03:53,063
八木山正雄に 清き一票を…｡
大きな夢っち 何？

42
00:03:53,063 --> 00:03:57,417
私の未来は お先真っ暗よ｡

43
00:03:57,417 --> 00:04:00,287
一票なんか 入れん！

44
00:04:00,287 --> 00:04:02,722
選挙権ないやろ？

45
00:04:02,722 --> 00:04:05,826
ほら 食べんね｡

46
00:04:05,826 --> 00:04:10,514
餡子は要らん｡ 人生は甘くない｡

47
00:04:10,514 --> 00:04:13,183
｢お菓子の国｣を造りたいのです｡

48
00:04:13,183 --> 00:04:17,954
｢お菓子の国｣で
飯塚を 再び 輝かせたいのです｡

49
00:04:17,954 --> 00:04:22,354
えっ？ ｢お菓子の国｣？

50
00:04:25,128 --> 00:04:28,231
<その後 滑り止めにも落ち➡

51
00:04:28,231 --> 00:04:33,370
私は 結局 近所の私立高校に
新設された製菓ｺｰｽ➡

52
00:04:33,370 --> 00:04:38,558
いわゆる お菓子作りのｺｰｽに
入学した｡➡

53
00:04:38,558 --> 00:04:41,458
定員割れしていたからだ>

54
00:04:43,497 --> 00:04:49,186
<そして ３年後の今 飯塚は 全然
変わったようには見えないし➡

55
00:04:49,186 --> 00:04:53,286
もちろん ｢お菓子の国｣も
出来ていない>

56
00:05:00,497 --> 00:05:02,999
(一田)先生？
(原武)だけん➡

57
00:05:02,999 --> 00:05:05,685
お菓子作りの先生っち事よ｡

58
00:05:05,685 --> 00:05:08,889
何で 私が 飯塚に戻って
先生なんて!?

59
00:05:08,889 --> 00:05:11,191
正月に おいちゃんに聞いたんよ｡

60
00:05:11,191 --> 00:05:13,927
絹江が 安月給で
休みも もらえんで➡

61
00:05:13,927 --> 00:05:16,496
朝から深夜まで働きづめで
心配て｡

62
00:05:16,496 --> 00:05:19,082
安月給なんて
大きな声で言わないで｡

63
00:05:19,082 --> 00:05:21,134
本当の事やろもん｡

64
00:05:21,134 --> 00:05:23,587
お前 真面目やけん
このままやったら➡

65
00:05:23,587 --> 00:05:26,223
結婚もせんで
ずっと ここで このままぞ｡

66
00:05:26,223 --> 00:05:29,626
年も 結婚も
信兄ちゃんには関係ないし➡

67
00:05:29,626 --> 00:05:32,729
真面目なだけが 私の取り柄なの｡

68
00:05:32,729 --> 00:05:35,415
もう ｹｰｷ買って 早く帰って｡

69
00:05:35,415 --> 00:05:39,653
いつか 自分の店 出したいっち
言いよったやないか!?

70
00:05:39,653 --> 00:05:44,391
先生になれば 今より
いい収入が入るし 貯金もできる｡

71
00:05:44,391 --> 00:05:48,528
自分の店 持つ夢に近づくんぞ｡

72
00:05:48,528 --> 00:05:52,465
お願いだから 邪魔しないで｡
営業中なのよ｡

73
00:05:52,465 --> 00:05:54,465
また 来るけんな｡

74
00:05:56,553 --> 00:05:58,588
すみません｡

75
00:05:58,588 --> 00:06:03,627
♬～

76
00:06:03,627 --> 00:06:05,627
(店員)ありがとうございました｡

77
00:06:08,265 --> 00:06:11,765
[ 心の声 ]
結局 辞めてしまった｡

78
00:06:15,672 --> 00:06:20,610
(手嶋)我が飯塚中央高校は
卒業後に 即戦力となる➡

79
00:06:20,610 --> 00:06:24,931
人材を育てる職業教育に
力を入れておりまして➡

80
00:06:24,931 --> 00:06:28,385
自動車整備士を育てるｴﾝｼﾞﾆｱｺｰｽ➡

81
00:06:28,385 --> 00:06:33,189
簿記やﾊﾟｿｺﾝなどの資格取得を
目指すﾄｰﾀﾙﾗｲｾﾝｽｺｰｽ➡

82
00:06:33,189 --> 00:06:38,228
福祉ｺｰｽなど
たくさんのｸﾗｽに分かれています｡

83
00:06:38,228 --> 00:06:42,165
一田先生に教えていただくのは
製菓ｺｰｽになります｡

84
00:06:42,165 --> 00:06:46,169
製菓ｺｰｽは
まだ 出来て３年目で…｡

85
00:06:46,169 --> 00:06:49,856
どうした？ 授業中やろ？

86
00:06:49,856 --> 00:06:54,144
♬～

87
00:06:54,144 --> 00:06:57,714
ﾊﾊﾊ 製菓ｺｰｽは
ほとんどが女子だから➡

88
00:06:57,714 --> 00:06:59,899
きっと 好きな子でも
おるんでしょう｡

89
00:06:59,899 --> 00:07:03,970
あ～あ 女子が多いんですか？
華やかですね｡

90
00:07:03,970 --> 00:07:05,970
(咳払い)

91
00:07:21,788 --> 00:07:24,658
これ 授業中なんですか？

92
00:07:24,658 --> 00:07:29,679
ええ ３年生が 実習を…｡

93
00:07:29,679 --> 00:07:32,148
(松崎)痛い！

94
00:07:32,148 --> 00:07:35,648
静かにしなさ～い！

95
00:07:39,089 --> 00:07:42,542
そんなに騒いでたら
材料に 唾が入るでしょう!?

96
00:07:42,542 --> 00:07:46,146
髪の毛だって 落ちるでしょう!?

97
00:07:46,146 --> 00:07:50,183
卵も出しっぱなしにして！

98
00:07:50,183 --> 00:07:52,335
一体 あなたたち…｡

99
00:07:52,335 --> 00:07:54,354
おはよう！

100
00:07:54,354 --> 00:07:56,556
あれ？ なんか 静かやん 今日｡

101
00:07:56,556 --> 00:07:59,325
(桃子)果歩 何で このﾀｲﾐﾝｸﾞ？
ちょっと 座って｡

102
00:07:59,325 --> 00:08:03,963
挙句の果てに 堂々と遅刻って➡

103
00:08:03,963 --> 00:08:07,684
あなたたち
ｽｲｰﾂを何だと思ってるの!?

104
00:08:07,684 --> 00:08:10,720
ｽｲｰﾂは 普通に
甘いお菓子でしょう？

105
00:08:10,720 --> 00:08:14,324
冗談じゃないわ｡

106
00:08:14,324 --> 00:08:17,894
よ～し 今日から 私が➡

107
00:08:17,894 --> 00:08:21,898
その甘ったれた根性
たたき直してやる！

108
00:08:21,898 --> 00:08:26,369
はあ？ たたき直す？

109
00:08:26,369 --> 00:08:32,992
今日から 化粧 ﾏﾆｷｭｱの類いは
一切 禁止します｡

110
00:08:32,992 --> 00:08:35,361
(生徒たち)はあ？ うそやろ？

111
00:08:35,361 --> 00:08:37,647
静かに！

112
00:08:37,647 --> 00:08:41,584
もともと 校則でも
禁止でしょう？

113
00:08:41,584 --> 00:08:44,854
茶髪も駄目｡
えっ？

114
00:08:44,854 --> 00:08:47,754
ﾂｹﾏも禁止｡

115
00:08:49,492 --> 00:08:52,629
そんな爪で 何作るっていうの!?

116
00:08:52,629 --> 00:08:55,865
(ﾚｲﾅ)これ 自爪なんですけど｡

117
00:08:55,865 --> 00:08:58,752
面白い冗談 ありがとう｡

118
00:08:58,752 --> 00:09:01,654
ﾎﾞﾀﾝ締めて｡

119
00:09:01,654 --> 00:09:04,624
♬～

120
00:09:04,624 --> 00:09:10,029
全員の身なりがきちんとするまで
実習はしません｡

121
00:09:10,029 --> 00:09:13,266
うそやろ？

122
00:09:13,266 --> 00:09:19,622
そうよね｡
見かけだけじゃ駄目よね｡

123
00:09:19,622 --> 00:09:30,550
おはようございます｡
(一同)おはようございます｡

124
00:09:30,550 --> 00:09:32,685
声が小さい！

125
00:09:32,685 --> 00:09:36,222
ありがとうございました｡
(一同)ありがとうございました｡

126
00:09:36,222 --> 00:09:40,794
もっと 笑顔で！ ﾊﾟﾃｨｼｴは
お客様を幸せにする仕事よ｡

127
00:09:40,794 --> 00:09:44,264
そんな仏頂面で どうするの!?

128
00:09:44,264 --> 00:09:48,618
ありがとうございました！
(一同)ありがとうございました｡

129
00:09:48,618 --> 00:09:52,622
ありがとうございました｡
(一同)ありがとうございました｡

130
00:09:52,622 --> 00:09:55,809
はい ｵｰｹｰ｡ 次｡

131
00:09:55,809 --> 00:10:00,180
よし｡ よし｡ はい 次｡

132
00:10:00,180 --> 00:10:03,183
髪が 全部入ってない！ やり直し｡

133
00:10:03,183 --> 00:10:07,554
えっ？ また？
ﾊﾟﾃｨｼｴに
清潔感がなくて どうするの!?

134
00:10:07,554 --> 00:10:09,689
やり直し｡

135
00:10:09,689 --> 00:10:12,058
はい 爪見せて｡

136
00:10:12,058 --> 00:10:14,194
うん ｵｰｹｰ｡

137
00:10:14,194 --> 00:10:16,496
はい 次｡

138
00:10:16,496 --> 00:10:19,396
ﾎﾞﾀﾝ締めなさい！

139
00:10:22,519 --> 00:10:26,122
(桃子)あの先生ね
博多のﾌｫｰｺﾝで働きよったのを➡

140
00:10:26,122 --> 00:10:28,291
原武先生が
引き抜いてきたらしい｡

141
00:10:28,291 --> 00:10:30,627
えっ？ うそ！
あの有名なｽｲｰﾂｼｮｯﾌﾟの？

142
00:10:30,627 --> 00:10:32,662
そう！
すごくない？
やろ？

143
00:10:32,662 --> 00:10:34,681
私 あそこのﾐﾙﾌｨｰﾕ
大好きなんよ｡

144
00:10:34,681 --> 00:10:38,184
でも ２週間たって まだ１回も
ｹｰｷ作らせてもらえんっち➡

145
00:10:38,184 --> 00:10:40,954
ひどくない？
もう 授業出るの 嫌よ｡

146
00:10:40,954 --> 00:10:43,523
果歩は これ以上 サボったら
卒業できんよ｡

147
00:10:43,523 --> 00:10:46,860
そうなんよ｡
卒業ぐらいはしたいよね｡

148
00:10:46,860 --> 00:10:49,796
まあ 桃子みたいに
ﾊﾟﾃｨｼｴになりたいとは思わんけど｡

149
00:10:49,796 --> 00:10:53,399
えっ？ 私は そんな事…｡

150
00:10:53,399 --> 00:10:55,618
桃子なら なれるっちゃ｡

151
00:10:55,618 --> 00:10:57,787
まあ この学校じゃ無理やけど➡

152
00:10:57,787 --> 00:11:02,809
卒業して 専門学校とかで
勉強したら きっとなれるよ｡

153
00:11:02,809 --> 00:11:09,415
ああ… 私は 進路どうしよう｡
特に 夢とかないしな…｡

154
00:11:09,415 --> 00:11:12,552
あっ 楢崎君｡

155
00:11:12,552 --> 00:11:14,552
楢崎君！

156
00:11:24,030 --> 00:11:26,983
ﾌﾌﾌ あるやん 果歩の夢｡
えっ？

157
00:11:26,983 --> 00:11:30,820
楢崎君と結婚して お菓子作りの
上手なママになる事やろう？

158
00:11:30,820 --> 00:11:34,724
ちょっとやめてよ！
恥ずかしいやん｡ 言わないでよ！

159
00:11:34,724 --> 00:11:49,739
♬～

160
00:11:49,739 --> 00:11:53,960
(祐介)うまい｡
やっぱ 権藤の作るｹｰｷ 最高やな｡

161
00:11:53,960 --> 00:11:57,897
よかった！ あっ
今日も 遅くまで練習しよったね｡

162
00:11:57,897 --> 00:12:03,319
うん この夏が 最後のﾁｬﾝｽやけん
絶対 甲子園行っちゃる｡

163
00:12:03,319 --> 00:12:05,388
いつも ありがとな｡
ううん｡

164
00:12:05,388 --> 00:12:10,088
私も もっともっと
おいしいｹｰｷ作って 応援するき｡

165
00:12:12,128 --> 00:12:15,198
あっ ばあちゃんだ｡

166
00:12:15,198 --> 00:12:17,250
どうしたん？

167
00:12:17,250 --> 00:12:21,821
炭鉱｡ 昔の炭鉱の穴が
見つかったっち言うんよ｡

168
00:12:21,821 --> 00:12:23,821
えっ？

169
00:12:26,292 --> 00:12:28,292
穴？

170
00:12:30,396 --> 00:12:53,970
♬～

171
00:12:53,970 --> 00:12:55,989
弥吉さん｡

172
00:12:55,989 --> 00:13:04,989
♬～

173
00:13:10,086 --> 00:13:16,893
わ～ 業務用のﾐｷｻｰやん｡
本物 初めて見た｡

174
00:13:16,893 --> 00:13:20,930
へえ いよいよ ｹｰｷ作りか｡

175
00:13:20,930 --> 00:13:27,754
作るのは まだ｡ 今日は
調理器具の洗い方の勉強よ｡

176
00:13:27,754 --> 00:13:30,356
ちょっと 待って｡

177
00:13:30,356 --> 00:13:32,525
いつまで こんな事やらせるん？

178
00:13:32,525 --> 00:13:34,594
うちら
ﾏﾅｰ教室に来ちょるんやない｡

179
00:13:34,594 --> 00:13:38,031
お菓子が作りたくて
来ちょるんよ！

180
00:13:38,031 --> 00:13:41,084
爪 伸びてる｡

181
00:13:41,084 --> 00:13:44,220
いい？ あなたたちは まだ➡

182
00:13:44,220 --> 00:13:48,224
お客様に出すお菓子を
作っていい人間じゃありません｡

183
00:13:48,224 --> 00:13:51,427
作っていい人間っち 何？
バカにせんで！

184
00:13:51,427 --> 00:13:54,580
たかが
福岡の三流ﾊﾟﾃｨｼｴのくせに！

185
00:13:54,580 --> 00:13:57,683
ちょっと 果歩｡
だって そうやろ？

186
00:13:57,683 --> 00:14:01,020
一流が こげなん所で
先生なんかする訳ないやん!?

187
00:14:01,020 --> 00:14:04,290
うちらは あんたが来る
ずっと前から➡

188
00:14:04,290 --> 00:14:06,325
この製菓ｺｰｽで
勉強してきたんよ！

189
00:14:06,325 --> 00:14:09,328
２年間 いっぱいいっぱい
いろんなｹｰｷを作ってきた➡

190
00:14:09,328 --> 00:14:11,380
ｽｲｰﾂのｾﾐﾌﾟﾛよ｡

191
00:14:11,380 --> 00:14:15,017
今更 こんな事ばっか
やってられんのんっちゃ！

192
00:14:15,017 --> 00:14:17,787
じゃ いいよ｡ 作ってみて｡

193
00:14:17,787 --> 00:14:20,123
えっ？

194
00:14:20,123 --> 00:14:26,329
確か ２年の最後の課題は
ﾌﾙｰﾂのｼｮｰﾄｹｰｷだったよね？

195
00:14:26,329 --> 00:14:28,514
(女子生徒)あっ！

196
00:14:28,514 --> 00:14:30,850
(男子生徒)あっ！ ああっ！

197
00:14:30,850 --> 00:14:59,328
♬～

198
00:14:59,328 --> 00:15:04,428
まあ ｹｰｷに見えるのは
この２つぐらいか｡

199
00:15:11,958 --> 00:15:14,427
砂糖の分量 間違えたでしょう？

200
00:15:14,427 --> 00:15:16,427
えっ？

201
00:15:20,049 --> 00:15:22,649
あっ 慌て過ぎた｡

202
00:15:24,704 --> 00:15:28,424
うん 生ｸﾘｰﾑは いい硬さね｡

203
00:15:28,424 --> 00:15:32,094
でも 粉の混ぜが足りなくて
ｽﾎﾟﾝｼﾞが ﾊﾟｻﾊﾟｻ｡

204
00:15:32,094 --> 00:15:34,931
商品にはならない｡

205
00:15:34,931 --> 00:15:37,733
まあ でも 一応 完成したやろ？

206
00:15:37,733 --> 00:15:41,833
これを 上手に作れるように
指導するのが あんたの仕事やろ？

207
00:15:44,924 --> 00:16:02,859
♬～

208
00:16:02,859 --> 00:16:06,362
(杏奈)あれ？

209
00:16:06,362 --> 00:16:09,098
あっ 一田先生が ｹｰｷ作ってる！

210
00:16:09,098 --> 00:16:11,117
(生徒)本当？

211
00:16:11,117 --> 00:16:37,493
♬～

212
00:16:37,493 --> 00:16:40,863
すごい きれい…｡

213
00:16:40,863 --> 00:16:44,917
♬～

214
00:16:44,917 --> 00:16:47,587
確かに あなたの言うとおり➡

215
00:16:47,587 --> 00:16:51,958
私よりうまいﾊﾟﾃｨｼｴなんて
世界に ｺﾞﾏﾝといる｡

216
00:16:51,958 --> 00:16:58,598
その三流の私が あなたたちの
ｹｰｷは クズだと言ってるの｡

217
00:16:58,598 --> 00:17:01,751
クズを 100個作ろうが
何個作ろうが➡

218
00:17:01,751 --> 00:17:05,238
そんな事で 製菓ｺｰｽだ？

219
00:17:05,238 --> 00:17:10,338
ｽｲｰﾂのｾﾐﾌﾟﾛだ？
ふん 笑っちゃうわね！

220
00:17:13,045 --> 00:17:17,934
あなたたち
ﾊﾟﾃｨｼｴになりたくないの!?

221
00:17:17,934 --> 00:17:22,634
その夢をかなえるために
この学校に入ったんじゃないの!?

222
00:17:24,824 --> 00:17:30,024
やる気のない人は さっさと
こんな学校 やめなさい！

223
00:17:41,390 --> 00:17:45,995
何 子供相手に
むきになってるんだろう？ 私｡

224
00:17:45,995 --> 00:17:48,331
何なん!? バリむかつく！

225
00:17:48,331 --> 00:17:50,349
(弥生)マジ ありえんのやけど｡

226
00:17:50,349 --> 00:17:53,986
なんて きれいなんやろう…？

227
00:17:53,986 --> 00:18:00,726
ほんと｡ ｻｲﾄﾞまで こんなに正確で
ﾘｽﾞﾐｶﾙな飾りを描けるなんて｡

228
00:18:00,726 --> 00:18:04,864
さすが 本物のﾊﾟﾃｨｼｴは違うな｡

229
00:18:04,864 --> 00:18:07,817
はっ？ あんた 誰なん？

230
00:18:07,817 --> 00:18:11,454
あっ １年生の
白水杏奈といいます｡

231
00:18:11,454 --> 00:18:14,323
(弥生)それやってら
何で ここにおるん？

232
00:18:14,323 --> 00:18:49,523
♬～

233
00:19:14,166 --> 00:19:17,553
あれが 本当のｹｰｷか…｡

234
00:19:17,553 --> 00:19:19,553
クソ！

235
00:19:36,072 --> 00:19:39,725
ばあちゃん 何しよん？

236
00:19:39,725 --> 00:19:43,879
弥吉さんも
この穴に入っちょったんよ｡

237
00:19:43,879 --> 00:19:46,565
ああ じいちゃんか｡

238
00:19:46,565 --> 00:19:49,702
炭鉱で働くとか
大変やったろうね｡

239
00:19:49,702 --> 00:19:53,956
大変やけど 花形やったんよ｡

240
00:19:53,956 --> 00:20:00,596
あのころは 全国から集まってきた
気前のいい男たちんおかげで➡

241
00:20:00,596 --> 00:20:07,236
この飯塚も 東京やら 大阪に
負けんぐらい 栄えちょったんよ｡

242
00:20:07,236 --> 00:20:11,023
うそやろ？ 飯塚が
東京より栄えちょったん？

243
00:20:11,023 --> 00:20:15,327
(久子)うん 炭鉱の男たちは
力をつけるために➡

244
00:20:15,327 --> 00:20:22,885
お金いっぱい使って 甘いもん
いっぱい買うて いっぱい食べて｡

245
00:20:22,885 --> 00:20:29,085
やけん 飯塚には
お菓子屋 いっぱい あるんばい｡

246
00:20:31,427 --> 00:20:35,381
(久子)あの人も
餡子が好いちょったきね｡

247
00:20:35,381 --> 00:20:43,189
私は いつも おはぎ作って 穴から
出てくるの 待っちょったっけ｡

248
00:20:43,189 --> 00:20:46,058
それが 私ん青春ばい｡

249
00:20:46,058 --> 00:20:48,093
それで ばあちゃんは
じいちゃんが死んでから➡

250
00:20:48,093 --> 00:20:51,363
和菓子屋 始めたんやろ？
それ 何回も聞いた｡

251
00:20:51,363 --> 00:20:54,633
何回聞いちょっても
何回でも聞かんね！

252
00:20:54,633 --> 00:20:58,654
だけん あんたは 中途半端なんよ
勉強も部活も｡

253
00:20:58,654 --> 00:21:01,524
それでん 川筋の女ね!?

254
00:21:01,524 --> 00:21:05,161
川筋女とか
もう 今どき 誰も言わんし！

255
00:21:05,161 --> 00:21:10,616
ああ 情けない｡

256
00:21:10,616 --> 00:21:16,288
こん穴にはね 石炭だけやない｡

257
00:21:16,288 --> 00:21:20,726
命を懸けて 日本を 家族を➡

258
00:21:20,726 --> 00:21:23,546
もっともっと
豊かにしちゃろうっち➡

259
00:21:23,546 --> 00:21:28,246
そういう川筋者の夢が
いっぱい詰まっとるんよ！

260
00:21:30,386 --> 00:21:33,272
夢がいっぱいね｡

261
00:21:33,272 --> 00:21:44,183
♬～

262
00:21:44,183 --> 00:21:51,090
私 この穴 掘ってみろうかね｡

263
00:21:51,090 --> 00:21:53,090
えっ？

264
00:21:55,861 --> 00:21:57,880
(店員)ありがとうございました｡

265
00:21:57,880 --> 00:22:12,861
♬～

266
00:22:12,861 --> 00:22:17,750
[ 回想 ]
あなたたち
ﾊﾟﾃｨｼｴになりたくないの？

267
00:22:17,750 --> 00:22:22,750
その夢をかなえるために
この学校に入ったんじゃないの!?

268
00:22:33,899 --> 00:22:36,051
今週だけで ３年生が５人➡

269
00:22:36,051 --> 00:22:39,755
１年生で
７人の退学希望者が出ました｡

270
00:22:39,755 --> 00:22:45,928
とりあえず｢夏休みが終わるまでは
頑張れ｣と話してみたんですが｡

271
00:22:45,928 --> 00:22:50,015
困るよ｡ 製菓ｺｰｽの退学者を
減らしたくて➡

272
00:22:50,015 --> 00:22:52,484
わざわざ
プロのお前に頼んだんに！

273
00:22:52,484 --> 00:22:55,070
すみませんでした｡

274
00:22:55,070 --> 00:22:57,856
ただ 今のままでは➡

275
00:22:57,856 --> 00:23:00,726
この学校を出ても
ﾊﾟﾃｨｼｴには 到底なれません｡

276
00:23:00,726 --> 00:23:02,811
(原武)にしても 言い過ぎやろが!?

277
00:23:02,811 --> 00:23:06,715
最近の若者ってのは
雨にも負けるし 風にも負けるし➡

278
00:23:06,715 --> 00:23:10,786
嫌になったら もうすぐに 何でも
投げ出してしまうもんなんよ！

279
00:23:10,786 --> 00:23:14,156
そういうものなの？

280
00:23:14,156 --> 00:23:18,260
一田のヤツ 昨日 校長室で
怒られよったらしいばい｡

281
00:23:18,260 --> 00:23:21,997
授業 厳しすぎて
生徒やめちゃうっち｡

282
00:23:21,997 --> 00:23:24,667
マジで？ ざまあみろやん？

283
00:23:24,667 --> 00:23:30,022
受ける｡
｢頼むけん やめて｣って感じ｡

284
00:23:30,022 --> 00:23:33,425
そう？ 私は 今までのほうが
やめたかったな｡

285
00:23:33,425 --> 00:23:35,594
はあ？
正直言って➡

286
00:23:35,594 --> 00:23:38,564
私 今まで あんまし
目的とかなかったし➡

287
00:23:38,564 --> 00:23:41,350
ここも 他の高校落ちて
しかたなく入ったし➡

288
00:23:41,350 --> 00:23:44,019
勉強嫌いやし 部活もやめたし｡

289
00:23:44,019 --> 00:23:48,090
けど あの先生の作るｹｰｷ食べて
初めて思ったんよ｡

290
00:23:48,090 --> 00:23:51,994
私も あんなｹｰｷが作りたい｡

291
00:23:51,994 --> 00:23:54,380
果歩｡
何よ!?

292
00:23:54,380 --> 00:23:56,465
今まで 一番サボっちょったやん？

293
00:23:56,465 --> 00:23:59,084
あのｹｰｷが作れるんやったら
もうサボらん｡

294
00:23:59,084 --> 00:24:02,655
あのｹｰｷを食べる楢崎君の笑顔を
思い浮かべるだけで➡

295
00:24:02,655 --> 00:24:06,291
私 もっともっと頑張れるかも｡
ず～っと 片思いのくせに｡

296
00:24:06,291 --> 00:24:10,829
そう？ それで ｹｰｷ作ってたのか｡
権藤さんは｡

297
00:24:10,829 --> 00:24:14,266
何!? 勝手に 人の話 聞かんでよ！

298
00:24:14,266 --> 00:24:18,087
ﾊﾟﾃｨｼｴとかいう高級な目標やないで
悪かったですね！

299
00:24:18,087 --> 00:24:20,356
いや いいんじゃない？ それで｡

300
00:24:20,356 --> 00:24:23,592
私も そうだったし｡
えっ？

301
00:24:23,592 --> 00:24:27,463
私はね 高校の頃に
たまたま お菓子作って➡

302
00:24:27,463 --> 00:24:30,499
学校に持ってったら
男子に もてちゃって｡

303
00:24:30,499 --> 00:24:35,521
こりゃいいぞと思って それで
お菓子作りを趣味にしたの｡

304
00:24:35,521 --> 00:24:38,791
そしたら その喜びが
どんどん膨らんで➡

305
00:24:38,791 --> 00:24:41,427
そのまま 将来の夢になった｡

306
00:24:41,427 --> 00:24:44,363
何なん!? 自分だって
もてたかっただけやん！

307
00:24:44,363 --> 00:24:47,800
そうよ｡ 何が悪いの？

308
00:24:47,800 --> 00:24:51,553
おいしいもので 笑顔になって
もらいたいっていうのは➡

309
00:24:51,553 --> 00:24:55,290
お菓子作りの
一番の原動力でしょう？

310
00:24:55,290 --> 00:24:58,394
笑顔か｡

311
00:24:58,394 --> 00:25:00,612
じゃ そろそろ始めましょうか？

312
00:25:00,612 --> 00:25:05,267
で 今日は？ また 爪の切り方？

313
00:25:05,267 --> 00:25:10,656
そうね｡
今日は ｼﾞｪﾉﾜｰｽﾞから始めます｡

314
00:25:10,656 --> 00:25:12,958
ｼﾞｪﾉﾜｰｽﾞ？
そう｡

315
00:25:12,958 --> 00:25:17,212
今日から いよいよ
お菓子の作り方に入ります｡

316
00:25:17,212 --> 00:25:20,812
うそ!? やった！ ｲｴ～ｲ！

317
00:25:22,868 --> 00:25:26,789
♬～

318
00:25:26,789 --> 00:25:32,294
急いで！
お菓子作りは 時間との戦いよ！

319
00:25:32,294 --> 00:25:35,164
手でこねる感触を覚えて！

320
00:25:35,164 --> 00:25:50,262
♬～

321
00:25:50,262 --> 00:25:52,431
急に そう言われましても｡

322
00:25:52,431 --> 00:25:55,317
[TEL](ﾌｫｰｺﾝ店長)頼むよ｡
店に戻ってよ｡➡

323
00:25:55,317 --> 00:25:58,320
一田さんがいないと
回らないんだ｡➡

324
00:25:58,320 --> 00:26:03,342
給与は 前より 上乗せする｡
いずれは ｻﾌﾞﾁｰﾌも任せるから｡

325
00:26:03,342 --> 00:26:05,761
(杏奈)あっ いた！ 一田先生！

326
00:26:05,761 --> 00:26:10,265
すみません｡ 授業が
始まりますんで｡ また後で｡

327
00:26:10,265 --> 00:26:12,284
☎
(店長)本気でやってる訳じゃ
ないんでしょう？➡

328
00:26:12,284 --> 00:26:16,054
今更 新しい仕事に
ﾁｬﾚﾝｼﾞするなんて｡➡

329
00:26:16,054 --> 00:26:20,292
それに 高校生相手に
お菓子の先生って｡➡

330
00:26:20,292 --> 00:26:23,392
ﾊﾟﾃｨｼｴが そんな事やってて
どうするの？

331
00:26:25,380 --> 00:26:28,000
１年の白水さんだったね？

332
00:26:28,000 --> 00:26:33,005
はい！ 先生
私 この大会に出たいんです！➡

333
00:26:33,005 --> 00:26:35,224
私 ｽｲｰﾂが大好きで➡

334
00:26:35,224 --> 00:26:37,826
この甲子園の事知って
すごい憧れて➡

335
00:26:37,826 --> 00:26:40,696
そのために
地元の博多の高校行かないで➡

336
00:26:40,696 --> 00:26:43,282
製菓ｺｰｽのある
この高校に入ったんです｡

337
00:26:43,282 --> 00:26:45,334
そうだったの｡
はい！

338
00:26:45,334 --> 00:26:49,955
でも ｸﾗｽの子に ｢一緒に出よう｣
って言ったんですけど➡

339
00:26:49,955 --> 00:26:54,593
｢面倒くさ｣とか言って
断られちゃって｡

340
00:26:54,593 --> 00:26:58,893
先生 一緒に出てくれそうな人
捜してくれませんか？

341
00:27:02,434 --> 00:27:06,038
出たいっていうの
止める権利はないか｡

342
00:27:06,038 --> 00:27:08,824
はい？
ああ いいえ｡

343
00:27:08,824 --> 00:27:13,829
う～ん そうだね｡

344
00:27:13,829 --> 00:27:18,700
やってみればいいよ｡ 何でも
ﾁｬﾚﾝｼﾞしていい年なんだから｡

345
00:27:18,700 --> 00:27:22,400
はい！
優勝目指して 頑張ります！

346
00:27:24,756 --> 00:27:27,209
混ぜ方だけで
あげんｽﾎﾟﾝｼﾞが変わるんやね｡

347
00:27:27,209 --> 00:27:31,146
(桃子)ねえ！ ﾌﾜｯﾌﾜｯやったよね｡
ねえ ﾌﾜｯﾌﾜｯ｡

348
00:27:31,146 --> 00:27:34,316
私も 早速
家に帰ったら 練習しよ｡

349
00:27:34,316 --> 00:27:37,035
いいな 果歩んちは｡
お菓子屋さんやし➡

350
00:27:37,035 --> 00:27:39,922
家族とか いろいろ
ｱﾄﾞﾊﾞｲｽしてくれそうやん｡

351
00:27:39,922 --> 00:27:43,125
うちは 全然｡
小さな和菓子屋やし➡

352
00:27:43,125 --> 00:27:46,328
ばあちゃんなんか ｢日本人なら
餡子食べんね｣って➡

353
00:27:46,328 --> 00:27:48,797
食べてもくれんよ｡
ああ そうなの？

354
00:27:48,797 --> 00:27:52,317
うん まあ 私も
餡子 食べんけどね｡

355
00:27:52,317 --> 00:27:55,854
いいよ 楢崎君が
おいしいっち言ってくれたら｡

356
00:27:55,854 --> 00:28:00,792
う～ん｡
実はね 甲子園終わったら➡

357
00:28:00,792 --> 00:28:04,947
告白しようっち思っとるんよ｡
うそ！ とうとう！

358
00:28:04,947 --> 00:28:07,683
もうやばいよ！ 緊張する！
楽しみすぎる！

359
00:28:07,683 --> 00:28:10,836
楽しみじゃないからね！
ﾄﾞｯｷﾄﾞｷだよ こっちは｡

360
00:28:10,836 --> 00:28:12,854
あっ ごめん｡

361
00:28:12,854 --> 00:28:19,861
[TEL]

362
00:28:19,861 --> 00:28:23,115
あっ もしもし 瓜生です｡

363
00:28:23,115 --> 00:28:25,400
えっ？

364
00:28:25,400 --> 00:28:28,303
いつも 本当にすみません｡

365
00:28:28,303 --> 00:28:30,803
(警官)あんたも苦労するね｡

366
00:28:37,229 --> 00:28:39,781
(さくら)お父さん
また お酒飲んで けんかしたの｡

367
00:28:39,781 --> 00:28:42,881
(啓介)水 水｡

368
00:28:46,254 --> 00:28:48,254
瓜生さん！

369
00:28:50,826 --> 00:28:54,062
先生！

370
00:28:54,062 --> 00:28:56,365
瓜生さん 大丈夫？ 学校に➡

371
00:28:56,365 --> 00:28:58,400
瓜生さん宛てに電話があって
それで…｡

372
00:28:58,400 --> 00:29:00,786
あっ もしかして ﾊﾟﾃｨｼｴの先生？

373
00:29:00,786 --> 00:29:03,155
えっ？
姉ちゃん 言いよった｡

374
00:29:03,155 --> 00:29:05,223
上手な先生が来たんやって｡

375
00:29:05,223 --> 00:29:08,927
ねえ 先生 桃子姉ちゃん
ﾊﾟﾃｨｼｴにしてやってね｡➡

376
00:29:08,927 --> 00:29:11,330
姉ちゃん お菓子作るの
上手なんよ｡

377
00:29:11,330 --> 00:29:13,849
ちょっと やめてっちゃ｡
恥ずかしい｡

378
00:29:13,849 --> 00:29:17,853
(こまち)私も
姉ちゃんのお菓子 大好き｡

379
00:29:17,853 --> 00:29:21,223
そう｡ いいお姉ちゃんだね｡

380
00:29:21,223 --> 00:29:23,859
いいから 中に入っちょき｡

381
00:29:23,859 --> 00:29:26,094
お父さん お願いね｡

382
00:29:26,094 --> 00:29:40,842
♬～

383
00:29:40,842 --> 00:29:45,864
うちね 母さん おらんのよ｡

384
00:29:45,864 --> 00:29:48,717
えっ？
出てったの｡

385
00:29:48,717 --> 00:29:51,386
♬～

386
00:29:51,386 --> 00:29:55,590
父さんが働いてた会社が潰れて…｡

387
00:29:55,590 --> 00:30:01,613
いや まあ その前から
けんかばっかしよったんやけど｡➡

388
00:30:01,613 --> 00:30:07,052
でも 今も 父さん
なかなか 仕事見つけきらんで…｡

389
00:30:07,052 --> 00:30:10,789
だけんね 私…➡

390
00:30:10,789 --> 00:30:14,259
専門学校には行けんの｡

391
00:30:14,259 --> 00:30:17,129
ﾊﾟﾃｨｼｴにもなれんのよ｡

392
00:30:17,129 --> 00:30:23,652
♬～

393
00:30:23,652 --> 00:30:26,521
あのさ 瓜生さん｡

394
00:30:26,521 --> 00:30:30,325
あなた 出てみない？

395
00:30:30,325 --> 00:30:32,527
えっ｡

396
00:30:32,527 --> 00:30:38,967
ｽｲｰﾂの甲子園は 全国の高校生が
ｽｲｰﾂ作りの腕を競う大会です｡

397
00:30:38,967 --> 00:30:42,571
３人１組のｸﾞﾙｰﾌﾟで出場するのが
ﾙｰﾙなんだけど➡

398
00:30:42,571 --> 00:30:45,424
今のところ １年の白水さんと➡

399
00:30:45,424 --> 00:30:49,978
このｸﾗｽの瓜生さんしか
希望者がいません｡

400
00:30:49,978 --> 00:30:52,714
ねえ 一緒にせん？

401
00:30:52,714 --> 00:30:56,301
えっ？ でもな…｡

402
00:30:56,301 --> 00:31:00,856
高校最後の夏休みに
そげん無駄な事やってられんて｡

403
00:31:00,856 --> 00:31:05,877
ちゅうか そこまで
ｽｲｰﾂに 情熱ないよね｡

404
00:31:05,877 --> 00:31:09,598
うそでしょう？
そんな事ないですよね？

405
00:31:09,598 --> 00:31:13,798
はい ｽｲｰﾂが大好きな人
手を挙げて！

406
00:31:19,157 --> 00:31:21,457
(杏奈)あっ！ いた！

407
00:31:25,630 --> 00:31:28,750
女子じゃなくて
ｽｲｰﾂが好きだったのか｡

408
00:31:28,750 --> 00:31:32,554
あの… 一緒に
甲子園に出てください｡

409
00:31:32,554 --> 00:31:36,892
待って｡ この人
ｴﾝｼﾞﾆｱｺｰｽの人やろ？

410
00:31:36,892 --> 00:31:39,161
(本松)いいばい｡
はっ？

411
00:31:39,161 --> 00:31:43,832
(杏奈)いいんですか？
(本松)柔道部も もう引退やし｡

412
00:31:43,832 --> 00:31:48,386
よし このﾒﾝﾊﾞｰでいこう｡
明日から ３人で 特訓よ｡

413
00:31:48,386 --> 00:31:50,486
(３人)はい｡

414
00:31:54,392 --> 00:31:58,463
ｽｲｰﾂの甲子園？
そげなん あるんや｡

415
00:31:58,463 --> 00:32:01,266
うん｡

416
00:32:01,266 --> 00:32:04,653
でも 九州沖縄地区の予選だけで
100ﾁｰﾑぐらい出るらしい｡

417
00:32:04,653 --> 00:32:07,556
絶対 無理やし｡
頑張りもせんうち諦めて➡

418
00:32:07,556 --> 00:32:11,810
どうするん？ 俺らやって
県内から 132校出て➡

419
00:32:11,810 --> 00:32:14,696
その１番にならんと
甲子園出られんとばい｡

420
00:32:14,696 --> 00:32:18,366
そりゃ そうやけど…｡

421
00:32:18,366 --> 00:32:28,360
もし どっちも出場できたとしたら
野球とｽｲｰﾂで ﾀﾞﾌﾞﾙ甲子園やな！

422
00:32:28,360 --> 00:32:30,960
ﾀﾞﾌﾞﾙ甲子園？

423
00:32:33,014 --> 00:32:35,066
≪
待って！

424
00:32:35,066 --> 00:32:37,252
ごめん｡ やっぱり 私も出たい｡

425
00:32:37,252 --> 00:32:40,522
(桃子 杏奈)えっ？
これ あげるけん譲ってくれん？

426
00:32:40,522 --> 00:32:59,391
♬～

427
00:32:59,391 --> 00:33:01,426
地区予選は １か月後｡

428
00:33:01,426 --> 00:33:06,198
試験内容は まず
道具や食材に関する筆記試験｡

429
00:33:06,198 --> 00:33:09,834
それから ｼｮｰﾄｹｰｷとｼｭｰｸﾘｰﾑを作る
実技試験｡

430
00:33:09,834 --> 00:33:13,622
ﾅｯﾍﾟとか ﾊﾟｲﾋﾟﾝｸﾞの基礎技術を
見るんかな？

431
00:33:13,622 --> 00:33:17,926
多分ね｡ 全国大会に出られた
学校だけが➡

432
00:33:17,926 --> 00:33:21,963
ｵﾘｼﾞﾅﾙのｹｰｷを作れるんですって｡

433
00:33:21,963 --> 00:33:24,216
じゃ 早速 始めましょう｡

434
00:33:24,216 --> 00:33:26,251
(３人)はい｡

435
00:33:26,251 --> 00:33:32,057
♬～

436
00:33:32,057 --> 00:33:34,559
絞りの時は 足を肩幅に｡

437
00:33:34,559 --> 00:33:37,062
体全体を使って！

438
00:33:37,062 --> 00:33:40,899
♬～

439
00:33:40,899 --> 00:33:42,951
腕が しびれてきた｡

440
00:33:42,951 --> 00:33:45,720
まだまだ｡ あと200回｡

441
00:33:45,720 --> 00:33:51,159
げっ！ ちゅうか これ これから
授業が終わった後 毎日 やるん？

442
00:33:51,159 --> 00:33:53,962
きつ～っ！

443
00:33:53,962 --> 00:34:03,922
♬～

444
00:34:03,922 --> 00:34:07,559
白水さん もっと 力抜いて｡

445
00:34:07,559 --> 00:34:09,728
抜き過ぎ！

446
00:34:09,728 --> 00:34:17,736
♬～

447
00:34:17,736 --> 00:34:21,790
あっ！
集中 集中｡

448
00:34:21,790 --> 00:34:25,493
おっ！ いいじゃない｡

449
00:34:25,493 --> 00:34:29,264
ほんと｡ 桃子先輩 上手｡

450
00:34:29,264 --> 00:34:34,264
♬～

451
00:34:48,667 --> 00:34:50,719
見て！

452
00:34:50,719 --> 00:34:57,719
これ 弥吉さんの使ってた
ﾗﾝﾌﾟの破片やないかいね？

453
00:35:10,722 --> 00:35:39,784
♬～

454
00:35:39,784 --> 00:35:42,384
(戸を開ける音)

455
00:35:44,456 --> 00:35:46,791
お帰り｡

456
00:35:46,791 --> 00:35:50,695
また それか｡

457
00:35:50,695 --> 00:35:53,798
材料買う金 どこにあったとか!?

458
00:35:53,798 --> 00:35:57,802
ﾊﾞｲﾄ代から 出しちょうちゃ｡

459
00:35:57,802 --> 00:35:59,802
ごめん｡

460
00:36:06,428 --> 00:36:37,325
♬～

461
00:36:37,325 --> 00:36:41,262
(応援団)頑張れ！ 頑張れ！

462
00:36:41,262 --> 00:36:45,567
頑張れ！ 頑張れ！

463
00:36:45,567 --> 00:36:49,367
他の学校 応援団がいる｡

464
00:36:51,756 --> 00:36:54,058
ありがとうね 果歩｡

465
00:36:54,058 --> 00:36:57,412
えっ？
杏奈も｡

466
00:36:57,412 --> 00:37:05,120
先生と ２人のおかげで こんな
大会に出れて 私 すごい幸せ｡

467
00:37:05,120 --> 00:37:07,305
もう 負けても悔いない｡

468
00:37:07,305 --> 00:37:09,805
そんな事 言わんと！

469
00:37:11,893 --> 00:37:15,146
よし！ みんなで
甲子園目指して 頑張るぞ！

470
00:37:15,146 --> 00:37:17,198
(一同)お～っ！

471
00:37:17,198 --> 00:38:07,799
♬～

472
00:38:07,799 --> 00:38:10,785
あっ ごめんなさい｡
ああっ！ どうしよう？

473
00:38:10,785 --> 00:38:15,056
大丈夫 私が直すから｡
２人は ｼｭｰｸﾘｰﾑの準備を続けて｡

474
00:38:15,056 --> 00:38:39,230
♬～

475
00:38:39,230 --> 00:38:42,901
取れ！ 取ってくれ！
頼む！ 頼む！

476
00:38:42,901 --> 00:38:45,620
入った！ 入ってしもうた｡

477
00:38:45,620 --> 00:38:49,157
もう 悔しか｡

478
00:38:49,157 --> 00:38:54,145
勝てば 飯塚から 38年ぶりの
甲子園やったとに！ もう！

479
00:38:54,145 --> 00:38:57,198
≪(職員)市長！ 市長！

480
00:38:57,198 --> 00:39:00,301
市長 甲子園出場が決まりました！

481
00:39:00,301 --> 00:39:03,354
はあ？
飯塚中央高校の生徒が 今➡

482
00:39:03,354 --> 00:39:09,260
ｽｲｰﾂの甲子園とかいうのの
地区予選で 優勝したそうで｡

483
00:39:09,260 --> 00:39:13,264
ｽｲｰﾂの？
(秘書)何か!? そら！

484
00:39:13,264 --> 00:39:16,284
こげな時に
紛らわしい話をするな！

485
00:39:16,284 --> 00:39:19,254
何でも 甲子園って
つけりゃいいかと思って！

486
00:39:19,254 --> 00:39:21,506
待ちなさい｡

487
00:39:21,506 --> 00:39:24,592
ｽｲｰﾂの甲子園ちか？

488
00:39:24,592 --> 00:39:30,832
♬～

489
00:39:30,832 --> 00:39:32,917
わ～ これ すごい！

490
00:39:32,917 --> 00:39:37,705
どうしよう？ やばいよ！
ねえ ねえ 写真撮ろう 写真！

491
00:39:37,705 --> 00:39:41,025
いきます｡ せ～の！
(３人)ｲｴ～ｲ！

492
00:39:41,025 --> 00:39:43,494
ちょっと！ 落ち着きなさい｡

493
00:39:43,494 --> 00:39:45,813
今日は 市長に 表敬訪問するのよ｡

494
00:39:45,813 --> 00:39:47,832
これは すごい事で｡

495
00:39:47,832 --> 00:39:50,632
(３人)せ～の！

496
00:39:54,689 --> 00:39:57,158
(記者)握手 お願いします｡
握手？ はい 分かりました｡

497
00:39:57,158 --> 00:40:01,229
３人でね？ ３人で握手｡ はい｡
３人で 一緒に 手を｡

498
00:40:01,229 --> 00:40:03,281
これですか？
(記者)はい 大丈夫です｡➡

499
00:40:03,281 --> 00:40:05,381
はい ﾁｰｽﾞ！

500
00:40:19,063 --> 00:40:21,699
こりゃ うまい！

501
00:40:21,699 --> 00:40:26,754
ああ 決勝戦では
ｵﾘｼﾞﾅﾙのｹｰｷを作ります｡
うん｡

502
00:40:26,754 --> 00:40:30,191
今年のﾃｰﾏの｢ふるさと｣を
ｲﾒｰｼﾞしたｹｰｷで➡

503
00:40:30,191 --> 00:40:34,278
これから１か月間 決勝に…｡

504
00:40:34,278 --> 00:40:37,015
ふるさとか…｡

505
00:40:37,015 --> 00:40:40,952
飯塚は 炭鉱が閉山して
何十年もたつが➡

506
00:40:40,952 --> 00:40:47,542
今も まだ 新しい産業を
生み出そうと 模索中のままだ｡

507
00:40:47,542 --> 00:40:50,028
市長となった私自身も➡

508
00:40:50,028 --> 00:40:54,428
日々 業務をこなしていくだけで
精いっぱいで…｡

509
00:40:56,467 --> 00:41:00,021
｢お菓子の国｣だって 出来やせん｡

510
00:41:00,021 --> 00:41:02,056
｢お菓子の国｣？

511
00:41:02,056 --> 00:41:05,927
そういえば いつか
聞いた事あるような…｡

512
00:41:05,927 --> 00:41:08,830
ああ いや ごめんなさいね｡

513
00:41:08,830 --> 00:41:12,483
甘いもん食べよったら つい
感慨にふけってしまったな｡

514
00:41:12,483 --> 00:41:16,354
ﾊﾊﾊ…｡

515
00:41:16,354 --> 00:41:20,058
うちのばあちゃん
今でも 炭鉱掘ってますよ｡

516
00:41:20,058 --> 00:41:22,527
はあ？ 炭鉱？

517
00:41:22,527 --> 00:41:25,546
昔の炭鉱の跡地 掘ってるんです｡

518
00:41:25,546 --> 00:41:29,183
死んだじいちゃんの思い出話とか
しながら｡

519
00:41:29,183 --> 00:41:33,654
しかも すごい楽しそうに｡

520
00:41:33,654 --> 00:41:37,258
｢お菓子の国｣を考える市長さんも
変やけど➡

521
00:41:37,258 --> 00:41:40,128
我が家の川筋女も 相当変やね｡

522
00:41:40,128 --> 00:41:43,698
ちょっと 変って…｡

523
00:41:43,698 --> 00:41:47,318
でも 面白いち思う ｢お菓子の国｣｡

524
00:41:47,318 --> 00:41:51,456
だから 市長さんも 夢を諦めんで
頑張ってくださいよ｡

525
00:41:51,456 --> 00:41:55,256
私 この町 好きですよ｡

526
00:41:57,428 --> 00:41:59,914
(桃子)私も…➡

527
00:41:59,914 --> 00:42:02,214
私も好きです｡

528
00:42:04,769 --> 00:42:09,590
そうか｡ 夢か｡

529
00:42:09,590 --> 00:42:15,696
よし｡ もし 甲子園で優勝したら
商店街で ﾊﾟﾚｰﾄﾞを企画しよう｡

530
00:42:15,696 --> 00:42:20,017
えっ 本当ですか？
(八木山)ああ 私だけじゃない｡➡

531
00:42:20,017 --> 00:42:23,538
君たちが この町を変える
可能性だって 大いにあるんだ｡➡

532
00:42:23,538 --> 00:42:26,157
是非 頑張ってきてください｡

533
00:42:26,157 --> 00:42:28,957
(３人)はい！ 頑張ります！

534
00:42:35,249 --> 00:42:38,386
決勝戦 応援行けんで ごめんね｡

535
00:42:38,386 --> 00:42:44,926
いや…｡ おめでとう｡ よかったな｡

536
00:42:44,926 --> 00:42:49,597
ありがとう｡

537
00:42:49,597 --> 00:42:54,051
あっ 今日も作ってきたんよ
地区予選で作ったｼｭｰｸﾘｰﾑ｡

538
00:42:54,051 --> 00:42:57,238
ﾌﾜﾌﾜ ｻｸｻｸに出来て…｡
ごめん｡

539
00:42:57,238 --> 00:43:01,859
いいや｡ 俺 もう 頑張る事ねえし｡

540
00:43:01,859 --> 00:43:04,228
えっ？

541
00:43:04,228 --> 00:43:06,864
あっ ごめん｡

542
00:43:06,864 --> 00:43:09,550
権藤が謝る事ないよ｡

543
00:43:09,550 --> 00:43:16,450
でも ごめん｡ 俺
しばらくは お前とは会えない｡

544
00:43:18,759 --> 00:43:43,159
♬～

545
00:43:46,320 --> 00:43:51,920
ふ～ん これが
ふるさとをｲﾒｰｼﾞしたｹｰｷ？

546
00:43:57,048 --> 00:44:03,554
うん ｲﾝﾊﾟｸﾄがない
どこにでもある味｡ 駄目ね｡

547
00:44:03,554 --> 00:44:06,524
３人で 一生懸命 考えたのに…｡

548
00:44:06,524 --> 00:44:09,260
一生懸命なんて
当たり前でしょう!?

549
00:44:09,260 --> 00:44:13,915
ｽｲｰﾂは ただきれいで
甘いだけのものじゃない｡

550
00:44:13,915 --> 00:44:18,252
食べる人に
ﾊｰﾄを届けるものなのよ｡

551
00:44:18,252 --> 00:44:23,274
あなたたちにとって
ふるさとって 何？

552
00:44:23,274 --> 00:44:28,574
あなたたちが 今
届けたい気持ちって 何なの？

553
00:44:35,887 --> 00:44:39,290
ｽｲｰﾂって
そんなに難しいものなんですね｡

554
00:44:39,290 --> 00:44:43,978
うん そうやね｡
もっと頑張って 考えんと｡

555
00:44:43,978 --> 00:44:48,316
私は 頑張れん｡
もう 届けるﾊｰﾄもないし｡

556
00:44:48,316 --> 00:44:53,187
えっ？ やだ｡ もしかして
楢崎君と 何かあったん？

557
00:44:53,187 --> 00:44:55,690
もしかして 失恋とか？

558
00:44:55,690 --> 00:44:58,359
ああ…｡
(久子)川筋の女が➡

559
00:44:58,359 --> 00:45:01,979
男ぐらいで
何をｳｼﾞｳｼﾞしとるんね!?

560
00:45:01,979 --> 00:45:04,098
(杏奈)川筋？

561
00:45:04,098 --> 00:45:08,085
川筋っちゅうのは
遠賀川の事でね｡➡

562
00:45:08,085 --> 00:45:11,439
一度決めたら
何が何でん やり遂げる｡➡

563
00:45:11,439 --> 00:45:13,591
それが 川筋かたぎよ｡

564
00:45:13,591 --> 00:45:17,962
へえ かっこいいですね｡
かっこいい事あるかね!?

565
00:45:17,962 --> 00:45:22,249
炭鉱は いつ死ぬか分からん
命懸けの仕事ばい｡

566
00:45:22,249 --> 00:45:28,956
やけん お互いがお互いを信頼して
助け合って 生きてきた｡

567
00:45:28,956 --> 00:45:32,443
それが 川筋者の誇りよ｡

568
00:45:32,443 --> 00:45:39,283
ふ～ん 信頼して 助け合ってかぁ｡

569
00:45:39,283 --> 00:45:42,536
(久子)ほら 果歩
あんたも一緒に掘りなさい｡

570
00:45:42,536 --> 00:45:45,056
えっ？
穴掘って 汗かいて➡

571
00:45:45,056 --> 00:45:49,226
甘いもん食べる｡
それが 川筋者の青春ばい｡

572
00:45:49,226 --> 00:45:52,647
どんな青春なん!? それ｡
私 掘ります！
えっ？

573
00:45:52,647 --> 00:45:55,299
ねっ？ 果歩も 一緒に掘ろうや！
ええっ？

574
00:45:55,299 --> 00:45:57,318
私も やりたい！

575
00:45:57,318 --> 00:45:59,603
ああっ！
ほら！

576
00:45:59,603 --> 00:46:29,433
♬～

577
00:46:29,433 --> 00:46:32,153
もっと 腰入れんか!?

578
00:46:32,153 --> 00:46:38,159
♬～

579
00:46:38,159 --> 00:46:40,959
頑張り！ ほら！

580
00:46:43,030 --> 00:46:45,049
ﾖｲｼｮ！

581
00:46:45,049 --> 00:46:59,363
♬～

582
00:46:59,363 --> 00:47:01,749
ﾖｲｼｮｯと！

583
00:47:01,749 --> 00:47:04,235
あ～あ！

584
00:47:04,235 --> 00:47:07,872
♬～

585
00:47:07,872 --> 00:47:10,257
はい｡

586
00:47:10,257 --> 00:47:12,393
ばあちゃん！ ﾖｲｼｮ！

587
00:47:12,393 --> 00:47:14,428
はい！

588
00:47:14,428 --> 00:47:27,858
♬～

589
00:47:27,858 --> 00:47:30,227
意味分からん！

590
00:47:30,227 --> 00:47:36,027
♬～

591
00:47:38,169 --> 00:48:31,956
♬～

592
00:48:31,956 --> 00:48:34,208
私 この風景が大好きなの｡

593
00:48:34,208 --> 00:48:36,260
いいね｡

594
00:48:36,260 --> 00:48:40,364
いいですね｡
ﾎﾝﾄ？
うん｡

595
00:48:40,364 --> 00:48:45,369
♬～

596
00:48:45,369 --> 00:48:47,488
あっ めっちゃいい匂い｡

597
00:48:47,488 --> 00:48:51,192
♬～

598
00:48:51,192 --> 00:48:54,979
おい おい｡
何？
あれ｡

599
00:48:54,979 --> 00:49:01,101
これ 甘いですか？
甘いし 香りもいいし｡

600
00:49:01,101 --> 00:49:04,388
あいつら 頑張ってるな…｡

601
00:49:04,388 --> 00:49:24,058
♬～

602
00:49:24,058 --> 00:49:27,561
(３人)わ～！
すごい｡

603
00:49:27,561 --> 00:49:34,561
♬～

604
00:49:39,506 --> 00:49:45,029
(桃子)ﾁｮｺﾚｰﾄは 飯塚の象徴
ボタ山をｲﾒｰｼﾞしました｡

605
00:49:45,029 --> 00:49:50,629
(杏奈)ｸｯｷｰﾘﾝｸﾞは 信頼して
支え合う私たち ３人の未来｡

606
00:49:52,920 --> 00:49:55,756
で 土台となるｽﾎﾟﾝｼﾞに
黒豆を混ぜて➡

607
00:49:55,756 --> 00:49:58,259
石炭で 夢いっぱいやった
飯塚の過去を｡

608
00:49:58,259 --> 00:50:01,328
その上のｲﾁｺﾞとﾁｮｺのﾑｰｽで➡

609
00:50:01,328 --> 00:50:05,728
今を生きる私たちの 甘くて
すっぱい夢を表現しました｡

610
00:50:07,818 --> 00:50:11,855
このｹｰｷは ｢夢は
すぐそばに眠ってる｡➡

611
00:50:11,855 --> 00:50:17,555
だから 諦めないで 前を向こう｣と
いう私たちのﾊｰﾄです｡

612
00:50:40,851 --> 00:50:45,389
私 この町
あんまり好きじゃなかったの｡

613
00:50:45,389 --> 00:50:48,442
えっ？
不景気だったしさ➡

614
00:50:48,442 --> 00:50:52,046
上の世代は
いつも ｢昔はよかった｣って➡

615
00:50:52,046 --> 00:50:55,549
過去を振り返って
愚痴るばっかりで｡

616
00:50:55,549 --> 00:50:58,719
この町に 未来はないと思った｡

617
00:50:58,719 --> 00:51:02,056
早く 飯塚を出たかった｡

618
00:51:02,056 --> 00:51:06,460
どこか 遠い所に
自分の店を開きたいなと思って➡

619
00:51:06,460 --> 00:51:12,182
博多で就職して
ﾊﾟﾃｨｼｴの修業をした｡

620
00:51:12,182 --> 00:51:18,022
勉強にはなったけど
でも 毎日 忙しくて➡

621
00:51:18,022 --> 00:51:21,959
自分の店も 恋も 結婚も➡

622
00:51:21,959 --> 00:51:26,780
何もできないうちに
もうすぐ 35だよ｡

623
00:51:26,780 --> 00:51:30,718
恋ができんのは
忙しさ関係ないと思うけど｡

624
00:51:30,718 --> 00:51:34,955
的確なご意見 ありがとう｡

625
00:51:34,955 --> 00:51:39,560
でも この間 市長の前で 堂々と➡

626
00:51:39,560 --> 00:51:43,547
この町が好きって言ってる
あなたたち見てたら➡

627
00:51:43,547 --> 00:51:46,447
なんだか うらやましくて｡

628
00:51:48,552 --> 00:51:52,623
で 結論｡

629
00:51:52,623 --> 00:51:56,877
このｹｰｷには
そんなあなたたちの➡

630
00:51:56,877 --> 00:52:00,848
ふるさとへの思いが
ぎっしり詰まってる｡

631
00:52:00,848 --> 00:52:04,551
おいしい！
この線でいきましょう！

632
00:52:04,551 --> 00:52:06,987
よっしゃ！

633
00:52:06,987 --> 00:52:10,824
ただし ちょっと
ぎっしりしすぎて➡

634
00:52:10,824 --> 00:52:13,594
味に もうちょっと
まとまりが欲しいな｡

635
00:52:13,594 --> 00:52:18,148
この いろんな要素を
包み込むような何か｡

636
00:52:18,148 --> 00:52:20,848
(桃子)包み込むような…｡

637
00:52:23,837 --> 00:52:35,149
♬～

638
00:52:35,149 --> 00:52:37,849
分かんないな…｡

639
00:52:39,953 --> 00:52:44,358
そうだ！ 気分転換に
恋バナでもしません？

640
00:52:44,358 --> 00:52:49,012
ちょっと！ 真剣に考えりいよ！
何のための合宿っちゃ｡

641
00:52:49,012 --> 00:52:51,615
そうよ｡ 恋バナなんかせん｡

642
00:52:51,615 --> 00:52:54,334
あれから 連絡もないし｡

643
00:52:54,334 --> 00:52:56,954
♬～

644
00:52:56,954 --> 00:52:59,223
果歩は 一途やね｡
うん？

645
00:52:59,223 --> 00:53:02,543
おばあさんに似たんかな？
ばあちゃん？

646
00:53:02,543 --> 00:53:04,695
うん だって おばあさんさ➡

647
00:53:04,695 --> 00:53:06,930
今でも おじいさんの事が
大好きで➡

648
00:53:06,930 --> 00:53:10,050
一緒におった青春時代とか
思い出したくて｡

649
00:53:10,050 --> 00:53:12,269
やけん 毎日 穴掘ってるんやろ？

650
00:53:12,269 --> 00:53:14,288
それって
めっちゃ一途やと思わん？

651
00:53:14,288 --> 00:53:18,709
そんな理由だったんですか？
ﾛﾏﾝﾁｯｸ！

652
00:53:18,709 --> 00:53:21,061
そうやったんか…｡

653
00:53:21,061 --> 00:53:23,997
(戸の開く音)

654
00:53:23,997 --> 00:53:27,284
お帰り｡

655
00:53:27,284 --> 00:53:30,788
また 甘ったるい匂い
させやがって｡➡

656
00:53:30,788 --> 00:53:37,394
ｺｯｸならまだしも 何で
ﾊﾟﾃｨｼｴやら目指しよるんか!?

657
00:53:37,394 --> 00:53:41,131
もうすぐ就職なんに
潰し効かんやろが!?

658
00:53:41,131 --> 00:53:44,585
お菓子やら 世の中になくても
誰も困りゃせんとぞ！

659
00:53:44,585 --> 00:53:46,585
やめてっちゃ！

660
00:53:48,655 --> 00:53:52,359
もう うんざりよ！

661
00:53:52,359 --> 00:53:55,162
お父さんが
未来に 希望持てんのは勝手よ！

662
00:53:55,162 --> 00:53:57,181
酔っ払って 仕事もなくて➡

663
00:53:57,181 --> 00:53:59,466
お母さんに出ていかれるのも
勝手！

664
00:53:59,466 --> 00:54:03,066
でも 私の夢を奪う権利はない！

665
00:54:10,294 --> 00:54:15,766
私が７歳の時
お父さん ﾊﾟﾁﾝｺに勝ったっち➡

666
00:54:15,766 --> 00:54:20,771
初めて 私の誕生日に
ｹｰｷ買ってきてくれたやろ？

667
00:54:20,771 --> 00:54:25,058
私は あの時の事 今でも覚えとる｡

668
00:54:25,058 --> 00:54:27,461
嫌な事や 不安な事があっても➡

669
00:54:27,461 --> 00:54:30,898
きれいで
甘いｹｰｷを食べてる間だけは➡

670
00:54:30,898 --> 00:54:38,755
私… 私は 幸せな子供なんやっち
思えた｡

671
00:54:38,755 --> 00:54:43,827
お姫様みたいな気持ちになれた｡

672
00:54:43,827 --> 00:54:46,964
ｽｲｰﾂには そういう力がある｡

673
00:54:46,964 --> 00:54:49,850
♬～

674
00:54:49,850 --> 00:54:56,423
私も そういうｽｲｰﾂを作りたい｡

675
00:54:56,423 --> 00:54:59,826
ようやく
そう思える仲間に出会えたんよ｡

676
00:54:59,826 --> 00:55:06,583
♬～

677
00:55:06,583 --> 00:55:09,920
お願い｡

678
00:55:09,920 --> 00:55:15,943
お願いやけ
今回だけは 邪魔せんで｡

679
00:55:15,943 --> 00:55:45,643
♬～

680
00:56:19,256 --> 00:56:22,956
お帰り 果歩｡
ただいま｡

681
00:56:36,390 --> 00:56:41,390
お菓子を作るって いい仕事やね｡

682
00:56:48,435 --> 00:56:50,435
(久子)待たんね｡

683
00:56:55,626 --> 00:56:57,626
これ｡

684
00:57:39,619 --> 00:57:41,655
甘い｡

685
00:57:41,655 --> 00:58:04,661
♬～

686
00:58:04,661 --> 00:58:08,014
下校時に 自転車で 事故を？

687
00:58:08,014 --> 00:58:14,004
先生 皆さん 本当にごめんなさい｡

688
00:58:14,004 --> 00:58:18,792
(雪絵)娘は これ以上
夏休みには 学校に来られません｡

689
00:58:18,792 --> 00:58:24,231
ｽｲｰﾂの甲子園も
辞退させていただきます｡

690
00:58:24,231 --> 00:58:27,234
うそやろ？ 大会は 来週なんよ｡

691
00:58:27,234 --> 00:58:30,670
あの けがが大変なら
会場に 一緒におるだけでも…｡

692
00:58:30,670 --> 00:58:35,075
私 もともと うちの子を ﾊﾟﾃｨｼｴに
するつもりなんか ないんです｡

693
00:58:35,075 --> 00:58:39,613
えっ？
ﾊﾟﾃｨｼｴって お給料は安い上に➡

694
00:58:39,613 --> 00:58:43,316
とても重労働だって
いうじゃないですか!?➡

695
00:58:43,316 --> 00:58:47,220
娘には
そんな苦労させたくないですし➡

696
00:58:47,220 --> 00:58:49,990
そんな大会に出なくても
学校では➡

697
00:58:49,990 --> 00:58:55,790
高校卒業の資格だけ取って
くれれば それで十分なんです｡

698
00:59:00,000 --> 00:59:04,221
大会本部に
問い合わせてみたけど➡

699
00:59:04,221 --> 00:59:08,592
やっぱり ２人での参加は
認められないそうよ｡

700
00:59:08,592 --> 00:59:13,547
じゃ もう 私たち 出られんと？
そんな…｡

701
00:59:13,547 --> 00:59:15,547
それが…｡

702
00:59:17,717 --> 00:59:21,922
ｴﾝﾄﾘｰｼｰﾄに名前のある
本松 薫さん｡

703
00:59:21,922 --> 00:59:27,422
補欠のこの子が ３人目として
参加するなら 出場できるって｡

704
00:59:32,899 --> 00:59:35,418
僕が出ると？
(桃子)お願い！ 出て！

705
00:59:35,418 --> 00:59:38,121
何が何でも 出て！
今日から 練習にも➡

706
00:59:38,121 --> 00:59:40,891
参加してほしいんよ｡
３人で 力を合わせんとできん➡

707
00:59:40,891 --> 00:59:44,211
すごいｹｰｷなんよ！
(本松)すごいｹｰｷ？

708
00:59:44,211 --> 00:59:47,481
お願い｡ 何でもするけん！

709
00:59:47,481 --> 00:59:49,481
何でも？

710
00:59:51,551 --> 00:59:56,289
♬～

711
00:59:56,289 --> 00:59:58,425
決勝の制限時間は ３時間｡

712
00:59:58,425 --> 01:00:00,844
ｵｰﾊﾞｰしたら 減点よ｡

713
01:00:00,844 --> 01:00:04,164
本松君は 仕込みと洗い物だけに
専念して｡

714
01:00:04,164 --> 01:00:07,434
あとは 権藤さんと瓜生さんで
全部ｶﾊﾞｰよ｡

715
01:00:07,434 --> 01:00:09,434
(３人)了解！

716
01:00:11,755 --> 01:00:17,093
いい手つき｡ さすが ﾊﾟﾜｰあるね｡

717
01:00:17,093 --> 01:00:19,663
でも よかったと？
甲子園終わったら➡

718
01:00:19,663 --> 01:00:24,751
あの柔道部君と ﾃﾞｰﾄっち｡
いいと｡ １回だけなんやき｡

719
01:00:24,751 --> 01:00:27,220
♬～

720
01:00:27,220 --> 01:00:31,124
泡立て過ぎないようにね｡
はい｡

721
01:00:31,124 --> 01:00:33,994
温度に気を付けて｡
はい｡

722
01:00:33,994 --> 01:00:41,234
♬～

723
01:00:41,234 --> 01:00:44,688
あっ！ ああ…｡

724
01:00:44,688 --> 01:00:46,923
とにかく 集中！

725
01:00:46,923 --> 01:00:51,461
このﾃﾞｺﾚｰｼｮﾝの成功に
全てが懸かってるのよ｡

726
01:00:51,461 --> 01:00:53,480
はい｡

727
01:00:53,480 --> 01:01:01,555
♬～

728
01:01:01,555 --> 01:01:03,590
もう…｡

729
01:01:03,590 --> 01:01:38,058
♬～

730
01:01:38,058 --> 01:01:41,278
出来た！
3時間7分30秒｡

731
01:01:41,278 --> 01:01:44,814
ああ まだ
７分も短縮せないけんの？

732
01:01:44,814 --> 01:01:48,614
やっぱり 仕上げに
時間がかかり過ぎかな…？

733
01:01:50,820 --> 01:01:53,920
ちょっと！ 何 先に食べよん!?

734
01:01:57,494 --> 01:02:01,047
ﾁｮｺが強すぎる｡
(２人)えっ？

735
01:02:01,047 --> 01:02:03,199
ﾁｮｺ？

736
01:02:03,199 --> 01:02:07,899
ああ 確かに 問題は
あそこかもな…｡

737
01:02:14,427 --> 01:02:22,352
♬～

738
01:02:22,352 --> 01:02:25,722
[ 回想 ]
穴掘って 汗かいて
甘いもん食べる｡

739
01:02:25,722 --> 01:02:29,222
それが 川筋者の青春ばい｡

740
01:02:31,561 --> 01:02:34,931
おいしいもので 笑顔に
なってもらいたいっていうのは➡

741
01:02:34,931 --> 01:02:38,731
お菓子作りの
一番の原動力でしょう？

742
01:02:44,090 --> 01:02:46,126
そうや！

743
01:02:46,126 --> 01:03:08,631
♬～

744
01:03:08,631 --> 01:03:13,987
あの関西地区代表の学校が
去年の優勝校なんち｡

745
01:03:13,987 --> 01:03:16,523
うわ～ バリ強そう…｡
ｼ～ｯ！

746
01:03:16,523 --> 01:03:19,059
あんま
大声でしゃべらんようにせんと➡

747
01:03:19,059 --> 01:03:22,062
うちら 方言強いけん
田舎者っち思われるっちゃ｡

748
01:03:22,062 --> 01:03:25,198
手の震えが止まらんよ｡
どうしよう？

749
01:03:25,198 --> 01:03:27,283
[TEL]

750
01:03:27,283 --> 01:03:30,720
[TEL]

751
01:03:30,720 --> 01:03:33,256
あっ！ もしもし｡

752
01:03:33,256 --> 01:03:36,426
[TEL](祐介)ずっと連絡せんで
ごめん｡

753
01:03:36,426 --> 01:03:39,029
いつも 応援してくれて
うれしかった｡

754
01:03:39,029 --> 01:03:42,829
やけ 今日は
俺から言わせてもらうけん｡

755
01:03:44,918 --> 01:03:48,718
頑張れ！ 頑張れよ 権藤！

756
01:03:51,157 --> 01:03:53,157
(桃子)果歩 大丈夫？

757
01:03:55,211 --> 01:03:59,011
絶対 勝つぞ！ お～っ！

758
01:04:01,201 --> 01:04:03,970
(司会者)決勝戦 ｽﾀｰﾄです！

759
01:04:03,970 --> 01:04:23,723
♬～

760
01:04:23,723 --> 01:04:25,823
(松崎)一田先生！

761
01:04:27,827 --> 01:04:30,230
あなたたち どうしたの？

762
01:04:30,230 --> 01:04:32,332
応援しに来ちゃったばい！

763
01:04:32,332 --> 01:04:36,453
まあ 親に 東京に行くお金
出してもらう口実やけどね｡

764
01:04:36,453 --> 01:04:38,488
おった おった！ あそこ｡

765
01:04:38,488 --> 01:04:41,057
果歩！ 桃子！➡

766
01:04:41,057 --> 01:04:44,828
柔道部君も 頑張れ！
(生徒たち)頑張れ！➡

767
01:04:44,828 --> 01:04:47,013
頑張れ！ 応援してるぞ！

768
01:04:47,013 --> 01:04:54,954
♬～

769
01:04:54,954 --> 01:04:57,757
どうね？
お菓子作るんもいいけど➡

770
01:04:57,757 --> 01:05:03,580
若者の未来を育てるのも
悪い職業やなかろうが？

771
01:05:03,580 --> 01:05:09,953
♬～

772
01:05:09,953 --> 01:05:13,523
果歩先輩 桃子先輩 頑張って！

773
01:05:13,523 --> 01:05:17,727
白水さん!?
あなたは どうしたの？

774
01:05:17,727 --> 01:05:20,597
どうしたと言われれば…➡

775
01:05:20,597 --> 01:05:22,597
家出です！

776
01:05:43,703 --> 01:05:46,603
本松君 出して｡

777
01:05:53,062 --> 01:05:56,900
♬～

778
01:05:56,900 --> 01:05:59,986
あれ 餡子？

779
01:05:59,986 --> 01:06:03,923
そう 餡子ｼﾞｭﾚよ｡

780
01:06:03,923 --> 01:06:17,387
♬～

781
01:06:17,387 --> 01:06:22,008
≪(生徒たち)頑張れ！ 頑張れ！

782
01:06:22,008 --> 01:06:50,587
♬～

783
01:06:50,587 --> 01:06:53,823
(司会者)残り 15分です｡

784
01:06:53,823 --> 01:06:57,193
あと15分｡ いけそう｡

785
01:06:57,193 --> 01:07:07,553
♬～

786
01:07:07,553 --> 01:07:09,872
あっ！

787
01:07:09,872 --> 01:07:13,593
あっ！
えっ？ 何で？

788
01:07:13,593 --> 01:07:16,846
照明の熱で
ﾁｮｺが溶けちゃったんよ｡

789
01:07:16,846 --> 01:07:19,132
大丈夫｡ まだ 時間ある｡
うん｡

790
01:07:19,132 --> 01:07:22,218
あれ？ 予備のｸｯｷｰ｡

791
01:07:22,218 --> 01:07:26,973
ご… ごめん｡ もう 要らんかと
思って 食べちゃった｡

792
01:07:26,973 --> 01:07:30,193
はあ？ ああ…｡

793
01:07:30,193 --> 01:07:32,793
(司会者)残り 10分です｡

794
01:07:37,717 --> 01:07:40,317
しっかりせんね！

795
01:07:42,355 --> 01:07:44,624
まだ 時間あるんばい!?

796
01:07:44,624 --> 01:07:51,397
川筋者やろ？
諦めたらいかんちゃ！

797
01:07:51,397 --> 01:07:55,151
先生がなまってるの
初めて聞いた｡

798
01:07:55,151 --> 01:07:57,870
よし！
桃子は ここをきれいにして｡

799
01:07:57,870 --> 01:07:59,889
私たちは もう一回
ｸｯｷｰを焼こう！
うん｡

800
01:07:59,889 --> 01:08:02,592
了解！ よし！

801
01:08:02,592 --> 01:08:15,989
♬～

802
01:08:15,989 --> 01:08:18,908
はい ７分焼いてきて｡
うん｡

803
01:08:18,908 --> 01:08:23,012
♬～

804
01:08:23,012 --> 01:08:25,812
(司会者)残り ３分です｡

805
01:08:28,685 --> 01:08:33,089
熱い！
私やる｡

806
01:08:33,089 --> 01:08:36,442
熱い！ 赤と青も持ってきて｡

807
01:08:36,442 --> 01:08:59,782
♬～

808
01:08:59,782 --> 01:09:01,818
熱い…｡

809
01:09:01,818 --> 01:09:04,787
♬～

810
01:09:04,787 --> 01:09:07,487
(司会者)残り １分です｡

811
01:09:13,196 --> 01:09:16,696
(司会者)残り 30秒です｡

812
01:09:28,728 --> 01:09:32,028
(司会者)残り 10秒です｡

813
01:09:47,463 --> 01:09:52,285
(３人)出来ました！
(終了のﾌﾞｻﾞｰ)

814
01:09:52,285 --> 01:10:33,785
♬～

815
01:10:36,062 --> 01:10:38,962
(審査委員長)うん 餡子か｡

816
01:10:42,001 --> 01:10:46,439
(司会者)それでは
最優秀賞を発表します｡

817
01:10:46,439 --> 01:10:50,439
(審査委員長)ｽｲｰﾂの甲子園
最優秀賞は…｡

818
01:11:01,187 --> 01:11:03,823
(歓声)

819
01:11:03,823 --> 01:11:30,500
♬～(ﾏｰﾁ)

820
01:11:30,500 --> 01:11:32,600
どうぞ｡

821
01:11:34,604 --> 01:11:37,023
いただきます｡
いただきます｡

822
01:11:37,023 --> 01:11:39,058
いただきます！

823
01:11:39,058 --> 01:11:54,724
♬～

824
01:11:54,724 --> 01:11:56,959
果歩！ 果歩！

825
01:11:56,959 --> 01:12:06,219
♬～(ﾏｰﾁ)

826
01:12:06,219 --> 01:12:16,696
♬～

827
01:12:16,696 --> 01:12:19,882
<あれから１年後｡➡

828
01:12:19,882 --> 01:12:23,486
我が飯塚中央高校の
製菓ｺｰｽは 人気となり➡

829
01:12:23,486 --> 01:12:27,990
たくさんの生徒が
入学したらしい>

830
01:12:27,990 --> 01:12:30,092
早う！ みんな 急ぐばい！

831
01:12:30,092 --> 01:12:32,528
時間との戦いやけんね！

832
01:12:32,528 --> 01:12:37,628
<一田先生は 大忙しだけど
どこか 楽しそうだ>

833
01:12:39,685 --> 01:12:42,738
<杏奈は お母さんの反対を
押し切って➡

834
01:12:42,738 --> 01:12:47,076
今年こそ 甲子園に出ると
張り切っている>

835
01:12:47,076 --> 01:12:51,664
♬～

836
01:12:51,664 --> 01:12:54,517
<桃子は
一田先生の紹介で➡

837
01:12:54,517 --> 01:12:58,588
博多のｽｲｰﾂｼｮｯﾌﾟで
働き始めている>

838
01:12:58,588 --> 01:13:01,357
♬～

839
01:13:01,357 --> 01:13:05,695
<そして 私は…➡

840
01:13:05,695 --> 01:13:13,736
家で 修業をしながら いつか
和菓子と洋菓子を融合させた➡

841
01:13:13,736 --> 01:13:21,661
世界一おいしいｽｲｰﾂを
この飯塚から発信したいと…➡

842
01:13:21,661 --> 01:13:25,961
そんな甘い夢を見て
今日も 頑張っている>

843
01:15:34,944 --> 01:15:36,944
うわ～｡

844
01:15:38,914 --> 01:15:42,218
波が少し大きいですね｡
(ｽﾀｯﾌ)そうですね｡

845
01:15:42,218 --> 01:15:45,604
(ｽﾀｯﾌ)海が
お好きなんでしょ？

846
01:15:45,604 --> 01:15:48,904
けど これぐらいの時期に…｡

847
01:15:54,530 --> 01:15:59,084
今から行きますと
戸田恵梨香に会えます｡

