﻿1
00:00:32,065 --> 00:00:35,552


2
00:00:35,552 --> 00:00:40,040
(拍手と歓声)

3
00:00:40,040 --> 00:00:44,061
＜今夜は 『仰天ニュース』で扱った
事件から着想を得た➡

4
00:00:44,061 --> 00:00:48,115
オリジナルドラマを
お楽しみください＞

5
00:00:48,115 --> 00:00:51,051
(鶴瓶) こないだ 私
札幌 出していただきましたね｡

6
00:00:51,051 --> 00:00:56,073
(観客) お～！
(拍手)

7
00:00:56,073 --> 00:01:00,060
(中居) これ 『仰天』のｵｰﾌﾟﾆﾝｸﾞ…｡
『仰天ニュース』の… ど忘れした｡

8
00:01:00,060 --> 00:01:02,546
すまん すまん｡
(笑い)

9
00:01:02,546 --> 00:01:06,083
初めての試みなんですけども
山下君が主演するドラマを➡

10
00:01:06,083 --> 00:01:09,152
これから
ご覧いただきたいと思います｡

11
00:01:09,152 --> 00:01:10,652
あの…｡

12
00:01:12,055 --> 00:01:15,058
猫舌じゃないって言ってたのに…
あの山Ｐが｡

13
00:01:15,058 --> 00:01:18,061
山Ｐ良かったですね 僕 見て…｡
ご覧になって いかがでした？

14
00:01:18,061 --> 00:01:20,547
いや 良かった あの…｡

15
00:01:20,547 --> 00:01:23,550
あんな子役｡
あの子 誰ですか あの女の子｡

16
00:01:23,550 --> 00:01:25,586
最後の演技も…｡

17
00:01:25,586 --> 00:01:28,138
うまい うまい そうそう…｡

18
00:01:28,138 --> 00:01:32,075
うまいわ～｡
ちょっと 何か影があるような｡

19
00:01:32,075 --> 00:01:35,545
『仰天ニュース』で
取り上げられるような話を➡

20
00:01:35,545 --> 00:01:37,564
実際にＶＴＲに
まとめさせていただいた➡

21
00:01:37,564 --> 00:01:42,569
ノンフィクションに限りなく近い
ドラマ仕立てですね｡

22
00:01:42,569 --> 00:01:45,069
それでは 早速 ご覧いただきたい
と思います どうぞ！

23
00:02:01,188 --> 00:02:02,572


24
00:02:02,572 --> 00:02:05,058
≪誰かいますか？≫
(ドアをたたく音)

25
00:02:05,058 --> 00:02:07,058
≪誰かいんのか？≫

26
00:02:08,562 --> 00:02:13,550
(成海 朔)
＜そこは ある民家の奥に
造られた部屋だった＞

27
00:02:13,550 --> 00:02:15,552
(鍵を壊す音)

28
00:02:15,552 --> 00:02:17,571
≪開けますよ～？≫
(鍵を壊す音)

29
00:02:17,571 --> 00:02:20,557
(鍵を壊す音)

30
00:02:20,557 --> 00:02:23,043
＜少女が監禁されていた＞
≪開けますよ～≫

31
00:02:23,043 --> 00:02:24,543
(ドアが開く音)

32
00:02:29,566 --> 00:02:31,568
＜そして…＞

33
00:02:31,568 --> 00:02:35,068
君が見ている僕は 本物なのか｡

34
00:02:38,642 --> 00:02:42,546
人は バイアスがゼロの状態で
何かを見るのは難しい｡

35
00:02:42,546 --> 00:02:44,564
＜ひょんなことから➡

36
00:02:44,564 --> 00:02:49,052
自分が この事件の犯人の心を
捜査することになる＞

37
00:02:49,052 --> 00:02:54,074
距離感から抱く 感情込みで
その相手を見る｡

38
00:02:54,074 --> 00:02:59,112
初対面の場合は
外見や特徴に引きずられて➡

39
00:02:59,112 --> 00:03:02,112
自分で評価をすることが多い｡
(ドアが開く音)

40
00:03:12,075 --> 00:03:16,563
え～ つまり 君が見ている僕は➡

41
00:03:16,563 --> 00:03:19,566
君が つくり上げた
僕なのかもしれない｡

42
00:03:19,566 --> 00:03:23,587
(チャイム)

43
00:03:23,587 --> 00:03:26,656
(安孫子美織)
どう？ 最近 元気だった？

44
00:03:26,656 --> 00:03:29,059
その答えにくい
社交辞令的な質問に答えても➡

45
00:03:29,059 --> 00:03:31,578
会話 膨らまないと
思うんですけど｡

46
00:03:31,578 --> 00:03:34,564
久しぶりだから 近況報告でもって
気ぃ使ったのに｡

47
00:03:34,564 --> 00:03:37,567
そういう気ぃ使うタイプじゃ
ないでしょう？

48
00:03:37,567 --> 00:03:39,069
だよね｡

49
00:03:39,069 --> 00:03:40,569
じゃあ 本題｡

50
00:03:43,056 --> 00:03:46,626
この少女を監禁してた
連続放火事件の男の話➡

51
00:03:46,626 --> 00:03:48,126
知ってるよね？

52
00:03:50,564 --> 00:03:53,567
ニュースで見たことは｡
この事件 賢人が担当してるの｡

53
00:03:53,567 --> 00:03:55,569
え～ 賢人が？

54
00:03:55,569 --> 00:03:59,556
でも 容疑者も被害者の女の子も
何も 喋らないらしくって｡

55
00:03:59,556 --> 00:04:02,059
女の子も？
そうなのよ｡

56
00:04:02,059 --> 00:04:04,094
この子
うちの病院に入院してるから➡

57
00:04:04,094 --> 00:04:07,664
担当医に聞いてみたんだけど
誰のことも寄せ付けなくて➡

58
00:04:07,664 --> 00:04:09,549
お手上げ状態みたいで｡

59
00:04:09,549 --> 00:04:12,552
まぁ ホントに
何年も監禁されてたら➡

60
00:04:12,552 --> 00:04:15,072
簡単には
外の世界に なじめないよね｡

61
00:04:15,072 --> 00:04:19,576
だよね～ ここは 専門家の力が
必要だと思うんだよね～！

62
00:04:19,576 --> 00:04:24,081
ねぇ この子の
カウンセリングしてあげて｡

63
00:04:24,081 --> 00:04:26,081
俺？

64
00:04:29,569 --> 00:04:31,071
お断りします｡

65
00:04:31,071 --> 00:04:32,571
えっ？

66
00:04:34,057 --> 00:04:37,060
どうして？
心理学者として興味あるでしょ？

67
00:04:37,060 --> 00:04:40,063
めったに あえない
レアケースだと思うけどな～？

68
00:04:40,063 --> 00:04:42,549
子供 苦手なんだよ｡
知ってる｡

69
00:04:42,549 --> 00:04:45,619
それに 今…｡
学会前で忙しい！

70
00:04:45,619 --> 00:04:47,119
そういうことなんだよ｡

71
00:04:48,555 --> 00:04:51,558
はぁ～あ｡

72
00:04:51,558 --> 00:04:54,561
３年前の私に教えてあげたい｡

73
00:04:54,561 --> 00:04:58,064
そんな男と別れて
早く次の男に行かないと➡

74
00:04:58,064 --> 00:05:00,550
研修医の間に
子供を産むって目標➡

75
00:05:00,550 --> 00:05:03,587
果たせないよって｡
いや それはさぁ…｡

76
00:05:03,587 --> 00:05:05,622
…っていうか
そんな目標持ってたんだ｡

77
00:05:05,622 --> 00:05:08,058
いいのよ 私は
全然 根に持ってないから｡

78
00:05:08,058 --> 00:05:11,061
完全に 根に持ってるじゃん それ｡
全然｡

79
00:05:11,061 --> 00:05:13,063
ただ 持ってるマイルは
使って行かないと➡

80
00:05:13,063 --> 00:05:15,549
もったいないじゃない｡
何？ そのトレンディーな感じ｡

81
00:05:15,549 --> 00:05:18,549
で 何のマイレージ？
人生の？

82
00:05:20,053 --> 00:05:23,590
[TEL](着信音)

83
00:05:23,590 --> 00:05:25,642
あっ 呼び出し 戻らなきゃ｡
[TEL](着信音)

84
00:05:25,642 --> 00:05:27,561
あとは 賢人に連絡させるから｡
[TEL](着信音)

85
00:05:27,561 --> 00:05:29,062
ちょっと…｡
[TEL](着信音)

86
00:05:29,062 --> 00:05:31,565
よろしく 成海 朔准教授！
[TEL](着信音)

87
00:05:31,565 --> 00:05:33,550
はい 安孫子です｡

88
00:05:33,550 --> 00:05:36,550
相変わらずだな～｡

89
00:05:53,553 --> 00:05:55,572
(安孫子賢人) あっ！

90
00:05:55,572 --> 00:05:59,042
成海君 久しぶり！
どうも｡

91
00:05:59,042 --> 00:06:01,561
えっ いつも 自転車なの？

92
00:06:01,561 --> 00:06:04,564
そうだけど｡
へぇ～｡

93
00:06:04,564 --> 00:06:08,134
准教授になっても
ナチュラルでいいね！

94
00:06:08,134 --> 00:06:10,570
あ～ 声 デカっ｡

95
00:06:10,570 --> 00:06:13,070
あっ… 成海君｡

96
00:06:14,558 --> 00:06:18,058
このたびは
捜査へのご協力 感謝します｡

97
00:06:20,046 --> 00:06:23,567
相変わらずクールだよな
久々に会ったんだから➡

98
00:06:23,567 --> 00:06:26,102
お互いの近況報告的なこと
し合ったりとか｡

99
00:06:26,102 --> 00:06:28,655
お前ら姉弟 好きだな 近況報告｡

100
00:06:28,655 --> 00:06:32,559
あっ 姉貴も何か言ってたの？

101
00:06:32,559 --> 00:06:34,578
別に｡
あっ そうだ｡

102
00:06:34,578 --> 00:06:37,063
マイルって何？ 姉貴に…➡

103
00:06:37,063 --> 00:06:40,066
｢あんたのために
貴重なマイル使った｣って➡

104
00:06:40,066 --> 00:06:43,053
恩着せがましく言われたんだけど｡
さぁ？

105
00:06:43,053 --> 00:06:47,591
何か分かんないけど
怖いもんな～ 姉貴｡

106
00:06:47,591 --> 00:06:50,644
…っていうか お前
ホントに刑事になったんだな｡

107
00:06:50,644 --> 00:06:53,046
知ってるだろ
ガキの頃からの憧れだったって｡

108
00:06:53,046 --> 00:06:57,067
去年 やっと 刑事課に
異動になって 今に至る｡

109
00:06:57,067 --> 00:07:00,553
単純 判断力に欠ける
人を見る目がない➡

110
00:07:00,553 --> 00:07:03,556
すぐ流される 決断力不足
美人に弱い｡

111
00:07:03,556 --> 00:07:07,056
刑事に向いてるとこ
１つも見当たらないけどな｡

112
00:07:08,628 --> 00:07:12,165
ひどっ 毒舌なところも
変わってないんだな！

113
00:07:12,165 --> 00:07:15,068
とにかく
こういう協力は今回限りだ｡

114
00:07:15,068 --> 00:07:18,068
もう 姉貴を使って俺を頼るな
以上！

115
00:07:19,572 --> 00:07:23,059
何か心理分析されてるみたいだな
フフフ…｡

116
00:07:23,059 --> 00:07:25,061
何か イラっとするな お前｡

117
00:07:25,061 --> 00:07:29,061
心の扉 開きます 成海 朔です｡

118
00:07:31,134 --> 00:07:35,572
うちの所轄のエリア内で
自転車やﾊﾞｲｸへの連続放火事件が➡

119
00:07:35,572 --> 00:07:38,575
この ひと月で ７件発生してて➡

120
00:07:38,575 --> 00:07:43,546
不審な動きをしていた男を
巡回中だった警察官が発見｡

121
00:07:43,546 --> 00:07:48,546
話を聞こうとしたら
逃亡を図ったため 現行犯逮捕｡

122
00:07:51,621 --> 00:07:55,558
八神圭佑 ５０歳 調布市在住｡

123
00:07:55,558 --> 00:07:59,579
新宿の洋食屋で
料理人として働いてる｡

124
00:07:59,579 --> 00:08:03,049
八神は 耳が全く聞こえなくて…｡

125
00:08:03,049 --> 00:08:04,549
耳が？

126
00:08:12,625 --> 00:08:16,079
(中沢)
⦅放火したことを認めるな？⦆

127
00:08:16,079 --> 00:08:20,567
(賢人の声) 取り調べに 八神は
完全黙秘を貫いてたから➡

128
00:08:20,567 --> 00:08:24,054
物証を見つけるために➡

129
00:08:24,054 --> 00:08:27,554
八神の自宅を
家宅捜索したところ…｡

130
00:08:29,609 --> 00:08:31,644
(賢人の声)
放火の証拠になるようなものは➡

131
00:08:31,644 --> 00:08:34,080
何も見つからなかったんだけど…｡

132
00:08:34,080 --> 00:08:45,058
♬～

133
00:08:45,058 --> 00:08:47,558
⦅中沢さん⦆
(中沢)⦅あっ？⦆

134
00:08:49,112 --> 00:08:52,549
⦅えっ？ 誰か いますか？⦆

135
00:08:52,549 --> 00:09:05,061
♬～

136
00:09:05,061 --> 00:09:07,061
(中沢)⦅何だ？ ここは⦆

137
00:09:12,052 --> 00:09:14,554
(賢人の声) 少女が発見された｡

138
00:09:14,554 --> 00:09:16,554
⦅中沢さん⦆

139
00:09:18,058 --> 00:09:21,061
(中沢)⦅どうしたの？
ここで何してんの？⦆

140
00:09:21,061 --> 00:09:25,081
八神は独身で結婚歴もなくて
子供もいないから➡

141
00:09:25,081 --> 00:09:27,634
他人の子供を閉じ込めてた
ってことになる｡

142
00:09:27,634 --> 00:09:32,072
親戚 近隣の人…｡
《その女の子は 誰なんだ？》

143
00:09:32,072 --> 00:09:37,560
《誘拐された子供なら
身元が分かりそうだが》

144
00:09:37,560 --> 00:09:41,548
八神は子供の頃
事故で聞こえなくなったんだって｡

145
00:09:41,548 --> 00:09:45,568
それから 誰に対しても
心を閉ざすようになったらしい｡

146
00:09:45,568 --> 00:09:48,621
必死に話しても
通じないことがあったみたいで➡

147
00:09:48,621 --> 00:09:50,540
手話も やらないんだよ｡

148
00:09:50,540 --> 00:09:52,559
そうなのか？
ああ｡

149
00:09:52,559 --> 00:09:54,561
自分から
人に何か伝えようとすることは➡

150
00:09:54,561 --> 00:09:57,063
ほぼ ないみたいで 家の中には…｡

151
00:09:57,063 --> 00:10:02,552
《たまたま捕まった放火犯が
自宅に少女を監禁していた》

152
00:10:02,552 --> 00:10:06,052
《放火犯が
監禁事件を起こすのか？》

153
00:10:07,624 --> 00:10:10,043
《しかも その男は耳が聞こえず➡

154
00:10:10,043 --> 00:10:12,543
人付き合いもしない》

155
00:10:14,063 --> 00:10:18,051
そんな男が
女の子を閉じ込めてたって…｡

156
00:10:18,051 --> 00:10:21,571
どういうことなんだ？
さぁ…？

157
00:10:21,571 --> 00:10:24,057
ただ 暴力とか
性的虐待を受けてた様子は➡

158
00:10:24,057 --> 00:10:27,627
見受けられないのが
唯一の救いだよ｡

159
00:10:27,627 --> 00:10:30,563
女の子も ひと言も
喋らないって言ってたけど➡

160
00:10:30,563 --> 00:10:32,549
その子も聞こえないのか？

161
00:10:32,549 --> 00:10:36,569
いや 音に反応示すから
聞こえてはいるはず｡

162
00:10:36,569 --> 00:10:39,055
その子の健康状態は？

163
00:10:39,055 --> 00:10:43,560
検査の結果
身体的に特に異常は…｡

164
00:10:43,560 --> 00:10:47,130
ただ… 保護してから
ずっと何も食べないし➡

165
00:10:47,130 --> 00:10:49,566
警戒心の強過ぎる精神状態を
考えると➡

166
00:10:49,566 --> 00:10:51,568
退院させるわけにもいかなくて｡

167
00:10:51,568 --> 00:10:53,069
…って 成海君！

168
00:10:53,069 --> 00:10:55,054
…というわけで
よろしくお願いします｡

169
00:10:55,054 --> 00:10:56,556
はぁ…｡

170
00:10:56,556 --> 00:10:59,075
そうだ その八神って人が➡

171
00:10:59,075 --> 00:11:03,075
連続放火事件の犯人の可能性は
３０％以下｡

172
00:11:04,597 --> 00:11:06,115
えっ 何で？

173
00:11:06,115 --> 00:11:08,615
円仮説が成立しない｡

174
00:11:10,053 --> 00:11:11,553
エンカ説｡

175
00:11:13,556 --> 00:11:15,575
＜円仮説＞

176
00:11:15,575 --> 00:11:17,544
＜連続放火発生地点の➡

177
00:11:17,544 --> 00:11:20,547
最も遠い２点を結ぶ円を作ると➡

178
00:11:20,547 --> 00:11:23,550
その中に全ての放火地点と➡

179
00:11:23,550 --> 00:11:25,585
犯人の居住地も含まれるとする➡

180
00:11:25,585 --> 00:11:28,137
地理的プロファイリング＞

181
00:11:28,137 --> 00:11:30,573
＜日本の ある研究では➡

182
00:11:30,573 --> 00:11:35,545
円の中に犯人が居住していた
ケースは およそ５０％＞

183
00:11:35,545 --> 00:11:41,067
＜円の近くに犯人が居住していた
ケースは およそ２０％に上り➡

184
00:11:41,067 --> 00:11:43,052
全体の およそ７割のケースで➡

185
00:11:43,052 --> 00:11:46,552
円仮説が
ほぼ成立していることになる＞

186
00:11:50,076 --> 00:11:53,546
つまり 犯人である可能性は
３０％以下｡

187
00:11:53,546 --> 00:11:56,549
いや～ でも
必ずしも その仮説通りに…｡

188
00:11:56,549 --> 00:12:00,069
ちなみに バイクや自転車に
火を付ける約７割が➡

189
00:12:00,069 --> 00:12:02,071
２０代男性っていわれてる｡

190
00:12:02,071 --> 00:12:05,608
連続放火も世界的に数が多いし➡

191
00:12:05,608 --> 00:12:09,062
犯人の思考も類型化しやすいから
他の犯罪に比べて➡

192
00:12:09,062 --> 00:12:11,548
正解に近いプロファイリングが
可能｡

193
00:12:11,548 --> 00:12:13,048
以上｡

194
00:12:16,569 --> 00:12:18,069
ふ～｡

195
00:12:20,557 --> 00:12:22,057
(ノック)

196
00:12:24,093 --> 00:12:27,093
失礼しま～す｡

197
00:12:30,550 --> 00:12:32,050
こんにちは｡

198
00:12:45,582 --> 00:12:49,582
はじめまして 成海 朔です｡

199
00:13:05,551 --> 00:13:08,554
《この少女の第一印象》

200
00:13:08,554 --> 00:13:11,591
《監禁状態から
救い出されたはずなのに➡

201
00:13:11,591 --> 00:13:15,091
なぜか
それを喜んでいないようだ》

202
00:13:19,065 --> 00:13:20,550
＜なぜ 少女は➡

203
00:13:20,550 --> 00:13:23,553
記憶を失わなければ
ならなかったのか？＞

204
00:13:23,553 --> 00:13:40,570
♬～

205
00:13:40,570 --> 00:13:42,570
お名前は？

206
00:13:47,043 --> 00:13:49,043
今 何歳？

207
00:13:53,066 --> 00:13:54,567
もしも～し｡

208
00:13:54,567 --> 00:13:56,567
聞こえてますか？

209
00:14:02,542 --> 00:14:04,542
はぁ…｡

210
00:14:12,568 --> 00:14:15,571
じゃあ 喋らなくてもいいから➡

211
00:14:15,571 --> 00:14:19,571
うなずくか 首を横に振るだけで｡

212
00:14:21,577 --> 00:14:24,077
ずっと あの家に住んでたの？

213
00:14:28,117 --> 00:14:31,117
毎日 家で何してたの？

214
00:14:42,065 --> 00:14:44,550
じゃあ… こいつは？

215
00:14:44,550 --> 00:14:46,050
(口笛)

216
00:14:47,553 --> 00:14:50,073
好きじゃ ないと…｡

217
00:14:50,073 --> 00:14:53,609
《この子は言葉が分かっている》

218
00:14:53,609 --> 00:14:57,063
《なのに 何も話そうとしない》

219
00:14:57,063 --> 00:14:59,549
《なぜだ…》

220
00:14:59,549 --> 00:15:01,050
あっ！

221
00:15:01,050 --> 00:15:03,569
今日 いい天気だね｡

222
00:15:03,569 --> 00:15:17,069
♬～

223
00:17:20,039 --> 00:17:23,526


224
00:17:23,526 --> 00:17:26,526
はい あ～ん｡

225
00:17:28,030 --> 00:17:30,030
いいよ｡

226
00:17:31,534 --> 00:17:34,053
なかなか良くなりませんね｡

227
00:17:34,053 --> 00:17:37,623
(瀬田亜唯子) 薬は
ちゃんと飲ませてるんですけど｡

228
00:17:37,623 --> 00:17:41,010
詳しい検査してもらわなくて
大丈夫でしょうか？

229
00:17:41,010 --> 00:17:45,514
そうですね もう少し様子を見て
変わらないようであれば➡

230
00:17:45,514 --> 00:17:48,517
精密検査をしてみましょう｡

231
00:17:48,517 --> 00:17:51,037
(亜唯子) あの…➡

232
00:17:51,037 --> 00:17:54,040
もっと悪い病気っていうことは？

233
00:17:54,040 --> 00:17:56,559
体調を崩しやすい時期ですし➡

234
00:17:56,559 --> 00:17:59,111
過度に心配されることは
ないと思いますよ｡

235
00:17:59,111 --> 00:18:02,014
そうですか｡

236
00:18:02,014 --> 00:18:05,534
この子
私に心配かけたくないみたいで➡

237
00:18:05,534 --> 00:18:09,038
具合が悪くても
我慢しちゃうところがあるから➡

238
00:18:09,038 --> 00:18:12,041
つい 過保護になってしまって｡

239
00:18:12,041 --> 00:18:15,528
大志くん 優しいんだね｡

240
00:18:15,528 --> 00:18:19,098
でもね
苦しいとか 辛いって思ったら➡

241
00:18:19,098 --> 00:18:21,133
すぐ おかあさんに
言っていいんだからね｡

242
00:18:21,133 --> 00:18:23,019
(瀬田大志) うん｡
フフフ…｡

243
00:18:23,019 --> 00:18:25,538
早く良くなろうね｡
うん｡

244
00:18:25,538 --> 00:18:29,025
お大事に｡
(亜唯子) はい｡

245
00:18:29,025 --> 00:18:32,528
では お食事のお話
あちらでいたしますね｡

246
00:18:32,528 --> 00:18:35,028
(亜唯子)ありがとうございました｡
お大事に｡

247
00:18:37,033 --> 00:18:41,103
《あの少女は
何かを隠そうとしているのか？》

248
00:18:41,103 --> 00:18:42,521
はぁ…｡

249
00:18:42,521 --> 00:18:45,021
《あの子は何者だ？》

250
00:18:47,526 --> 00:18:55,034
[TEL](振動音)

251
00:18:55,034 --> 00:18:56,535
はい｡

252
00:18:56,535 --> 00:18:58,571
[TEL] 成海君!?

253
00:18:58,571 --> 00:19:01,123
声がデカい｡

254
00:19:01,123 --> 00:19:04,026
ヘヘヘ… 見つかったんだよ！

255
00:19:04,026 --> 00:19:06,045
何が？

256
00:19:06,045 --> 00:19:08,030
円仮説 円仮説｡

257
00:19:08,030 --> 00:19:11,534
成海君のﾌﾟﾛﾌｧｲﾘﾝｸﾞを犯罪者ﾘｽﾄと
照らし合わせてみたら➡

258
00:19:11,534 --> 00:19:17,023
いたんだよ！ 円の中に
放火の逮捕歴のある２０代の男が｡

259
00:19:17,023 --> 00:19:18,557
[TEL] で…｡

260
00:19:18,557 --> 00:19:20,593
(中沢)⦅お前がやったんだな？⦆

261
00:19:20,593 --> 00:19:23,529
(賢人の声)
任意で事情聴取をしたら…｡

262
00:19:23,529 --> 00:19:25,031
⦅すいません⦆

263
00:19:25,031 --> 00:19:28,034
(賢人の声) 意外と
あっさり 犯行を認めたんだ｡

264
00:19:28,034 --> 00:19:30,519
じゃあ 放火に関しては➡

265
00:19:30,519 --> 00:19:33,556
八神さんへの疑いは
晴れたってことか｡

266
00:19:33,556 --> 00:19:35,056
ああ｡

267
00:19:36,609 --> 00:19:41,530
でも何で やってもいないことを
否定もしないで黙秘してんだ？

268
00:19:41,530 --> 00:19:44,533
(中沢)⦅自分は
放火なんかやってないって➡

269
00:19:44,533 --> 00:19:46,535
何で言わなかった？⦆

270
00:19:46,535 --> 00:19:50,539
(賢人の声)
やっぱ そう思うよね？

271
00:19:50,539 --> 00:19:53,025
何かあったんじゃないかって｡

272
00:19:53,025 --> 00:19:55,578
ああ 何で？

273
00:19:55,578 --> 00:19:57,578
それが…｡

274
00:20:00,049 --> 00:20:02,018
分っかんないんだよね！

275
00:20:02,018 --> 00:20:04,036
何だよ｡

276
00:20:04,036 --> 00:20:07,036
何考えてるんだか｡

277
00:20:09,041 --> 00:20:13,546
なぁ… 案内してくんない？

278
00:20:13,546 --> 00:20:15,081
えっ？

279
00:20:15,081 --> 00:20:17,581
あの子が見つかった場所｡

280
00:20:20,019 --> 00:20:22,038
喜んで｡

281
00:20:22,038 --> 00:20:25,041
成海君 よろしく｡
はい｡

282
00:20:25,041 --> 00:20:45,044
♬～

283
00:20:45,044 --> 00:20:58,541
♬～

284
00:20:58,541 --> 00:21:01,610
♬～
成海君 こっち｡

285
00:21:01,610 --> 00:21:19,610
♬～

286
00:21:21,530 --> 00:21:24,049
随分 厳重だな｡

287
00:21:24,049 --> 00:21:28,120
あの子を発見した時
鍵は掛かってた｡

288
00:21:28,120 --> 00:21:31,524
内側からは
開かないようになってんの？

289
00:21:31,524 --> 00:21:34,024
出られないように
閉じ込めてたってこと｡

290
00:21:46,038 --> 00:21:47,538
通るよ｡

291
00:21:59,034 --> 00:22:01,036
シャワー｡

292
00:22:01,036 --> 00:22:03,522
トイレ 洗面台｡

293
00:22:03,522 --> 00:22:07,522
この部屋の中だけで 不自由なく
過ごせるようにはなってる｡

294
00:22:14,600 --> 00:22:19,522
《この部屋には
監禁というイメージがない》

295
00:22:19,522 --> 00:22:23,522
《むしろ 生活を感じる》

296
00:22:31,033 --> 00:22:48,033
♬～

297
00:22:48,033 --> 00:22:51,533
何か 怖くない？

298
00:22:53,522 --> 00:22:55,524
他に こういうのなかったか？
えっ？

299
00:22:55,524 --> 00:22:58,027
スケッチブックとかノートとか｡

300
00:22:58,027 --> 00:23:00,546
あったよ｡
どこ？

301
00:23:00,546 --> 00:23:04,046
え～っと 確か…｡

302
00:23:12,157 --> 00:23:13,525
え～ 痛っ！

303
00:23:13,525 --> 00:23:15,544
ちょっと｡

304
00:23:15,544 --> 00:23:35,531
♬～

305
00:23:35,531 --> 00:23:38,531
♬～

306
00:23:40,019 --> 00:23:42,037
なるほど｡

307
00:23:42,037 --> 00:23:44,537
えっ？ 何が分かったの？

308
00:23:46,025 --> 00:23:48,544
あっ それ持って来て｡
えっ？

309
00:23:48,544 --> 00:23:51,046
全部｡
えっ ちょ… 何で 俺１人で？

310
00:23:51,046 --> 00:23:52,546
ちょっと～！

311
00:23:55,034 --> 00:23:58,537
成海君 ちょちょ… 手伝って
あっ あ～！

312
00:23:58,537 --> 00:24:01,540
成海君… 成海君 あの～
これ ちょっと半分持ってよ｡

313
00:24:01,540 --> 00:24:03,540
半分持ってさ…｡

314
00:24:19,041 --> 00:24:21,041
(ノック)

315
00:24:25,030 --> 00:24:27,030
こんにちは｡

316
00:24:35,024 --> 00:24:38,024
ま～だ何にも
食べてないんだって？

317
00:24:46,035 --> 00:24:48,035
あのさ｡

318
00:24:51,590 --> 00:24:54,143
これ 家から持って来たんだけど➡

319
00:24:54,143 --> 00:24:57,046
君のだよね？

320
00:24:57,046 --> 00:24:58,547
返して｡

321
00:24:58,547 --> 00:25:01,033
やっぱ 喋れるんだ｡

322
00:25:01,033 --> 00:25:04,033
分かった 分かった 返すから｡

323
00:25:08,540 --> 00:25:10,542
そのスケッチブックで➡

324
00:25:10,542 --> 00:25:15,531
八神さんと会話してたんだよね？

325
00:25:15,531 --> 00:25:19,034
《いや 会話だけじゃ ない》

326
00:25:19,034 --> 00:25:22,037
《この子は
あの部屋で勉強もしていた》

327
00:25:22,037 --> 00:25:25,040
《絵も いっぱい描いていた》

328
00:25:25,040 --> 00:25:29,545
《不思議なのは 部屋の中も
スケッチブックも➡

329
00:25:29,545 --> 00:25:32,081
色がないことだ》

330
00:25:32,081 --> 00:25:34,516
《モノクロの世界》

331
00:25:34,516 --> 00:25:39,516
《それは
この子に理由があるのか？》

332
00:25:42,024 --> 00:25:46,024
八神さんが 今どうしてるか心配？

333
00:25:52,601 --> 00:25:54,536
だよね｡

334
00:25:54,536 --> 00:25:58,040
大丈夫だよ
今は会えないとこにいるけど➡

335
00:25:58,040 --> 00:26:00,040
元気だから｡

336
00:26:07,032 --> 00:26:11,532
これからは
これで僕と会話しない？

337
00:26:14,022 --> 00:26:17,022
絵でも字でも
好きなもの描いてよ｡

338
00:26:19,528 --> 00:26:23,528
じゃあ また来るね｡

339
00:26:31,106 --> 00:26:33,106
ちゃんと食べなよ｡

340
00:26:39,531 --> 00:26:41,031
バイバイ｡

341
00:28:48,026 --> 00:28:49,511
えっ!? 喋った？

342
00:28:49,511 --> 00:28:53,532
ひと言だけだけどな｡
ひと言だけでも すごい進歩だよ｡

343
00:28:53,532 --> 00:28:56,518
さすが 成海君｡
これで はっきりした｡

344
00:28:56,518 --> 00:28:59,021
あの子の中に
八神さんへの恐怖はない｡

345
00:28:59,021 --> 00:29:00,522
えっ？

346
00:29:00,522 --> 00:29:03,575
閉じ込められてる恐怖
支配されてる恐怖➡

347
00:29:03,575 --> 00:29:06,011
言うことを聞かないと
殺される恐怖｡

348
00:29:06,011 --> 00:29:07,512
いずれも見受けられない｡

349
00:29:07,512 --> 00:29:09,514
つまり 問題は➡

350
00:29:09,514 --> 00:29:13,001
どうして
２人とも黙っているのか？

351
00:29:13,001 --> 00:29:17,022
あの子は 八神さん以外
外の人間を敵だと思ってる｡

352
00:29:17,022 --> 00:29:19,508
でも 八神さんは…｡

353
00:29:19,508 --> 00:29:23,595
ちゃんと話せば 自分の立場が
良くなるかもしれないのに➡

354
00:29:23,595 --> 00:29:25,514
…ってことか？
ああ｡

355
00:29:25,514 --> 00:29:30,014
もっと深い 隠しておきたいことが
あるってことか｡

356
00:29:45,517 --> 00:29:49,504


357
00:29:49,504 --> 00:29:52,007
(女性) 大志くんママって
ホント すごいよね｡

358
00:29:52,007 --> 00:29:54,526
大志くんのこと
いつも ずっと見てんだもん｡

359
00:29:54,526 --> 00:29:56,011
(女性) ホント ホント｡

360
00:29:56,011 --> 00:29:58,513
体が弱いから 目が離せなくて｡

361
00:29:58,513 --> 00:30:01,566
だからって なかなか
そこまでは できないって｡

362
00:30:01,566 --> 00:30:03,602
いや そんなことないって｡

363
00:30:03,602 --> 00:30:06,102
あっ ごめんね｡

364
00:30:07,506 --> 00:30:09,992
(亜唯子) 大志 どうしたの？

365
00:30:09,992 --> 00:30:12,527
ホント 偉いわよねぇ｡

366
00:30:12,527 --> 00:30:15,013
(女性) 大志くん
旦那さんの連れ子なんでしょ？

367
00:30:15,013 --> 00:30:18,517
(女性) え？ そうなの？
(女性) そうよ～ お互い再婚で➡

368
00:30:18,517 --> 00:30:21,003
大志くんママにも
娘が いるらしいんだけど➡

369
00:30:21,003 --> 00:30:24,573
一緒に暮らせない事情があるって
悲しそうに言ってた｡

370
00:30:24,573 --> 00:30:26,108
そうなんだ｡

371
00:30:26,108 --> 00:30:30,608
よいしょ 顔は？ うん ねっ｡

372
00:30:38,020 --> 00:30:41,023
大志 お薬の時間ね｡
はい｡

373
00:30:41,023 --> 00:30:44,026
[TV](ｱﾅｳﾝｻｰ) 容疑者は
東京地検に送検されました｡

374
00:30:44,026 --> 00:30:47,529
[TV] 櫻川警察署前から中継です｡

375
00:30:47,529 --> 00:30:50,599
[TV](ﾘﾎﾟｰﾀｰ) 櫻川連続放火事件の
真犯人と思われる➡

376
00:30:50,599 --> 00:30:53,018
無職
サカイヒデヒコの逮捕により➡

377
00:30:53,018 --> 00:30:56,518
放火の容疑は晴れた
八神圭佑容疑者｡

378
00:30:58,006 --> 00:31:00,008
えっ？
[TV](ﾘﾎﾟｰﾀｰ) しかし 八神容疑者の➡

379
00:31:00,008 --> 00:31:03,011
自宅からは
身元不明の女児が発見され➡

380
00:31:03,011 --> 00:31:06,515
警視庁は昨夜
八神容疑者を監禁容疑で➡

381
00:31:06,515 --> 00:31:09,067
東京地検に送検しました｡

382
00:31:09,067 --> 00:31:12,567
[TV] 依然として入院中の女児は
身元不明で…｡

383
00:31:20,028 --> 00:31:22,028
(ノック)

384
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
こんにちは｡

385
00:31:28,520 --> 00:31:30,520
何 描いてんの？

386
00:31:35,077 --> 00:31:37,012
見せてよ｡

387
00:31:37,012 --> 00:31:40,515
ケチ フフっ｡

388
00:31:40,515 --> 00:31:43,515
今日はね お土産 持って来たんだ｡

389
00:31:51,009 --> 00:31:52,509
はい｡

390
00:31:55,597 --> 00:31:57,999
クレヨン｡

391
00:31:57,999 --> 00:32:01,520
いいよ 開けて 君のだから｡

392
00:32:01,520 --> 00:32:15,584
♬～

393
00:32:15,584 --> 00:32:20,021
《色に対して 特に
怖がっている様子はない》

394
00:32:20,021 --> 00:32:24,521
君の絵に 色が付いたとこを
見たくなったから｡

395
00:32:27,529 --> 00:32:29,529
何色が好き？

396
00:32:42,527 --> 00:32:45,530
白？ フフっ｡

397
00:32:45,530 --> 00:32:48,533
でも 白は
塗っても見えないから➡

398
00:32:48,533 --> 00:32:51,033
黄色とか ピンクは？

399
00:33:08,503 --> 00:33:12,023
いいじゃん 完成？

400
00:33:12,023 --> 00:33:14,023
じゃあ サインして｡

401
00:33:18,013 --> 00:33:21,016
絵には
自分が描いたっていう印に➡

402
00:33:21,016 --> 00:33:23,051
名前 書くんだよ｡

403
00:33:23,051 --> 00:33:25,051
この辺とかに小さく｡

404
00:33:28,006 --> 00:33:29,506
何色？

405
00:33:31,526 --> 00:33:34,012
何色でも｡

406
00:33:34,012 --> 00:33:36,014
じゃあ ここ 白にしたら？

407
00:33:36,014 --> 00:33:39,514
この青いとこの上だったら
白 見えるし｡

408
00:33:53,515 --> 00:33:56,001
なおちゃん｡

409
00:33:56,001 --> 00:33:58,001
(お腹が鳴る音)

410
00:33:59,504 --> 00:34:01,504
そりゃ お腹すくよな｡

411
00:34:03,024 --> 00:34:05,024
ちょっと待って｡

412
00:34:09,564 --> 00:34:13,018
これ 学生から もらったんだけど
食べる？

413
00:34:13,018 --> 00:34:16,018
クッキー どうぞ｡

414
00:34:17,505 --> 00:34:19,007
大丈夫｡

415
00:34:19,007 --> 00:34:37,008
♬～

416
00:34:37,008 --> 00:34:39,008
おいしい？

417
00:34:42,013 --> 00:34:43,999
もっと 食べていいぞ｡

418
00:34:43,999 --> 00:34:46,499
いっぱいあるから｡

419
00:35:03,501 --> 00:35:06,071
≪うまっ！ 何だ？ これ≫

420
00:35:06,071 --> 00:35:09,007
俺の中の
しょうが焼きの概念を変えるわ｡

421
00:35:09,007 --> 00:35:11,026
だろう？
ああ｡

422
00:35:11,026 --> 00:35:14,029
成海君は こじゃれたとこ
ばっかじゃなくて➡

423
00:35:14,029 --> 00:35:16,548
こういうとこ
知ってるとこがな～｡

424
00:35:16,548 --> 00:35:19,100
なおちゃんも
ごはん食べたっていうし｡

425
00:35:19,100 --> 00:35:23,021
絵が好きなんだ あの子は｡
そこに気付くとこがな～｡

426
00:35:23,021 --> 00:35:25,507
くっそ～ カッコいいし➡

427
00:35:25,507 --> 00:35:27,507
持ってるもんが違い過ぎだろ｡

428
00:35:30,011 --> 00:35:32,497
えっ これも頼んだの？

429
00:35:32,497 --> 00:35:34,516
(安藤) サービスだよ｡
えっ？

430
00:35:34,516 --> 00:35:36,518
いつも どうも｡
全然｡

431
00:35:36,518 --> 00:35:40,088
お代わり いいっすか？
もちろん｡

432
00:35:40,088 --> 00:35:42,524
営業時間 過ぎても
入れてくれる上に➡

433
00:35:42,524 --> 00:35:45,010
こんな がっつりした
サービスって…｡

434
00:35:45,010 --> 00:35:48,530
何すか このスペシャル感！
で 捜査のほうは どうなの？

435
00:35:48,530 --> 00:35:50,530
えっ スルー？

436
00:35:52,000 --> 00:35:54,519
進展なしか｡

437
00:35:54,519 --> 00:35:56,538
分かっちゃう？

438
00:35:56,538 --> 00:35:59,090
八神は まるで無反応だし➡

439
00:35:59,090 --> 00:36:02,510
これといった目撃証言や
証拠も出て来ずで｡

440
00:36:02,510 --> 00:36:06,531
先輩達は
監禁状態にあったんだから➡

441
00:36:06,531 --> 00:36:10,518
虐待目的の誘拐って
決めてかかってる｡

442
00:36:10,518 --> 00:36:13,521
スケッチブックもアメとムチ｡

443
00:36:13,521 --> 00:36:16,508
優しさと暴力が
背中合わせだからって｡

444
00:36:16,508 --> 00:36:19,060
成海君は どう思う？

445
00:36:19,060 --> 00:36:22,013
俺には
八神さんのことは分からない｡

446
00:36:22,013 --> 00:36:24,015
けど なおちゃんは➡

447
00:36:24,015 --> 00:36:26,501
虐待を受けてた子
特有の反応は見せてない｡

448
00:36:26,501 --> 00:36:28,520
ああ｡
絵も そうだ｡

449
00:36:28,520 --> 00:36:32,023
(成海の声) 虐待を受けてた子や
精神的に追い詰められてる子は➡

450
00:36:32,023 --> 00:36:35,026
あんな穏やかな絵は
描かないからな｡

451
00:36:35,026 --> 00:36:37,545
お待たせ｡
どうも｡

452
00:36:37,545 --> 00:36:40,098
全然｡
あっ 俺も お代わり｡

453
00:36:40,098 --> 00:36:41,499
もう おしまいだから｡

454
00:36:41,499 --> 00:36:43,499
え…｡

455
00:36:45,020 --> 00:36:51,493
[TEL](着信音)

456
00:36:51,493 --> 00:36:53,493
はい｡

457
00:36:55,013 --> 00:36:57,048
えっ ホントですか!?

458
00:36:57,048 --> 00:36:59,084
あっ はい｡

459
00:36:59,084 --> 00:37:02,584
なおちゃんの母親って名乗る
女性が現れたって｡

460
00:38:50,028 --> 00:38:53,014


461
00:38:53,014 --> 00:38:56,518
じゃあ なおちゃんが
いなくなったのは２年前➡

462
00:38:56,518 --> 00:38:58,536
５歳の時だったんですね？

463
00:38:58,536 --> 00:39:00,505
はい｡

464
00:39:00,505 --> 00:39:03,057
(中沢) 八神のことは
ご存じだったんですか？

465
00:39:03,057 --> 00:39:06,511
(亜唯子) はい まさか あの人が➡

466
00:39:06,511 --> 00:39:10,532
娘を監禁していたなんて｡

467
00:39:10,532 --> 00:39:14,519
八神さんは なおの父親➡

468
00:39:14,519 --> 00:39:18,519
紺野が経営する喫茶店で
働いていました｡

469
00:39:20,008 --> 00:39:23,077
お嬢さんと面識は？

470
00:39:23,077 --> 00:39:28,016
なおは八神さんに懐いていました｡

471
00:39:28,016 --> 00:39:32,020
でも どうして…｡

472
00:39:32,020 --> 00:39:37,025
あの～ どうして なおちゃんの
捜索願を出していないんですか？

473
00:39:37,025 --> 00:39:39,525
それは…｡

474
00:39:42,030 --> 00:39:44,582
実は…｡

475
00:39:44,582 --> 00:39:47,018
なおには 戸籍がないんです｡

476
00:39:47,018 --> 00:39:49,537
[TEL] 聞いてる？ 成海君！

477
00:39:49,537 --> 00:39:52,540
声がデカいよ｡

478
00:39:52,540 --> 00:39:55,526
で 戸籍がないって
どういうこと？

479
00:39:55,526 --> 00:40:00,031
出生届を出してなかったんだって｡

480
00:40:00,031 --> 00:40:01,566
何で？

481
00:40:01,566 --> 00:40:05,520
最初の旦那のＤＶがひどくて
逃げ出したらしいんだ｡

482
00:40:05,520 --> 00:40:09,040
(賢人の声) その後 知り合った
紺野さんって人と➡

483
00:40:09,040 --> 00:40:11,009
籍が入れられず➡

484
00:40:11,009 --> 00:40:13,528
事実婚状態のまま➡

485
00:40:13,528 --> 00:40:16,030
なおちゃんが生まれた｡

486
00:40:16,030 --> 00:40:19,050
出生届を出しに行ったら➡

487
00:40:19,050 --> 00:40:21,603
戸籍上 最初の旦那の娘になる
って言われて➡

488
00:40:21,603 --> 00:40:24,603
どうしても
出したくなかったそうだ｡

489
00:40:26,524 --> 00:40:29,524
《つまり こういうことか》

490
00:40:42,073 --> 00:40:44,609
｢民法では➡

491
00:40:44,609 --> 00:40:47,528
妻が婚姻中に妊娠した子は➡

492
00:40:47,528 --> 00:40:51,032
夫の子と推定する｣か｡

493
00:40:51,032 --> 00:40:54,532
初めて知ったけど 変な話だよな｡

494
00:40:56,020 --> 00:40:59,023
(賢人の声) 探偵事務所に依頼して
捜してもらったけど➡

495
00:40:59,023 --> 00:41:01,025
見つからなくて➡

496
00:41:01,025 --> 00:41:05,613
２年間
毎日 思い出して泣いてたそうだ｡

497
00:41:05,613 --> 00:41:09,517
瀬田さん 今のご主人は
大阪に単身赴任中で➡

498
00:41:09,517 --> 00:41:11,536
息子と２人で暮らしてる｡

499
00:41:11,536 --> 00:41:15,039
何？ また別の人と結婚してんの？

500
00:41:15,039 --> 00:41:17,525
そう 実質３人目｡

501
00:41:17,525 --> 00:41:19,544
再婚同士で５歳の息子は➡

502
00:41:19,544 --> 00:41:22,544
今のご主人の連れ子なんだって｡

503
00:41:27,101 --> 00:41:30,101
《複雑だなぁ》

504
00:41:32,023 --> 00:41:35,026
はぁ… 随分 劇的な人生だな｡

505
00:41:35,026 --> 00:41:37,545
だよね｡

506
00:41:37,545 --> 00:41:41,532
その息子が また
体が弱くて大変らしくてさ｡

507
00:41:41,532 --> 00:41:43,534
で 何で その人は➡

508
00:41:43,534 --> 00:41:47,055
八神さんが なおちゃんを
連れ去ったって言ってるんだ？

509
00:41:47,055 --> 00:41:51,526
(中沢)
⦅どうして八神は なおちゃんを
連れ去ったんですかね？⦆

510
00:41:51,526 --> 00:41:54,529
⦅私が聞きたいです⦆

511
00:41:54,529 --> 00:41:57,515
⦅しかも 監禁だなんて⦆

512
00:41:57,515 --> 00:42:02,015
⦅そんな ひどいこと
どうして なおに…⦆

513
00:42:04,088 --> 00:42:07,542
⦅あんなに
かわいがってくれてたのに➡

514
00:42:07,542 --> 00:42:09,527
信じられません⦆

515
00:42:09,527 --> 00:42:11,529
⦅泣き声⦆

516
00:42:11,529 --> 00:42:15,033
⦅刑事さん なおに➡

517
00:42:15,033 --> 00:42:17,535
娘に会わせてください⦆

518
00:42:17,535 --> 00:42:19,537
⦅お願いします！⦆

519
00:42:19,537 --> 00:42:22,090
⦅泣き声⦆

520
00:42:22,090 --> 00:42:41,025
♬～

521
00:42:41,025 --> 00:42:42,525
どうぞ｡

522
00:42:47,081 --> 00:42:50,017
なおちゃんのカウンセリングを
していただいてる➡

523
00:42:50,017 --> 00:42:53,538
櫻川大学 心理学科の
成海准教授です｡

524
00:42:53,538 --> 00:42:55,039
成海です｡

525
00:42:55,039 --> 00:42:57,525
なおの母親の亜唯子です｡

526
00:42:57,525 --> 00:42:59,527
なおが大変お世話になりました｡

527
00:42:59,527 --> 00:43:01,028
いえ 僕は 別に｡

528
00:43:01,028 --> 00:43:02,530
じゃ 行きましょうか｡

529
00:43:02,530 --> 00:43:05,030
はい｡
どうぞ｡

530
00:43:08,619 --> 00:43:11,539
ＤＮＡ鑑定の結果
瀬田さんと なおちゃんが➡

531
00:43:11,539 --> 00:43:15,009
親子である可能性は
９９.９％だったよ｡

532
00:43:15,009 --> 00:43:17,528
なおちゃん 喜ぶだろうな～｡

533
00:43:17,528 --> 00:43:19,514
おかあさんが迎えに来てくれたら｡

534
00:43:19,514 --> 00:43:22,033
ねぇ！
どうでしょうか｡

535
00:43:22,033 --> 00:43:24,519
私のこと覚えてくれてるかな？

536
00:43:24,519 --> 00:43:27,519
そりゃ覚えてますよ｡

537
00:43:33,528 --> 00:43:36,013
おはよう｡

538
00:43:36,013 --> 00:43:39,013
おっ 描いてるね｡

539
00:43:48,042 --> 00:43:50,595
(なお) あのね➡

540
00:43:50,595 --> 00:43:52,513
思い出したの｡

541
00:43:52,513 --> 00:43:54,532
何を？

542
00:43:54,532 --> 00:43:56,032
(亜唯子) なお｡

543
00:44:00,521 --> 00:44:02,540
なお｡

544
00:44:02,540 --> 00:44:05,543
なお…｡

545
00:44:05,543 --> 00:44:07,543
分かる？

546
00:44:10,097 --> 00:44:12,097
ママよ｡

547
00:44:13,518 --> 00:44:16,037
なお…｡

548
00:44:16,037 --> 00:44:19,524
あぁ よかった…｡

549
00:44:19,524 --> 00:44:21,526
なおちゃん どうした？

550
00:44:21,526 --> 00:44:23,544
♬～

551
00:44:23,544 --> 00:44:25,029
♬～
なお？

552
00:44:25,029 --> 00:44:34,038
♬～

553
00:44:34,038 --> 00:44:36,023
怖いの？

554
00:44:36,023 --> 00:44:38,025
大丈夫｡

555
00:44:38,025 --> 00:44:39,527
大丈夫だよ｡

556
00:44:39,527 --> 00:44:42,530
(亜唯子) 怖い思いしたのね｡

557
00:44:42,530 --> 00:44:46,530
ママが守ってあげるからね｡

558
00:44:49,570 --> 00:44:52,523
今日は…｡

559
00:44:52,523 --> 00:44:55,510
瀬田さん また今度にしましょう｡

560
00:44:55,510 --> 00:44:58,513
(亜唯子) なお…｡

561
00:44:58,513 --> 00:45:01,516
(戸が閉まる音)

562
00:45:01,516 --> 00:45:03,516
もう大丈夫だよ｡

563
00:45:06,020 --> 00:45:10,020
ごめんな 怖い思いさせて｡

564
00:45:18,533 --> 00:45:20,535
なおちゃんのお母さんが➡

565
00:45:20,535 --> 00:45:24,535
あなたを略取 誘拐罪で
訴えると言っています｡

566
00:45:33,564 --> 00:45:35,564
えっ｡

567
00:45:36,617 --> 00:45:39,020
おかあさん 亜唯子さんが➡

568
00:45:39,020 --> 00:45:41,520
なおちゃんを
引き取ることになると思います｡

569
00:45:52,516 --> 00:45:55,069
はぁ…｡

570
00:45:55,069 --> 00:45:59,069
実の母親に返すのが
当然だろ？

571
00:46:01,042 --> 00:46:04,528
お前の目的は分かってるんだ｡

572
00:46:04,528 --> 00:46:09,016
うだつが上がらなくて 恋人も
ろくに できなかったお前は➡

573
00:46:09,016 --> 00:46:14,016
懐いてくれた なおちゃんが
かわいくて たまらなかった｡

574
00:46:15,556 --> 00:46:18,626
だから誘拐した｡

575
00:46:18,626 --> 00:46:22,046
自分のものにしたかったから｡

576
00:46:22,046 --> 00:46:24,546
そうだよな？

577
00:46:29,537 --> 00:46:33,024
八神が
あんなふうに感情見せたの➡

578
00:46:33,024 --> 00:46:35,524
初めてだったな｡

579
00:46:40,131 --> 00:46:42,533
すいません！ お代わりください｡

580
00:46:42,533 --> 00:46:45,536
今日こそ｡
もう おしまいだから｡

581
00:46:45,536 --> 00:46:47,536
え～｡

582
00:46:50,041 --> 00:46:52,526
姉貴？

583
00:46:52,526 --> 00:46:54,026
どうしたんだよ？

584
00:46:57,565 --> 00:47:01,519
相変わらず好きなんだね ここ｡

585
00:47:01,519 --> 00:47:05,506
習慣っていうか 惰性？

586
00:47:05,506 --> 00:47:10,011
理屈っぽ～い 面倒くさ～い｡

587
00:47:10,011 --> 00:47:16,050
あれ？
もしかして２人 より戻したの？

588
00:47:16,050 --> 00:47:18,085
そんなんじゃないっすよ｡
そんなんじゃないですよ｡

589
00:47:18,085 --> 00:47:21,022
いいね～ ハハハ…！
ハハハ…！

590
00:47:21,022 --> 00:47:23,040
美織さんは
しょうが焼き定食でいい？

591
00:47:23,040 --> 00:47:25,526
いいんですか？
もう 閉店時間 過ぎてるのに｡

592
00:47:25,526 --> 00:47:27,028
(安藤) もちろん｡
えっ？

593
00:47:27,028 --> 00:47:30,031
キャベツ多めね｡
うれしい ありがとうございます！

594
00:47:30,031 --> 00:47:32,531
何で俺だけＮＧなの？

595
00:47:34,518 --> 00:47:37,071
ねぇ｡

596
00:47:37,071 --> 00:47:39,106
あの女の子のお母さん➡

597
00:47:39,106 --> 00:47:41,509
瀬田さんだったって
聞いたんだけど ホント？

598
00:47:41,509 --> 00:47:44,512
えっ 知り合いなの？
私 息子さんの担当してて｡

599
00:47:44,512 --> 00:47:46,530
マジで？

600
00:47:46,530 --> 00:47:49,016
確かに
体が弱いって言ってたもんな｡

601
00:47:49,016 --> 00:47:53,037
おかあさん 息子さんの
病気のことも一生懸命 調べてて｡

602
00:47:53,037 --> 00:47:56,040
あ～ 分かる
真面目そうな人だもんな｡

603
00:47:56,040 --> 00:47:59,040
あの女の子の
お母さんだったなんて｡

604
00:50:06,053 --> 00:50:16,547


605
00:50:16,547 --> 00:50:18,047
あっ｡

606
00:50:20,601 --> 00:50:22,101
あっ｡

607
00:50:26,023 --> 00:50:30,523
俺 絵 下手くそなんだよ
絵心ないっていうかさ｡

608
00:50:34,548 --> 00:50:36,548
練習して来るから｡

609
00:50:39,537 --> 00:50:41,537
見せて｡

610
00:50:48,529 --> 00:50:50,029
はい｡

611
00:50:53,551 --> 00:50:55,051
フッ｡

612
00:50:57,538 --> 00:50:59,540
分かんない？

613
00:50:59,540 --> 00:51:02,040
これ 一応 なおちゃんなんだけど｡

614
00:51:04,578 --> 00:51:06,113
えっ？

615
00:51:06,113 --> 00:51:11,113
フフっ だから言っただろ
俺は 絵が下手くそだって｡

616
00:51:14,555 --> 00:51:16,555
名前｡

617
00:51:24,031 --> 00:51:26,050
これは ローマ字｡

618
00:51:26,050 --> 00:51:28,550
｢ＳＡＫＵ｣って読むんだよ｡

619
00:51:29,587 --> 00:51:32,139
サク｡

620
00:51:32,139 --> 00:51:33,639
うん｡

621
00:51:35,559 --> 00:51:37,059
見せて｡

622
00:51:40,047 --> 00:51:42,549
おっ｡

623
00:51:42,549 --> 00:51:45,035
やっぱ なおちゃんは うまいな｡

624
00:51:45,035 --> 00:51:58,035
♬～

625
00:52:05,039 --> 00:52:11,562


626
00:52:11,562 --> 00:52:13,530
これ 魚？

627
00:52:13,530 --> 00:52:15,530
海だったのか！

628
00:52:25,542 --> 00:52:28,529
これは 公園で見たことある｡

629
00:52:28,529 --> 00:52:35,052
ピンク 黄色 オレンジの花｡

630
00:52:35,052 --> 00:52:37,538
青い空｡

631
00:52:37,538 --> 00:52:42,038
《どうして こんなに
色の話をするんだろう？》

632
00:52:44,144 --> 00:52:48,549
忘れてたけど 思い出した｡

633
00:52:48,549 --> 00:52:53,554
急に 頭に浮かんで来た｡

634
00:52:53,554 --> 00:52:57,541
やっぱり 外にいた頃のこととか➡

635
00:52:57,541 --> 00:53:00,041
昔のことは覚えてないんだ｡

636
00:53:04,081 --> 00:53:09,081
今 ちょっと思い出した｡

637
00:53:10,537 --> 00:53:15,042
《この子の記憶のカギは 色？》

638
00:53:15,042 --> 00:53:17,044
《色と閉ざされた記憶…》

639
00:53:17,044 --> 00:53:19,063
『色彩論』というのは➡

640
00:53:19,063 --> 00:53:23,050
今の心理学に近い考え方だった
といわれている｡

641
00:53:23,050 --> 00:53:27,604
《あの子の記憶は
色とともに よみがえっている》

642
00:53:27,604 --> 00:53:30,104
人が色から受け取る感覚で…｡

643
00:53:37,548 --> 00:53:40,048
《使われていない 赤のクレヨン》

644
00:53:44,054 --> 00:53:48,042
《赤が
記憶を封印しているのか？》

645
00:53:48,042 --> 00:53:53,113
(どよめき)

646
00:53:53,113 --> 00:53:55,032
あぁ 失礼｡

647
00:53:55,032 --> 00:53:59,032
えっと ゲーテの
そういう考え方は…｡

648
00:54:04,024 --> 00:54:07,544
(亜唯子の声) ｢実は ２年間
行方不明だった娘が➡

649
00:54:07,544 --> 00:54:10,064
やっと見つかりました｡

650
00:54:10,064 --> 00:54:15,552
マスコミで話題になっている
女児監禁事件の被害者は➡

651
00:54:15,552 --> 00:54:19,039
私の娘なんです｡

652
00:54:19,039 --> 00:54:24,545
これから大変だけど
娘のために がんばります｡

653
00:54:24,545 --> 00:54:29,045
今までの分まで
幸せにしてあげないと｣｡

654
00:54:32,119 --> 00:54:34,619
(大志) おもちゃ おもちゃ｡

655
00:54:39,560 --> 00:54:42,546
大志 もうすぐ お薬の時間よ｡

656
00:54:42,546 --> 00:54:44,546
(大志) うん｡

657
00:55:00,547 --> 00:55:06,036
《なおちゃんが連れ去られた
２年前に 何があったんだ？》

658
00:55:06,036 --> 00:55:09,039
《記憶をブロックするような➡

659
00:55:09,039 --> 00:55:12,039
何か恐ろしい出来事が
あったはずだ》

660
00:55:13,544 --> 00:55:16,597
[TEL] 賢人 調べてほしいことがある｡

661
00:55:16,597 --> 00:55:18,097
えっ？

662
00:55:25,038 --> 00:55:27,038
ここだ｡

663
00:55:34,548 --> 00:55:42,548
[TEL](振動音)

664
00:55:44,141 --> 00:55:45,042
はい｡

665
00:55:45,042 --> 00:55:46,543
ビンゴだよ！

666
00:55:46,543 --> 00:55:49,029
[TEL] ビンゴだよ！ 成海君！

667
00:55:49,029 --> 00:55:51,548
だから 声がデカい！

668
00:55:51,548 --> 00:55:56,053
なおちゃんの父親の紺野
２年前に事故死してる｡

669
00:55:56,053 --> 00:55:58,539
(賢人の声) 瀬田亜唯子は
２年前の同時期に➡

670
00:55:58,539 --> 00:56:01,108
娘を連れ去られ
旦那を亡くしてる｡

671
00:56:01,108 --> 00:56:04,528
紺野さんの事故死に 不審な点は？

672
00:56:04,528 --> 00:56:07,528
限りなくグレーだったらしい｡

673
00:56:15,038 --> 00:56:16,538
はい｡

674
00:56:19,560 --> 00:56:22,112
紺野は 経営している
喫茶店の近くで➡

675
00:56:22,112 --> 00:56:24,031
倒れているのを
発見されたんだけど➡

676
00:56:24,031 --> 00:56:26,550
後頭部に外傷があって
転倒にしては➡

677
00:56:26,550 --> 00:56:29,553
不自然な点も多かったそうだ｡

678
00:56:29,553 --> 00:56:33,040
他殺の可能性もあったってことか｡

679
00:56:33,040 --> 00:56:35,042
ちなみに 妻の亜唯子は➡

680
00:56:35,042 --> 00:56:38,542
友達の結婚式に出席していて
アリバイがあった｡

681
00:56:40,080 --> 00:56:45,552
他に 有力な容疑者も証拠も
目撃証言もなかったから➡

682
00:56:45,552 --> 00:56:48,038
事故死って判断に｡

683
00:56:48,038 --> 00:56:51,041
八神さんも
そこで働いてたんだよな？

684
00:56:51,041 --> 00:56:55,545
八神は…
事件の前に店を退職してる｡

685
00:56:55,545 --> 00:56:59,049
《事件前に退職していた
八神の家に➡

686
00:56:59,049 --> 00:57:02,102
なおちゃんは監禁されていた》

687
00:57:02,102 --> 00:57:04,602
《なぜだ？》

688
00:57:06,039 --> 00:57:09,042
成海君 なおちゃんに
聞いてみてくんない？

689
00:57:09,042 --> 00:57:10,544
何を？

690
00:57:10,544 --> 00:57:13,547
２年前のこと
何か知ってるかもしれないし｡

691
00:57:13,547 --> 00:57:18,035
無理だ あの子は昔の記憶を
無意識にブロックしてる｡

692
00:57:18,035 --> 00:57:20,053
覚えてないんだ｡

693
00:57:20,053 --> 00:57:25,142
瀬田亜唯子の娘だった頃の記憶が
ないってこと…｡

694
00:57:25,142 --> 00:57:27,544
最近 断片は
思い出したらしいんだけど➡

695
00:57:27,544 --> 00:57:31,531
あの人が誰かっていうのは
覚えてないみたい｡

696
00:57:31,531 --> 00:57:33,531
記憶喪失？

697
00:57:34,534 --> 00:57:39,034
PTSD 心的外傷後ｽﾄﾚｽ障害だろ｡

698
00:57:40,540 --> 00:57:44,111
思い出したくないような
衝撃的な出来事があって➡

699
00:57:44,111 --> 00:57:48,111
それに かかわる記憶を
封印した可能性が高い｡

700
00:57:50,567 --> 00:57:53,053
トラウマになるようなことが
あったってこと？

701
00:57:53,053 --> 00:57:58,025
なおちゃんの記憶には
色が大きく関係してる｡

702
00:57:58,025 --> 00:58:01,545
あの子がクレヨンでも
絶対に使わない色が 赤なんだ｡

703
00:58:01,545 --> 00:58:03,046
赤…｡

704
00:58:03,046 --> 00:58:06,099
例えば 血の色とか｡

705
00:58:06,099 --> 00:58:07,634
えっ!?

706
00:58:07,634 --> 00:58:11,538
これは推測だけど
もし 八神と紺野の間に➡

707
00:58:11,538 --> 00:58:13,540
何らかのトラブルがあって➡

708
00:58:13,540 --> 00:58:16,543
八神が紺野を殺害｡

709
00:58:16,543 --> 00:58:19,029
それを目撃してしまった
なおちゃんは➡

710
00:58:19,029 --> 00:58:22,549
そのショックで記憶を失った｡

711
00:58:22,549 --> 00:58:26,549
その なおちゃんを
八神が連れ去ったとしたら…｡

712
00:58:29,623 --> 00:58:31,541
つながった｡

713
00:58:31,541 --> 00:58:34,541
何の証拠も裏付けもないけどな｡

714
00:58:35,529 --> 00:58:40,033
とりあえず 紺野の事故死について
少し調べてみるよ｡

715
00:58:40,033 --> 00:58:42,035
あっ 聞いた？

716
00:58:42,035 --> 00:58:45,555
なおちゃん 病院から養護施設に
移ることになったって｡

717
00:58:45,555 --> 00:58:47,591
そうなのか？

718
00:58:47,591 --> 00:58:52,546
ああ 体調も良くなったから
治療の必要もないだろうからって｡

719
00:58:52,546 --> 00:58:56,049
大丈夫かな？
いきなり外に出て…｡

720
00:58:56,049 --> 00:58:58,035
だよなぁ｡

721
00:58:58,035 --> 00:59:01,535
早く母親が引き取ってくれれば
いいんだけど｡

722
00:59:13,550 --> 00:59:17,037
(亜唯子) ごめんなさい
迷惑掛けることになって➡

723
00:59:17,037 --> 00:59:19,556
ホントに申し訳ないって思ってる｡

724
00:59:19,556 --> 00:59:22,559
別に お前も
その なおちゃんって子も➡

725
00:59:22,559 --> 00:59:26,029
何も悪いことしてないだろ？
被害者なんだから｡

726
00:59:26,029 --> 00:59:28,081
優しいのね｡

727
00:59:28,081 --> 00:59:31,081
亜唯子は いつも頑張ってるから｡

728
00:59:32,552 --> 00:59:37,040
大志のことだって 亜唯子が
ちゃんと見てくれてるから➡

729
00:59:37,040 --> 00:59:40,040
俺も安心して
大阪で働けてるんだし｡

730
00:59:42,529 --> 00:59:47,029
パパ なおのことなんだけど…｡

731
00:59:50,637 --> 00:59:53,540
ああ いいよ 引き取ろう｡

732
00:59:53,540 --> 00:59:56,543
(亜唯子) ホントに？
うん｡

733
00:59:56,543 --> 01:00:00,043
大志だって お姉さんができたら
うれしいんじゃないか？

734
01:00:02,032 --> 01:00:04,032
ありがとう｡

735
01:00:22,052 --> 01:00:23,553


736
01:00:23,553 --> 01:00:27,053
すごい 新記録｡

737
01:00:39,052 --> 01:00:44,541
どうして？ 頑張ってるのに…｡

738
01:00:44,541 --> 01:00:59,039
♬～

739
01:00:59,039 --> 01:01:01,041
大志｡

740
01:01:01,041 --> 01:01:03,543
お薬の時間よ｡

741
01:01:03,543 --> 01:01:05,043
(大志) えっ？

742
01:01:10,550 --> 01:01:12,050
(ノック)

743
01:01:14,571 --> 01:01:16,071
こんにちは｡

744
01:01:17,641 --> 01:01:21,061
今日は お外 行こっか｡

745
01:01:21,061 --> 01:01:22,562
えっ？

746
01:01:22,562 --> 01:01:25,062
…っていっても
この敷地内だけど｡

747
01:01:28,051 --> 01:01:30,537
ジャ～ン｡

748
01:01:30,537 --> 01:01:32,556
何？

749
01:01:32,556 --> 01:01:35,556
外に行く用の服と靴｡

750
01:01:48,054 --> 01:01:50,040
かわいい！

751
01:01:50,040 --> 01:01:52,540
うん！ かわいい｡

752
01:01:57,063 --> 01:01:59,049
大志…｡

753
01:01:59,049 --> 01:02:01,049
大志！

754
01:02:06,039 --> 01:02:09,039
おかあさんも早く乗ってください｡
(亜唯子) はい｡

755
01:02:11,044 --> 01:02:14,044
(亜唯子) 大志 大丈夫？

756
01:02:17,551 --> 01:02:19,551
[TEL](カメラのシャッター音)

757
01:04:25,528 --> 01:04:27,028
おいで｡

758
01:04:30,033 --> 01:04:34,533
大丈夫 怖くないよ 誰もいないし｡

759
01:04:50,036 --> 01:04:52,036
できたじゃ～ん｡

760
01:04:58,528 --> 01:05:00,530
深呼吸しよっか｡

761
01:05:00,530 --> 01:05:02,549
(息を吸う音)

762
01:05:02,549 --> 01:05:04,551
…って 鼻から吸って｡

763
01:05:04,551 --> 01:05:07,103
(息を吸う音)

764
01:05:07,103 --> 01:05:09,022
(息を吐く音)

765
01:05:09,022 --> 01:05:11,040
…って 口から吐く｡

766
01:05:11,040 --> 01:05:14,040
(息を吐く音)

767
01:05:15,545 --> 01:05:17,547
気持ち良くない？

768
01:05:17,547 --> 01:05:19,532
いい！

769
01:05:19,532 --> 01:05:21,532
だろ？

770
01:05:27,123 --> 01:05:28,623
あ～｡

771
01:05:31,044 --> 01:05:33,029
気持ちいいぞ｡

772
01:05:33,029 --> 01:05:51,548
♬～

773
01:05:51,548 --> 01:05:54,534
気持ちいい｡

774
01:05:54,534 --> 01:05:57,036
だろ？

775
01:05:57,036 --> 01:06:00,023
だろ？

776
01:06:00,023 --> 01:06:02,023
マネすんな｡

777
01:06:08,615 --> 01:06:10,533
(看護師の声) イチ ニ サン｡

778
01:06:10,533 --> 01:06:12,535
≪お願いします≫

779
01:06:12,535 --> 01:06:14,554
状況は？

780
01:06:14,554 --> 01:06:17,040
(看護師) バイタル下がってます
意識もありません｡

781
01:06:17,040 --> 01:06:19,526
ルートとります 準備して
ブドウ糖入れます｡

782
01:06:19,526 --> 01:06:22,529
先生 大志 助けてください
お願いします｡

783
01:06:22,529 --> 01:06:25,048
大志くん 分かる？ ここ病院よ｡

784
01:06:25,048 --> 01:06:27,600
先生の声 聞こえる？
(亜唯子) 大志｡

785
01:06:27,600 --> 01:06:29,636
大志｡

786
01:06:29,636 --> 01:06:32,038
(看護師) 後で お呼びしますので
廊下でお待ちください｡

787
01:06:32,038 --> 01:06:33,538
はい｡

788
01:06:41,047 --> 01:06:43,047
なおちゃん｡

789
01:06:46,052 --> 01:06:48,605
これから なおちゃんが住む所は➡

790
01:06:48,605 --> 01:06:51,541
人も たくさんいて➡

791
01:06:51,541 --> 01:06:55,061
最初は嫌だなって
思うこともあると思う｡

792
01:06:55,061 --> 01:06:59,549
けど… 無理しちゃダメだぞ｡

793
01:06:59,549 --> 01:07:02,051
無理？

794
01:07:02,051 --> 01:07:05,551
我慢しないでってこと｡

795
01:07:08,107 --> 01:07:10,527
言いたいことは言えばいいし➡

796
01:07:10,527 --> 01:07:13,527
辛いことは我慢しなくていい｡

797
01:07:15,548 --> 01:07:20,036
これから なおちゃんに起こる
新しいことを楽しめばいいんだ｡

798
01:07:20,036 --> 01:07:28,111
♬～

799
01:07:28,111 --> 01:07:30,547
うちの両親も いろいろあって➡

800
01:07:30,547 --> 01:07:33,550
俺は親戚の家で育ったんだ｡

801
01:07:33,550 --> 01:07:36,035
サクが？

802
01:07:36,035 --> 01:07:40,540
｢お父さん｣とか ｢お母さん｣って➡

803
01:07:40,540 --> 01:07:45,061
呼べないまま
２人とも死んじゃって…｡

804
01:07:45,061 --> 01:07:48,061
ず～っと後悔してる｡

805
01:07:53,553 --> 01:07:57,040
なおちゃんには
そういう思いしてほしくない｡

806
01:07:57,040 --> 01:08:02,045
だから
どこにいても 誰といても➡

807
01:08:02,045 --> 01:08:05,048
自分の気持ちに素直でいて｡

808
01:08:05,048 --> 01:08:19,028
♬～

809
01:08:19,028 --> 01:08:21,547
マネ｡
フッ えっ？

810
01:08:21,547 --> 01:08:24,047
サクのマネ｡

811
01:08:25,535 --> 01:08:28,535
俺 マネされるほど
頭なでてないだろ？

812
01:08:30,540 --> 01:08:32,558
なでてるの？

813
01:08:32,558 --> 01:08:35,058
フフフ…｡

814
01:08:38,531 --> 01:08:41,031
フフフ…｡

815
01:08:58,134 --> 01:08:59,035


816
01:08:59,035 --> 01:09:13,049


817
01:09:13,049 --> 01:09:23,042
♬～

818
01:09:23,042 --> 01:09:26,045
お聞きしたいことがあります｡

819
01:09:26,045 --> 01:09:29,545
２年前の
紺野さんの死についてです｡

820
01:09:32,035 --> 01:09:34,537
紺野さんの死と➡

821
01:09:34,537 --> 01:09:37,523
あなたが なおちゃんを
連れ去ったのは➡

822
01:09:37,523 --> 01:09:40,023
同じ時期ですよね？

823
01:09:43,079 --> 01:09:46,549
これって 偶然なんでしょうか？

824
01:09:46,549 --> 01:10:03,533
♬～

825
01:10:03,533 --> 01:10:08,037
血糖値も落ち着いたので
もう心配ないと思いますよ｡

826
01:10:08,037 --> 01:10:10,556
(亜唯子) よかった｡

827
01:10:10,556 --> 01:10:13,559
ありがとうございました｡

828
01:10:13,559 --> 01:10:16,059
でも どうして急に…｡

829
01:10:17,547 --> 01:10:22,047
甘いものを急激に取り過ぎたとか
何か心当たりはありませんか？

830
01:10:23,536 --> 01:10:26,539
いえ 何も…｡
そうですか｡

831
01:10:26,539 --> 01:10:29,542
では検査を｡
お願いします｡

832
01:10:29,542 --> 01:10:33,046
何か悪い病気だったら
私 どうしたらいいのか｡

833
01:10:33,046 --> 01:10:36,046
分かりました｡
お願いします｡

834
01:10:37,550 --> 01:10:39,585
こんにちは｡
こんにちは｡

835
01:10:39,585 --> 01:10:41,637
よろしくお願いします｡
お願いします｡

836
01:10:41,637 --> 01:10:45,058
今日から ここが
なおちゃんのお家よ｡

837
01:10:45,058 --> 01:10:47,543
お友達もたくさんいるから｡

838
01:10:47,543 --> 01:10:51,543
(職員) なおちゃん はじめまして
さぁ どうぞ！

839
01:10:53,032 --> 01:10:56,035
(職員) なおちゃん 大丈夫｡

840
01:10:56,035 --> 01:11:02,535
(キーボードを打つ音)

841
01:11:04,043 --> 01:11:12,535
♬～

842
01:11:12,535 --> 01:11:14,535
もしかして…｡

843
01:11:19,075 --> 01:11:22,575
《あの子の記憶を
ブロックしているのが 赤》

844
01:11:25,047 --> 01:11:27,533
(亜唯子)⦅なお？⦆

845
01:11:27,533 --> 01:11:31,037
《この母親を
ｲﾒｰｼﾞしているんじゃないのか？》

846
01:11:31,037 --> 01:11:41,030
♬～

847
01:11:41,030 --> 01:11:44,033
(亜唯子) お願いします
会わせてください｡

848
01:11:44,033 --> 01:11:46,052
私 母親なんです｡

849
01:11:46,052 --> 01:11:49,038
(職員) 申し訳ありません
規則ですので｡

850
01:11:49,038 --> 01:11:52,041
ひと目だけでいいんです
顔見せてください｡

851
01:11:52,041 --> 01:11:54,060
(職員) すいません｡

852
01:11:54,060 --> 01:12:04,053
♬～

853
01:12:04,053 --> 01:12:05,553
(物音)

854
01:12:08,040 --> 01:12:10,040
(職員)
≪おかあさん ちょっと…！≫

855
01:14:12,048 --> 01:14:14,533
(職員)おかあさん 待ってください
まだ会わないであげてください！

856
01:14:14,533 --> 01:14:17,033
まだ なおちゃん
ここに慣れてないんですよ｡

857
01:14:26,062 --> 01:14:27,562
[TEL](カメラのシャッター音)

858
01:14:29,115 --> 01:14:32,034
なお｡

859
01:14:32,034 --> 01:14:34,036
大丈夫？

860
01:14:34,036 --> 01:14:54,023
♬～

861
01:14:54,023 --> 01:15:02,031
♬～

862
01:15:02,031 --> 01:15:06,018
⦅なお！ 何やってんの!?⦆

863
01:15:06,018 --> 01:15:08,018
⦅えっ？⦆

864
01:15:10,589 --> 01:15:15,027
(紺野)⦅どうしたんだ？⦆
⦅あなた ごめんなさい⦆

865
01:15:15,027 --> 01:15:18,030
(紺野)⦅どうしてくれるんだ！⦆

866
01:15:18,030 --> 01:15:21,534
⦅これ お客さんのなんだぞ！⦆

867
01:15:21,534 --> 01:15:25,554
⦅触るなって
いつも言ってるだろうが！⦆

868
01:15:25,554 --> 01:15:27,590
⦅ごめんなさい⦆

869
01:15:27,590 --> 01:15:30,590
⦅そんなに叱らないであげて⦆

870
01:15:38,551 --> 01:15:41,037
何してるんですか？
(亜唯子) えっ？

871
01:15:41,037 --> 01:15:43,039
(職員) やめてください｡

872
01:15:43,039 --> 01:15:45,541
(職員) 行きましょう｡
(亜唯子) なお 大丈夫？ なお！

873
01:15:45,541 --> 01:15:47,543
大丈夫だからね！

874
01:15:47,543 --> 01:15:50,029
ママ また来るから！

875
01:15:50,029 --> 01:16:06,029
♬～

876
01:16:10,049 --> 01:16:22,044


877
01:16:22,044 --> 01:16:24,544
もう大丈夫だよ｡

878
01:16:41,030 --> 01:16:45,030
何か 怖いことあったの？

879
01:16:48,020 --> 01:16:50,520
誰か 来たの？

880
01:16:53,542 --> 01:16:57,096
赤いの…｡

881
01:16:57,096 --> 01:16:59,596
あの人が来たのか｡

882
01:17:03,035 --> 01:17:05,535
お母さん…｡

883
01:17:07,523 --> 01:17:09,523
思い出したの？

884
01:17:12,027 --> 01:17:17,027
(はなをすする音)

885
01:17:24,023 --> 01:17:26,542
大丈夫だから｡

886
01:17:26,542 --> 01:17:42,124
♬～

887
01:17:42,124 --> 01:17:44,543
で 何？

888
01:17:44,543 --> 01:17:47,046
すいませんね 急に呼び出して｡

889
01:17:47,046 --> 01:17:49,532
デートの誘いかと思ったのに｡

890
01:17:49,532 --> 01:17:52,535
姉貴 悪い｡
冗談よ｡

891
01:17:52,535 --> 01:17:55,054
で 瀬田亜唯子のことって？

892
01:17:55,054 --> 01:17:57,022
大志くんの容体は どうですか？

893
01:17:57,022 --> 01:18:00,092
一応 落ち着いてるけど…
何なの？

894
01:18:00,092 --> 01:18:03,028
それがさぁ ヤバいんだよ あの人｡

895
01:18:03,028 --> 01:18:04,530
えっ？

896
01:18:04,530 --> 01:18:09,034
瀬田亜唯子は
実質 ３人の男と結婚してて…｡

897
01:18:09,034 --> 01:18:12,538
１人目の結婚相手
高野との間には➡

898
01:18:12,538 --> 01:18:15,541
第一子 男の子が誕生｡

899
01:18:15,541 --> 01:18:18,577
高野のＤＶから逃げて来た
亜唯子が➡

900
01:18:18,577 --> 01:18:22,014
事実婚状態だったのが 紺野｡

901
01:18:22,014 --> 01:18:25,017
紺野との間にできた子供➡

902
01:18:25,017 --> 01:18:29,038
亜唯子にとっての第二子が
なおちゃん｡

903
01:18:29,038 --> 01:18:33,042
現在の夫 瀬田晃司との間の
大志くんは➡

904
01:18:33,042 --> 01:18:37,062
瀬田の前妻との間に生まれた子供｡

905
01:18:37,062 --> 01:18:40,633
調べてもらったら
第一子の男の子は➡

906
01:18:40,633 --> 01:18:44,019
２歳の時に亡くなってました｡

907
01:18:44,019 --> 01:18:46,038
第一子の死因は？

908
01:18:46,038 --> 01:18:49,542
え～ ｢糖尿病の持病があって➡

909
01:18:49,542 --> 01:18:54,542
死因は 低血糖が原因と思われる
心臓性突然死｣｡

910
01:18:58,033 --> 01:19:00,533
ちょっと これ見てもらって
いいっすか？

911
01:19:06,041 --> 01:19:08,027
何？ これ｡

912
01:19:08,027 --> 01:19:11,530
瀬田さんのＳＮＳのページ｡

913
01:19:11,530 --> 01:19:14,016
大志くんの薬…｡

914
01:19:14,016 --> 01:19:16,035
救急車…｡

915
01:19:16,035 --> 01:19:20,035
施設の部屋で眠っている
なおちゃん｡

916
01:19:22,608 --> 01:19:24,526
ゲス過ぎるだろう｡

917
01:19:24,526 --> 01:19:27,529
さかのぼってみたら
最初は 料理とか➡

918
01:19:27,529 --> 01:19:29,531
普通の画像が
話題だったんだけど➡

919
01:19:29,531 --> 01:19:31,550
息子の病気の話をしたら➡

920
01:19:31,550 --> 01:19:34,036
｢いいネ！｣の数が
急に増えたみたいで｡

921
01:19:34,036 --> 01:19:38,023
そこから どんどん内容も
エスカレートしてってる｡

922
01:19:38,023 --> 01:19:40,059
｢いいネ！｣の数が➡

923
01:19:40,059 --> 01:19:43,629
存在価値だとでも
思ってるってこと？

924
01:19:43,629 --> 01:19:47,129
それが彼女の
モチベーションになってんだろ｡

925
01:19:50,536 --> 01:19:53,536
代理ミュンヒハウゼン症候群｡

926
01:19:55,040 --> 01:19:57,526
＜代理ミュンヒハウゼン症候群＞

927
01:19:57,526 --> 01:19:59,528
＜主に 母親が➡

928
01:19:59,528 --> 01:20:03,532
周囲から同情や関心を集めたい
という欲求を満たすため➡

929
01:20:03,532 --> 01:20:07,519
わが子を故意に傷つける
虐待行為だ＞

930
01:20:07,519 --> 01:20:09,538
瀬田亜唯子は➡

931
01:20:09,538 --> 01:20:12,541
病気で体の弱い子供を
看病する自分｡

932
01:20:12,541 --> 01:20:16,562
誘拐 監禁事件の被害者だった娘を
世話する自分｡

933
01:20:16,562 --> 01:20:20,633
そんな自分に注目してほしいと
思ってるんだろう｡

934
01:20:20,633 --> 01:20:23,552
なおちゃんも被害者だ｡

935
01:20:23,552 --> 01:20:25,052
えっ？

936
01:20:27,022 --> 01:20:31,043
この写真を撮られた時
記憶が よみがえって➡

937
01:20:31,043 --> 01:20:35,547
母親から虐待を受けてたことを
思い出した｡

938
01:20:35,547 --> 01:20:37,566
瀬田亜唯子は➡

939
01:20:37,566 --> 01:20:41,120
子供３人 全員に同じことしてる｡

940
01:20:41,120 --> 01:20:44,039
なおちゃんにも｡

941
01:20:44,039 --> 01:20:47,543
甘いものをたくさん食べさせた
子供を病院に連れて行き➡

942
01:20:47,543 --> 01:20:53,549
糖尿病の診断を受け
血糖値を下げる薬をもらう｡

943
01:20:53,549 --> 01:20:57,536
普段 血糖値が通常の子供に
その薬を飲ませて➡

944
01:20:57,536 --> 01:21:00,089
低血糖を起こさせ➡

945
01:21:00,089 --> 01:21:02,641
入退院を繰り返す｡

946
01:21:02,641 --> 01:21:05,544
大志くんも糖尿病の治療してて➡

947
01:21:05,544 --> 01:21:10,049
血糖値を下げる薬 処方してる｡

948
01:21:10,049 --> 01:21:12,534
母親は 子供を守るもの｡

949
01:21:12,534 --> 01:21:15,037
母親が そんなことするわけない｡

950
01:21:15,037 --> 01:21:19,058
そういう先入観をなくして
フラットに見るべきだ｡

951
01:21:19,058 --> 01:21:22,628
母親っていうのは
一つの人格の総称じゃ ない｡

952
01:21:22,628 --> 01:21:27,032
注目を浴びたい
周囲の人の気を引きたい｡

953
01:21:27,032 --> 01:21:31,537
それが価値観の全てに
なってしまった母親だっている｡

954
01:21:31,537 --> 01:21:47,553
♬～

955
01:21:47,553 --> 01:21:50,038
♬～
(戸が開く音)

956
01:21:50,038 --> 01:22:04,119
♬～

957
01:22:04,119 --> 01:22:09,024
思ったより
♬～
元気だよね 大志は｡

958
01:22:09,024 --> 01:22:28,527
♬～

959
01:22:28,527 --> 01:22:30,527
瀬田さん！

960
01:22:37,536 --> 01:22:40,036
ちょっと こちらへ｡

961
01:24:43,028 --> 01:24:44,513


962
01:24:44,513 --> 01:24:47,516
何をしようとしてたんですか？

963
01:24:47,516 --> 01:24:51,536
私は いつものように
大志に お薬を｡

964
01:24:51,536 --> 01:24:55,040
血糖値が落ち着いたと
ご説明したはずです｡

965
01:24:55,040 --> 01:24:57,593
いや もっと良くなると思って…｡

966
01:24:57,593 --> 01:25:02,593
瀬田さん 一つだけ
教えてもらってもいいですか？

967
01:25:05,517 --> 01:25:08,503
自分の子供を傷つけるのに➡

968
01:25:08,503 --> 01:25:11,506
どうして
また子供をつくるんですか？

969
01:25:11,506 --> 01:25:13,992
私は何もしてません｡

970
01:25:13,992 --> 01:25:17,512
どうして そんなひどいこと
言うんですか？

971
01:25:17,512 --> 01:25:19,014
はぁ…｡

972
01:25:19,014 --> 01:25:25,003
私は 大志の体が良くなるように
頑張っています｡

973
01:25:25,003 --> 01:25:27,506
なおのことだって…｡

974
01:25:27,506 --> 01:25:30,492
子供を守ってあげられるのは➡

975
01:25:30,492 --> 01:25:34,012
母親である 私だけですから｡

976
01:25:34,012 --> 01:25:38,012
母親だったら 子供に何をしても
いいとでも思ってるんですか！

977
01:25:40,035 --> 01:25:44,035
何なのよ さっきから…｡

978
01:25:48,493 --> 01:25:53,515
あなた 子供 産んだことも
育てたこともないでしょ？

979
01:25:53,515 --> 01:25:57,502
ありません｡
やっぱり！

980
01:25:57,502 --> 01:26:01,002
だから分からないのよ！

981
01:26:02,507 --> 01:26:07,095
子供を持つ
母親の気持ちなんて…｡

982
01:26:07,095 --> 01:26:09,014
私は小児科医として➡

983
01:26:09,014 --> 01:26:10,999
生きて行こうとしている
小さな命を➡

984
01:26:10,999 --> 01:26:13,518
邪魔するものは許せません｡

985
01:26:13,518 --> 01:26:16,004
相手が病気でも➡

986
01:26:16,004 --> 01:26:18,004
母親でも！

987
01:26:20,008 --> 01:26:22,527
瀬田さん➡

988
01:26:22,527 --> 01:26:26,098
あなたのしていることは虐待…➡

989
01:26:26,098 --> 01:26:29,518
いえ 犯罪です｡

990
01:26:29,518 --> 01:26:38,510
♬～

991
01:26:38,510 --> 01:26:41,513
特別に ５分だけだから｡

992
01:26:41,513 --> 01:26:43,513
ああ｡

993
01:27:02,517 --> 01:27:06,517
はじめまして 成海 朔といいます｡

994
01:27:11,059 --> 01:27:14,513
大学で心理学を教えていて➡

995
01:27:14,513 --> 01:27:18,013
なおちゃんの話し相手を
させてもらってます｡

996
01:27:32,013 --> 01:27:34,013
これを｡

997
01:27:52,033 --> 01:27:56,021


998
01:27:56,021 --> 01:28:16,024
♬～

999
01:28:16,024 --> 01:28:36,011
♬～

1000
01:28:36,011 --> 01:28:56,014
♬～

1001
01:28:56,014 --> 01:28:57,999
♬～

1002
01:28:57,999 --> 01:29:00,519
なおちゃん➡

1003
01:29:00,519 --> 01:29:05,519
昔の記憶を思い出して
話してくれたんです｡

1004
01:29:10,545 --> 01:29:16,001
あなたは いつも優しかったと
言ってました｡

1005
01:29:16,001 --> 01:29:29,014
♬～

1006
01:29:29,014 --> 01:29:32,050
(成海の声)
人付き合いをしない あなたも➡

1007
01:29:32,050 --> 01:29:37,550
無邪気に懐いて来てくれたのが
うれしかったんですよね？

1008
01:29:42,010 --> 01:29:46,514
(成海の声) だから
なおちゃんだけには心を開いた｡

1009
01:29:46,514 --> 01:29:49,000
⦅出来た！ ウフフ…⦆

1010
01:29:49,000 --> 01:29:53,500
(成海の声) それなのに
その なおちゃんが…｡

1011
01:29:58,059 --> 01:30:00,612
⦅なお！ 何やってるの!?⦆

1012
01:30:00,612 --> 01:30:03,515
(成海の声) 歪んだ母親と…｡

1013
01:30:03,515 --> 01:30:05,500
(紺野)⦅触るなって
いつも言ってるだろうが！⦆

1014
01:30:05,500 --> 01:30:08,019
(成海の声)
その母親に操られた父親から…｡

1015
01:30:08,019 --> 01:30:10,505
(紺野)⦅何で 何度言っても
分からないんだ！⦆

1016
01:30:10,505 --> 01:30:13,505
(成海の声) 暴力を受けてることを
知ってしまった｡

1017
01:30:17,495 --> 01:30:21,995
⦅注射されたの… ママに…⦆

1018
01:30:28,540 --> 01:30:31,610
(紺野)
⦅お前 わざとやってるんじゃ
ないだろうな！⦆

1019
01:30:31,610 --> 01:30:35,030
(亜唯子)⦅なお
いいかげんにしなさい！⦆

1020
01:30:35,030 --> 01:30:36,998
(紺野)⦅何なんだ？ お前⦆

1021
01:30:36,998 --> 01:30:40,518
(成海の声) あなたが
店をクビになったのは➡

1022
01:30:40,518 --> 01:30:43,004
それを
注意しようとしたからだった｡

1023
01:30:43,004 --> 01:30:45,004
⦅あぁ!?⦆

1024
01:30:48,610 --> 01:30:51,529
(成海の声) それからも
なおちゃんのことが気になって➡

1025
01:30:51,529 --> 01:30:54,529
よく様子を
見に行っていたそうですね｡

1026
01:30:59,504 --> 01:31:01,506
(成海の声) だんだん弱って行く
なおちゃんを➡

1027
01:31:01,506 --> 01:31:04,009
見ていられなくなった あなたは➡

1028
01:31:04,009 --> 01:31:08,596
２年前の あの日
なおちゃんを救い出した｡

1029
01:31:08,596 --> 01:31:11,096
両親の元から｡

1030
01:31:12,517 --> 01:31:15,520
なおちゃんは 今も➡

1031
01:31:15,520 --> 01:31:20,020
あの日のことだけは
思い出せないと言ってました｡

1032
01:31:21,526 --> 01:31:27,048
ですから これは僕の想像ですが➡

1033
01:31:27,048 --> 01:31:30,101
あなたが黙秘を続けたのは➡

1034
01:31:30,101 --> 01:31:34,101
そのことを思い出してほしく
なかったからじゃないですか？

1035
01:31:40,011 --> 01:31:43,011
隠しておきたい真実を｡

1036
01:31:47,035 --> 01:31:50,021
(紺野)⦅また こんなこと
しやがって！⦆

1037
01:31:50,021 --> 01:31:52,040
⦅何度も同じこと言ってるのに➡

1038
01:31:52,040 --> 01:31:55,610
どうして お前は
俺の言うことを聞けないんだ！⦆

1039
01:31:55,610 --> 01:31:58,610
⦅ん？ 何だ お前！⦆

1040
01:32:00,532 --> 01:32:03,018
⦅何だよ？⦆

1041
01:32:03,018 --> 01:32:05,518
⦅何だよ お前！⦆

1042
01:32:08,023 --> 01:32:09,524
⦅殴る音⦆

1043
01:32:09,524 --> 01:32:12,024
(紺野)
⦅どけって言ってんだろうが！⦆

1044
01:32:15,530 --> 01:32:17,030
⦅ガラスが割れる音⦆

1045
01:32:28,610 --> 01:32:45,527
♬～

1046
01:32:45,527 --> 01:32:51,049
僕が聞いた
なおちゃんの次の記憶は➡

1047
01:32:51,049 --> 01:32:54,049
走っているところでした｡

1048
01:35:01,029 --> 01:35:04,516
(成海の声)あなたは なおちゃんを
連れて来たはいいが➡

1049
01:35:04,516 --> 01:35:07,516
どうしたらいいか 分からなかった
んじゃないですか？

1050
01:35:09,521 --> 01:35:12,524
(成海の声) なおちゃんは
記憶を失っていたのに➡

1051
01:35:12,524 --> 01:35:17,111
外に出ることだけは
極端に怖がった｡

1052
01:35:17,111 --> 01:35:19,013
あなたは なおちゃんに➡

1053
01:35:19,013 --> 01:35:24,513
ひどい目に遭っていた辛い記憶を
思い出させたくなかった｡

1054
01:35:26,020 --> 01:35:30,008
それに 母親に見つかったら➡

1055
01:35:30,008 --> 01:35:32,544
連れ戻されてしまう｡

1056
01:35:32,544 --> 01:35:36,044
(成海の声) だから あの部屋で
なおちゃんを守った｡

1057
01:35:38,499 --> 01:35:40,499
(なお)⦅おいしい⦆

1058
01:35:44,022 --> 01:35:46,524
(成海の声)
自分が仕事に行ってる間も➡

1059
01:35:46,524 --> 01:35:50,024
心配だから鍵を掛けて｡

1060
01:35:52,614 --> 01:35:54,999
(成海の声) それに あなたも…｡

1061
01:35:54,999 --> 01:35:58,499
⦅お か え り な さ い⦆

1062
01:36:01,522 --> 01:36:05,026
(成海の声) 家族のような
存在になった なおちゃんを➡

1063
01:36:05,026 --> 01:36:08,026
手放したく
なくなってしまっていた｡

1064
01:36:11,032 --> 01:36:14,035
(成海の声)
でも そう思いながらも➡

1065
01:36:14,035 --> 01:36:16,521
このままで いいはずがないと➡

1066
01:36:16,521 --> 01:36:20,021
罪の意識に
さいなまれていたんですよね？

1067
01:36:21,526 --> 01:36:25,546
この先 なおちゃんを
どうしてあげればいいのか｡

1068
01:36:25,546 --> 01:36:29,500
何が なおちゃんにとっての
幸せなのか｡

1069
01:36:29,500 --> 01:36:32,000
ずっと悩んでいたんですよね？

1070
01:36:34,005 --> 01:36:36,524
そうしてる間に➡

1071
01:36:36,524 --> 01:36:40,524
２年の月日が経ってしまって
いたんじゃないですか？

1072
01:36:45,566 --> 01:36:50,505
理由はどうあれ ２年間 あの子を
閉じ込めていたことについて➡

1073
01:36:50,505 --> 01:36:55,009
あなたは 罪に問われなければ
ならないと思います｡

1074
01:36:55,009 --> 01:37:11,526
♬～

1075
01:37:11,526 --> 01:37:16,514
なおちゃん この１冊だけ➡

1076
01:37:16,514 --> 01:37:19,517
タンスの裏に
隠しておいたそうです｡

1077
01:37:19,517 --> 01:37:27,517
♬～

1078
01:37:32,563 --> 01:37:37,563
これは 虐待を受けていた子が
描く絵です｡

1079
01:37:41,539 --> 01:37:45,526
なおちゃん 記憶を失っても➡

1080
01:37:45,526 --> 01:37:50,014
辛い記憶は
体が覚えていたんですね｡

1081
01:37:50,014 --> 01:38:07,031
♬～

1082
01:38:07,031 --> 01:38:11,031
それが本当のお父さんと
お母さんだってことも｡

1083
01:38:13,037 --> 01:38:16,507
でも そのことも➡

1084
01:38:16,507 --> 01:38:20,027
こんな黒い絵を描くことも➡

1085
01:38:20,027 --> 01:38:23,027
あなたには知られたくなかった｡

1086
01:38:26,534 --> 01:38:30,534
⦅足音⦆

1087
01:38:31,506 --> 01:38:34,506
このスケッチブックを
見せたくなかった｡

1088
01:38:40,515 --> 01:38:45,515
あなたのことが好きだからですよ｡

1089
01:38:46,521 --> 01:38:48,022
⦅ドアが開く音⦆

1090
01:38:48,022 --> 01:38:52,022
⦅お か え り な さ い⦆

1091
01:38:55,546 --> 01:39:01,002
虐待されていた記憶が
断片的に戻ったことを知ったら➡

1092
01:39:01,002 --> 01:39:04,522
きっと
あなたはショックを受ける｡

1093
01:39:04,522 --> 01:39:06,522
心配をかけてしまう｡

1094
01:39:08,025 --> 01:39:14,031
それに こんな絵を
描いてることを知られたら➡

1095
01:39:14,031 --> 01:39:17,568
嫌われてしまうんじゃないか｡

1096
01:39:17,568 --> 01:39:20,505
あなたが いなくなって
しまうんじゃないかって➡

1097
01:39:20,505 --> 01:39:23,024
不安だったそうです｡

1098
01:39:23,024 --> 01:39:43,010
♬～

1099
01:39:43,010 --> 01:39:52,520
♬～

1100
01:39:52,520 --> 01:39:55,523
八神 全部自供してくれたよ｡

1101
01:39:55,523 --> 01:39:57,024
そうか｡

1102
01:39:57,024 --> 01:40:01,095
瀬田亜唯子は 殺人未遂か傷害罪で
逮捕ってことになりそうだ｡

1103
01:40:01,095 --> 01:40:03,014
いつか外に出て来ても➡

1104
01:40:03,014 --> 01:40:07,001
なおちゃんと大志くんとの接触は
禁止されるだろ｡

1105
01:40:07,001 --> 01:40:08,503
息子さんは？

1106
01:40:08,503 --> 01:40:12,023
大阪のお父さんのとこで
暮らすそうだよ｡

1107
01:40:12,023 --> 01:40:14,025
そっか｡

1108
01:40:14,025 --> 01:40:17,545
なおちゃんは大丈夫かな？

1109
01:40:17,545 --> 01:40:19,580
明日 出掛けることになってる｡

1110
01:40:19,580 --> 01:40:21,580
えっ どこで？

1111
01:40:25,002 --> 01:40:27,002
え～！

1112
01:42:31,529 --> 01:42:34,031
(なお) まだ？
まだだよ｡

1113
01:42:34,031 --> 01:42:36,031
もうちょっと｡

1114
01:42:41,038 --> 01:42:43,591
はい ストップ｡

1115
01:42:43,591 --> 01:42:45,509
行くよ｡

1116
01:42:45,509 --> 01:42:47,009
はい｡

1117
01:42:50,014 --> 01:43:05,012
♬～

1118
01:43:05,012 --> 01:43:07,498
これが砂｡

1119
01:43:07,498 --> 01:43:09,998
(なお) これが砂｡

1120
01:43:11,519 --> 01:43:13,504
(匂いを嗅ぐ音)

1121
01:43:13,504 --> 01:43:15,523
これが海の匂い｡

1122
01:43:15,523 --> 01:43:17,008
(匂いを嗅ぐ音)

1123
01:43:17,008 --> 01:43:19,508
海の匂い｡

1124
01:43:21,579 --> 01:43:24,515
(匂いを嗅ぐ音)

1125
01:43:24,515 --> 01:43:27,001
なおちゃん｡

1126
01:43:27,001 --> 01:43:30,001
まだ 今の所で頑張れる？

1127
01:43:32,523 --> 01:43:35,023
無理してない？
うん｡

1128
01:43:38,529 --> 01:43:43,117
いじめっ子とか
嫌な奴とかいない？

1129
01:43:43,117 --> 01:43:49,023
何か 意地悪そうな顔した奴
いた気がするけど｡

1130
01:43:49,023 --> 01:43:51,023
大丈夫｡

1131
01:43:56,013 --> 01:43:58,032
ホントにホント？

1132
01:43:58,032 --> 01:44:00,518
ホントに ホント｡

1133
01:44:00,518 --> 01:44:02,520
分かった｡

1134
01:44:02,520 --> 01:44:09,510
♬～

1135
01:44:09,510 --> 01:44:11,529
♬～
どうした？

1136
01:44:11,529 --> 01:44:18,519
♬～

1137
01:44:18,519 --> 01:44:24,542
これ…
♬～
この前の屋上で見た空？

1138
01:44:24,542 --> 01:44:27,611
♬～
(なお) サクと私｡

1139
01:44:27,611 --> 01:44:34,502
♬～

1140
01:44:34,502 --> 01:44:36,003
♬～
似てる？

1141
01:44:36,003 --> 01:44:38,522
♬～

1142
01:44:38,522 --> 01:44:42,526
♬～
似てる すごい似てる｡

1143
01:44:42,526 --> 01:44:54,004
♬～

1144
01:44:54,004 --> 01:44:56,023
♬～
ありがとな｡

1145
01:44:56,023 --> 01:45:16,026
♬～

1146
01:45:16,026 --> 01:45:36,013
♬～

1147
01:45:36,013 --> 01:45:56,016
♬～

1148
01:45:56,016 --> 01:46:16,020
♬～

1149
01:46:16,020 --> 01:46:36,023
♬～

1150
01:46:36,023 --> 01:46:38,008
♬～

1151
01:46:38,008 --> 01:46:49,520
♬～
(泣き声)

1152
01:46:49,520 --> 01:46:54,508
♬～
お父さん お父さん｡

1153
01:46:54,508 --> 01:46:59,013
♬～
(泣き声)

1154
01:46:59,013 --> 01:47:13,110
♬～

1155
01:47:13,110 --> 01:47:16,110
何か 失恋した人みたいね｡

1156
01:47:17,514 --> 01:47:19,533
何すか？ それ｡

1157
01:47:19,533 --> 01:47:24,033
だって なおちゃんのこと
考えてたんでしょ？

1158
01:47:33,063 --> 01:47:38,002
八神さん 裁判で
執行猶予ついたんだって？

1159
01:47:38,002 --> 01:47:40,521
らしいっすね｡

1160
01:47:40,521 --> 01:47:43,524
全部 自供したのが
良かったみたいね｡

1161
01:47:43,524 --> 01:47:45,509
そうっすか｡

1162
01:47:45,509 --> 01:47:49,530
でも あなたは
聞かなかったんだよね？

1163
01:47:49,530 --> 01:47:52,016
なおちゃんが
ＰＴＳＤで記憶を失うぐらい➡

1164
01:47:52,016 --> 01:47:56,103
ショックなことがあったはずって
言ってたよね？

1165
01:47:56,103 --> 01:47:59,006
なのに そこ掘らなかったんだ｡

1166
01:47:59,006 --> 01:48:01,025
掘ったって 意味ないでしょ｡

1167
01:48:01,025 --> 01:48:03,525
なおちゃん
覚えてないって言うんだもん｡

1168
01:48:06,030 --> 01:48:09,500
心理の本質を知りたがる
あなたらしくないんじゃない？

1169
01:48:09,500 --> 01:48:15,000
俺は ただ なおちゃんの幸せを
一番に考えてただけですから｡

1170
01:48:18,008 --> 01:48:20,527
へぇ～｡

1171
01:48:20,527 --> 01:48:22,029
何すか？

1172
01:48:22,029 --> 01:48:25,516
成長したなと思って｡

1173
01:48:25,516 --> 01:48:28,016
もう 僕 ガキじゃないんでね｡

1174
01:48:29,536 --> 01:48:31,505
また マイルためとく｡
出た｡

1175
01:48:31,505 --> 01:48:35,075
今の話 黙っといてあげる分の
マイル｡

1176
01:48:35,075 --> 01:48:38,012
それ ためて何に使うんすか？

1177
01:48:38,012 --> 01:48:40,012
考えとく｡

1178
01:48:43,033 --> 01:48:46,036
お腹すいたなぁ｡

1179
01:48:46,036 --> 01:48:48,005
そうっすね｡

1180
01:48:48,005 --> 01:48:51,525
使っちゃおうかな？ マイル｡
えっ？

1181
01:48:51,525 --> 01:48:53,525
肉が食べた～い｡

1182
01:48:56,113 --> 01:48:58,113
了解｡

1183
01:48:59,016 --> 01:49:03,003
よし 行こう！ フフフ…｡

1184
01:49:03,003 --> 01:49:07,007
何？ ステーキ？ 焼き肉？
それとも しゃぶしゃぶとか？

1185
01:49:07,007 --> 01:49:11,512
いや でも 面白くないですか？
『仰天』で こういった形で➡

1186
01:49:11,512 --> 01:49:13,547
こういったモチーフで
ドラマとしてね｡

1187
01:49:13,547 --> 01:49:16,617
これ 第１弾が評判良ければ
第２弾は じゃあ➡

1188
01:49:16,617 --> 01:49:19,520
上の人も｢次 鶴瓶 使おうか｣とか｡

1189
01:49:19,520 --> 01:49:22,005
(笑い)
俺が…｡

1190
01:49:22,005 --> 01:49:24,525
犯人役さそうと思ってんねやろ？
分かったんねん｡

1191
01:49:24,525 --> 01:49:27,528
(笑い)
そんなもん！

1192
01:49:27,528 --> 01:49:29,513
犯人と刑事ですよ｡
何でやねん｡

1193
01:49:29,513 --> 01:49:37,104
(拍手と歓声)

1194
01:49:37,104 --> 01:49:39,104
＜この後…＞

1195
01:51:57,044 --> 01:52:00,030
＜今年１月 アメリカで
５歳の少年が➡

1196
01:52:00,030 --> 01:52:05,030
ネットで注目を集めたい母親の
犠牲となり 亡くなった＞

1197
01:52:06,036 --> 01:52:11,036
＜少年は母親に 過剰な塩分を
とらされていたのだ＞

1198
01:52:12,593 --> 01:52:14,511
＜注目を集めたい＞

1199
01:52:14,511 --> 01:52:18,511
＜そんな理由で
わが子を傷つける母親＞

1200
01:52:20,033 --> 01:52:22,536
＜ＳＮＳの普及により
その数は増え➡

1201
01:52:22,536 --> 01:52:26,039
世界中で
深刻な問題となっている＞

1202
01:52:26,039 --> 01:52:29,042
俺は ぜってぇ逃がさねえから
覚悟しとけよ｡

1203
01:52:29,042 --> 01:52:30,561
離れてください｡

1204
01:52:30,561 --> 01:52:33,113
＜史上最強 ツンデレ教師と➡

1205
01:52:33,113 --> 01:52:35,515
超クールな天才女子高生＞

1206
01:52:35,515 --> 01:52:39,015
お前さぁ いつも そうやって
自分の気持ち抑えてんの？

1207
01:52:41,038 --> 01:52:44,524
大嫌いなのに
最低だって思ってるのに➡

1208
01:52:44,524 --> 01:52:48,524
それでも… それでも
櫻井先生のことが好き｡

