﻿1
00:01:03,273 --> 00:01:08,061


2
00:01:08,061 --> 00:01:11,264
(ナレーション 小田町咲良)
＜漫画｡＞

3
00:01:11,264 --> 00:01:16,336
＜ それは 今や日本が世界に誇る
コンテンツだ｡＞

4
00:01:16,336 --> 00:01:21,891
＜ その市場規模は
年間で ３,７００億円｡＞

5
00:01:21,891 --> 00:01:23,760
＜ さまざまなジャンルの➡

6
00:01:23,760 --> 00:01:27,196
さまざまなストーリーが
星の数ほど生みだされ➡

7
00:01:27,196 --> 00:01:32,218
庶民の娯楽として
不動の人気を得ている｡＞

8
00:01:32,218 --> 00:01:35,805
＜ そんな漫画文化を
この国に根づかせた➡

9
00:01:35,805 --> 00:01:37,905
１人の天才がいた｡＞

10
00:01:40,927 --> 00:01:45,815
＜６０年の生涯で
あまたの名作を生みだし➡

11
00:01:45,815 --> 00:01:48,915
漫画の神様と称された男｡＞

12
00:01:53,306 --> 00:01:55,706
＜ その男の名は…｡＞

13
00:02:00,463 --> 00:02:03,032
いった～｡

14
00:02:03,032 --> 00:02:05,435
何するんですか 石坂さん｡

15
00:02:05,435 --> 00:02:07,570
人が せっかく原稿 書いてるのに｡

16
00:02:07,570 --> 00:02:09,789
(石坂)原稿？
ネットに落ちてる文章拾って➡

17
00:02:09,789 --> 00:02:12,789
つなぎ合わせてるだけの
それがか？

18
00:02:14,527 --> 00:02:19,432


19
00:02:19,432 --> 00:02:21,734
だって
しかたないじゃないですか｡

20
00:02:21,734 --> 00:02:25,134
私 手塚治虫のこと
よく知らないんですから｡

21
00:02:30,243 --> 00:02:32,662
(石坂)ちょちょ… ばか お前
ちょっと来い ちょっと来い｡

22
00:02:32,662 --> 00:02:35,148
いや ちょっと
でも もう お昼だし➡

23
00:02:35,148 --> 00:02:38,234
ていうか
パワハラですよ これ パワハラ｡

24
00:02:38,234 --> 00:02:43,434
…ったく 何でお前が うちに
採用されたんだか わかんねぇ｡

25
00:02:46,125 --> 00:02:50,029
(石坂)大体 お前 ほんとに
手塚作品 読んだことないのかよ？

26
00:02:50,029 --> 00:02:52,532
ありません｡
いや 読めよ｡➡

27
00:02:52,532 --> 00:02:55,001
全部読めよ｡
うちとの関わり 深いんだから｡➡

28
00:02:55,001 --> 00:02:58,204
大体 この企画だって
社長の肝煎りで やってんだぞ｡➡

29
00:02:58,204 --> 00:03:00,606
｢ブラック･ジャック｣なら
読んだことあるって言うから➡

30
00:03:00,606 --> 00:03:03,726
教育係の俺の一存で
手伝わせてんのに｡

31
00:03:03,726 --> 00:03:07,230
全部じゃないですよ｡
風邪ひいて 病院行ったときに➡

32
00:03:07,230 --> 00:03:11,567
たまたま待合室に置いてあったのを
ぱらぱらっと見た程度で｡

33
00:03:11,567 --> 00:03:13,603
でも 大丈夫です｡

34
00:03:13,603 --> 00:03:16,756
与えられた仕事は
きっちり やりますから｡

35
00:03:16,756 --> 00:03:20,109
いや できてねぇじゃん｡
つうかな そもそも その➡

36
00:03:20,109 --> 00:03:22,779
与えられた仕事だけやって
満足すんなっつうの｡

37
00:03:22,779 --> 00:03:25,531
もっとさ こう
情熱を持てよ 情熱を｡

38
00:03:25,531 --> 00:03:28,317
いや 情熱って言われても➡

39
00:03:28,317 --> 00:03:30,436
正直 あんまり
ピンとこないんですよね➡

40
00:03:30,436 --> 00:03:34,157
漫画雑誌の編集って｡
あん？

41
00:03:34,157 --> 00:03:37,043
だって 漫画が
ヒットするかどうかなんて➡

42
00:03:37,043 --> 00:03:39,562
漫画家のセンスしだい
じゃないですか｡

43
00:03:39,562 --> 00:03:42,698
ば～か｡ いいもの描けるように
漫画家に寄り添うのが➡

44
00:03:42,698 --> 00:03:44,500
俺ら 編集の仕事だろ｡

45
00:03:44,500 --> 00:03:48,237
寄り添うったって
だめなものは だめでしょ｡

46
00:03:48,237 --> 00:03:51,240
漫画なんて 才能ですよ 才能｡

47
00:03:51,240 --> 00:03:53,326
ほんの一握りの
才能ある人じゃなきゃ｡

48
00:03:53,326 --> 00:03:56,412
いやいや お前ね
それも あるかもしれ…➡

49
00:03:56,412 --> 00:03:59,866
狭間さん こんにちは｡
今日も持ち込みですか？

50
00:03:59,866 --> 00:04:02,268
(狭間)どうも｡
(石坂)どうも｡

51
00:04:02,268 --> 00:04:07,273
♬～

52
00:04:07,273 --> 00:04:11,828
今回も不採用か｡
あれ？ そういえば➡

53
00:04:11,828 --> 00:04:14,747
こないだ持ち込みを対応したの
お前だよな？

54
00:04:14,747 --> 00:04:18,247
ええ｡
誰も手が空いてなかったときに｡

55
00:04:21,604 --> 00:04:24,674
(回想)⦅ぶっちゃけて言うと…➡

56
00:04:24,674 --> 00:04:27,043
面白くないです｡⦆

57
00:04:27,043 --> 00:04:30,730
(狭間)⦅あの～ じゃあ 具体的に
どこをどうすればいいか…｡⦆

58
00:04:30,730 --> 00:04:33,683
⦅狭間さんって 今３１ですよね？⦆

59
00:04:33,683 --> 00:04:35,401
⦅とりあえず 現実受け入れて➡

60
00:04:35,401 --> 00:04:38,001
夢を諦めたほうが
いいんじゃないかと｡⦆

61
00:04:39,739 --> 00:04:42,458
(石坂)お前 そんなこと言ったの？

62
00:04:42,458 --> 00:04:44,760
だって それが
一番 本人のためですから｡

63
00:04:44,760 --> 00:04:48,264
人間 諦めが肝心ですって｡

64
00:04:48,264 --> 00:04:53,302
せっかく親切に忠告したんだから
現実 受け入れればいいのに｡

65
00:04:53,302 --> 00:04:55,338
はいはい わかったから➡

66
00:04:55,338 --> 00:04:58,658
お前も現実を見ろ｡
へっ？

67
00:04:58,658 --> 00:05:01,661
(石坂)はい 現実｡

68
00:05:01,661 --> 00:05:03,896
これ 全部読むんですか？
そうだよ｡

69
00:05:03,896 --> 00:05:06,299
ほんとは 手塚作品 全部
チェックさせたいとこだけど➡

70
00:05:06,299 --> 00:05:08,534
取り急ぎ これだけはな｡

71
00:05:08,534 --> 00:05:10,603
じゃあ うちに持ち帰って…｡

72
00:05:10,603 --> 00:05:12,738
ここで 今日中にだ｡

73
00:05:12,738 --> 00:05:15,274
与えられた仕事は きちっと
こなすのがモットーなんだろ？

74
00:05:15,274 --> 00:05:16,874
はい｡

75
00:05:20,663 --> 00:05:23,266
あぁ～｡

76
00:05:23,266 --> 00:05:25,866
かったる～｡

77
00:05:27,603 --> 00:05:46,422


78
00:05:46,422 --> 00:05:49,422
アッチョンブリケ！

79
00:05:53,829 --> 00:05:57,229
何やってんだ 私は…｡

80
00:06:01,304 --> 00:06:04,504
転職しよっかなぁ｡

81
00:06:06,876 --> 00:06:08,476
ん？

82
00:06:14,767 --> 00:06:27,597
♬～

83
00:06:27,597 --> 00:06:29,597
石坂さん？

84
00:06:31,384 --> 00:06:33,384
あれ？

85
00:06:35,104 --> 00:06:37,607
誰か いませんか？

86
00:06:37,607 --> 00:06:44,597
♬～

87
00:06:44,597 --> 00:06:46,432
えぇ～？

88
00:06:46,432 --> 00:06:48,032
≫(ﾄﾞｱの開閉音)

89
00:06:56,759 --> 00:06:59,612
えっ？ えっ ちょ… 誰？

90
00:06:59,612 --> 00:07:11,757
♬～

91
00:07:11,757 --> 00:07:14,927
オムカエデゴンス｡

92
00:07:14,927 --> 00:07:16,595
はぁ？

93
00:07:16,595 --> 00:07:18,264
いやいや いやいや
ちょ ちょ ちょ ちょっと！

94
00:07:18,264 --> 00:07:19,932
えっ 何なの？ これ｡

95
00:07:19,932 --> 00:07:29,892
♬～

96
00:07:29,892 --> 00:07:31,560
えっ？

97
00:07:31,560 --> 00:07:39,360
♬～

98
00:07:49,645 --> 00:07:57,119
んっ… はぁ いった～｡

99
00:07:57,119 --> 00:08:02,174
何なのよ ちょっと…｡

100
00:08:02,174 --> 00:08:04,974
あれ？ 携帯…｡

101
00:08:09,015 --> 00:08:10,615
えっ？

102
00:08:17,423 --> 00:08:23,596
♬～

103
00:08:23,596 --> 00:08:26,465
えぇ～？

104
00:08:26,465 --> 00:08:28,284
ここ どこ？

105
00:08:28,284 --> 00:08:44,750
♬～

106
00:08:44,750 --> 00:08:47,150
何じゃ こりゃ｡

107
00:08:57,363 --> 00:08:59,263
｢冒険王｣｡

108
00:09:00,966 --> 00:09:04,166
｢まんが王｣？

109
00:09:07,590 --> 00:09:09,258
きゃ～！

110
00:09:09,258 --> 00:09:13,395
いった…
ちょっと あんた 何なのよ！

111
00:09:13,395 --> 00:09:17,433
(謎の男)ようこそ 昭和４８年へ｡

112
00:09:17,433 --> 00:09:19,935
はっ？
心配無用｡

113
00:09:19,935 --> 00:09:23,235
万事うまく取り計らっておる｡

114
00:09:25,758 --> 00:09:28,561
ちょっと！待ちなさいよ！

115
00:09:28,561 --> 00:09:31,764
♬～

116
00:09:31,764 --> 00:09:33,432
ちょっと！

117
00:09:33,432 --> 00:09:45,932
♬～

118
00:10:04,663 --> 00:10:07,066
いった… あっ！

119
00:10:07,066 --> 00:10:10,436
すいません！
あっ 大丈夫ですか？ おけがとか｡

120
00:10:10,436 --> 00:10:13,572
(赤城)小田町！
お前 何やってんだよ お前｡

121
00:10:13,572 --> 00:10:16,292
えっ？ あの どちら様で？

122
00:10:16,292 --> 00:10:19,512
申し訳ありません 手塚先生
こいつ まだ新人でして｡

123
00:10:19,512 --> 00:10:21,263
おけがは？
(手塚治虫)大丈夫です｡

124
00:10:21,263 --> 00:10:23,263
それより原稿が｡

125
00:10:30,756 --> 00:10:32,758
ちゃんと手塚先生に謝罪しろ｡

126
00:10:32,758 --> 00:10:34,944
えっ？ 手塚先生って まさか…｡

127
00:10:34,944 --> 00:10:37,279
そうだよ お前｡
編集部員のくせに➡

128
00:10:37,279 --> 00:10:40,432
手塚治虫先生のこと
知らないのかよ｡

129
00:10:40,432 --> 00:10:43,786
手塚治虫!?

130
00:10:43,786 --> 00:10:46,105
そうですけど｡

131
00:10:46,105 --> 00:11:05,705
♬～

132
00:11:08,594 --> 00:11:11,764
(壁村耐三)
じゃあ うちで描きませんか？

133
00:11:11,764 --> 00:11:16,785
えっ？
連載｡ うちの｢チャンピオン｣で｡

134
00:11:16,785 --> 00:11:20,072
本当ですか？

135
00:11:20,072 --> 00:11:25,972
ただし 全４回｡

136
00:11:29,782 --> 00:11:31,782
どうです？

137
00:11:34,503 --> 00:11:41,594
☎

138
00:11:41,594 --> 00:11:50,953
♬～

139
00:11:50,953 --> 00:11:52,605
あの…｡
ん？

140
00:11:52,605 --> 00:11:56,492
ここって
本当に昭和４８年なんですか？

141
00:11:56,492 --> 00:12:01,430
そうだよ｡ １９７３年｡
頭打ったか？ 病院行くか？

142
00:12:01,430 --> 00:12:03,382
いえ｡

143
00:12:03,382 --> 00:12:07,620
えっ？ 何で 私 こんなとこに…｡

144
00:12:07,620 --> 00:12:10,406
ていうか 何で みんな
私のこと知ってるわけ？

145
00:12:10,406 --> 00:12:14,293
⦅万事うまく取り計らっておる｡⦆

146
00:12:14,293 --> 00:12:16,578
何なの？ それ｡

147
00:12:16,578 --> 00:12:21,578
万事うまくって… だから 何で｡

148
00:12:24,270 --> 00:12:25,938
おい 赤城｡
はい｡

149
00:12:25,938 --> 00:12:28,257
あぁ それとな 小田町
ちょっと来い｡

150
00:12:28,257 --> 00:12:30,926
(赤城)はい 編集長｡

151
00:12:30,926 --> 00:12:32,594
お前も来い｡
はっ？

152
00:12:32,594 --> 00:12:34,194
(赤城)早く｡
はあ｡

153
00:12:36,598 --> 00:12:41,053
お前たちに 手塚先生の担当
任せることにしたからな｡

154
00:12:41,053 --> 00:12:43,372
担当ですか？

155
00:12:43,372 --> 00:12:46,375
｢チャンピオン｣で全４回の連載だ｡

156
00:12:46,375 --> 00:12:48,661
４回？

157
00:12:48,661 --> 00:12:52,561
何だ？
あっ い… いえ｡

158
00:12:54,266 --> 00:12:57,519
じゃあ そういうことで｡

159
00:12:57,519 --> 00:12:59,119
はい｡

160
00:13:01,106 --> 00:13:05,427
じゃあ 赤城氏に 小田町氏ですね｡
よろしく｡

161
00:13:05,427 --> 00:13:07,527
よろしくお願いします｡

162
00:13:09,231 --> 00:13:14,870
♬～

163
00:13:14,870 --> 00:13:17,039
じゃあ よろしくお願いします｡

164
00:13:17,039 --> 00:13:30,786
♬～

165
00:13:30,786 --> 00:13:34,139
(赤城)先生のあれって
持ち込みの原稿ですか？

166
00:13:34,139 --> 00:13:36,759
うちにじゃねぇよ｡
｢サンデー｣に持ち込んで➡

167
00:13:36,759 --> 00:13:39,762
断られてきたんだと｡
あぁ～｡

168
00:13:39,762 --> 00:13:43,215
まあ あっちはあっち
こっちはこっちだ｡

169
00:13:43,215 --> 00:13:45,615
しっかり やれよ｡
はい｡

170
00:13:47,269 --> 00:13:50,706
あの え～っと➡

171
00:13:50,706 --> 00:13:52,424
赤城さん？
うん？

172
00:13:52,424 --> 00:13:54,543
ちょっと
よくわからないんですけど➡

173
00:13:54,543 --> 00:13:57,746
連載で４回って
少なくないですか？

174
00:13:57,746 --> 00:14:00,532
手塚先生って 大人気なんじゃ…｡

175
00:14:00,532 --> 00:14:02,284
お前 ほんとに頭打ったか？

176
00:14:02,284 --> 00:14:05,287
大人気だった の間違いだろ｡
だった？

177
00:14:05,287 --> 00:14:09,458
(赤城)そうだよ｡ 手塚先生の
死に水を取るつもりだろ➡

178
00:14:09,458 --> 00:14:12,258
壁村編集長は｡

179
00:14:13,946 --> 00:14:16,198
＜ そう➡

180
00:14:16,198 --> 00:14:21,403
昭和４８年の このころ
手塚治虫は➡

181
00:14:21,403 --> 00:14:25,403
漫画家として 大きな谷間の時期に
入っていました｡＞

182
00:14:28,794 --> 00:14:32,364
＜少年漫画では
ヒットに恵まれず➡

183
00:14:32,364 --> 00:14:35,834
漫画以上に情熱を注いでいた
アニメは➡

184
00:14:35,834 --> 00:14:39,338
経営的に大失敗｡＞

185
00:14:39,338 --> 00:14:43,041
＜ その会社も倒産｡＞

186
00:14:43,041 --> 00:14:45,994
＜ 一部の編集者や読者から➡

187
00:14:45,994 --> 00:14:51,894
手塚は もう終わった作家として
見られていたのです｡＞

188
00:14:54,686 --> 00:14:57,406
(梅谷)それが…
あっ 今 戻りましたので➡

189
00:14:57,406 --> 00:14:59,057
少々 お待ちください｡

190
00:14:59,057 --> 00:15:02,694
先生 お電話です｡
どこですか？ 出版社｡

191
00:15:02,694 --> 00:15:06,031
債権者です｡
そう｡

192
00:15:06,031 --> 00:15:08,984
お電話 代わりました 手塚です｡

193
00:15:08,984 --> 00:15:11,203
ええ その件ですが｡

194
00:15:11,203 --> 00:15:14,006
そんなこと言いましたっけ？

195
00:15:14,006 --> 00:15:15,674
はんこ？

196
00:15:15,674 --> 00:15:17,326
はんこ 押しましたっけ？

197
00:15:17,326 --> 00:15:19,761
福山さん
｢サンデー｣の持ち込み➡

198
00:15:19,761 --> 00:15:22,965
だめだったみたいですよ｡
(福山)みたいだな｡

199
00:15:22,965 --> 00:15:24,633
こないだ行った
別の所も➡

200
00:15:24,633 --> 00:15:26,668
だめだったみたいです｡

201
00:15:26,668 --> 00:15:29,271
いいから 手ぇ休めんな ほら｡
はい｡

202
00:15:29,271 --> 00:15:34,226
はい わかりました｡
ええ はい 失礼します｡

203
00:15:34,226 --> 00:15:36,428
ふぅ～｡

204
00:15:36,428 --> 00:15:38,831
大丈夫ですか？ 先生｡

205
00:15:38,831 --> 00:15:42,484
梅谷氏 ｢チャンピオン｣で
連載が決まりました｡

206
00:15:42,484 --> 00:15:45,471
連載？
えっ ほんとですか？

207
00:15:45,471 --> 00:15:49,475
ええ｡ 来月から全４回の予定です｡
(福山)えっ｡

208
00:15:49,475 --> 00:15:51,875
えっ
たったの４回？

209
00:15:53,762 --> 00:15:56,331
そんな…｡

210
00:15:56,331 --> 00:15:58,200
どうしたんですか？ 皆さん｡

211
00:15:58,200 --> 00:16:02,437
(梅谷)
あっ いや 何ていうか その…｡

212
00:16:02,437 --> 00:16:04,656
(福山)先生に失礼です そんなの｡

213
00:16:04,656 --> 00:16:06,992
連載が たったの
４回なんて｡

214
00:16:06,992 --> 00:16:10,162
予定ですよ 予定｡
それに 面白ければ➡

215
00:16:10,162 --> 00:16:12,531
続けるチャンスだって
あるはずですから｡

216
00:16:12,531 --> 00:16:14,233
でも…｡

217
00:16:14,233 --> 00:16:16,185
いつも言ってますよね｡

218
00:16:16,185 --> 00:16:20,639
漫画っていうのは16ページあれば
何でも描けるんです｡

219
00:16:20,639 --> 00:16:23,275
先生…｡

220
00:16:23,275 --> 00:16:25,527
じゃあ 僕は ちょっと
出かけてきますね｡

221
00:16:25,527 --> 00:16:30,048
(梅谷)あぁ… えっ どちらに？
資料探しです｡ 新作のための｡

222
00:16:30,048 --> 00:16:31,867
えっ
そんなの僕らが｡

223
00:16:31,867 --> 00:16:35,267
いいから いいから｡
後は よろしく頼みますね｡

224
00:16:39,224 --> 00:16:41,643
先生 全然
腐ってませんね｡

225
00:16:41,643 --> 00:16:43,562
(福山)むしろ 生き生きしてる｡

226
00:16:43,562 --> 00:16:45,247
(梅谷)ははははっ｡
☎

227
00:16:45,247 --> 00:16:47,282
(梅谷)おっ はいはい はい｡➡

228
00:16:47,282 --> 00:16:49,968
はい もしもし｡
☎ 手塚さんは？

229
00:16:49,968 --> 00:16:52,337
はい？
☎ さっき 電話してた者だがね➡

230
00:16:52,337 --> 00:16:54,006
手塚さん 書類を確認して➡

231
00:16:54,006 --> 00:16:55,824
こっちに折り返すって
約束だったのに➡

232
00:16:55,824 --> 00:16:58,777
全然 かけてこないからさ｡
えっ？

233
00:16:58,777 --> 00:17:05,717
♬～

234
00:17:05,717 --> 00:17:09,117
医療もの… 医療ものか｡

235
00:17:10,722 --> 00:17:14,960
(赤城)実際 時代と
合わなくなってきてんだよな｡

236
00:17:14,960 --> 00:17:18,146
ほら 手塚先生のタッチって
絵が丸いだろ？➡

237
00:17:18,146 --> 00:17:21,300
今は 劇画とか そういう漫画も
どんどん出てきてるわけだし｡

238
00:17:21,300 --> 00:17:24,069
そういうもんですか｡
う～ん｡

239
00:17:24,069 --> 00:17:26,171
まあ 少年誌では
ぱっとしなかったけど➡

240
00:17:26,171 --> 00:17:28,340
青年誌では
ばりばり描いてるわけだから➡

241
00:17:28,340 --> 00:17:31,026
長年 この業界の第一線で
活躍してるってだけで➡

242
00:17:31,026 --> 00:17:33,395
十分だと思うけど｡

243
00:17:33,395 --> 00:17:35,995
それで満足する男じゃねぇよ｡

244
00:17:37,699 --> 00:17:41,520
お前らな 手塚の新連載
気合い入れて 取り組めよ｡

245
00:17:41,520 --> 00:17:44,039
でも
たった４回の短期連載ですし｡

246
00:17:44,039 --> 00:17:47,159
回数なんか関係ねぇんだよ｡

247
00:17:47,159 --> 00:17:50,228
昔から手塚って男はな➡

248
00:17:50,228 --> 00:17:54,166
どんな仕事にも本気だし…｡

249
00:17:54,166 --> 00:17:56,151
それに何よりも…｡

250
00:17:56,151 --> 00:18:14,620
♬～

251
00:18:14,620 --> 00:18:16,838
♬～

252
00:18:16,838 --> 00:18:19,324
周りが何をどう言おうが➡

253
00:18:19,324 --> 00:18:23,078
本人は 少年誌で１位取る気
満々だろうからな｡

254
00:18:23,078 --> 00:18:25,597
１位｡

255
00:18:25,597 --> 00:18:29,785
だから お前らも
そのつもりで原稿 取ってこいよ｡

256
00:18:29,785 --> 00:18:31,436
はい｡

257
00:18:31,436 --> 00:18:46,836
♬～

258
00:19:06,505 --> 00:19:13,829


259
00:19:13,829 --> 00:19:16,629
あんなベテランが自分で資料集め｡

260
00:19:32,898 --> 00:19:35,400
先生｡➡

261
00:19:35,400 --> 00:19:38,503
じゃあ 今日は お先に失礼します｡

262
00:19:38,503 --> 00:19:40,372
はいはい お疲れさま｡

263
00:19:40,372 --> 00:19:42,572
お疲れさまでした｡
お疲れさまでした｡

264
00:19:47,929 --> 00:19:49,529
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

265
00:19:52,434 --> 00:19:56,334
う～ん…｡

266
00:20:05,997 --> 00:20:08,897
う～ん うん｡

267
00:20:10,635 --> 00:20:16,035
うん んっ う～ん｡

268
00:20:33,191 --> 00:20:50,891
♬～

269
00:21:00,569 --> 00:21:19,604
♬～

270
00:21:19,604 --> 00:21:39,591
♬～

271
00:21:39,591 --> 00:21:43,591
♬～

272
00:21:45,597 --> 00:21:58,397


273
00:24:00,598 --> 00:24:06,271


274
00:24:06,271 --> 00:24:09,071
(赤城)小田町
何 死にそうな顔してんだよ｡

275
00:24:10,775 --> 00:24:12,427
ありえない｡

276
00:24:12,427 --> 00:24:15,430
携帯もネットもない生活なんて｡

277
00:24:15,430 --> 00:24:17,098
(赤城)
訳わかんねぇこと言ってねぇで➡

278
00:24:17,098 --> 00:24:18,867
手塚先生のとこ行くぞ ほら｡

279
00:24:18,867 --> 00:24:23,067
はぁ～ 元の時代に戻りた～い｡

280
00:24:27,425 --> 00:24:29,361
こんにちは｡

281
00:24:29,361 --> 00:24:31,830
(梅谷)
あぁ～ どうも お疲れさまです｡

282
00:24:31,830 --> 00:24:33,498
(赤城)どんな感じですか？
うちの原稿｡

283
00:24:33,498 --> 00:24:35,250
(梅谷)あぁ～ えっと…｡

284
00:24:35,250 --> 00:24:38,370
あぁ～ 赤城氏に小田町氏｡
ちょうど良かった｡

285
00:24:38,370 --> 00:24:40,939
今 連絡しようと
思ってたんですよ｡

286
00:24:40,939 --> 00:24:43,739
どうぞ こちらにお座りください｡
どうも｡

287
00:24:47,395 --> 00:24:49,180
とりあえず
ここまで出来てるんですけど｡

288
00:24:49,180 --> 00:24:53,618
あぁ～ じゃあ
早速 拝見します｡

289
00:24:53,618 --> 00:24:55,218
はぁ～｡

290
00:24:56,971 --> 00:24:59,407
小田町氏 どうかしましたか？

291
00:24:59,407 --> 00:25:02,093
へっ？ あっ いや…｡

292
00:25:02,093 --> 00:25:04,193
ぼ～っとすんな 小田町｡

293
00:25:08,500 --> 00:25:10,235
あっ｡
(赤城)うん？

294
00:25:10,235 --> 00:25:13,605
｢ブラック･ジャック｣｡
タイトルだ｡

295
00:25:13,605 --> 00:25:33,591
♬～

296
00:25:33,591 --> 00:25:40,291
♬～

297
00:25:42,600 --> 00:25:44,385
どうですか？

298
00:25:44,385 --> 00:25:48,873
(赤城)面白いですよ ええ｡
そうですか 良かった｡

299
00:25:48,873 --> 00:25:50,673
小田町氏は？

300
00:25:52,327 --> 00:25:54,327
どうした？

301
00:25:56,531 --> 00:25:59,400
面白いです すごく｡

302
00:25:59,400 --> 00:26:02,270
本当に？
ええ｡

303
00:26:02,270 --> 00:26:04,205
ありがとう｡

304
00:26:04,205 --> 00:26:06,091
じゃあ 早速 仕上げに入りますね｡

305
00:26:06,091 --> 00:26:07,791
(赤城)お願いします｡

306
00:26:16,167 --> 00:26:23,391
♬～

307
00:26:23,391 --> 00:26:25,376
不思議ですよね｡

308
00:26:25,376 --> 00:26:28,229
うん？
前に見たときは➡

309
00:26:28,229 --> 00:26:32,150
まあ 普通に 面白いかな～
って思っただけだったのに➡

310
00:26:32,150 --> 00:26:34,769
でも 生原稿見たら➡

311
00:26:34,769 --> 00:26:38,369
こう ぐわっとくる感じがした
っていうか｡

312
00:26:39,958 --> 00:26:42,927
おい｡

313
00:26:42,927 --> 00:26:45,363
前に見たって いつ見たんだよ？

314
00:26:45,363 --> 00:26:56,424
♬～

315
00:26:56,424 --> 00:26:58,493
＜ こうして➡

316
00:26:58,493 --> 00:27:01,763
手塚治虫の医療漫画
｢ブラック･ジャック｣は➡

317
00:27:01,763 --> 00:27:03,431
産声を上げました｡＞

318
00:27:03,431 --> 00:27:22,600
♬～

319
00:27:22,600 --> 00:27:32,160
♬～

320
00:27:32,160 --> 00:27:34,195
よし｡ 印刷回せ｡

321
00:27:34,195 --> 00:27:35,995
はい｡
はい｡

322
00:27:40,368 --> 00:27:44,172
＜初掲載は 昭和４８年発売➡

323
00:27:44,172 --> 00:27:47,675
｢週間少年チャンピオン｣
１１月１９日号｡＞

324
00:27:47,675 --> 00:27:50,228
おばちゃん
｢チャンピオン｣ちょうだい｡

325
00:27:50,228 --> 00:27:52,480
＜連載開始の その号では➡

326
00:27:52,480 --> 00:27:56,834
巻頭でもカラーでもないという
地味な扱い｡＞

327
00:27:56,834 --> 00:28:00,939
＜ いかに このころの手塚治虫が
期待されていなかったかが➡

328
00:28:00,939 --> 00:28:03,591
よくわかる扱いでした｡＞

329
00:28:03,591 --> 00:28:05,960
☎

330
00:28:05,960 --> 00:28:07,629
こちら アンケート結果です｡

331
00:28:07,629 --> 00:28:13,234
＜ そして
読者アンケート至上主義の中➡

332
00:28:13,234 --> 00:28:17,138
人気投票は ほぼ最下位｡＞

333
00:28:17,138 --> 00:28:21,593
やっぱり だめか 手塚先生は｡

334
00:28:21,593 --> 00:28:24,245
赤城 小田町｡
(赤城)はい｡

335
00:28:24,245 --> 00:28:25,980
｢ブラック･ジャック｣の次の原稿
まだか？

336
00:28:25,980 --> 00:28:28,399
あぁ～ 今から すぐに｡

337
00:28:28,399 --> 00:28:30,852
さっさと取ってこいよ｡
締め切り遅らせんなよ｡

338
00:28:30,852 --> 00:28:32,670
はい｡
はい｡

339
00:28:32,670 --> 00:28:34,270
(赤城)行くぞ｡
はい｡

340
00:28:45,266 --> 00:28:48,419
＜壁村編集長が そのとき➡

341
00:28:48,419 --> 00:28:51,519
何を考えていたかは
わかりません｡＞

342
00:28:55,410 --> 00:28:59,514
＜ でも 手塚治虫の➡

343
00:28:59,514 --> 00:29:03,167
１位への執念が込められた
その作品は➡

344
00:29:03,167 --> 00:29:06,771
徐々に反響を呼び…｡＞

345
00:29:06,771 --> 00:29:08,439
≪おばちゃん
｢チャンピオン｣ちょうだい｡

346
00:29:08,439 --> 00:29:10,091
≪早く早く 早く｡

347
00:29:10,091 --> 00:29:11,759
≪｢ブラック･ジャック｣は？
ちょうだい｡

348
00:29:11,759 --> 00:29:13,811
＜人気は 次第に上昇｡＞

349
00:29:13,811 --> 00:29:15,797
おぉ～｡

350
00:29:15,797 --> 00:29:17,732
｢ブラック･ジャック｣
見つけろ～｡

351
00:29:17,732 --> 00:29:20,068
≪かっこいい～！

352
00:29:20,068 --> 00:29:23,087
＜ そして➡

353
00:29:23,087 --> 00:29:26,140
連載は
継続されることになったのです｡＞

354
00:29:26,140 --> 00:29:45,626
♬～

355
00:29:45,626 --> 00:29:48,796
(ママ)カベさん｡
おたくの｢ブラック･ジャック｣➡

356
00:29:48,796 --> 00:29:52,383
いいわよね あれ｡
読んでみたら 面白くって｡

357
00:29:52,383 --> 00:29:56,671
当たりめぇだよ｡
誰が描いてると思ってんだよ｡

358
00:29:56,671 --> 00:29:59,171
あの手塚治虫だぞ｡

359
00:30:00,858 --> 00:30:02,458


360
00:32:04,599 --> 00:32:10,354


361
00:32:10,354 --> 00:32:12,974
これ全部 ｢ブラック･ジャック｣の
ファンレターですか？

362
00:32:12,974 --> 00:32:15,259
はい｡ あと段ボール３箱分｡

363
00:32:15,259 --> 00:32:17,912
仕事場にお持ちしようと
思っていたんですが｡

364
00:32:17,912 --> 00:32:20,312
ありがとうございます｡

365
00:32:26,370 --> 00:32:28,039
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

366
00:32:28,039 --> 00:32:30,725
お疲れさまです｡
あっ どうも カベさん｡

367
00:32:30,725 --> 00:32:33,227
｢ブラック･ジャック｣
好調で何よりです｡

368
00:32:33,227 --> 00:32:36,614
また よろしく頼みますよ｡
ええ｡

369
00:32:36,614 --> 00:32:39,100
あっ カベさん｡

370
00:32:39,100 --> 00:32:42,800
｢ブラック･ジャック｣
面白いですか？

371
00:32:48,259 --> 00:32:53,059
当然でしょ｡
あれは最高に面白い漫画だ｡

372
00:32:54,732 --> 00:32:57,168
ありがとうございます｡

373
00:32:57,168 --> 00:33:02,290
♬～

374
00:33:02,290 --> 00:33:04,625
あっ そうだ 小田町｡
資料室から➡

375
00:33:04,625 --> 00:33:06,460
先月の読者アンケート
持ってきてくれ｡

376
00:33:06,460 --> 00:33:08,145
あっ はい｡

377
00:33:08,145 --> 00:33:16,645
♬～

378
00:33:21,025 --> 00:33:22,625
えっ？

379
00:33:34,038 --> 00:33:35,638
うそ｡

380
00:33:38,159 --> 00:33:40,259
戻った？

381
00:33:45,516 --> 00:33:47,316
戻った…｡

382
00:33:49,070 --> 00:33:52,256
はぁ～ 夢だ～｡

383
00:33:52,256 --> 00:33:55,993
夢だったんだ やっぱり～｡

384
00:33:55,993 --> 00:33:59,864
良かった～｡

385
00:33:59,864 --> 00:34:03,501
よし 帰ろ帰ろ｡

386
00:34:03,501 --> 00:34:06,203
何が不人気よ もう｡

387
00:34:06,203 --> 00:34:10,007
結局 これだって 才能あるから
ヒットしたんじゃない｡

388
00:34:10,007 --> 00:34:12,293
[TEL](着信音)

389
00:34:12,293 --> 00:34:13,961
えっ？

390
00:34:13,961 --> 00:34:18,366
[TEL]

391
00:34:18,366 --> 00:34:20,568
[TEL]

392
00:34:20,568 --> 00:34:22,837
[TEL]

393
00:34:22,837 --> 00:34:24,772
何で こんなとこに？

394
00:34:24,772 --> 00:34:26,774
[TEL]

395
00:34:26,774 --> 00:34:31,963
[TEL]

396
00:34:31,963 --> 00:34:35,666
うん？

397
00:34:35,666 --> 00:34:37,435
もしもし｡

398
00:34:37,435 --> 00:34:39,103
[TEL](謎の男)お前｡

399
00:34:39,103 --> 00:34:41,103
ま～だ わかってないな？

400
00:34:42,757 --> 00:34:44,357
はぁ？

401
00:34:48,663 --> 00:34:51,163
オムカエデゴンス｡

402
00:34:53,467 --> 00:34:55,467
ちょっ…｡

403
00:34:58,105 --> 00:34:59,705
痛っ｡

404
00:35:03,177 --> 00:35:04,777
痛ぁ…｡

405
00:35:11,102 --> 00:35:16,607
♬～

406
00:35:16,607 --> 00:35:19,107
また？

407
00:35:24,432 --> 00:35:29,203
だから 何で私がこんな目に…｡

408
00:35:29,203 --> 00:35:30,803
≫小田町｡

409
00:35:32,523 --> 00:35:36,494
何のんびりやってんだよ｡
とっとと来いよ｡

410
00:35:36,494 --> 00:35:38,629
はい｡

411
00:35:38,629 --> 00:35:41,399
次は 何？

412
00:35:41,399 --> 00:35:44,101
お前が新しい担当なんだからな｡
ナメらんねぇように➡

413
00:35:44,101 --> 00:35:46,871
びしっとやれ びしっと｡
担当って…➡

414
00:35:46,871 --> 00:35:49,357
えっ 私が手塚先生のですか？
だから そう言ってんじゃねぇかよ｡

415
00:35:49,357 --> 00:35:51,025
とっとと 手塚んとこ
行ってこいよ おい｡

416
00:35:51,025 --> 00:35:53,427
いや でも そんな急に…｡

417
00:35:53,427 --> 00:35:57,298
はい チャンピオン｡

418
00:35:57,298 --> 00:36:00,284
｢がきデカ｣が下品だと抗議？

419
00:36:00,284 --> 00:36:04,605
下品上等だよ｡
ギャグ漫画はな 勝負が早ぇんだ｡

420
00:36:04,605 --> 00:36:06,257
だから こっちも必死なんだよ｡

421
00:36:06,257 --> 00:36:09,357
ナメたこと言ってると
ぶっ殺すぞ！この野郎｡ ちっ｡

422
00:36:19,253 --> 00:36:22,373
(赤城)まあ 俺も
女に 手塚番はきついと思うけど➡

423
00:36:22,373 --> 00:36:24,158
編集長命令だしな｡

424
00:36:24,158 --> 00:36:26,858
堅気とは思えないんですけど
あの編集長｡

425
00:36:28,596 --> 00:36:32,099
(赤城)あれでも 前よりは 随分
丸くなったって いわれてるけど➡

426
00:36:32,099 --> 00:36:35,202
赤塚先生との話なんか
むちゃくちゃだし｡

427
00:36:35,202 --> 00:36:37,037
赤塚先生って…➡

428
00:36:37,037 --> 00:36:39,924
えっ もしかして
あの赤塚不二夫ですか？

429
00:36:39,924 --> 00:36:41,759
｢バカボン｣とか｢おそ松くん｣の？

430
00:36:41,759 --> 00:36:46,530
そうそう｡ 編集長が
赤塚先生の担当だったとき…｡

431
00:36:46,530 --> 00:36:49,266
⦅おらぁ！⦆

432
00:36:49,266 --> 00:36:51,435
⦅いるのは わかってんだよ！⦆

433
00:36:51,435 --> 00:36:54,071
⦅出てこい～！⦆

434
00:36:54,071 --> 00:36:57,825
≪⦅赤塚！ナメてんのか こら～！⦆

435
00:36:57,825 --> 00:37:00,428
≪⦅原稿
落ちちまうじゃねぇかよ！⦆

436
00:37:00,428 --> 00:37:03,264
≪⦅ぶっ殺すぞ！⦆
≪⦅ドン！⦆(ﾄﾞｱを蹴る音)

437
00:37:03,264 --> 00:37:22,600
♬～

438
00:37:22,600 --> 00:37:37,131
♬～

439
00:37:37,131 --> 00:37:39,400
(赤塚)⦅これでいいのだ｡⦆

440
00:37:39,400 --> 00:37:41,600
≫⦅良くねぇんだよ｡⦆

441
00:37:45,072 --> 00:37:47,172
⦅やっぱり いたじゃねぇか｡⦆

442
00:37:49,059 --> 00:37:50,659
⦅あぁ～！⦆

443
00:37:52,413 --> 00:37:56,367
鬼ですか あの人｡
鬼だな～｡

444
00:37:56,367 --> 00:38:00,137
まあ 何が何でも 原稿を
取ってくる人だったってこと｡

445
00:38:00,137 --> 00:38:02,456
理解できない｡

446
00:38:02,456 --> 00:38:05,559
小田町も
覚悟しといたほうがいいぞ｡

447
00:38:05,559 --> 00:38:08,429
手塚先生
今 ものすごく忙しいから｡

448
00:38:08,429 --> 00:38:12,800
覚悟って… 編集者に
何かできるわけでもないのに｡

449
00:38:12,800 --> 00:38:15,553
(赤城)
ば～か 原稿 間に合わせるのが➡

450
00:38:15,553 --> 00:38:17,353
俺たちの仕事だろ｡

451
00:38:19,106 --> 00:38:24,528
＜ このときの私は
まだ わかっていませんでした｡＞

452
00:38:24,528 --> 00:38:29,066
＜手塚治虫の作品を
世に出すために 編集者も➡

453
00:38:29,066 --> 00:38:33,066
死に物狂いにならなければ
ならない ということを｡＞

454
00:38:35,005 --> 00:38:37,424
(福山)お疲れさまです｡
とりあえず ここまでです｡

455
00:38:37,424 --> 00:38:41,478
はい｡
あれ？ ｢ブラック･ジャック｣は？

456
00:38:41,478 --> 00:38:43,931
今やってますから｡
先生➡

457
00:38:43,931 --> 00:38:46,433
少しペースが落ちてるようですが
大丈夫ですか？

458
00:38:46,433 --> 00:38:48,033
わかってますよ｡

459
00:38:53,257 --> 00:38:54,857
ふぅ～｡

460
00:39:11,659 --> 00:39:13,460
(福山)とりあえず
穴井さんとこは上がりました｡

461
00:39:13,460 --> 00:39:15,129
(穴井)はい～｡
(福山)お願いします｡

462
00:39:15,129 --> 00:39:16,729
(福山)はい｡

463
00:39:20,701 --> 00:39:24,271
(坪田)大変だね 女の子なのに
べた張りなんてさ｡

464
00:39:24,271 --> 00:39:27,358
えっ？ あの しませんよ 私
べた張りなんて｡

465
00:39:27,358 --> 00:39:31,061
うちの原稿が いつごろ上がるか
聞いたら すぐ帰りますから｡

466
00:39:31,061 --> 00:39:32,897
えっ ほんと？

467
00:39:32,897 --> 00:39:36,650
(穴井)おい それやっちまったら
こいつ 喜ばせるだけだぞ｡

468
00:39:36,650 --> 00:39:39,470
へっ？
(穴井)前に 先生の➡

469
00:39:39,470 --> 00:39:43,941
絶対描くから大丈夫って言葉
信用して帰った編集者の原稿が➡

470
00:39:43,941 --> 00:39:48,128
後回しにされて で 結局 落ちて
飛ばされたって話があってな｡

471
00:39:48,128 --> 00:39:52,266
何？ それ｡ 最悪じゃないですか｡
(坪田)そりゃ お前 あの人は➡

472
00:39:52,266 --> 00:39:56,053
手塚遅虫 手塚嘘虫なんて あだ名
付けられちゃうような人だから｡

473
00:39:56,053 --> 00:39:58,739
遅虫って 描くの遅いんですか？

474
00:39:58,739 --> 00:40:02,259
(穴井)
いいや 他の漫画家の５倍速いな｡

475
00:40:02,259 --> 00:40:04,962
だったら…｡
(坪田)そのかわり➡

476
00:40:04,962 --> 00:40:09,967
他の漫画家の１０倍
仕事 受けちゃうんだよ あの人は｡

477
00:40:09,967 --> 00:40:12,720
１０倍…｡

478
00:40:12,720 --> 00:40:15,372
(穴井)だから 俺らが
べた～って張り付いて➡

479
00:40:15,372 --> 00:40:17,908
待ってますよ～
ってアピールしねぇと｡

480
00:40:17,908 --> 00:40:26,008
♬～

481
00:40:27,868 --> 00:40:29,568
あぁ～｡

482
00:42:31,592 --> 00:42:44,392


483
00:42:48,275 --> 00:42:50,475
(坪田)ありがとうございます！
(梅谷)よろしくお願いします｡

484
00:42:54,815 --> 00:42:57,951
まだなの？ ちょっと｡

485
00:42:57,951 --> 00:43:02,139
小田町さん そんな
そわそわしなくても 大丈夫だよ｡

486
00:43:02,139 --> 00:43:04,191
(福山)残り あと１ページ｡➡

487
00:43:04,191 --> 00:43:06,677
掲載までには
何とか間に合いますよ｡

488
00:43:06,677 --> 00:43:08,662
そうだといいんですけど…｡

489
00:43:08,662 --> 00:43:10,330
≪(足音)

490
00:43:10,330 --> 00:43:13,300
あっ 先生！
最後の１枚 完成ですか？

491
00:43:13,300 --> 00:43:15,903
小田町氏｡
はい？

492
00:43:15,903 --> 00:43:18,705
今回の｢ブラック･ジャック｣
どうですか？

493
00:43:18,705 --> 00:43:20,305
へっ？

494
00:43:23,744 --> 00:43:26,344
面白いですよ もちろん｡

495
00:43:28,599 --> 00:43:31,418
梅谷氏と福山氏は？
面白いと思います｡

496
00:43:31,418 --> 00:43:33,918
(福山)そうですよ 先生｡
ばっちりです｡

497
00:43:37,357 --> 00:43:39,159
今回の｢ブラック･ジャック｣
どうですか？

498
00:43:39,159 --> 00:43:41,659
≫あぁ はい｡ 面白いです｡

499
00:43:44,264 --> 00:43:46,567
あなたは どう思いますか？

500
00:43:46,567 --> 00:43:51,538
今回ですか？ う～ん…➡

501
00:43:51,538 --> 00:43:54,338
正直 いまいちですね｡
おい！

502
00:43:56,510 --> 00:43:58,162
福山氏｡
(福山)はい｡

503
00:43:58,162 --> 00:44:00,280
ちょっと原稿集めてください｡
(福山)はい｡

504
00:44:00,280 --> 00:44:12,926
♬～

505
00:44:12,926 --> 00:44:17,526
あの… この状況って？

506
00:44:24,137 --> 00:44:28,737
カベさん
今日も手塚先生の原稿待ち？

507
00:44:30,494 --> 00:44:32,894
ロック お代わり｡

508
00:44:37,718 --> 00:44:40,718
小田町氏 これ｡

509
00:44:49,880 --> 00:44:53,600
先生 これ ２０ページまるまる
さっきと別の➡

510
00:44:53,600 --> 00:44:55,802
新しい原稿じゃないですか！
はい｡

511
00:44:55,802 --> 00:44:57,671
でも
こっちのほうが面白いでしょ？

512
00:44:57,671 --> 00:44:59,907
描き直しますから
あと８時間 下さい｡

513
00:44:59,907 --> 00:45:02,407
えっ ちょっと そんなむちゃな…｡

514
00:45:06,330 --> 00:45:08,031
うそでしょ…｡

515
00:45:08,031 --> 00:45:11,351
(梅谷)と とにかく 壁村編集長に
電話したほうが… ねっ｡➡

516
00:45:11,351 --> 00:45:13,770
ほら！
はい｡

517
00:45:13,770 --> 00:45:15,939
今から８時間？

518
00:45:15,939 --> 00:45:17,939
待てるわけねぇだろ ばか！

519
00:45:20,644 --> 00:45:22,613
☎ ﾂｰﾂｰ(不通音)

520
00:45:22,613 --> 00:45:40,597
♬～

521
00:45:40,597 --> 00:45:43,734
♬～

522
00:45:43,734 --> 00:45:45,419
だぁ～！

523
00:45:45,419 --> 00:45:48,972
あぁ… あぁ～｡

524
00:45:48,972 --> 00:45:53,572
はぁ はぁ｡

525
00:45:57,698 --> 00:46:02,636
＜ このとき 少なくとも
この場にいる誰一人➡

526
00:46:02,636 --> 00:46:07,591
８時間で原稿が完成するなんて
信じていませんでした｡＞

527
00:46:07,591 --> 00:46:25,592
♬～

528
00:46:25,592 --> 00:46:27,878
♬～

529
00:46:27,878 --> 00:46:29,478
＜ でも…｡＞

530
00:46:31,298 --> 00:46:33,567
８時間だよ ８時間｡

531
00:46:33,567 --> 00:46:36,436
手塚は それで上げる つってんだ｡

532
00:46:36,436 --> 00:46:39,606
何？ 落とせだ？

533
00:46:39,606 --> 00:46:42,693
てめぇ 誰に向かって言ってんだ
ぶっ殺すぞ おい｡

534
00:46:42,693 --> 00:46:46,229
手塚が上げる つってんだ｡
黙って待ってろよ｡

535
00:46:46,229 --> 00:46:49,049
赤城！
(赤城)はい！

536
00:46:49,049 --> 00:46:51,134
印刷所 ストップかけたからな｡

537
00:46:51,134 --> 00:46:53,937
意地でも ８時間で上げろと
小田町に伝えとけ｡

538
00:46:53,937 --> 00:46:58,492
わかりました｡
でも ほんとに たった８時間で…｡

539
00:46:58,492 --> 00:47:02,562
漫画家が 漫画 描く時間を
稼ぐのは 俺たちの仕事だ｡

540
00:47:02,562 --> 00:47:05,265
あいつ信じて
ぎりぎりまで待つしかねぇだろ｡

541
00:47:05,265 --> 00:47:24,618
♬～

542
00:47:24,618 --> 00:47:44,604
♬～

543
00:47:44,604 --> 00:47:47,040
♬～

544
00:47:47,040 --> 00:47:52,195
＜ そして ８時間後｡＞

545
00:47:52,195 --> 00:47:58,218
はい｡ ２０ページ全部です｡

546
00:47:58,218 --> 00:48:02,406
本当に… 本当に全部８時間で？

547
00:48:02,406 --> 00:48:05,492
遅くなって
申し訳ありませんでした｡

548
00:48:05,492 --> 00:48:08,178
でも また次 頑張りますから｡

549
00:48:08,178 --> 00:48:21,124
♬～

550
00:48:21,124 --> 00:48:23,059
＜私は そのとき➡

551
00:48:23,059 --> 00:48:26,646
手塚治虫の
驚異的な集中力と共に➡

552
00:48:26,646 --> 00:48:31,846
どんな状況でも 一切妥協を
許さない姿勢を知ったのです｡＞

553
00:48:33,620 --> 00:48:35,272
＜ そして それは➡

554
00:48:35,272 --> 00:48:38,291
｢ブラック･ジャック｣の読み切りを
お願いしたときも｡＞

555
00:48:38,291 --> 00:48:41,111
読み切りですか？
(梅谷)ええ｡

556
00:48:41,111 --> 00:48:43,296
｢ブラック･ジャック｣で
お願いしたいって｡

557
00:48:43,296 --> 00:48:48,235
ただ 他の仕事も立て込んでますし
締め切りが２３日ですから➡

558
00:48:48,235 --> 00:48:51,835
今回は さすがに断ったほうが…｡

559
00:48:53,423 --> 00:48:55,023
(梅谷)先生？

560
00:48:57,511 --> 00:49:00,464
２３日なら
間に合わせてみせます｡

561
00:49:00,464 --> 00:49:02,482
小田町氏には
やると伝えておいてください｡

562
00:49:02,482 --> 00:49:07,582
あぁ いや でも…｡
大丈夫です｡ 絶対 描きますから｡

563
00:49:09,606 --> 00:49:22,406


564
00:50:24,598 --> 00:50:28,001


565
00:50:28,001 --> 00:50:30,921
どういうことだよ ２７号の
｢ブラック･ジャック｣の読み切り➡

566
00:50:30,921 --> 00:50:34,224
諦めろってのはよ｡
いや 物理的に不可能なんです｡

567
00:50:34,224 --> 00:50:36,076
他社の仕事を
１００ページ 抱えてて➡

568
00:50:36,076 --> 00:50:38,728
うちの原稿にかかれるのは
締め切り ぎりぎりですから…｡

569
00:50:38,728 --> 00:50:41,598
でも 手塚は描くって言ったんだろ｡
いや 言いましたけど➡

570
00:50:41,598 --> 00:50:43,283
無理ですよ 絶対｡
でも 手塚は➡

571
00:50:43,283 --> 00:50:46,403
描くって言ったんだよな？
いや ですから無理です！

572
00:50:46,403 --> 00:50:49,773
今回の読み切りは
別の先生に依頼したほうが…｡

573
00:50:49,773 --> 00:50:52,092
手塚が描くって言った以上➡

574
00:50:52,092 --> 00:50:55,245
その原稿 取ってくんのが
お前の仕事だよな｡

575
00:50:55,245 --> 00:50:56,896
でも…｡

576
00:50:56,896 --> 00:50:58,996
だったら
お前のやることは１つだろ｡

577
00:51:00,767 --> 00:51:02,567
それって…｡

578
00:51:04,404 --> 00:51:07,407
やめさせろ｡
えっ？

579
00:51:07,407 --> 00:51:11,194
今 描いてる よその原稿 描くの
やめさせろ｡

580
00:51:11,194 --> 00:51:13,594
｢ブラック･ジャック｣だけ
描かせろ｡

581
00:51:16,666 --> 00:51:20,466
はぁ～ さっさと行ってこいよ｡

582
00:51:22,305 --> 00:51:24,505
あっ はい…｡

583
00:51:26,309 --> 00:51:28,309
もう～｡

584
00:51:31,798 --> 00:51:34,798
手塚先生！手塚先生！

585
00:51:36,469 --> 00:51:38,138
どうしました？ 小田町氏｡

586
00:51:38,138 --> 00:51:41,257
お願いです 今 描いてる原稿
ストップしてください｡

587
00:51:41,257 --> 00:51:42,942
うん？
今すぐ ｢ブラックジャック｣に➡

588
00:51:42,942 --> 00:51:44,611
かかってもらわないと
間に合わないんです！

589
00:51:44,611 --> 00:51:46,863
困るんです！ですから…｡
そういうことは➡

590
00:51:46,863 --> 00:51:50,600
ﾏﾈｼﾞｬｰさんに言ってもらわないと｡
そう言わずに 何とか～｡

591
00:51:50,600 --> 00:51:53,703
ちょっ ちょっと…｡

592
00:51:53,703 --> 00:51:55,872
おいおい おいおい
何してんの ちょっと…｡

593
00:51:55,872 --> 00:51:58,325
梅谷氏 急に 小田町氏がですね…｡
いやいや…｡

594
00:51:58,325 --> 00:52:00,560
連れてってください｡
あっ ちょっと…｡

595
00:52:00,560 --> 00:52:04,631
あぁ～… 先生～！
話は下で聞くから！

596
00:52:04,631 --> 00:52:06,900
(穴井)ふざけたことするな
この小娘！

597
00:52:06,900 --> 00:52:10,337
(坪田)遊びじゃねぇんだぞ！
俺らの仕事は｡

598
00:52:10,337 --> 00:52:12,937
(赤城)すいません
うちのが迷惑かけまして｡

599
00:52:14,691 --> 00:52:16,291
(赤城)小田町！

600
00:52:18,261 --> 00:52:20,196
すいませんでした｡

601
00:52:20,196 --> 00:52:22,949
(坪田)反省してんのか…｡
(梅谷)まあまあ まあ…｡➡

602
00:52:22,949 --> 00:52:25,268
ねっ これぐらいにして
飯でも行きましょうよ｡

603
00:52:25,268 --> 00:52:26,936
(穴井)先生
邪魔されて怒ってないわけ？

604
00:52:26,936 --> 00:52:28,605
(坪田)これでペース落とされちゃ
たまらんよ｡

605
00:52:28,605 --> 00:52:31,405
(梅谷)それは大丈夫ですから｡
(赤城)すいませんでした｡

606
00:52:34,127 --> 00:52:37,063
何でよ｡
あぁ？

607
00:52:37,063 --> 00:52:41,067
何で無理なのに引き受けるわけ？

608
00:52:41,067 --> 00:52:44,067
迷惑すんのは こっちなのに｡

609
00:52:45,805 --> 00:52:48,005
まっ そのうち わかるよ｡

610
00:52:52,429 --> 00:53:11,598
♬～

611
00:53:11,598 --> 00:53:17,821
♬～

612
00:53:17,821 --> 00:53:21,257
(穴井)やっと上がったよ～
ほんと ぎりっぎりセーフだよ｡

613
00:53:21,257 --> 00:53:23,893
(梅谷)お待たせしてすいません｡
後は よろしくお願いいたします｡

614
00:53:23,893 --> 00:53:25,493
はい｡

615
00:53:27,747 --> 00:53:32,502
(福山)よっし！咲良ちゃん
俺らも 一旦 ここ 出るけど？

616
00:53:32,502 --> 00:53:36,339
はあ｡
(梅谷)少しは寝たほうがいいよ｡➡

617
00:53:36,339 --> 00:53:38,992
先生も
大仕事が終わったとこだから➡

618
00:53:38,992 --> 00:53:42,078
さすがに そんな すぐは
下りてこないだろうし｡

619
00:53:42,078 --> 00:53:45,265
待たせてもらいます｡
そう？

620
00:53:45,265 --> 00:53:48,765
じゃあ 失礼するよ｡
うい～っす｡

621
00:53:55,425 --> 00:54:00,525
今から ねた考えて
下書きに２日…｡

622
00:54:02,432 --> 00:54:07,604
絶対 間に合わないって～｡

623
00:54:07,604 --> 00:54:09,372
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

624
00:54:09,372 --> 00:54:11,558
やあ お待たせ 小田町氏｡

625
00:54:11,558 --> 00:54:13,958
じゃあ 早速
打ち合わせ 始めましょうか｡

626
00:54:17,547 --> 00:54:19,147
ふぅ～｡

627
00:54:30,493 --> 00:54:33,229
あの…｡
それでね➡

628
00:54:33,229 --> 00:54:37,217
｢ブラック･ジャック｣なんですけど
３つ 話を考えたんですよ｡

629
00:54:37,217 --> 00:54:39,335
へっ？
うん ３つです｡

630
00:54:39,335 --> 00:54:42,338
ですから どれが一番いいか
聞いてもらいたいんですよ｡

631
00:54:42,338 --> 00:54:46,793
で まず １つ目が
ピノコが お使いにいく話で…｡

632
00:54:46,793 --> 00:54:49,793
(秒針の音)

633
00:54:52,866 --> 00:54:55,852
で ２つ目が
キリコが恋をするんですが➡

634
00:54:55,852 --> 00:54:57,852
その女性は不治の病で…｡

635
00:54:59,639 --> 00:55:02,192
⦅手塚が描くって言った以上➡

636
00:55:02,192 --> 00:55:05,092
その原稿 取ってくんのが
お前の仕事だよな｡⦆

637
00:55:08,998 --> 00:55:12,268
で ３つ目が
ブラック･ジャックの復讐劇で➡

638
00:55:12,268 --> 00:55:14,787
復讐相手を
ようやく見つけたんですが➡

639
00:55:14,787 --> 00:55:18,591
その相手が 自分の末期がんの
息子を治療してくれた…｡

640
00:55:18,591 --> 00:55:24,914
♬～

641
00:55:24,914 --> 00:55:26,816
小田町氏…｡

642
00:55:26,816 --> 00:55:30,036
小田町氏｡
はい｡

643
00:55:30,036 --> 00:55:33,836
どうです？ 今の３つ
どの話にしましょうか｡

644
00:55:36,593 --> 00:55:39,729
先生…｡
はい｡

645
00:55:39,729 --> 00:55:45,329
その３つの中で
どれが一番 早く上がりますか？

646
00:55:48,638 --> 00:55:50,238
先生？

647
00:55:52,475 --> 00:55:54,127
僕は真面目に やってるんです！

648
00:55:54,127 --> 00:55:57,030
あなたも
真面目に考えてください！

649
00:55:57,030 --> 00:56:00,130
あっ… あの 先生！あっ…｡

650
00:56:03,186 --> 00:56:07,707
あぁ～ ヤッバ…｡

651
00:56:07,707 --> 00:56:18,134
♬～

652
00:56:18,134 --> 00:56:21,838
大ばか野郎！漫画家 怒らせて
どうすんだよ てめぇ｡

653
00:56:21,838 --> 00:56:24,073
すいません｡

654
00:56:24,073 --> 00:56:27,460
頭 下げてな
絶対 原稿 取ってこいよ｡

655
00:56:27,460 --> 00:56:31,860
おい すぐ行くなよ｡
手塚は へそ曲がりだからな｡

656
00:56:35,652 --> 00:56:37,303
全く…｡

657
00:56:37,303 --> 00:56:44,203
♬～

658
00:56:46,529 --> 00:56:48,965
[ﾃﾚﾋﾞ](司会者)休日は
どう過ごされてるんですか？

659
00:56:48,965 --> 00:56:53,019
[ﾃﾚﾋﾞ](男性)う～ん けっこう一日中
寝ちゃったりするんですけど➡

660
00:56:53,019 --> 00:56:56,990
あぁ でもね この間 久しぶりに
地元の友達に会いましてね｡

661
00:56:56,990 --> 00:56:58,725
[ﾃﾚﾋﾞ](司会者)地元の？ どうでした？

662
00:56:58,725 --> 00:57:01,694
[ﾃﾚﾋﾞ](男性)
いや～ 懐かしかったですね｡

663
00:57:01,694 --> 00:57:04,847
[ﾃﾚﾋﾞ](男性)ほんと 中学の卒業以来
会ってなかったやつなんかも➡

664
00:57:04,847 --> 00:57:08,501
いたんですけど｡ ふふっ
お前 誰だよ みたいなやつとか➡

665
00:57:08,501 --> 00:57:10,801
けっこう 大きな子供が
いるやつなんかも いたりして｡

666
00:57:15,291 --> 00:57:16,991
う～ん…｡

667
00:57:21,898 --> 00:57:26,498
あぁ～… すぐには行くなって
言われてもさぁ｡

668
00:57:30,039 --> 00:57:32,592
よし｡

669
00:57:32,592 --> 00:57:35,478
思いつきましたよ 小田町氏｡
へっ？

670
00:57:35,478 --> 00:57:37,296
アイデア｡
｢ブラック･ジャック｣のアイデア➡

671
00:57:37,296 --> 00:57:39,032
もう１つ 思いついたんです｡

672
00:57:39,032 --> 00:57:40,967
もう１つ？
ええ｡

673
00:57:40,967 --> 00:57:42,767
あぁ どうぞ 座ってください｡

674
00:57:45,905 --> 00:57:47,907
怒ってない…｡
早く｡

675
00:57:47,907 --> 00:57:49,507
あっ はい｡

676
00:57:52,061 --> 00:57:54,681
それでね もう１つの
アイデアなんですけど…｡

677
00:57:54,681 --> 00:57:56,599
はい｡

678
00:57:56,599 --> 00:57:59,819
ブラック･ジャックが
同窓会に行く話なんですけどね｡

679
00:57:59,819 --> 00:58:02,171
同窓会？
ええ｡

680
00:58:02,171 --> 00:58:04,171
あっ 面白そうですね｡

681
00:58:06,092 --> 00:58:07,760
えっ…｡

682
00:58:07,760 --> 00:58:11,631
面白くないんです
まだ このままじゃ｡

683
00:58:11,631 --> 00:58:15,231
あっ… すいません｡

684
00:58:18,738 --> 00:58:20,338
先生？

685
00:58:24,761 --> 00:58:28,264
でも まあ
もう一ひねり してみますよ｡

686
00:58:28,264 --> 00:58:30,400
とにかく 仕事にかかります｡

687
00:58:30,400 --> 00:58:35,538
♬～

688
00:58:35,538 --> 00:58:37,838
あんな ぼろぼろなのに｡

689
00:58:39,992 --> 00:58:43,312
あっ カベさん｡
あぁ お疲れです｡

690
00:58:43,312 --> 00:58:47,033
どうしたんですか？
いやぁ ちょっと様子見｡

691
00:58:47,033 --> 00:58:49,786
待っててください
｢ブラック･ジャック｣の読み切り➡

692
00:58:49,786 --> 00:58:52,486
必ず 最高の原稿 仕上げますから｡

693
00:58:54,974 --> 00:58:57,874
待ってますよ｡
あっ これ 差し入れ｡

694
00:58:59,695 --> 00:59:02,632
ケーキですか
ありがとうございます｡

695
00:59:02,632 --> 00:59:10,656
♬～

696
00:59:10,656 --> 00:59:13,226
編集長｡

697
00:59:13,226 --> 00:59:14,826
おう｡

698
00:59:17,230 --> 00:59:19,599
＜手塚先生は➡

699
00:59:19,599 --> 00:59:23,903
他社の１００ページの仕事を
終えたすぐあとに➡

700
00:59:23,903 --> 00:59:26,522
ほんの少しも休むことなく➡

701
00:59:26,522 --> 00:59:29,325
｢ブラック･ジャック｣の読み切りに
取りかかりました｡＞

702
00:59:29,325 --> 00:59:37,025
♬～

703
00:59:41,487 --> 00:59:45,387
もう ひとふんばりってとこだな
手塚も おめぇも｡

704
00:59:47,110 --> 00:59:49,061
あの…｡
なあ➡

705
00:59:49,061 --> 00:59:51,714
ぐだぐだ反省すんの 後にしてよ➡

706
00:59:51,714 --> 00:59:53,714
最後まで
しっかり張り付いてろよ｡

707
00:59:58,604 --> 01:00:02,758
漫画家は 漫画を描くのに必死➡

708
01:00:02,758 --> 01:00:07,230
編集者は原稿を取るのに必死だ｡
必死なもん同士が➡

709
01:00:07,230 --> 01:00:09,630
一緒にいるんだ｡
何が起こったって不思議じゃねぇや｡

710
01:00:11,317 --> 01:00:15,417
編集長…｡
まあ しっかり頑張れよ｡

711
01:00:21,294 --> 01:00:22,979
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

712
01:00:22,979 --> 01:00:42,598
♬～

713
01:00:42,598 --> 01:01:02,602
♬～

714
01:01:02,602 --> 01:01:22,605
♬～

715
01:01:22,605 --> 01:01:28,144
♬～

716
01:01:28,144 --> 01:01:29,744
＜ そして…｡＞

717
01:01:31,480 --> 01:01:35,318
はいはい… 3ﾍﾟｰｼﾞまで きましたよ｡
ほい きた｡

718
01:01:35,318 --> 01:01:37,670
これ 宴会のシーンね｡
あっ はい｡

719
01:01:37,670 --> 01:01:39,372
これをトランプ
描いちゃっていいんすか？

720
01:01:39,372 --> 01:01:41,224
よろしく｡
はい｡

721
01:01:41,224 --> 01:01:43,743
はぁ～あ｡
(梅谷)小田町さん➡

722
01:01:43,743 --> 01:01:45,428
下書き
ラストページまで出たから➡

723
01:01:45,428 --> 01:01:47,630
写植の手配 お願いね｡
はい｡

724
01:01:47,630 --> 01:02:03,863
♬～

725
01:02:03,863 --> 01:02:06,063
面白い｡

726
01:02:09,769 --> 01:02:12,338
＜ その読み切りを➡

727
01:02:12,338 --> 01:02:14,874
たった１日半で
描き上げたのです｡＞

728
01:02:14,874 --> 01:02:31,607
♬～

729
01:02:31,607 --> 01:02:37,563
♬～

730
01:02:37,563 --> 01:02:40,099
虚像か…｡

731
01:02:40,099 --> 01:02:41,899
(赤城)最高の読み切りですよ｡

732
01:02:43,686 --> 01:02:47,623
よし｡ 早速 印刷所に回してくれ｡

733
01:02:47,623 --> 01:02:49,723
はい｡ すぐに小田町に…｡

734
01:02:51,460 --> 01:02:53,129
あっ…｡

735
01:02:53,129 --> 01:03:03,856
♬～

736
01:03:03,856 --> 01:03:06,792
後は 俺がやりますから｡

737
01:03:06,792 --> 01:03:10,792
そうだな｡ 少し休ませてやれよ｡
はい｡

738
01:03:14,850 --> 01:03:18,604
しかし 気持ちよさそうな顔して
寝てやがんな おい｡

739
01:03:18,604 --> 01:03:24,704
♬～

740
01:03:27,380 --> 01:03:30,333
＜私が編集部に戻ったのは➡

741
01:03:30,333 --> 01:03:33,633
手塚先生に張り付いてから
４日目でした｡＞

742
01:03:38,424 --> 01:03:44,030
＜ いつになったら
元の時代に戻れるのか➡

743
01:03:44,030 --> 01:03:49,402
何のために
こんなことしてるのか➡

744
01:03:49,402 --> 01:03:55,491
そんな疑問は吹き飛んでいて
そのときは ただ➡

745
01:03:55,491 --> 01:03:58,491
仕事を無事終えたことが
幸せでした｡＞

746
01:04:02,064 --> 01:04:07,136
＜ それは正直
社会人になってから 今まで➡

747
01:04:07,136 --> 01:04:10,936
私が感じたことのない
心地よい疲れで｡＞

748
01:04:18,197 --> 01:04:19,797
あぁ？

749
01:04:27,490 --> 01:04:30,576
梅谷氏 アニメをやります！

750
01:04:30,576 --> 01:04:32,895
えっ？
アニメです アニメ｡

751
01:04:32,895 --> 01:04:35,331
実は もう
具体的な話があるんです｡

752
01:04:35,331 --> 01:04:37,266
(梅谷)えぇ？ ちょっと…
ちょっと待ってください｡➡

753
01:04:37,266 --> 01:04:39,935
無理ですよ そんなの｡
今だって 連載８本抱えて➡

754
01:04:39,935 --> 01:04:41,737
いっぱい いっぱいなんですから｡
(福山)そうですよ｡

755
01:04:41,737 --> 01:04:44,890
大丈夫です｡
手塚プロも力をつけましたし➡

756
01:04:44,890 --> 01:04:47,359
私だって｡
(梅谷)いやいや… でも｡

757
01:04:47,359 --> 01:04:49,728
世界初の
２時間テレビアニメですよ｡

758
01:04:49,728 --> 01:04:51,397
世界初の｡

759
01:04:51,397 --> 01:04:58,704
♬～

760
01:04:58,704 --> 01:05:00,473
(梅谷)先頭 気を付けてね｡
≫はい｡

761
01:05:00,473 --> 01:05:03,125
(梅谷)そこ…｡
はいはい 大丈夫っす｡

762
01:05:03,125 --> 01:05:06,779
(梅谷)
あぁ 最後 段差 気を付けて 段差｡

763
01:05:06,779 --> 01:05:10,166
梅谷さん どうしたんですか？
(梅谷)あぁ 小田町さん｡

764
01:05:10,166 --> 01:05:13,169
いや あれだよ あれ｡

765
01:05:13,169 --> 01:05:15,337
アニメ部｡
手塚先生➡

766
01:05:15,337 --> 01:05:18,090
急に アニメやるって
言いだしちゃって｡

767
01:05:18,090 --> 01:05:20,126
へぇ～｡
それで 急きょ➡

768
01:05:20,126 --> 01:05:22,628
アルバイト
増員することになってね｡

769
01:05:22,628 --> 01:05:25,948
いや ほら
前に会社潰したとき➡

770
01:05:25,948 --> 01:05:28,248
先生 僕に言ってたんだけどなぁ｡

771
01:05:30,886 --> 01:05:33,873
⦅もうアニメは やらないから
大丈夫です｡⦆

772
01:05:33,873 --> 01:05:36,292
⦅あっ… 本当ですか 先生｡⦆

773
01:05:36,292 --> 01:05:40,296
⦅ええ｡ 僕は漫画だけ描いてれば
お金は使いませんし➡

774
01:05:40,296 --> 01:05:43,096
アニメをやらなければ
会社の経営も大丈夫ですよ｡⦆

775
01:05:44,817 --> 01:05:51,340
あんなに はっきり断言したのに
やっぱり 手塚先生にとって➡

776
01:05:51,340 --> 01:05:54,810
アニメは特別なんだよなぁ｡

777
01:05:54,810 --> 01:05:56,946
でも それって
スケジュール的に➡

778
01:05:56,946 --> 01:05:59,598
私たち漫画のほうにも
しわ寄せ くるんじゃ…｡

779
01:05:59,598 --> 01:06:01,984
うん そりゃもう間違いなく｡

780
01:06:01,984 --> 01:06:03,584
えぇ～｡

781
01:06:05,604 --> 01:06:08,224
(水島)すいません あの
アニメ部のことで ちょっと…｡

782
01:06:08,224 --> 01:06:11,193
(梅谷)あぁ あぁ
ちょうど良かった この水島君が➡

783
01:06:11,193 --> 01:06:15,097
アニメのほうの制作進行だから
スケジュールは彼と確認し合って｡

784
01:06:15,097 --> 01:06:19,568
あっ はい｡
(水島)あっ… あの➡

785
01:06:19,568 --> 01:06:24,073
ていっても 僕
アルバイトなんですけどね ふふっ｡

786
01:06:24,073 --> 01:06:27,843
＜ このとき私は
また手塚治虫の犠牲者が➡

787
01:06:27,843 --> 01:06:30,729
増えるんだなぁ などと
感じていました｡＞

788
01:06:30,729 --> 01:06:32,398
必要なものとか どこの業者に…｡

789
01:06:32,398 --> 01:06:35,701
＜先生が
周りの人間を振り回すのは➡

790
01:06:35,701 --> 01:06:40,306
私にとっても
既に当たり前の光景でしたから｡＞

791
01:06:40,306 --> 01:06:43,209
(穴井)
先生 手ぇ 止まったっぽいなぁ｡

792
01:06:43,209 --> 01:06:49,098
(坪田)う～ん… 梅谷さん
ちょっと様子 見てきてくれない？

793
01:06:49,098 --> 01:06:51,698
そうですね｡

794
01:06:54,203 --> 01:06:57,003
(福山)
あぁ 先生 原稿いかがです？

795
01:06:59,124 --> 01:07:02,962
ベレー帽がないんです｡
はっ？

796
01:07:02,962 --> 01:07:06,065
皆さん
僕のベレー帽 捜してください｡

797
01:07:06,065 --> 01:07:07,900
(福山)おい ベレー帽だ！
皆さん➡

798
01:07:07,900 --> 01:07:11,600
手分けして捜してください｡
えっ？ えっ？

799
01:07:15,574 --> 01:07:19,328
(福山)あっ 先生！これですか？

800
01:07:19,328 --> 01:07:21,797
違います｡ 黒いのです 黒いの｡

801
01:07:21,797 --> 01:07:24,099
あれじゃないと
描けないんですよ 僕は｡

802
01:07:24,099 --> 01:07:27,920
(福山)黒！色は黒 黒｡
いや ベレー帽なんて➡

803
01:07:27,920 --> 01:07:30,773
どれ かぶったって
同じでしょうに｡

804
01:07:30,773 --> 01:07:32,641
≪意外なとこにあるよ！➡

805
01:07:32,641 --> 01:07:34,441
まさかのとこにあるよ｡

806
01:07:36,929 --> 01:07:40,766
先生 黒いベレー帽って
もしかして これじゃ？

807
01:07:40,766 --> 01:07:43,335
これです！これですよ 小田町氏！

808
01:07:43,335 --> 01:07:45,335
ありがとうございます｡

809
01:07:51,427 --> 01:07:55,698
(福山)やれやれ｡ 良かった
今回の発作はベレー帽で｡

810
01:07:55,698 --> 01:07:57,700
(梅谷)ほんと
割と あっさりでしたね｡

811
01:07:57,700 --> 01:08:00,669
いや 発作って…
あれ ただのわがままでしょ｡

812
01:08:00,669 --> 01:08:02,738
(穴井)
いや でも 昔からだからなぁ➡

813
01:08:02,738 --> 01:08:06,241
手塚先生の これこれがないと
描けないってやつは｡

814
01:08:06,241 --> 01:08:08,360
そうそう 俺んときはさ➡

815
01:08:08,360 --> 01:08:12,560
夜 単行本の直しで 俺が
ここに１人で残ってるときに…｡

816
01:08:14,867 --> 01:08:16,802
⦅福山氏｡⦆
⦅はい｡⦆

817
01:08:16,802 --> 01:08:18,771
⦅カップうどんを
買ってきてください｡⦆

818
01:08:18,771 --> 01:08:21,040
⦅えっと いつもので？⦆
⦅そうです｡⦆

819
01:08:21,040 --> 01:08:22,708
⦅おなかが すいちゃって｡⦆

820
01:08:22,708 --> 01:08:24,677
⦅お願いしますね｡⦆
⦅はい｡⦆

821
01:08:24,677 --> 01:08:28,831
(福山)で 買いにいったんだよ
カップうどん｡ そしたら…｡

822
01:08:28,831 --> 01:08:31,567
⦅買ってきました｡⦆
⦅えっ もう？⦆

823
01:08:31,567 --> 01:08:34,103
⦅すぐそこのスーパーで
売ってたんで｡⦆

824
01:08:34,103 --> 01:08:36,905
⦅違うんです 福山氏｡⦆
⦅はい？⦆

825
01:08:36,905 --> 01:08:38,724
⦅高田馬場の
カップうどんじゃなくて➡

826
01:08:38,724 --> 01:08:41,160
下北沢のカップうどんが
食べたいんです｡⦆

827
01:08:41,160 --> 01:08:43,295
⦅えっ？⦆
⦅ですから 買ってきてください➡

828
01:08:43,295 --> 01:08:44,997
下北沢まで行って｡⦆

829
01:08:44,997 --> 01:08:49,835
⦅あっ いや 先生 先… えぇ～｡⦆

830
01:08:49,835 --> 01:08:52,071
(福山)
おかしいだろ？ 仕方ないから➡

831
01:08:52,071 --> 01:08:54,623
下北沢まで買いにいったよ
カップうどん｡ タクシー乗って｡➡

832
01:08:54,623 --> 01:08:58,293
ははははっ｡

833
01:08:58,293 --> 01:09:01,146
僕のときは すいかだったな～｡

834
01:09:01,146 --> 01:09:05,200
⦅すいか｡
すいかが食べたいんですよ｡⦆

835
01:09:05,200 --> 01:09:08,153
⦅あっ いや でも先生…➡

836
01:09:08,153 --> 01:09:10,939
この時間じゃ
デパートも やってませんし➡

837
01:09:10,939 --> 01:09:13,859
大体 今は真冬なんですから｡⦆

838
01:09:13,859 --> 01:09:16,295
⦅すいかがないと描けません｡⦆

839
01:09:16,295 --> 01:09:18,395
⦅そんなぁ～｡⦆

840
01:09:20,115 --> 01:09:22,685
(梅谷)⦅すいません 本当に
いきなり こんなお願いで｡⦆

841
01:09:22,685 --> 01:09:24,987
⦅いいえ 大丈夫ですよ｡⦆
(梅谷)⦅すいません｡⦆

842
01:09:24,987 --> 01:09:26,638
(ボーイ)
⦅これぐらいでいいですか？⦆

843
01:09:26,638 --> 01:09:28,307
(梅谷)⦅もう 十分でございます｡⦆

844
01:09:28,307 --> 01:09:31,093
(梅谷)しかたないから 銀座のｸﾗﾌﾞ
行って分けてもらったよ➡

845
01:09:31,093 --> 01:09:33,128
必死に頭下げてさぁ｡➡

846
01:09:33,128 --> 01:09:37,900
ほんと 参ったよ あんときは｡
(坪田)ははははっ｡

847
01:09:37,900 --> 01:09:40,402
俺のときなんかさぁ…｡

848
01:09:40,402 --> 01:09:43,005
⦅浅草の柿の種が食べたい！⦆

849
01:09:43,005 --> 01:09:44,823
⦅六本木のコンソメスープが
飲みたい！⦆

850
01:09:44,823 --> 01:09:47,159
⦅メロン！⦆
⦅ケーキがないと描けない！⦆

851
01:09:47,159 --> 01:09:48,827
⦅眼鏡が ないんですけど｡⦆

852
01:09:48,827 --> 01:09:50,846
⦅ハムありませんか？ 塊で｡⦆

853
01:09:50,846 --> 01:09:53,232
⦅私のスリッパは？
あれがないと描けませんよ！⦆

854
01:09:53,232 --> 01:09:54,900
⦅チョコ～！⦆

855
01:09:54,900 --> 01:09:56,568
(梅谷)むちゃ言いだすのは 大抵➡

856
01:09:56,568 --> 01:09:58,420
締め切りが
せっぱ詰まってるときの➡

857
01:09:58,420 --> 01:10:00,406
真夜中あたりだもんなぁ｡

858
01:10:00,406 --> 01:10:03,342
(福山)ほんとに
先生には困ったもんだ｡

859
01:10:03,342 --> 01:10:08,042
はははっ｡
最低最悪ですよね マジで｡

860
01:10:10,466 --> 01:10:15,804
そうだね｡
確かに 最低最悪だな｡

861
01:10:15,804 --> 01:10:19,104
(一同)ははははっ…｡

862
01:10:23,061 --> 01:10:26,661
何で みんな
そんな楽しそうなわけ？

863
01:10:30,969 --> 01:10:34,169
このうえアニメまで始まったら…｡

864
01:10:45,167 --> 01:10:48,767
ちょっと ちょっと｡
どこ行く気よ｡

865
01:11:06,605 --> 01:11:23,539


866
01:11:23,539 --> 01:11:25,858
えっ ちょ… 手塚先生！

867
01:11:25,858 --> 01:11:27,658
み… 見逃してください｡

868
01:11:34,466 --> 01:11:38,670
＜仕事場を抜け出した
手塚先生の行き先➡

869
01:11:38,670 --> 01:11:41,770
それは映画館でした｡＞

870
01:11:46,094 --> 01:12:00,759
♬～

871
01:12:00,759 --> 01:12:05,564
いや～
たいへん すばらしかったですね｡

872
01:12:05,564 --> 01:12:08,567
どうしても あのアニメ映画が
観たくてね｡

873
01:12:08,567 --> 01:12:12,221
でも許してくれないんですよ
スタッフも編集者たちも｡

874
01:12:12,221 --> 01:12:16,758
そりゃ そうですよ｡
新しくアニメの仕事も始めるのに｡

875
01:12:16,758 --> 01:12:18,944
そのために見るんじゃないですか｡

876
01:12:18,944 --> 01:12:22,764
やっぱりアニメは最高です｡
ふふっ｡

877
01:12:22,764 --> 01:12:26,318
僕はね ディズニー映画を見て➡

878
01:12:26,318 --> 01:12:30,305
子供の頃からアニメに
憧れ続けてきたんです｡

879
01:12:30,305 --> 01:12:33,725
だから自分の この手で
どうしても同じような➡

880
01:12:33,725 --> 01:12:37,296
すばらしい作品を
生みだしたいんですよ｡

881
01:12:37,296 --> 01:12:39,765
あの
でも本当に大丈夫なんですか？

882
01:12:39,765 --> 01:12:41,433
何がですか？
いや➡

883
01:12:41,433 --> 01:12:43,869
そんなに たくさん仕事抱えて｡

884
01:12:43,869 --> 01:12:48,069
いつも徹夜続きで 締め切り
ぎりぎりに上げてるのに｡

885
01:12:52,878 --> 01:12:55,247
周りだって
振り回されるんですから｡

886
01:12:55,247 --> 01:12:58,667
無理なら無理で
仕事 断ればいいと思いますけど｡

887
01:12:58,667 --> 01:13:00,769
断りませんよ 僕は｡

888
01:13:00,769 --> 01:13:03,739
だって 描きたいことが
山ほどあるんですから｡

889
01:13:03,739 --> 01:13:05,624
でも｡
大丈夫ですよ｡

890
01:13:05,624 --> 01:13:08,160
１本でも１０本でも
どんなに ぎりぎりでも➡

891
01:13:08,160 --> 01:13:10,560
僕は絶対に描き上げます｡

892
01:13:12,731 --> 01:13:14,331
≪(坪田)あっ いた！

893
01:13:16,268 --> 01:13:19,805
(穴井)先生 捜しましたよ！
あぁ～ 見つかっちゃったか｡

894
01:13:19,805 --> 01:13:22,758
(坪田)早く戻ってくださいよ
締め切り 明日なんですから もう｡

895
01:13:22,758 --> 01:13:24,726
じゃあ また 小田町氏｡

896
01:13:24,726 --> 01:13:26,411
ちょっと友達と約束…｡

897
01:13:26,411 --> 01:13:28,611
(坪田)
約束なんて明日でいいでしょ！

898
01:13:31,066 --> 01:13:35,737
全然 大丈夫じゃないし｡

899
01:13:35,737 --> 01:13:37,539
＜ こうして➡

900
01:13:37,539 --> 01:13:40,108
地獄のアニメ制作が
幕を開けました｡＞

901
01:13:40,108 --> 01:13:44,108
(水島)ええ 伺います はい
失礼いたします｡ はい ええ｡

902
01:13:49,334 --> 01:13:52,254
これ 上がったよ｡
(水島)次は２１から２５まで➡

903
01:13:52,254 --> 01:13:54,373
お願いします｡
はいよ｡

904
01:13:54,373 --> 01:14:07,273
♬～

905
01:16:09,491 --> 01:16:12,811


906
01:16:12,811 --> 01:16:14,930
あっ｡

907
01:16:14,930 --> 01:16:18,083
水島さん！

908
01:16:18,083 --> 01:16:22,838
あぁ～ 秋田書店の｡

909
01:16:22,838 --> 01:16:25,273
どうしたんですか？
そんな暗い顔して｡

910
01:16:25,273 --> 01:16:27,893
どうしたも こうしたもないですよ
もう むちゃくちゃです｡

911
01:16:27,893 --> 01:16:30,345
えっ？

912
01:16:30,345 --> 01:16:33,945
さっき アニメスタジオに
行ってきたんですけどね｡

913
01:16:35,667 --> 01:16:39,504
(水島)⦅えっ？ 出来上がった原画
これ１枚ですか？⦆

914
01:16:39,504 --> 01:16:42,624
⦅そうだけど｡⦆
⦅いや でも➡

915
01:16:42,624 --> 01:16:44,726
これじゃスケジュール的に…｡⦆
⦅ばか野郎！➡⦆

916
01:16:44,726 --> 01:16:46,394
⦅手塚先生の絵コンテが
来ないんだから➡

917
01:16:46,394 --> 01:16:48,096
当たり前だろうが｡⦆
⦅こっちだって➡

918
01:16:48,096 --> 01:16:51,296
他の仕事 断って
待機したんだよ！⦆

919
01:16:53,201 --> 01:16:56,388
⦅すいません｡⦆

920
01:16:56,388 --> 01:16:59,090
俺に怒られても
わかんないですよ➡

921
01:16:59,090 --> 01:17:04,996
バイトなんすから｡
壮絶だね 何か｡

922
01:17:04,996 --> 01:17:09,601
アニメ部には
全然 絵が入ってこないし…➡

923
01:17:09,601 --> 01:17:12,888
漫画部のほうばっかり
仕事優先してるんじゃないですか？

924
01:17:12,888 --> 01:17:17,488
いやいや いや… こっちも
締め切り ぎりっぎりなんだから｡

925
01:17:22,864 --> 01:17:25,383
≪とりあえず 自宅 捜していこ｡
≪わかった｡➡

926
01:17:25,383 --> 01:17:27,152
連絡先 わかるとこ
片っ端から電話して｡

927
01:17:27,152 --> 01:17:28,803
≫お… 俺も 心当たり
当たってくる｡

928
01:17:28,803 --> 01:17:30,403
≪うん わかった｡

929
01:17:32,140 --> 01:17:34,960
あっ あの どうしたんですか？
(梅谷)あぁ…➡

930
01:17:34,960 --> 01:17:37,629
アニメの制作担当が消えたんだよ｡
消えた？

931
01:17:37,629 --> 01:17:40,966
(梅谷)失踪だよ 失踪｡
だって無理だもん➡

932
01:17:40,966 --> 01:17:44,566
放送まで２カ月切ってんのに
これじゃ間に合わないって｡

933
01:17:46,321 --> 01:17:48,106
えぇ？

934
01:17:48,106 --> 01:17:54,863
♬～

935
01:17:54,863 --> 01:17:58,049
先生 どうするんですか？

936
01:17:58,049 --> 01:18:01,736
あと２カ月切ってるし
もう無理ですよ｡

937
01:18:01,736 --> 01:18:05,006
どこのスタジオに 何が
行ってるのかもわからないし➡

938
01:18:05,006 --> 01:18:07,058
もう終わりです｡

939
01:18:07,058 --> 01:18:10,729
(ざわめき)

940
01:18:10,729 --> 01:18:12,329
(水島)手塚先生！

941
01:18:15,417 --> 01:18:18,970
２番目に現場を把握してるのは
誰ですか？

942
01:18:18,970 --> 01:18:20,872
２番目？

943
01:18:20,872 --> 01:18:23,872
２番目っていえば…｡

944
01:18:27,662 --> 01:18:29,562
水島氏ですね｡

945
01:18:31,600 --> 01:18:35,737
じゃあ 明日の昼までに
何が どこまで進んでるのか➡

946
01:18:35,737 --> 01:18:39,958
把握しといてください｡
えっ いや でも…｡

947
01:18:39,958 --> 01:18:43,958
頼みましたよ 水島氏｡

948
01:18:48,600 --> 01:18:50,300
俺かよ…｡

949
01:18:55,040 --> 01:18:59,911
で？ 結局 作業進んだのかよ？

950
01:18:59,911 --> 01:19:03,765
割り振りだけは
決まったみたいなんですけど｡

951
01:19:03,765 --> 01:19:06,134
また何か やらかしたのか？

952
01:19:06,134 --> 01:19:07,902
ええ｡

953
01:19:07,902 --> 01:19:10,739
(水島)⦅絵コンテは
ほぼ仕上がってます｡➡⦆

954
01:19:10,739 --> 01:19:13,491
⦅進行状況に
ばらつきは ありますけど｡⦆

955
01:19:13,491 --> 01:19:15,293
⦅手分けして やっていくしか
ないだろ｡⦆

956
01:19:15,293 --> 01:19:17,796
⦅そうですね～｡⦆
(水島)⦅あっ じゃあ まず➡

957
01:19:17,796 --> 01:19:20,999
カット１４Ａ｡
まだ手つかずの状態ですけど｡⦆

958
01:19:20,999 --> 01:19:23,101
⦅はい｡ 手塚 私が描きます｡⦆

959
01:19:23,101 --> 01:19:24,901
⦅あっ わかりました｡⦆

960
01:19:28,990 --> 01:19:32,390
(水島)⦅じゃあ 次カット２２Ｂ｡⦆
⦅はい 手塚 描きます｡⦆

961
01:19:35,297 --> 01:19:37,732
(水島)⦅カット３８Ａ…｡⦆
⦅これも手塚で｡⦆

962
01:19:37,732 --> 01:19:40,201
⦅これも手塚で｡⦆
⦅あぁ それも手塚で｡⦆

963
01:19:40,201 --> 01:19:42,170
⦅あっ じゃあ
これも手塚でお願いします｡⦆

964
01:19:42,170 --> 01:19:43,838
⦅あっ これも手塚ですね｡⦆

965
01:19:43,838 --> 01:19:45,757
⦅あっ それもやります｡⦆

966
01:19:45,757 --> 01:19:47,475
⦅あっ いいですよ 手塚で｡⦆

967
01:19:47,475 --> 01:19:49,475
⦅あぁ それも じゃあ 手塚で｡⦆

968
01:19:56,634 --> 01:19:59,471
⦅じゃあ これで全部ですね｡⦆

969
01:19:59,471 --> 01:20:01,373
⦅もう大丈夫ですから｡⦆

970
01:20:01,373 --> 01:20:03,873
⦅後は私に任せてください｡⦆

971
01:20:08,430 --> 01:20:11,499
⦅それじゃ｡⦆

972
01:20:11,499 --> 01:20:13,499
≫(ﾄﾞｱの開閉音)

973
01:20:20,942 --> 01:20:26,014
お前 それ 状況
何にも変わってねぇじゃねぇかよ｡

974
01:20:26,014 --> 01:20:29,414
むしろ 悪くなる一方ですよ｡

975
01:20:32,887 --> 01:20:37,909
まあ いいか｡
アニメはアニメ こっちは漫画だ｡

976
01:20:37,909 --> 01:20:41,996
お前 そっちに引きずられて
原稿 取りこぼすんじゃねぇぞ｡

977
01:20:41,996 --> 01:20:45,700
あの｡
えっ？

978
01:20:45,700 --> 01:20:49,371
手塚先生って
何で ああなんですか？

979
01:20:49,371 --> 01:20:51,239
ああって？

980
01:20:51,239 --> 01:20:55,493
だって どう考えても
効率悪いじゃないですか｡

981
01:20:55,493 --> 01:20:59,164
あんなふうに 自分の限界も
考えないで 仕事 引き受けて➡

982
01:20:59,164 --> 01:21:03,485
周りのスタッフも振り回して｡

983
01:21:03,485 --> 01:21:05,485
効率か｡

984
01:21:08,039 --> 01:21:10,639
変ですよ やっぱり｡

985
01:21:12,927 --> 01:21:15,363
なあ 小田町｡

986
01:21:15,363 --> 01:21:17,532
はい｡

987
01:21:17,532 --> 01:21:22,554
効率よく 仕事してくれりゃ
みんな安心だよな｡

988
01:21:22,554 --> 01:21:26,040
そうですよ だから…｡
でもって➡

989
01:21:26,040 --> 01:21:28,693
間に合わせるために妥協して➡

990
01:21:28,693 --> 01:21:31,329
できねぇものは できねぇって
言ってくれりゃ➡

991
01:21:31,329 --> 01:21:33,932
みんな もっと楽だよな｡
いや べつに➡

992
01:21:33,932 --> 01:21:37,435
楽をしたいわけじゃなくて｡

993
01:21:37,435 --> 01:21:41,339
そうだよ｡ だから あいつは
楽をしようなんて➡

994
01:21:41,339 --> 01:21:43,439
これっぽっちも
思っちゃいねぇんだ｡

995
01:21:47,495 --> 01:21:51,549
妥協もしねぇし 諦めもしねぇ｡

996
01:21:51,549 --> 01:21:53,768
目の前にある自分の作品に➡

997
01:21:53,768 --> 01:21:56,868
時間ぎりぎりまで
死に物狂いで食らい付く｡

998
01:21:58,740 --> 01:22:01,226
手塚治虫ってのは そういう男だ｡

999
01:22:01,226 --> 01:22:05,964
でも…➡

1000
01:22:05,964 --> 01:22:12,137
それは 手塚先生が…｡
才能がある から？

1001
01:22:12,137 --> 01:22:17,976
そうです｡
そうかな～｡

1002
01:22:17,976 --> 01:22:21,563
それだけで
人が集まってんのかな～？

1003
01:22:21,563 --> 01:22:25,200
どういう意味ですか？ それ｡

1004
01:22:25,200 --> 01:22:30,338
あなたにもできますよ｡
僕にできるんだから｡

1005
01:22:30,338 --> 01:22:32,740
えっ？

1006
01:22:32,740 --> 01:22:35,426
これが手塚の口癖だ｡

1007
01:22:35,426 --> 01:22:56,226
♬～

1008
01:24:58,603 --> 01:25:05,560


1009
01:25:05,560 --> 01:25:08,796
あっ お疲れさま｡

1010
01:25:08,796 --> 01:25:11,499
どうしたんですか？

1011
01:25:11,499 --> 01:25:15,386
原画も絵コンテも
上がってこないんです １枚も｡

1012
01:25:15,386 --> 01:25:18,039
あぁ～｡

1013
01:25:18,039 --> 01:25:20,725
あっ 小田町氏 ちょうど良かった｡

1014
01:25:20,725 --> 01:25:23,294
｢ブラｯク･ジｬｯク｣ つい今しがた
上がったところですよ｡

1015
01:25:23,294 --> 01:25:27,598
あぁ ありがとうございます｡
あの～ 先生…｡

1016
01:25:27,598 --> 01:25:29,283
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

1017
01:25:29,283 --> 01:25:31,035
(穴井)先生
｢三つ目が通る｣の打ち合わせ➡

1018
01:25:31,035 --> 01:25:32,704
よろしくお願いします｡
はいはい はい｡

1019
01:25:32,704 --> 01:25:34,304
はい｡

1020
01:25:39,260 --> 01:25:41,260
何なんだよ もう！

1021
01:25:45,099 --> 01:25:47,935
＜アニメ部は このころ➡

1022
01:25:47,935 --> 01:25:50,835
本当の地獄を迎えていました｡＞

1023
01:25:55,526 --> 01:25:57,945
これ 世田谷のｽﾀｼﾞｵ 持っていって｡
≪はい｡

1024
01:25:57,945 --> 01:26:00,498
はい
もうすぐ 原画が届くはずです｡

1025
01:26:00,498 --> 01:26:02,300
これ 練馬のスタジオ 大至急｡

1026
01:26:02,300 --> 01:26:06,637
＜スタッフ一同 とにかく
できることから仕上げようと➡

1027
01:26:06,637 --> 01:26:08,956
夜討ち朝駆けで働き…｡＞

1028
01:26:08,956 --> 01:26:26,190
♬～

1029
01:26:26,190 --> 01:26:27,859
これ
お願い｡

1030
01:26:27,859 --> 01:26:30,261
すいません
明日までには 残りの原画を必ず｡

1031
01:26:30,261 --> 01:26:32,497
これは 俺が持ってく｡
緊急の打ち合わせ あるから｡

1032
01:26:32,497 --> 01:26:34,165
わかった 頼む｡

1033
01:26:34,165 --> 01:26:39,337
♬～

1034
01:26:39,337 --> 01:26:41,337
お願いします｡
はい｡

1035
01:26:44,492 --> 01:26:46,894
＜ そして➡

1036
01:26:46,894 --> 01:26:50,264
みんなの
その奮闘のかいあって…｡＞

1037
01:26:50,264 --> 01:26:51,933
じゃあ いってきます｡

1038
01:26:51,933 --> 01:26:59,774
♬～

1039
01:26:59,774 --> 01:27:04,174
＜作品の一部が
ラッシュに こぎ着けたのです｡＞

1040
01:27:12,503 --> 01:27:14,703
おぉ～｡

1041
01:27:21,562 --> 01:27:24,762
良かった 動いてる｡

1042
01:27:35,092 --> 01:27:37,645
リテーク｡

1043
01:27:37,645 --> 01:27:40,832
えっ？
う～ん リテークです｡

1044
01:27:40,832 --> 01:27:42,832
今んとこ 撮り直し｡

1045
01:27:45,837 --> 01:27:49,056
リテーク｡

1046
01:27:49,056 --> 01:27:51,759
リテーク｡
ここも描き直しましょう｡

1047
01:27:51,759 --> 01:27:53,761
リテーク｡

1048
01:27:53,761 --> 01:27:55,463
リテークです｡

1049
01:27:55,463 --> 01:27:57,148
リテーク｡

1050
01:27:57,148 --> 01:27:58,748
リテーク｡

1051
01:28:01,002 --> 01:28:03,204
リテーク｡

1052
01:28:03,204 --> 01:28:05,204
リテークです｡

1053
01:28:13,214 --> 01:28:18,069
はぁ～ もう限界だよ
アニメ部の連中｡

1054
01:28:18,069 --> 01:28:21,422
手塚先生
何が気に入らないんですかね？

1055
01:28:21,422 --> 01:28:23,624
(福山)あのアニメ
ﾌﾞﾗｯｸ･ｼﾞｬｯｸが登場するんだけど➡

1056
01:28:23,624 --> 01:28:27,228
その登場シーンが
リテークの嵐なんだって｡

1057
01:28:27,228 --> 01:28:31,365
(梅谷)ほんと こだわりますよね
先生も｡➡

1058
01:28:31,365 --> 01:28:34,602
放送日まで
あと１カ月切ってんのにな～｡

1059
01:28:34,602 --> 01:28:43,411
♬～

1060
01:28:43,411 --> 01:28:47,598
いい加減にしてください！➡

1061
01:28:47,598 --> 01:28:51,102
このシーンの何が悪いんですか？
どこが だめなんですか？➡

1062
01:28:51,102 --> 01:28:55,456
ちゃんとわかるように
説明してください！➡

1063
01:28:55,456 --> 01:28:57,592
ちゃんと きれいに
動いてたじゃないですか｡➡

1064
01:28:57,592 --> 01:29:00,027
せっかく色も付いてるのに｡
≪おい 水島｡

1065
01:29:00,027 --> 01:29:02,827
もう 放送まで
時間がないんですよ！

1066
01:29:09,704 --> 01:29:14,358
水島氏 ブラック･ジャックはね➡

1067
01:29:14,358 --> 01:29:16,958
こんなふうに歩かないんですよ｡

1068
01:29:18,663 --> 01:29:20,331
えっ？

1069
01:29:20,331 --> 01:29:25,531
ですから
こんな歩き方は しないんです｡

1070
01:29:33,928 --> 01:29:37,128
じゃあ 直し お願いしますね｡

1071
01:29:39,850 --> 01:29:41,619
あっ 小田町氏➡

1072
01:29:41,619 --> 01:29:45,957
｢ブラック･ジャック｣の話なら
１５分後に向こうで｡

1073
01:29:45,957 --> 01:29:47,557
はい｡

1074
01:29:56,934 --> 01:30:00,137
聞いたか？ 今の｡
ああ｡➡

1075
01:30:00,137 --> 01:30:03,837
こんなふうに歩かない… だと｡

1076
01:30:06,344 --> 01:30:09,297
ふっ ははははっ｡

1077
01:30:09,297 --> 01:30:15,136
ふふふっ はははっ｡

1078
01:30:15,136 --> 01:30:18,372
先生らしいよな
ほんと｡

1079
01:30:18,372 --> 01:30:20,024
よし｡➡

1080
01:30:20,024 --> 01:30:21,759
じゃあ もう ひとふんばりやるぞ｡
ういっす｡

1081
01:30:21,759 --> 01:30:24,946
はい！
しゃ！➡

1082
01:30:24,946 --> 01:30:26,546
よし｡

1083
01:30:34,772 --> 01:30:40,244
＜私には 水島さんの気持ちが
わかる気がした｡＞

1084
01:30:40,244 --> 01:30:43,514
＜彼は きっと
叫びたかったはずだ｡＞

1085
01:30:43,514 --> 01:30:49,114
＜ あの能天気で自分勝手な
天才漫画家に｡＞

1086
01:30:51,038 --> 01:30:53,724
＜ そして
それに付き従っていられる➡

1087
01:30:53,724 --> 01:30:55,924
スタッフたちにも｡＞

1088
01:31:02,233 --> 01:31:03,833
＜ でも…｡＞

1089
01:31:05,569 --> 01:31:08,069
手塚先生！

1090
01:31:10,691 --> 01:31:13,894
しぃ～！
えっ？

1091
01:31:13,894 --> 01:31:17,098
１５分だけ
寝かせてくれってさ｡

1092
01:31:17,098 --> 01:31:21,298
(梅谷)ちゃんと 布団で寝たほうが
疲れは取れると思うんだけどね｡

1093
01:31:31,812 --> 01:31:37,134
♬～

1094
01:31:37,134 --> 01:31:43,090
＜ そう｡ 最初から 明らかに
無理なスケジュールなのに➡

1095
01:31:43,090 --> 01:31:48,696
アニメの仕事を引き受け
スタッフに逃げられても諦めず➡

1096
01:31:48,696 --> 01:31:52,696
１人で全部やろうとして
更に状況を悪くし｡＞

1097
01:31:54,468 --> 01:31:59,323
＜決して妥協することなく
リテークを連発し➡

1098
01:31:59,323 --> 01:32:03,761
ついには へとへとになって➡

1099
01:32:03,761 --> 01:32:08,161
コピー機と机の隙間に
段ボールを敷いて寝ている｡＞

1100
01:32:10,284 --> 01:32:13,671
＜才能だけじゃない…➡

1101
01:32:13,671 --> 01:32:18,571
これが 日本一の漫画家｡＞

1102
01:32:21,612 --> 01:32:25,212
＜漫画の神様と呼ばれた男…｡＞

1103
01:32:29,804 --> 01:32:32,456
＜手塚治虫なんだ｡＞

1104
01:32:32,456 --> 01:32:49,457
♬～

1105
01:32:49,457 --> 01:32:51,125
ん…｡

1106
01:32:51,125 --> 01:32:53,828
あっ 小田町氏 お待たせしました｡

1107
01:32:53,828 --> 01:32:56,897
早速 始めましょうか 打ち合わせ｡

1108
01:32:56,897 --> 01:32:58,497
はい｡

1109
01:33:00,935 --> 01:33:02,835
≪(ﾄﾞｱの開閉音)

1110
01:33:05,039 --> 01:33:06,839
手塚先生｡

1111
01:33:08,559 --> 01:33:12,179
水島氏 どうしました？

1112
01:33:12,179 --> 01:33:16,233
すいませんが
僕は もう 辞めさせてもらいます｡

1113
01:33:16,233 --> 01:33:17,833
うん？

1114
01:33:21,105 --> 01:33:24,525
僕には…➡

1115
01:33:24,525 --> 01:33:27,828
僕には もう 耐えられません｡

1116
01:33:27,828 --> 01:33:31,065
(梅谷)あぁ… 水島君｡

1117
01:33:31,065 --> 01:33:35,202
僕は
先生みたいな天才とは違うんです｡

1118
01:33:35,202 --> 01:33:38,002
普通の人間なんです｡

1119
01:33:39,723 --> 01:33:44,723
才能のない僕らには
こんな状況 無理なんですよ！

1120
01:33:46,730 --> 01:33:48,732
⦅才能ですよ 才能｡⦆

1121
01:33:48,732 --> 01:33:51,432
⦅ほんの一握りの
才能ある人じゃなきゃ｡⦆

1122
01:33:54,605 --> 01:33:58,893
(水島)大体 みんなおかしいですよ
こんなに振り回されてんのに｡

1123
01:33:58,893 --> 01:34:01,493
もっと 効率よく仕事したほうが
いいじゃないですか！

1124
01:34:03,330 --> 01:34:07,284
⦅どう考えても
効率悪いじゃないですか｡⦆

1125
01:34:07,284 --> 01:34:10,905
⦅あんなふうに 自分の限界も
考えないで 仕事 引き受けて➡

1126
01:34:10,905 --> 01:34:14,005
周りのスタッフも振り回して｡⦆

1127
01:34:15,693 --> 01:34:19,246
(水島)人間 どこかで
妥協しないといけないんです｡

1128
01:34:19,246 --> 01:34:22,446
諦めが肝心ってときも
あるんです！

1129
01:34:26,437 --> 01:34:30,037
⦅人間 諦めが肝心ですって｡⦆

1130
01:34:33,928 --> 01:34:36,897
違う…｡

1131
01:34:36,897 --> 01:34:38,566
えっ？

1132
01:34:38,566 --> 01:34:43,566
効率とかじゃないし
才能なんて関係ない｡

1133
01:34:45,773 --> 01:34:49,260
私もね… 私も
ついさっきまで そう思ってた｡

1134
01:34:49,260 --> 01:34:52,196
こんな むちゃくちゃなの
ひどいって｡

1135
01:34:52,196 --> 01:34:55,900
私たちは 普通の人間なんだって｡

1136
01:34:55,900 --> 01:35:02,800
でも
今 手塚先生を見てわかったの｡

1137
01:35:06,560 --> 01:35:09,697
簡単に諦めちゃ だめなんだよ｡

1138
01:35:09,697 --> 01:35:13,097
ぎりぎりまでやらなきゃ
いけないんだよ 私たちも｡

1139
01:35:14,768 --> 01:35:17,338
とことん こだわって➡

1140
01:35:17,338 --> 01:35:19,957
時間いっぱい
ぎりぎりまで戦って➡

1141
01:35:19,957 --> 01:35:23,160
自分の中の ほんとにほんとの
限界までやらないと｡

1142
01:35:23,160 --> 01:35:26,046
間に合わない？ 落とせ？

1143
01:35:26,046 --> 01:35:30,000
お前 何言ってんだよ
日本中の子供たちが待ってんだよ｡

1144
01:35:30,000 --> 01:35:37,057
そうしないと 面白いもんなんて
作れないし それに…➡

1145
01:35:37,057 --> 01:35:39,977
それに そうじゃなきゃ
気持ちよくないでしょ｡

1146
01:35:39,977 --> 01:35:54,775
♬～

1147
01:35:54,775 --> 01:35:56,775
水島氏｡

1148
01:35:59,496 --> 01:36:01,231
大丈夫｡

1149
01:36:01,231 --> 01:36:05,431
僕にできるんだから
あなたにだってできます｡

1150
01:36:09,857 --> 01:36:12,126
手塚先生…｡

1151
01:36:12,126 --> 01:36:31,595
♬～

1152
01:36:31,595 --> 01:36:48,629
♬～

1153
01:36:48,629 --> 01:36:51,529
≪ガサガサ ガサ

1154
01:36:53,650 --> 01:36:55,250
えっ？

1155
01:36:57,838 --> 01:37:00,038
オムカエデゴンス｡

1156
01:37:01,859 --> 01:37:03,459
えっ？

1157
01:37:22,613 --> 01:37:31,472


1158
01:37:31,472 --> 01:37:34,372
戻ってきたんだ…｡

1159
01:37:45,502 --> 01:37:50,991
＜結局 私の この体験は➡

1160
01:37:50,991 --> 01:37:53,991
ただの夢だったのかもしれない｡＞

1161
01:38:07,941 --> 01:38:10,661
小田町 これ 追加資料｡➡

1162
01:38:10,661 --> 01:38:14,331
当時の手塚先生の仕事場｡
見てみ それ｡➡

1163
01:38:14,331 --> 01:38:19,431
ｱﾆﾒの締め切りにやられた連中が
廊下で雑魚寝してんだって｡

1164
01:38:29,296 --> 01:38:42,292
♬～

1165
01:38:42,292 --> 01:38:45,762
頑張ってんじゃん｡

1166
01:38:45,762 --> 01:38:50,801
えっ？
あっ いえ いい写真だなと思って｡

1167
01:38:50,801 --> 01:38:55,305
はぁ？ お前 そういう汗臭いの
一番嫌いじゃん｡

1168
01:38:55,305 --> 01:38:57,641
これ 私なりに
文章まとめてみました｡

1169
01:38:57,641 --> 01:39:01,428
後 良かったら いくつか
企画書 見てほしいんですけど｡

1170
01:39:01,428 --> 01:39:03,228
おう…｡

1171
01:39:05,432 --> 01:39:10,832
＜ あの体験で 私は１つ
確かなことを学んだ｡＞

1172
01:39:12,706 --> 01:39:15,042
≪小田町｡➡

1173
01:39:15,042 --> 01:39:17,060
持ち込みの相手してくれないか？

1174
01:39:17,060 --> 01:39:18,960
あっ はい｡

1175
01:39:21,482 --> 01:39:26,487
＜ それは
手塚治虫という漫画家が➡

1176
01:39:26,487 --> 01:39:31,391
ただ 才能に恵まれていただけの
人物ではなかったということ｡＞

1177
01:39:31,391 --> 01:39:39,533
♬～

1178
01:39:39,533 --> 01:39:42,936
(狭間)
羨ましいですね 手塚治虫って｡

1179
01:39:42,936 --> 01:39:44,671
どうしてですか？

1180
01:39:44,671 --> 01:39:49,426
あんなに才能があって
神様なんて呼ばれてて｡

1181
01:39:49,426 --> 01:39:52,946
それだけじゃないですよ
手塚治虫は｡

1182
01:39:52,946 --> 01:39:57,367
えっ？
あっ 原稿 拝見しました｡

1183
01:39:57,367 --> 01:40:02,039
ぶっちゃけて言うと…
面白くないです｡

1184
01:40:02,039 --> 01:40:03,824
そうですか…｡

1185
01:40:03,824 --> 01:40:10,180
でも 前の作品より いいと
個人的には思います｡

1186
01:40:10,180 --> 01:40:12,833
あっ 私 あんまり経験ないんで➡

1187
01:40:12,833 --> 01:40:16,553
一読者として
意見を言ってもいいですか？

1188
01:40:16,553 --> 01:40:18,605
あぁ それは もう 是非｡

1189
01:40:18,605 --> 01:40:23,627
＜ その才能以上に
誰よりも積み重ねた努力によって➡

1190
01:40:23,627 --> 01:40:26,630
戦い続けていたということ｡＞

1191
01:40:26,630 --> 01:40:31,652
じゃあ また直して 来週に｡
お待ちしてます｡

1192
01:40:31,652 --> 01:40:37,157
＜ そして
その懸命な努力は 多分➡

1193
01:40:37,157 --> 01:40:41,662
誰にでも しようと思えばできる➡

1194
01:40:41,662 --> 01:40:46,862
人生の中の するべき価値のある
ことなんだということも｡＞

1195
01:40:48,602 --> 01:40:51,939
小田町 資料室に 合本
取りにいくから 手伝ってくれ｡

1196
01:40:51,939 --> 01:40:53,790
はい｡

1197
01:40:53,790 --> 01:40:56,159
≪はい｡
≪(石坂)はいはい サンキュー｡

1198
01:40:56,159 --> 01:40:58,462
おっと よし！

1199
01:40:58,462 --> 01:41:06,003
♬～

1200
01:41:06,003 --> 01:41:09,403
これ 手塚先生の｡
はぁ？

1201
01:41:11,091 --> 01:41:15,562
あぁ ｢ガチャボイ一代記｣か｡
｢ガチャボイ｣？

1202
01:41:15,562 --> 01:41:19,700
手塚先生の自伝的な話でさ｡
若い頃の手塚先生が➡

1203
01:41:19,700 --> 01:41:24,721
本物の漫画の神様に取りつかれて
漫画家に なってくっていう話｡

1204
01:41:24,721 --> 01:41:28,121
漫画の神様｡

1205
01:41:31,211 --> 01:41:32,811
あっ…｡

1206
01:41:44,725 --> 01:41:48,078
あぁ～｡

1207
01:41:48,078 --> 01:41:49,880
どうした？

1208
01:41:49,880 --> 01:41:52,749
いえ｡ あっ
ここら辺の合本 全部ですよね？

1209
01:41:52,749 --> 01:41:54,349
おう｡

1210
01:42:12,636 --> 01:42:32,606
♬～

1211
01:42:32,606 --> 01:42:41,231
♬～

1212
01:42:41,231 --> 01:42:45,285
大丈夫 僕にできるんだから➡

1213
01:42:45,285 --> 01:42:49,406
あなたにだってできます｡

1214
01:42:49,406 --> 01:43:08,608
♬～

1215
01:43:08,608 --> 01:43:28,595
♬～

1216
01:43:28,595 --> 01:43:48,598
♬～

1217
01:43:48,598 --> 01:44:08,602
♬～

1218
01:44:08,602 --> 01:44:28,605
♬～

1219
01:44:28,605 --> 01:44:39,105
♬～

1220
01:44:42,602 --> 01:44:55,402


