﻿1
00:00:48,654 --> 00:00:50,654
(女性)カワイイね あの赤ちゃん｡

2
00:01:09,675 --> 00:01:16,682
♬～

3
00:01:16,682 --> 00:01:19,682
(佐和子)＜旭山動物園＞

4
00:01:22,688 --> 00:01:26,692
＜この 日本最北の動物園が➡

5
00:01:26,692 --> 00:01:31,714
独自の行動展示で
次々と成功を収め➡

6
00:01:31,714 --> 00:01:35,714
日本一の動物園と呼ばれてから
10年がたちました＞

7
00:01:37,636 --> 00:01:43,642
＜しかし この間に
日本は 大きく変わりました＞

8
00:01:43,642 --> 00:01:47,646
＜経済不況 東日本大震災＞

9
00:01:47,646 --> 00:01:52,646
＜いつしか 爆発的な
動物園ブームは去っていたのです＞

10
00:01:59,658 --> 00:02:01,660
＜獣医でもある 坂内さんは➡

11
00:02:01,660 --> 00:02:06,660
腹回りに貫禄のついた
園長になりました＞

12
00:02:12,671 --> 00:02:15,674
(時田)よしよし よしよし…｡

13
00:02:15,674 --> 00:02:19,678
(時田)あっ 主任｡
風切り羽のﾁｪｯｸ そろそろですね｡

14
00:02:19,678 --> 00:02:23,682
(中川)
そうだな… あしたにしよう｡

15
00:02:23,682 --> 00:02:29,688
＜中川さんは 飼育主任という
肩書が付きました＞

16
00:02:29,688 --> 00:02:32,624
(中川)はい 中川｡
＜飼育係のリーダーとして➡

17
00:02:32,624 --> 00:02:36,624
動物園を知り尽くしている
というのが自慢です＞

18
00:02:40,632 --> 00:02:42,632
＜そして 私は…＞

19
00:02:45,637 --> 00:02:50,642
＜ひたすら 動物と向き合う
10年でした＞

20
00:02:50,642 --> 00:03:02,654
♬～

21
00:03:02,654 --> 00:03:07,659
＜動物が生きること
死ぬことを たくさん見て➡

22
00:03:07,659 --> 00:03:12,659
いっぱい感激し いっぱい傷ついた
月日でもありました＞

23
00:03:18,670 --> 00:03:23,675
(坂内)うわ～ ブシュ～…｡

24
00:03:23,675 --> 00:03:29,681
＜今 園長は 次なる
動物展示施設の新しいｱｲﾃﾞｱで➡

25
00:03:29,681 --> 00:03:31,681
頭が いっぱいです＞

26
00:03:34,620 --> 00:03:37,623
(大山)キリンとカバ？
カバですか｡

27
00:03:37,623 --> 00:03:39,625
(大山)カバは どう見たって
カバでしょう｡

28
00:03:39,625 --> 00:03:41,625
(勝田)普通過ぎないですか？

29
00:03:45,631 --> 00:03:48,631
カバは すごい動物なんです｡

30
00:03:54,640 --> 00:03:56,642
(大山)ええっ？
(勝田)おおっ｡

31
00:03:56,642 --> 00:03:58,644
今度の施設は
彼らのすごさを➡

32
00:03:58,644 --> 00:04:02,648
分かってもらうためのものと
いえるかもしれません｡

33
00:04:02,648 --> 00:04:05,651
カバは 普段 水に潜ってます｡

34
00:04:05,651 --> 00:04:07,653
お客さんからしてみれば➡

35
00:04:07,653 --> 00:04:09,655
水の中で カバが
何をしてるか 分かりません｡

36
00:04:09,655 --> 00:04:13,659
そこで
この深いプールを造って➡

37
00:04:13,659 --> 00:04:16,662
お客さんの前に
カバが潜ってくれたら｡

38
00:04:16,662 --> 00:04:20,666
(大山)いや 潜るって
こんな深いとこ 潜るんですか？

39
00:04:20,666 --> 00:04:25,671
はい｡
カバは 私たちが思ってるよりも➡

40
00:04:25,671 --> 00:04:28,674
水の中を もっともっと
自由に動いてるはずなんです｡

41
00:04:28,674 --> 00:04:30,676
何度も言いますがね 坂内さん｡

42
00:04:30,676 --> 00:04:32,611
あっ いやいやいや 園長｡➡

43
00:04:32,611 --> 00:04:34,613
私たちは また
あの いつだかの➡

44
00:04:34,613 --> 00:04:38,617
長い行列
引きも切らない お客さんの姿を➡

45
00:04:38,617 --> 00:04:41,620
一緒に見たいんですよ｡
ねぇ？

46
00:04:41,620 --> 00:04:44,623
次の一手では もう一度
奇跡を起こしてほしいんだ｡➡

47
00:04:44,623 --> 00:04:48,627
あの10年前のようなブームを
呼び戻せるように ひとつ➡

48
00:04:48,627 --> 00:04:52,631
もう一ひねりして｡ 頼みますよ｡
ですから➡

49
00:04:52,631 --> 00:04:56,635
今回の この展示は
私たちが ここまでやってきた➡

50
00:04:56,635 --> 00:05:01,640
この行動展示の
集大成とも いえると思ってます｡

51
00:05:01,640 --> 00:05:03,642
普通といわれてる動物の➡

52
00:05:03,642 --> 00:05:07,646
あっと言うような
すごさを見てほしいんです｡

53
00:05:07,646 --> 00:05:09,648
今 うちの動物園には➡

54
00:05:09,648 --> 00:05:12,651
高齢の おばあちゃんカバが
一頭います｡

55
00:05:12,651 --> 00:05:17,656
もう一頭 若いカバを呼べないか
今 探しているところです｡

56
00:05:17,656 --> 00:05:19,658
≪(ノック)
≪(ドアの開く音)

57
00:05:19,658 --> 00:05:22,661
はい？
(小清水)すいません 園長｡

58
00:05:22,661 --> 00:05:24,663
はい｡

59
00:05:24,663 --> 00:05:28,663
動物園の方から 至急
戻ってほしいと お電話が｡

60
00:05:34,606 --> 00:05:38,610
(中川)《フラミンゴが…
俺のせいです》➡

61
00:05:38,610 --> 00:05:41,613
《風切り羽が
伸びていたんだと思います》➡

62
00:05:41,613 --> 00:05:45,613
《俺の失敗です｡
本当に 申し訳ありません》

63
00:05:48,620 --> 00:05:50,620
すいませんね すいません！

64
00:06:00,632 --> 00:06:02,632
１羽 足りない｡

65
00:06:05,637 --> 00:06:10,642
＜それは 大事件でした＞

66
00:06:10,642 --> 00:06:13,642
≪(羽音)

67
00:06:18,650 --> 00:06:22,654
＜動物園にとって
動物が 逃げ出すことほど➡

68
00:06:22,654 --> 00:06:25,654
怖いことはありません＞

69
00:06:35,600 --> 00:06:42,600
＜それでも 今 命に
向き合う日々は 続いています＞

70
00:07:17,642 --> 00:07:19,644
(シャッター音)

71
00:07:19,644 --> 00:07:21,644
(男性)あれ？

72
00:07:25,650 --> 00:07:28,653
(真崎)えっ？ 小樽？

73
00:07:28,653 --> 00:07:30,655
(真崎)小樽にいたんですか？➡

74
00:07:30,655 --> 00:07:33,592
あっ はい｡ はい｡➡

75
00:07:33,592 --> 00:07:38,597
はい 分かりました｡
ありがとうございました｡

76
00:07:38,597 --> 00:07:42,597
園長 小樽で 目撃情報が｡
小樽｡

77
00:07:46,605 --> 00:07:48,607
(佐々木)100kmは 離れてるよ｡
(時田)マジ？

78
00:07:48,607 --> 00:07:52,611
(夏木)正確には 120kmです｡

79
00:07:52,611 --> 00:07:54,613
(矢部)まさか そこまでは
飛んでかないだろう｡

80
00:07:54,613 --> 00:07:59,618
(牧原)
さすが 渡り鳥の本能だなぁ｡

81
00:07:59,618 --> 00:08:02,621
(夏木)
見つかって よかったですね｡

82
00:08:02,621 --> 00:08:04,623
あっ 中川｡

83
00:08:04,623 --> 00:08:07,623
(佐々木)
弱り目に たたり目ってやつだな｡

84
00:08:16,635 --> 00:08:21,640
＜動物園を逃亡したフラミンゴは
さらに移動を続け➡

85
00:08:21,640 --> 00:08:27,646
北海道の ある湖に
その姿を現しました＞

86
00:08:27,646 --> 00:08:41,593
♬～

87
00:08:41,593 --> 00:08:43,593
(羽音)

88
00:08:45,597 --> 00:08:48,600
(今村)えっ？ 何でですか｡
撮らせてくださいよ 現場を｡

89
00:08:48,600 --> 00:08:52,604
フラミンゴは
とても敏感な動物です｡

90
00:08:52,604 --> 00:08:55,607
あまり 大勢で近づくのは
まずいんです｡

91
00:08:55,607 --> 00:08:58,610
何 言ってんだ｡ そもそも
逃がしたのは あんたらだろ｡

92
00:08:58,610 --> 00:09:00,612
そうだ そうだ｡
(記者)そうですよ｡

93
00:09:00,612 --> 00:09:02,614
(記者)失踪したフラミンゴは
雄？ 雌？

94
00:09:02,614 --> 00:09:05,617
大きさは どのくらい？
正確な数字で 教えて｡

95
00:09:05,617 --> 00:09:09,621
個体は 雄｡
体長は およそ 110cmです｡

96
00:09:09,621 --> 00:09:12,624
現在 全力を挙げて
捕獲に努めておりまして…｡

97
00:09:12,624 --> 00:09:15,627
(ｶﾒﾗﾏﾝ)とにかく 絵がないと
話にならないよ｡

98
00:09:15,627 --> 00:09:17,629
フラミンゴ近くで
撮らせてもらうよ｡

99
00:09:17,629 --> 00:09:21,633
(夏木)ちょっと待ってください｡
ちょっと待ってください｡

100
00:09:21,633 --> 00:09:23,635
(記者)もしもし｡
あっ デスクですか｡➡

101
00:09:23,635 --> 00:09:26,638
日本一 有名な
動物園の失敗ですよ｡➡

102
00:09:26,638 --> 00:09:30,642
これを取り上げない手は
ないですよね｡

103
00:09:30,642 --> 00:09:35,580
＜日本一 有名になった動物園は
人気と引き換えに➡

104
00:09:35,580 --> 00:09:40,585
ひときわ重い
責任という宿命も➡

105
00:09:40,585 --> 00:09:43,588
背負ってしまっていたのかも
しれません＞

106
00:09:43,588 --> 00:09:54,599
♬～

107
00:09:54,599 --> 00:10:06,611
♬～

108
00:10:06,611 --> 00:10:09,614
中川｡ おとりを使おう｡

109
00:10:09,614 --> 00:10:11,616
えっ？

110
00:10:11,616 --> 00:10:15,616
フラミンゴには
群れで 行動する習性がある｡

111
00:10:17,622 --> 00:10:22,627
仲間がいれば 近づいてくる｡
おとりを使って おびき寄せれば➡

112
00:10:22,627 --> 00:10:25,630
捕獲できるはずだ｡
はっ？

113
00:10:25,630 --> 00:10:27,632
何 言ってんですか｡

114
00:10:27,632 --> 00:10:29,634
他のフラミンゴを
持ってくるっていうんですか｡

115
00:10:29,634 --> 00:10:32,637
そうだ｡
危険だと思います｡

116
00:10:32,637 --> 00:10:35,640
フラミンゴに何かあったら
どうしますか｡

117
00:10:35,640 --> 00:10:40,645
フラミンゴは 北海道の野生には
すんではいけない 外来種だ｡

118
00:10:40,645 --> 00:10:44,649
自分たちの手で 捕まえなければ｡

119
00:10:44,649 --> 00:10:47,649
それが 俺たちの使命だ｡

120
00:10:50,655 --> 00:10:52,655
俺は 反対です｡

121
00:10:55,660 --> 00:11:02,660
動物園の 動物たちの命は
俺たちに責任がある｡

122
00:11:12,677 --> 00:11:19,677
＜でも 坂内さんの その決断は
厳しい現実を もたらしたのです＞

123
00:11:31,713 --> 00:11:35,634
＜動物園から運び込まれた
おとりの フラミンゴが➡

124
00:11:35,634 --> 00:11:39,638
野生のキツネに
襲われてしまったのです＞

125
00:11:39,638 --> 00:11:53,652
♬～

126
00:11:53,652 --> 00:11:56,655
(店員)ありがとうございました｡➡

127
00:11:56,655 --> 00:11:59,658
味噌の方 お待たせいたしました｡

128
00:11:59,658 --> 00:12:05,664
[TV]しかし 今回 このような
残念な結果となってしまいました｡

129
00:12:05,664 --> 00:12:09,901
[TV]動物園としましても
これから…｡

130
00:12:09,901 --> 00:12:11,670
(岡村)あっ｡

131
00:12:11,670 --> 00:12:14,673
[TV]この重い責任を
果たしてまいりたいと➡

132
00:12:14,673 --> 00:12:18,677
思っております｡
皆さまに ご心配 そして➡

133
00:12:18,677 --> 00:12:23,682
ご迷惑を お掛けしたことを
心から おわび申し上げます｡

134
00:12:23,682 --> 00:12:29,688
[TV]しかし フラミンゴが持つ
潜在能力が…｡

135
00:12:29,688 --> 00:12:33,625
☎
(時田)はい 動物園｡

136
00:12:33,625 --> 00:12:36,628
☎(女性)信じられない｡
裏切られた気持ちだわ｡

137
00:12:36,628 --> 00:12:39,631
(時田)は… はい｡
あの おっしゃるとおりです｡➡

138
00:12:39,631 --> 00:12:41,633
申し訳ありません｡

139
00:12:41,633 --> 00:12:44,636
☎(女性)
日本一の動物園じゃなかったの？

140
00:12:44,636 --> 00:12:47,639
☎(男性)キツネに食べられた
ﾌﾗﾐﾝｺﾞの気持ちになってみろよ｡

141
00:12:47,639 --> 00:12:49,641
☎(女性)あなたね
好きで 逃げていったんだから➡

142
00:12:49,641 --> 00:12:52,644
ほっといてあげなさいよ｡
大騒ぎする必要あるの？

143
00:12:52,644 --> 00:12:54,646
はぁ…｡
☎(女性)もう二度と➡

144
00:12:54,646 --> 00:12:57,649
動物園なんて 行かないって
泣いてるんですよ うちの子｡➡

145
00:12:57,649 --> 00:13:04,656
子供に 何て説明したらいいのよ｡
命を粗末にしてるのよ｡➡

146
00:13:04,656 --> 00:13:08,660
命を守るのが
あなたの仕事でしょ？

147
00:13:08,660 --> 00:13:10,662
☎(通話の切れる音)

148
00:13:10,662 --> 00:13:30,682
♬～

149
00:13:30,682 --> 00:13:47,632
♬～

150
00:13:47,632 --> 00:13:51,636
(佐和子)《もっと早く温めて！
もっと！》➡

151
00:13:51,636 --> 00:13:56,641
《ほら もっと早く温めて ほら！
大丈夫だよ 頑張って》

152
00:13:56,641 --> 00:13:58,643
(一同)《頑張れ》

153
00:13:58,643 --> 00:14:01,646
(佐和子)
《もっと温まんないの？ これ》

154
00:14:01,646 --> 00:14:03,648
《大丈夫だよ｡ 頑張れ》

155
00:14:03,648 --> 00:14:07,652
(女性)《新しいタオル
持ってきました》

156
00:14:07,652 --> 00:14:10,655
《はい 頑張れ》
(男性)《頑張れ》

157
00:14:10,655 --> 00:14:15,655
《ほら もっと早く温めて！
早く！ わらとか！》

158
00:14:20,665 --> 00:14:23,665
(女性)《命を守るのが
あなたの仕事でしょ？》

159
00:14:48,626 --> 00:14:53,631
心配かけて ホントに申し訳ない｡

160
00:14:53,631 --> 00:14:55,633
(時田)フラミンゴについては➡

161
00:14:55,633 --> 00:14:58,636
風切り羽の長さを
調整する体制を見直します｡

162
00:14:58,636 --> 00:15:00,636
すいません｡

163
00:15:02,640 --> 00:15:08,646
新しい動物施設の建設も始まる｡

164
00:15:08,646 --> 00:15:12,650
どうか みんなで 前を向いて➡

165
00:15:12,650 --> 00:15:16,650
この事態を
一緒に乗り切ってほしい｡

166
00:15:18,656 --> 00:15:24,662
僕も 園長として
できる限りのことはしていきます｡

167
00:15:24,662 --> 00:15:28,662
以上｡
(時田)すいませんでした｡

168
00:15:35,607 --> 00:15:37,609
(真崎)あの 園長｡➡

169
00:15:37,609 --> 00:15:41,613
広報の方に テレビ局 新聞社の
取材が 殺到してまして｡➡

170
00:15:41,613 --> 00:15:45,617
夏木君 資料｡
(夏木)はい｡

171
00:15:45,617 --> 00:15:50,622
え～ まず ｸﾚｰﾑﾃﾞｰﾀです｡
動物園自体へのｸﾚｰﾑが 100件｡➡

172
00:15:50,622 --> 00:15:53,625
園長へのクレームも 10件｡
(真崎)クレームの数は後でいいよ｡

173
00:15:53,625 --> 00:15:55,627
いえ まず そこを｡

174
00:15:55,627 --> 00:15:57,629
事務方だけでは
処理できないですし｡

175
00:15:57,629 --> 00:16:02,634
本庁から来た人は
何か 仕事が細かいよね｡

176
00:16:02,634 --> 00:16:09,641
えっ？ 何か｡
(佐々木)いや 別に｡

177
00:16:09,641 --> 00:16:11,643
中川は？

178
00:16:11,643 --> 00:16:14,646
(佐和子)フラミンゴの羽を
全部 調べるって➡

179
00:16:14,646 --> 00:16:16,648
昨日から 徹夜みたいです｡

180
00:16:16,648 --> 00:16:21,648
飼育主任 張り切ってたのにな｡
また ﾌﾟﾚｯｼｬｰになっちまうな｡

181
00:16:36,601 --> 00:16:38,601
中川｡

182
00:16:44,609 --> 00:16:49,614
動物園のフラミンゴは
飛び出すことはない｡

183
00:16:49,614 --> 00:16:53,618
そう決め付け過ぎていたのかも
しれません｡

184
00:16:53,618 --> 00:16:57,618
それは 俺も反省してる｡

185
00:16:59,624 --> 00:17:03,624
眠っていた野生が
想像以上にあった｡

186
00:17:08,633 --> 00:17:11,633
何としても
捕獲しなければならなかったんだ｡

187
00:17:14,639 --> 00:17:20,645
そんなことは分かってます｡
俺は やり方を言っているんです｡

188
00:17:20,645 --> 00:17:23,645
失った２羽の命は 大きいですよ｡

189
00:17:39,597 --> 00:17:44,602
≪(足音)

190
00:17:44,602 --> 00:17:48,602
(佐々木)交尾したって？
(佐和子)はい たぶん｡

191
00:17:50,608 --> 00:17:53,611
(佐和子)少し 経過を
見守ってみようと思ってます｡

192
00:17:53,611 --> 00:17:56,614
(佐々木)そうだね｡➡

193
00:17:56,614 --> 00:17:58,616
レッサーパンダの
カップリングが成功すれば➡

194
00:17:58,616 --> 00:18:02,620
これは めでたい話だよ｡➡

195
00:18:02,620 --> 00:18:07,620
ホント 今 暗いからさ｡
みんなの雰囲気｡

196
00:18:09,627 --> 00:18:14,627
(佐々木)どうした？ 佐和子も
このところ 元気ないよね｡

197
00:18:20,638 --> 00:18:25,638
もしかして キリンの赤ん坊のこと
引きずってる？

198
00:18:29,647 --> 00:18:33,584
(佐和子)もし この子たちに
赤ちゃんができても➡

199
00:18:33,584 --> 00:18:37,588
無事に出産できるのか｡
出産しても➡

200
00:18:37,588 --> 00:18:40,591
彼らの古里と違う
この環境の中で➡

201
00:18:40,591 --> 00:18:42,591
本当に 育てていけるのか｡

202
00:18:46,597 --> 00:18:48,597
不安になる｡

203
00:18:51,602 --> 00:18:54,602
佐々木さん
そういうこと ないですか？

204
00:19:01,612 --> 00:19:05,616
(佐和子)さっきまで 元気だった
動物が 突然 死ぬんです｡

205
00:19:05,616 --> 00:19:13,624
毎日 一生懸命 世話してるのに
何でって思う｡

206
00:19:13,624 --> 00:19:17,628
冷静でいなきゃって思うけど➡

207
00:19:17,628 --> 00:19:21,632
叫びたいぐらい 悲しくなる｡

208
00:19:21,632 --> 00:19:27,638
俺たち 坂内みたいに
獣医じゃないから➡

209
00:19:27,638 --> 00:19:31,659
病気は治せないけど…｡

210
00:19:31,659 --> 00:19:38,583
飼育係って 動物たちの
うーん…｡

211
00:19:38,583 --> 00:19:42,583
相棒みたいなもんじゃないかなぁ｡

212
00:19:44,589 --> 00:19:49,589
じゃあ その相棒は
何をしたら いいんですか？

213
00:19:55,600 --> 00:19:58,603
ハァ…｡

214
00:19:58,603 --> 00:20:00,605
いつも いつも➡

215
00:20:00,605 --> 00:20:04,605
できなかったこと ばっかりが
心に残る｡

216
00:20:07,612 --> 00:20:12,612
ハァ… しっかりしなきゃ｡

217
00:20:14,619 --> 00:20:18,623
[ｽﾋﾟｰｶ](男性)佐々木さん 佐々木さん｡
あざらし館で 落とし物です｡➡

218
00:20:18,623 --> 00:20:23,623
フォローできますか？
(佐々木)了解｡ 向かいます｡

219
00:20:38,643 --> 00:20:40,645
ザブコ｡

220
00:20:40,645 --> 00:20:42,647
≪(足音)

221
00:20:42,647 --> 00:20:44,647
あっ｡

222
00:20:46,651 --> 00:20:53,658
(牧原)こいつ ますます
脚 弱ってきたなぁ｡➡

223
00:20:53,658 --> 00:21:00,665
49歳か｡
人間でいや 高齢者だ｡➡

224
00:21:00,665 --> 00:21:03,668
あっ｡ 人ごとじゃないぞ 俺も｡

225
00:21:03,668 --> 00:21:07,672
ハハッ｡
牧さん｡

226
00:21:07,672 --> 00:21:10,675
昭和42年だ｡

227
00:21:10,675 --> 00:21:15,680
動物園 開園と同時に
やって来たんだよ こいつは｡➡

228
00:21:15,680 --> 00:21:19,684
元気だったなぁ｡

229
00:21:19,684 --> 00:21:24,689
俺も 新人で入ったときには
もうザブコは いて➡

230
00:21:24,689 --> 00:21:27,692
本当に いろんなことを
教わりました｡

231
00:21:27,692 --> 00:21:30,695
入園者がいなくなって
どん底だったときにも➡

232
00:21:30,695 --> 00:21:35,695
こいつ 大口 開けて
餌 待っててくれた｡

233
00:21:37,635 --> 00:21:41,639
(牧原)もぐもぐ もぐもぐ
よく食った｡➡

234
00:21:41,639 --> 00:21:47,645
こいつの姿が
俺たちを励ましてくれたもんだ｡

235
00:21:47,645 --> 00:21:54,652
こいつに 少しでもいい
終のすみか 造ってやってくれよな｡

236
00:21:54,652 --> 00:21:58,652
それを見届けるまでは
付き合うさ｡

237
00:22:02,660 --> 00:22:04,660
よろしくお願いします｡

238
00:22:14,672 --> 00:22:18,672
(女の子)変な おじちゃんがいる｡
(女の子)うわっ ホントだ｡

239
00:22:23,681 --> 00:22:25,349
(中川)どうした？

240
00:22:25,349 --> 00:22:27,585
(女の子)
ほら あのおじさん ヤバい｡

241
00:22:27,585 --> 00:22:29,585
ちょっと もう 行こう｡
(女の子)うん｡

242
00:22:35,526 --> 00:22:39,530
あの…｡
(岡村)ああ すいません 勝手に｡➡

243
00:22:39,530 --> 00:22:43,534
壊れてたもんで 直してました｡

244
00:22:43,534 --> 00:22:47,534
はぁ… そりゃあ どうも｡

245
00:22:56,547 --> 00:23:00,551
驚いちゃいましたよ｡
異動してくる新人っていうから➡

246
00:23:00,551 --> 00:23:06,557
若いのかと思ってた｡
うちの お父さんみたい｡

247
00:23:06,557 --> 00:23:11,562
(岡村)正直 言うと…
正直ですね➡

248
00:23:11,562 --> 00:23:16,567
参ってまして｡
はぁ…｡

249
00:23:16,567 --> 00:23:21,572
長いこと 小学校の
用務員だったんですよ 私｡

250
00:23:21,572 --> 00:23:27,578
はい｡
何で 動物園の飼育係に｡

251
00:23:27,578 --> 00:23:31,582
いや もう
青天のへきれきっちゅうか➡

252
00:23:31,582 --> 00:23:33,517
その… 参ってます｡

253
00:23:33,517 --> 00:23:39,523
好きな動物は？
動物？ ああ…｡

254
00:23:39,523 --> 00:23:43,527
えっ？ うーん いないです｡

255
00:23:43,527 --> 00:23:46,530
(真崎)でも お子さんが
いっぱい いる環境で➡

256
00:23:46,530 --> 00:23:49,530
お仕事 されてきたんだし｡
これ 使ってください｡

257
00:23:55,539 --> 00:23:58,539
きっと
気持ちは変わってきますよ｡

258
00:24:00,544 --> 00:24:04,548
ぜひ 会わせたい彼女がいます｡

259
00:24:04,548 --> 00:24:09,548
あなたのこと ここの誰よりも
受け入れてくれると思う｡

260
00:25:19,356 --> 00:25:22,359
(岡村)カバ…｡

261
00:25:22,359 --> 00:25:25,362
カ… カバですよね？ これ｡

262
00:25:25,362 --> 00:25:30,367
ザブコっていいます｡
49歳 おばあちゃんです｡

263
00:25:30,367 --> 00:25:36,373
何で？ 無理だ｡
無理ですよ いきなりカバなんて｡

264
00:25:36,373 --> 00:25:40,377
(岡村)いや もう 鳥とか
ウサギとか お願いしますよ｡

265
00:25:40,377 --> 00:25:45,382
岡村さんに きっと
一番 向いてると思いますよ｡

266
00:25:45,382 --> 00:25:51,388
何で？ 何で？
カバに向いてます？

267
00:25:51,388 --> 00:25:55,392
(岡村)お～…｡
挨拶してますよ｡

268
00:25:55,392 --> 00:25:58,395
カバは 大型動物の中で
一番 おとなしいんですよ｡

269
00:25:58,395 --> 00:26:00,397
吠えないし 鳴かないし｡

270
00:26:00,397 --> 00:26:06,403
≪(牧原)ただし 怒らせると
あのワニだって かみ殺す｡

271
00:26:06,403 --> 00:26:09,406
ええっ!? ええっ？

272
00:26:09,406 --> 00:26:11,408
おい｡
(岡村)は… はい｡

273
00:26:11,408 --> 00:26:16,347
思ったより いい仕事だぞ｡
餌 作る｡ 来い｡

274
00:26:16,347 --> 00:26:21,352
(岡村)えっ？ えっ？

275
00:26:21,352 --> 00:26:23,354
えっ？

276
00:26:23,354 --> 00:26:37,368
♬～

277
00:26:37,368 --> 00:26:41,372
切れ｡
(岡村)切る？

278
00:26:41,372 --> 00:26:45,376
えっ あの マニュアルは？

279
00:26:45,376 --> 00:26:50,381
マニュアル？
そんなもん ありませんよ｡

280
00:26:50,381 --> 00:26:53,384
じゃあ あの どう？

281
00:26:53,384 --> 00:26:57,388
ザブコを 四六時中 見て 考える｡

282
00:26:57,388 --> 00:27:01,392
はい｡
(岡村)考える？

283
00:27:01,392 --> 00:27:03,394
あっ ちょっと｡

284
00:27:03,394 --> 00:27:15,339
♬～

285
00:27:15,339 --> 00:27:17,339
器用だね｡

286
00:27:20,344 --> 00:27:22,344
えっ…｡

287
00:27:25,349 --> 00:27:29,349
でも これじゃ ウサギの餌だね｡

288
00:27:41,365 --> 00:27:43,365
(校務員)うん？

289
00:27:53,377 --> 00:27:56,380
ああ…｡
(校務員)岡村さん｡

290
00:27:56,380 --> 00:28:02,380
そろそろ 閉めていいですか？
(岡村)ああ お邪魔してます｡

291
00:28:23,340 --> 00:28:25,340
何やってんだ！

292
00:28:29,346 --> 00:28:32,349
(中川)カバはね 岡村さん｡➡

293
00:28:32,349 --> 00:28:35,352
毛の生えてる犬とかとは
違うんだ｡

294
00:28:35,352 --> 00:28:39,356
汗の出る 汗腺がないから
皮下組織が染み出てきて➡

295
00:28:39,356 --> 00:28:43,360
それが 体を乾燥から
守っているんです｡

296
00:28:43,360 --> 00:28:48,365
水を掛けるって 何？
(岡村)そうなんですか｡

297
00:28:48,365 --> 00:28:54,371
そもそも 野生の動物は
人間に体を洗わせたりしない｡

298
00:28:54,371 --> 00:28:57,374
そして 一頭ずつ
ちゃんと特徴があるんです｡

299
00:28:57,374 --> 00:29:02,374
覚えといてください｡
(岡村)はぁ…｡

300
00:29:16,326 --> 00:29:24,334
♬～

301
00:29:24,334 --> 00:29:30,334
ザブコ はい｡ おから玉｡
うん？

302
00:29:35,345 --> 00:29:38,348
うまいぞ｡

303
00:29:38,348 --> 00:29:41,351
うん｡

304
00:29:41,351 --> 00:29:44,354
うん｡

305
00:29:44,354 --> 00:29:47,357
うん うん｡

306
00:29:47,357 --> 00:29:49,357
ああ 冷たっ｡

307
00:29:52,362 --> 00:29:54,362
(岡村)いやぁ～｡

308
00:30:12,382 --> 00:30:18,322
ああ 牧さん｡
(牧原)おお お疲れ｡

309
00:30:18,322 --> 00:30:22,326
さあ 人間も餌を食おう｡
うん｡

310
00:30:22,326 --> 00:30:26,330
(岡村)えっ｡
(牧原)どっちがいい？

311
00:30:26,330 --> 00:30:31,335
ああ じゃあ 味噌を｡
(牧原)味噌ね はい｡

312
00:30:31,335 --> 00:30:34,335
はい どうぞ｡

313
00:30:36,340 --> 00:30:39,343
よっこらしょ｡

314
00:30:39,343 --> 00:30:42,346
当たり前のことをさ➡

315
00:30:42,346 --> 00:30:45,349
当たり前のように
毎日やってるとな➡

316
00:30:45,349 --> 00:30:48,352
当たり前に
できるようになるんだ｡

317
00:30:48,352 --> 00:30:50,354
えっ？

318
00:30:50,354 --> 00:30:55,359
坂内も あんたに会って
一目で 分かったんだな｡

319
00:30:55,359 --> 00:31:00,364
不器用に
一つのことを できる人間だ｡

320
00:31:00,364 --> 00:31:04,364
それで ザブコを
預けたんだと思うよ｡ うん｡

321
00:31:12,376 --> 00:31:17,314
ほら 食べろよ｡
(岡村)ああ すいません｡

322
00:31:17,314 --> 00:31:31,328
♬～

323
00:31:31,328 --> 00:31:34,328
ああ うまい｡

324
00:31:36,333 --> 00:31:38,333
うまいです｡

325
00:31:42,339 --> 00:31:45,342
熱っ｡ あっつ｡

326
00:31:45,342 --> 00:31:50,347
野生の動物はさ
痛いだの 熱いだの➡

327
00:31:50,347 --> 00:31:54,347
くさくさして やってらんねぇ
なんてことは 決して言わない｡

328
00:31:56,353 --> 00:32:00,353
人間が
一番 弱い動物かもしれんな｡

329
00:32:02,359 --> 00:32:04,359
はぁ…｡

330
00:32:08,365 --> 00:32:13,370
自分 一人のことも
決めきれねえんだ｡

331
00:32:13,370 --> 00:32:16,370
(岡村)えっ？
(牧原)うん？ あっ いや｡

332
00:32:19,309 --> 00:32:25,315
カバ 一頭を
あんたの家族だと思え｡

333
00:32:25,315 --> 00:32:31,321
餌を どんだけ食ったか｡
あと 尿と ふんな｡

334
00:32:31,321 --> 00:32:36,326
どんだけ出たか｡ 付ける｡
(岡村)えっ？

335
00:32:36,326 --> 00:32:42,332
教科書はない｡
動物が 全て教えてくれる｡ うん｡

336
00:32:42,332 --> 00:32:44,334
はぁ…｡

337
00:32:44,334 --> 00:32:59,349
♬～

338
00:32:59,349 --> 00:33:01,349
(ザブコの鳴き声)

339
00:33:06,356 --> 00:33:12,362
＜坂内さんは ひたすら 黙々と
新施設の完成に向けて➡

340
00:33:12,362 --> 00:33:15,299
準備をしていたのでした＞

341
00:33:15,299 --> 00:33:18,299
どわ～…｡

342
00:33:23,307 --> 00:33:25,307
よいしょ｡

343
00:33:36,320 --> 00:33:40,324
いいですね｡ これで 大丈夫だ｡
(古沢)ええ｡➡

344
00:33:40,324 --> 00:33:44,328
この強度と しっかりした
水はけの設備があれば➡

345
00:33:44,328 --> 00:33:47,331
坂内さんの夢も かないますよ｡➡

346
00:33:47,331 --> 00:33:51,335
２ｔのザブコが動いても ＯＫ｡

347
00:33:51,335 --> 00:33:53,337
そうですね｡

348
00:33:53,337 --> 00:33:59,343
(古沢)とうとう
ザブコの古里ですね｡

349
00:33:59,343 --> 00:34:02,343
ずっと考えてたことなんです｡

350
00:34:09,353 --> 00:34:12,356
(花代)牧さん どうしたの？

351
00:34:12,356 --> 00:34:17,294
(牧原)うん？
いや ちょっとね｡

352
00:34:17,294 --> 00:34:21,298
(花代)だけど あんたも
よく 体 続くよねぇ｡

353
00:34:21,298 --> 00:34:24,301
嘱託って いつまで？

354
00:34:24,301 --> 00:34:29,306
(牧原)うん？
うーん まあ そろそろな｡

355
00:34:29,306 --> 00:34:36,313
そっか｡ 本当に辞める潮時
探してんのか｡

356
00:34:36,313 --> 00:34:40,317
(牧原)うん？ フフフッ｡

357
00:34:40,317 --> 00:34:45,322
そんなこと考えないで
まだまだ 頑張ってよ｡

358
00:34:45,322 --> 00:34:48,325
今や この動物園の
はなっから 知ってるってのはさ➡

359
00:34:48,325 --> 00:34:51,328
１番が あの
カバのザブちゃんだろ？➡

360
00:34:51,328 --> 00:34:56,333
で 私｡ で ３番目に あんた｡
(牧原)だな｡

361
00:34:56,333 --> 00:35:01,338
うーん｡ もう まだまだ
若い者には 負けられませんて｡

362
00:35:01,338 --> 00:35:03,340
アハハハ！

363
00:35:03,340 --> 00:35:06,343
さて…｡

364
00:35:06,343 --> 00:35:11,343
もう一回ぐらいさ
何か いいこと見届けようよ｡

365
00:35:17,354 --> 00:35:24,361
＜いよいよ 一足先に
キリンが 新居へ入ります＞

366
00:35:24,361 --> 00:35:41,361
♬～

367
00:35:53,390 --> 00:36:03,390
♬～

368
00:38:07,357 --> 00:38:10,360
＜オープンまで あと50日＞

369
00:38:10,360 --> 00:38:15,360
＜しかし ザブコには
大きな関門が控えていました＞

370
00:38:18,368 --> 00:38:21,371
(中川)ザブコを引っ越しさせる？

371
00:38:21,371 --> 00:38:23,373
今の状態で
ザブコを動かすんですか｡

372
00:38:23,373 --> 00:38:26,376
そうだ｡
俺は 反対です｡

373
00:38:26,376 --> 00:38:29,379
反対？
足腰が弱って➡

374
00:38:29,379 --> 00:38:35,385
ずっと体調を崩している｡
ｸﾞﾙｺｻﾐﾝも餌にまぜて飲んでいます｡

375
00:38:35,385 --> 00:38:40,385
今の彼女は ２ｔの体を
自分で動かすのも やっとです｡

376
00:38:45,395 --> 00:38:48,398
(中川)新しく来る
若いカバに期待して➡

377
00:38:48,398 --> 00:38:50,398
ザブコを動かすのは
やめましょう｡

378
00:38:56,406 --> 00:39:01,411
坂内さん｡
あなた 獣医だ｡

379
00:39:01,411 --> 00:39:05,432
それを 一番
よく分かってるはずですよね｡

380
00:39:05,432 --> 00:39:10,353
新施設までの 500ｍという距離を
この高齢の体で 動かすのは➡

381
00:39:10,353 --> 00:39:12,353
死ねと言っているようなものだ｡

382
00:39:14,357 --> 00:39:16,359
うちの おばあちゃんだって➡

383
00:39:16,359 --> 00:39:20,363
引っ越しをした途端に
寝込んだんだ｡

384
00:39:20,363 --> 00:39:23,363
細心の注意を払うつもりだよ｡

385
00:39:27,370 --> 00:39:33,370
ともかく 体調を整えてから
あらためて 動かしましょう｡

386
00:39:35,378 --> 00:39:41,378
今のタイミングしか ないんだよ｡
えっ？

387
00:39:44,387 --> 00:39:51,394
ザブコにとって
体力も 年齢も➡

388
00:39:51,394 --> 00:39:53,394
これが ラストチャンスだ｡

389
00:40:02,405 --> 00:40:08,345
動物を預かるのが
命を預かるのが➡

390
00:40:08,345 --> 00:40:10,345
動物園なんですよね？

391
00:40:12,349 --> 00:40:16,349
あなたが 教えてくれたことじゃ
ないですか！

392
00:40:20,357 --> 00:40:22,357
中川｡

393
00:40:26,363 --> 00:40:32,369
俺は 後悔したくないんだよ｡

394
00:40:32,369 --> 00:40:46,383
♬～

395
00:40:46,383 --> 00:40:51,388
(矢部)中川も 分かってんのさ｡
坂内の気持ち｡

396
00:40:51,388 --> 00:40:53,388
はい｡

397
00:40:59,396 --> 00:41:03,396
彼が言ってることは
俺が迷ってることなんです｡

398
00:41:14,344 --> 00:41:16,344
(シャッター音)

399
00:41:20,350 --> 00:41:25,355
ホントに 妊娠したんですね｡
ブログに 書いてもいいですよね？

400
00:41:25,355 --> 00:41:28,358
えっ？ 書くって？

401
00:41:28,358 --> 00:41:30,360
(夏木)すぐにでも
ブログに アップします｡

402
00:41:30,360 --> 00:41:32,362
(佐和子)いや まだ やめて｡➡

403
00:41:32,362 --> 00:41:35,365
騒ぎになって
流産したら 大変だから｡

404
00:41:35,365 --> 00:41:38,368
(夏木)えっ？ どうしてですか？➡

405
00:41:38,368 --> 00:41:40,370
こんなグッドニュース
久しぶりです｡➡

406
00:41:40,370 --> 00:41:43,373
今 大事なのは
動物園の本当の姿を➡

407
00:41:43,373 --> 00:41:45,375
どんどん見てもらうことです｡➡

408
00:41:45,375 --> 00:41:49,379
どんどん どんどん
発信し続けないと｡➡

409
00:41:49,379 --> 00:41:52,382
日本一どころか
いろんなことが あって➡

410
00:41:52,382 --> 00:41:56,386
たたかれてる間に
今度は 忘れられちゃいます｡

411
00:41:56,386 --> 00:41:59,389
そういう時代です｡

412
00:41:59,389 --> 00:42:02,392
お客さんに
期待をかけられ過ぎると➡

413
00:42:02,392 --> 00:42:05,411
動物にもプレッシャーになるの｡

414
00:42:05,411 --> 00:42:07,411
そうですけど｡

415
00:42:12,335 --> 00:42:17,340
動物の命を たくさん預かるって
簡単じゃないよ｡

416
00:42:17,340 --> 00:42:37,360
♬～

417
00:42:37,360 --> 00:42:54,377
♬～

418
00:42:54,377 --> 00:42:57,380
(夏木)私たち 事務方は➡

419
00:42:57,380 --> 00:43:00,383
こうやって
現場に入ることも 少ないし➡

420
00:43:00,383 --> 00:43:02,385
佐和子さんの実感が➡

421
00:43:02,385 --> 00:43:04,385
分からないのかも
しれないですけど｡

422
00:43:06,322 --> 00:43:11,327
(夏木)でも お客さんが入って➡

423
00:43:11,327 --> 00:43:14,330
お客さんが喜んでくれて➡

424
00:43:14,330 --> 00:43:17,330
初めて
動物園って呼べますよね？

425
00:43:26,342 --> 00:43:33,342
私もね
幾つかの別れに立ち会ったの｡

426
00:43:35,351 --> 00:43:37,353
先輩？

427
00:43:37,353 --> 00:43:40,356
(佐和子)《ほら もっと早く
温めて！ ほら》

428
00:43:40,356 --> 00:43:42,356
《早く！ わらとか！》

429
00:43:49,365 --> 00:43:51,365
《もう 嫌》

430
00:43:53,369 --> 00:43:58,369
《死ぬの見るの 絶対に嫌》

431
00:44:05,398 --> 00:44:11,321
(佐和子)命を預かって 毎日 毎日
世話をするということが➡

432
00:44:11,321 --> 00:44:14,321
本当は どういうことなのか｡

433
00:44:16,326 --> 00:44:18,326
その答えは…｡

434
00:44:20,330 --> 00:44:23,333
まだ 見つかってないの｡

435
00:44:23,333 --> 00:44:42,333
♬～

436
00:45:46,716 --> 00:45:48,718
カバは ふん尿で
自分の陣地を決めます｡

437
00:45:48,718 --> 00:45:53,723
ですから 一日たつと
水は すぐに汚れてしまいます｡

438
00:45:53,723 --> 00:46:00,730
このプールでは 水を浄化する
最新ろ過システムを導入しました｡

439
00:46:00,730 --> 00:46:02,732
(男性)このプールは
どれぐらい 水が入るんですか？

440
00:46:02,732 --> 00:46:05,735
(時田)えっ？
ええ まあ いっぱい｡

441
00:46:05,735 --> 00:46:08,738
(夏木)
この 深さ 3.25ｍのプールには➡

442
00:46:08,738 --> 00:46:14,738
およそ 152ｔの水が入っており
24時間 稼働します｡

443
00:46:21,751 --> 00:46:23,751
ハァ…｡

444
00:46:25,755 --> 00:46:28,758
これだよ｡

445
00:46:28,758 --> 00:46:33,763
これだよ おいおい｡
ハハハハ！

446
00:46:33,763 --> 00:46:39,769
土だぞ… 土だぞ ザブコ！

447
00:46:39,769 --> 00:46:43,769
ハハハハ！ よーし！

448
00:46:47,710 --> 00:46:50,713
これが 俺の夢だった｡

449
00:46:50,713 --> 00:46:56,713
この土の上で
ザブコに 昼寝をしてほしいんだ｡

450
00:46:59,722 --> 00:47:02,725
動物にとって
足に触れるものの感触は➡

451
00:47:02,725 --> 00:47:05,728
すごく大事なはずなんだ｡

452
00:47:05,728 --> 00:47:07,730
足で 踏み締める感触は➡

453
00:47:07,730 --> 00:47:12,735
あいつの 動物らしい
感性や情報の入り口｡

454
00:47:12,735 --> 00:47:17,740
だからこそ 最後は
土に触れさせてやりたいんだ｡

455
00:47:17,740 --> 00:47:33,756
♬～

456
00:47:33,756 --> 00:47:36,759
《俺は 後悔したくないんだよ》

457
00:47:36,759 --> 00:47:39,762
(中川)《俺の失敗です｡
フラミンゴが…》➡

458
00:47:39,762 --> 00:47:43,762
《命を預かるのが
動物園なんですよね？》

459
00:47:45,701 --> 00:47:48,704
(中川)《坂内さん｡
一緒に助けましょう》

460
00:47:48,704 --> 00:47:53,709
(中川)《こいつの命を懸けて
教えてくれたんですよ》

461
00:47:53,709 --> 00:47:57,709
《奇跡は起きるんじゃない｡
起こすんだ》

462
00:48:05,721 --> 00:48:10,721
《この土の上で
ザブコに 昼寝をしてほしいんだ》

463
00:48:20,736 --> 00:48:22,736
ほら｡ あーん｡

464
00:48:24,740 --> 00:48:27,743
食べた 食べた｡

465
00:48:27,743 --> 00:48:29,745
食べた ああ｡

466
00:48:29,745 --> 00:48:34,750
うん｡ うまいか？
うん？ うん？

467
00:48:34,750 --> 00:48:37,753
いくか？

468
00:48:37,753 --> 00:48:41,757
お代わりか？
うん いくぞ｡ ほっ！

469
00:48:41,757 --> 00:49:01,711
♬～

470
00:49:01,711 --> 00:49:14,724
♬～

471
00:49:14,724 --> 00:49:17,727
ＯＫ ＯＫ ＯＫ ＯＫ ゆっくりね｡

472
00:49:17,727 --> 00:49:19,729
＜いよいよ ザブコの➡

473
00:49:19,729 --> 00:49:22,732
新かば館への
引っ越しの日が来ました＞

474
00:49:22,732 --> 00:49:24,732
いいよ いいよ…｡
ゆっくりね オーライ オーライ…｡

475
00:51:28,758 --> 00:51:32,762
＜ザブコを載せた トラックは
時速15キロという 遅い速度で➡

476
00:51:32,762 --> 00:51:36,766
ゆっくり ゆっくり
細心の注意を払われて➡

477
00:51:36,766 --> 00:51:38,768
園内を移動しました＞

478
00:51:38,768 --> 00:51:40,770
いいよ いいよ｡

479
00:51:40,770 --> 00:51:42,772
ザブコ｡ もうすぐだぞ｡

480
00:51:42,772 --> 00:51:45,775
こっち 大丈夫？
(男性)はい｡

481
00:51:45,775 --> 00:51:47,777
できるだけ 中央 中央｡

482
00:51:47,777 --> 00:51:49,779
オーライ オーライ…｡

483
00:51:49,779 --> 00:51:52,782
いいよ いいよ… ゆっくりね｡

484
00:51:52,782 --> 00:51:55,782
衝撃 少なくね｡
衝撃 少なく｡

485
00:51:57,787 --> 00:52:01,791
＜半日がかりな 引っ越しでした＞

486
00:52:01,791 --> 00:52:04,791
(中川)ようし ザブコ｡
ゆっくりで いいぞ｡

487
00:52:07,797 --> 00:52:11,801
(中川)園長｡
ザブコ 無事 入室しました｡➡

488
00:52:11,801 --> 00:52:14,801
新居を気に入ってくれると
いいんですが｡

489
00:52:16,806 --> 00:52:18,806
ありがとう｡

490
00:52:20,810 --> 00:52:24,814
あれ？ 岡村さんは？

491
00:52:24,814 --> 00:52:36,759
♬～

492
00:52:36,759 --> 00:52:38,759
あっ…｡

493
00:52:45,768 --> 00:52:49,772
一人で やったのか？

494
00:52:49,772 --> 00:52:56,772
いつも 見慣れた風景の方が
落ち着くかなって｡

495
00:53:02,785 --> 00:53:05,788
＜ザブコが
いつも 目にしていた木を➡

496
00:53:05,788 --> 00:53:09,792
新かば館に持ってきて
植えたのです＞

497
00:53:09,792 --> 00:53:13,796
＜新しい すみかに
早く 慣れてくれることを➡

498
00:53:13,796 --> 00:53:17,800
皆 願っていました＞

499
00:53:17,800 --> 00:53:37,753
♬～

500
00:53:37,753 --> 00:53:40,756
＜そして もう一頭➡

501
00:53:40,756 --> 00:53:45,761
若いカバが
遠く 長崎の動物園から➡

502
00:53:45,761 --> 00:53:47,761
運ばれてきたのです＞

503
00:53:52,768 --> 00:53:55,771
(矢部)お疲れ｡
(中川)お疲れっす｡

504
00:53:55,771 --> 00:53:57,773
新入り 到着か｡

505
00:53:57,773 --> 00:54:01,777
ええ｡ こいつが これから
旭山の未来を背負ってくれる➡

506
00:54:01,777 --> 00:54:05,781
名前は 百吉｡
｢百の吉｣と書きます｡

507
00:54:05,781 --> 00:54:09,785
２歳の雄か｡
若い 若い｡

508
00:54:09,785 --> 00:54:13,789
これからは カバ ２頭で
大盛り上がりだなぁ｡

509
00:54:13,789 --> 00:54:25,801
♬～

510
00:54:25,801 --> 00:54:27,736
[ﾏｲｸ](大山)
どうか ひとつ 頼みますよ｡➡

511
00:54:27,736 --> 00:54:30,739
フラミンゴの騒ぎを
はね返すような 大入りを｡➡

512
00:54:30,739 --> 00:54:32,741
以上でございます｡

513
00:54:32,741 --> 00:54:36,745
(拍手)

514
00:54:36,745 --> 00:54:50,759
♬～

515
00:54:50,759 --> 00:54:52,761
一緒に どうぞ｡ どうぞ｡

516
00:54:52,761 --> 00:54:55,764
(男性)はい いきまーす｡

517
00:54:55,764 --> 00:54:57,766
(シャッター音)

518
00:54:57,766 --> 00:54:59,768
はい｡

519
00:54:59,768 --> 00:55:02,771
(大山)園長 園長｡

520
00:55:02,771 --> 00:55:05,774
ザブコと 百吉｡
この２頭で もう一度➡

521
00:55:05,774 --> 00:55:08,777
日本一の動物園として
名乗りを上げましょう｡

522
00:55:08,777 --> 00:55:10,779
よろしく｡

523
00:55:10,779 --> 00:55:13,782
お任せください｡
動物園の起死回生を図って➡

524
00:55:13,782 --> 00:55:15,784
広報も しっかり やります｡

525
00:55:15,784 --> 00:55:18,787
入園者数 倍増 目指します｡

526
00:55:18,787 --> 00:55:21,790
ハハハハ！
うまいね 若いのに｡

527
00:55:21,790 --> 00:55:23,792
見て 見て 見て｡
[TEL](バイブレーターの音)

528
00:55:23,792 --> 00:55:25,792
ちょっと すいません｡

529
00:55:29,732 --> 00:55:32,735
[TEL](岡村)坂内さん｡

530
00:55:32,735 --> 00:55:34,737
岡村さん？

531
00:55:34,737 --> 00:55:38,737
ザブコが 動かない｡

532
00:55:41,744 --> 00:55:43,744
すんません すんません！

533
00:55:47,750 --> 00:55:50,750
はい すいませんね！
ごめんなさい ごめんなさい！

534
00:55:53,756 --> 00:55:55,756
すんません！

535
00:55:59,762 --> 00:56:01,764
よしっ｡

536
00:56:01,764 --> 00:56:03,764
≪(ドアの開く音)

537
00:56:05,768 --> 00:56:08,771
(岡村)ちょっと 目を離して
掃除してる隙に➡

538
00:56:08,771 --> 00:56:10,773
一人で 戻ってしまってて｡➡

539
00:56:10,773 --> 00:56:14,777
その後 ここに座ったきり
食べないんです｡➡

540
00:56:14,777 --> 00:56:18,781
今 もう 何を入れても 吐き出す｡

541
00:56:18,781 --> 00:56:20,781
ザブコ｡

542
00:56:22,785 --> 00:56:24,785
ザブコ？

543
00:56:26,805 --> 00:56:28,805
ザブコ｡

544
00:56:33,729 --> 00:56:37,729
ザブコ｡ しっかりしろ｡

545
00:56:40,736 --> 00:56:43,739
まだ 土の上にも
出られてないのに｡

546
00:56:43,739 --> 00:56:46,742
私のせいです｡
どうしたらいいんだ｡

547
00:56:46,742 --> 00:56:50,746
あなたのせいじゃない｡
落ち着いて｡

548
00:56:50,746 --> 00:56:54,746
岡村さんが うろたえたら
一番 ザブコが不安がる｡

549
00:56:56,752 --> 00:57:02,758
ザブコ ザブコ｡

550
00:57:02,758 --> 00:57:04,758
ザブコ｡

551
00:57:23,779 --> 00:57:26,749
(時田)注射 打たないんですか？
(中川)無理です｡

552
00:57:26,749 --> 00:57:30,619
カバは 皮膚が厚くて
筋肉まで 注射が届かないんです｡

553
00:57:30,619 --> 00:57:34,623
とにかく 餌を
食べさせないことには始まらない｡

554
00:57:34,623 --> 00:57:37,626
薬を 餌にまぜよう｡

555
00:57:37,626 --> 00:57:39,628
(中川)元気付けろよ ザブコ｡

556
00:57:39,628 --> 00:57:43,632
動物病院から 鎮痛と消炎
それと➡

557
00:57:43,632 --> 00:57:45,634
抗生物質を持ってきてください｡

558
00:57:45,634 --> 00:57:47,636
[ｽﾋﾟｰｶ](矢部)了解｡
急いで｡

559
00:57:47,636 --> 00:57:50,636
脚の負担を
軽くさせてやりたいんです｡

560
00:57:57,646 --> 00:57:59,648
ザブコの 体の負担を
軽くしてやりたい｡

561
00:57:59,648 --> 00:58:01,650
水に 入れてやるので➡

562
00:58:01,650 --> 00:58:03,650
手の空いてる者があったら
来てください｡

563
00:58:05,654 --> 00:58:07,656
はい｡ すぐ 行く｡

564
00:58:07,656 --> 00:58:09,656
(堀越)はい｡ すぐに｡

565
00:58:16,665 --> 00:58:18,665
(中川)矢部さん｡ ありました｡

566
00:58:20,669 --> 00:58:24,673
(中川)お疲れさまです｡
ありがとうございます｡

567
00:58:24,673 --> 00:58:26,442
水｡

568
00:58:26,442 --> 00:58:28,610
水 出して｡
(時田)了解｡

569
00:58:28,610 --> 00:58:48,630
♬～

570
00:58:48,630 --> 00:59:03,645
♬～

571
00:59:03,645 --> 00:59:05,645
せーの…｡

572
00:59:07,649 --> 00:59:09,651
≪駄目だ｡

573
00:59:09,651 --> 00:59:13,651
(中川)駄目だ｡
ザブコの 体の水平が保てません｡

574
00:59:19,661 --> 00:59:22,664
水は 危なくないのか？

575
00:59:22,664 --> 00:59:26,668
浮力がないまま 座らせていたら
体が持たない｡

576
00:59:26,668 --> 00:59:28,604
安定すれば ザブコにとっては➡

577
00:59:28,604 --> 00:59:32,608
水の中にいる方が
安心な はずなんです｡

578
00:59:32,608 --> 00:59:34,608
頑張れ ザブコ｡

579
00:59:36,612 --> 00:59:38,612
駄目だ｡

580
00:59:42,618 --> 00:59:44,620
(時田)園長｡
ロープ 持ってきました｡

581
00:59:44,620 --> 00:59:46,620
おう｡ サンキュー｡

582
00:59:56,632 --> 00:59:58,634
(中川)オーライ｡

583
00:59:58,634 --> 01:00:00,634
下ろします｡

584
01:00:02,638 --> 01:00:05,638
もうちょい もうちょい… ＯＫ｡

585
01:00:08,644 --> 01:00:10,644
(時田)ＯＫです｡

586
01:00:14,650 --> 01:00:16,652
ストップ｡

587
01:00:16,652 --> 01:00:18,652
ＯＫ｡

588
01:00:22,658 --> 01:00:24,660
(時田)大丈夫ですか？

589
01:00:24,660 --> 01:00:39,608
♬～

590
01:00:39,608 --> 01:00:41,610
水平 キープして｡

591
01:00:41,610 --> 01:00:43,610
ザブコ 頑張れ｡

592
01:00:48,617 --> 01:00:51,620
ザブコ 頑張れ｡

593
01:00:51,620 --> 01:01:02,631
♬～

594
01:01:02,631 --> 01:01:07,636
あの… 何か… あの…｡

595
01:01:07,636 --> 01:01:09,638
私に手伝うこと ないですか？

596
01:01:09,638 --> 01:01:20,649
♬～

597
01:01:20,649 --> 01:01:23,652
あの…｡
手伝いは いい｡

598
01:01:23,652 --> 01:01:27,652
君は 頑張る ザブコの姿を
記録しといてくれ｡

599
01:01:30,659 --> 01:01:32,659
ザブコ 頑張れ｡

600
01:01:37,666 --> 01:01:39,668
はい｡

601
01:01:39,668 --> 01:01:54,683
♬～

602
01:01:54,683 --> 01:01:56,683
ザブコ…｡

603
01:02:01,690 --> 01:02:06,690
(岡村)園長｡ 申し訳ない｡

604
01:02:09,698 --> 01:02:13,702
だから… だから 私は
無理だって 言ったんです｡

605
01:02:13,702 --> 01:02:15,702
無理だったんですよ 私には｡

606
01:02:21,710 --> 01:02:23,712
間違えないでください｡

607
01:02:23,712 --> 01:02:25,714
えっ？

608
01:02:25,714 --> 01:02:29,751
あなたが 花壇で
柵 直してるとき➡

609
01:02:29,751 --> 01:02:32,754
優しい人だと思ったんだ｡

610
01:02:32,754 --> 01:02:35,754
(岡村)《すいません 勝手に｡
直してました》

611
01:02:38,760 --> 01:02:42,764
(中川)みんな そう思って
期待したんだ｡

612
01:02:42,764 --> 01:02:44,766
あなたは そういう
落ち着いた人だ｡

613
01:02:44,766 --> 01:02:46,766
主任｡

614
01:02:50,772 --> 01:02:52,772
よしっ｡ そっち｡

615
01:02:54,776 --> 01:02:56,778
お～ 傾く｡
まずい｡

616
01:02:56,778 --> 01:02:59,778
(時田)駄目っすよ 潜っちゃ｡
(中川)坂内さん！

617
01:03:03,785 --> 01:03:07,789
よしっ そっちだ｡
大丈夫 大丈夫｡

618
01:03:07,789 --> 01:03:11,789
そっち 上げろ｡
水平 水平｡ 水平 キープ｡

619
01:03:14,796 --> 01:03:16,798
頑張れ｡

620
01:03:16,798 --> 01:03:26,742
♬～

621
01:03:26,742 --> 01:03:30,746
(時田)あっつ あっつ｡ あっ…｡

622
01:03:30,746 --> 01:03:32,748
あっちぃ｡

623
01:03:32,748 --> 01:03:34,750
(時田)少し あっためないと
体 持たないっすよ｡

624
01:03:34,750 --> 01:03:39,755
(矢部)お～ サンキュー｡
気持ちいい｡ ありがとう｡

625
01:03:39,755 --> 01:03:42,758
(中川)あ～ 生き返るわ｡
(岡村)すいません｡

626
01:03:42,758 --> 01:03:46,762
考えてみたら この中で 一番
長く 動物園にいるのは➡

627
01:03:46,762 --> 01:03:49,765
ザブコなんだなぁ｡

628
01:03:49,765 --> 01:03:52,768
(堀越)俺の倍以上 生きてんだ｡

629
01:03:52,768 --> 01:03:55,771
動物園が つぶれそうなときから
ずーっと 一緒｡➡

630
01:03:55,771 --> 01:03:59,775
何となく ザブコに支えられてる
ような気がしてたんだ｡

631
01:03:59,775 --> 01:04:03,779
(時田)ザブコ｡ 元気になったら
温泉 連れてってやるからな｡

632
01:04:03,779 --> 01:04:06,782
(笑い声)
(シャッター音)

633
01:04:06,782 --> 01:04:08,784
(佐々木)何 撮ってんだよ？

634
01:04:08,784 --> 01:04:11,784
いいじゃないですか｡

635
01:04:32,741 --> 01:04:34,743
≪(足音)

636
01:04:34,743 --> 01:04:36,745
牧さん｡

637
01:04:36,745 --> 01:04:38,745
遅くなった｡

638
01:04:40,749 --> 01:04:42,751
牧さん 今日 非番じゃ｡

639
01:04:42,751 --> 01:04:44,753
(牧原)水くさいこと言うな｡➡

640
01:04:44,753 --> 01:04:47,756
ザブコのことは
俺が 一番 分かってる｡

641
01:04:47,756 --> 01:05:02,771
♬～

642
01:05:02,771 --> 01:05:04,773
牧さん｡

643
01:05:04,773 --> 01:05:06,773
俺は 食わせる｡

644
01:05:08,777 --> 01:05:10,779
無理です｡

645
01:05:10,779 --> 01:05:15,784
(矢部)もう 喉を通るような
状態じゃないですよ｡

646
01:05:15,784 --> 01:05:18,787
そんなことは 分からん｡

647
01:05:18,787 --> 01:05:38,740
♬～

648
01:05:38,740 --> 01:05:58,760
♬～

649
01:05:58,760 --> 01:06:18,780
♬～

650
01:06:18,780 --> 01:06:38,733
♬～

651
01:06:38,733 --> 01:06:58,753
♬～

652
01:06:58,753 --> 01:07:07,762
♬～

653
01:07:07,762 --> 01:07:09,762
食ってる｡

654
01:07:19,774 --> 01:07:21,776
食え｡

655
01:07:21,776 --> 01:07:23,776
食って 生きろ｡

656
01:07:27,716 --> 01:07:29,718
もっと 作ってきます｡

657
01:07:29,718 --> 01:07:31,718
(ザブコの鳴き声)

658
01:07:55,744 --> 01:07:57,744
坂内｡

659
01:08:12,761 --> 01:08:17,766
８時 ３分｡

660
01:08:17,766 --> 01:08:37,719
♬～

661
01:08:37,719 --> 01:08:50,732
♬～

662
01:08:50,732 --> 01:08:53,735
ザブコ｡

663
01:08:53,735 --> 01:08:56,738
立派だったぞ｡

664
01:08:56,738 --> 01:09:15,757
♬～

665
01:09:15,757 --> 01:09:17,759
♬～

666
01:09:17,759 --> 01:09:20,759
[ｽﾋﾟｰｶ](中川)動物園 各所へ連絡｡

667
01:09:22,764 --> 01:09:26,785
[ｽﾋﾟｰｶ]カバのザブコが
亡くなりました｡

668
01:09:26,785 --> 01:09:46,721
♬～

669
01:09:46,721 --> 01:09:58,733
♬～

670
01:09:58,733 --> 01:10:03,738
動物は みんな
死ぬまで 生きる｡➡

671
01:10:03,738 --> 01:10:07,742
ぎりぎりまで 弱みを見せずに
生き抜く｡

672
01:10:07,742 --> 01:10:13,748
俺たちは ただ 一生懸命
最後まで それに向き合う｡

673
01:10:13,748 --> 01:10:27,695
♬～

674
01:10:27,695 --> 01:10:32,700
百吉とも
ずっと ずっと 向き合え｡

675
01:10:32,700 --> 01:10:52,720
♬～

676
01:10:52,720 --> 01:11:04,720
♬～

677
01:14:22,463 --> 01:14:25,463
≪ザブコ 愛されてたな｡

678
01:14:32,473 --> 01:14:35,473
あと３日 生きてたら
50歳だった｡

679
01:14:42,483 --> 01:14:47,483
死を避けることは
できないんだよ｡

680
01:14:54,495 --> 01:14:59,495
佐和子｡
命を見詰めよう｡

681
01:15:09,444 --> 01:15:15,444
俺たちに できることは
それだけだ｡

682
01:15:20,455 --> 01:15:22,455
その リボン｡

683
01:15:24,459 --> 01:15:29,464
君が いつも 生まれてくる
赤ちゃんのために 用意している➡

684
01:15:29,464 --> 01:15:31,464
プレゼントのリボンだろ？

685
01:15:41,476 --> 01:15:45,480
ああ はい｡

686
01:15:45,480 --> 01:15:49,480
レッサーパンダの出産 頼んだぞ｡

687
01:15:51,486 --> 01:15:53,486
はい｡

688
01:15:59,494 --> 01:16:04,494
命のバトンを つないでいくのが
動物園なんだよ｡

689
01:16:06,517 --> 01:16:09,437
命のバトン｡

690
01:16:09,437 --> 01:16:29,457
♬～

691
01:16:29,457 --> 01:16:49,477
♬～

692
01:16:49,477 --> 01:16:55,483
♬～

693
01:16:55,483 --> 01:16:58,483
ザブコ…｡

694
01:17:03,491 --> 01:17:05,493
ありがとう｡

695
01:17:05,493 --> 01:17:25,446
♬～

696
01:17:25,446 --> 01:17:45,466
♬～

697
01:17:45,466 --> 01:17:53,466
♬～

698
01:18:01,482 --> 01:18:21,435
♬～

699
01:18:21,435 --> 01:18:41,455
♬～

700
01:18:41,455 --> 01:19:01,475
♬～

701
01:19:01,475 --> 01:19:05,479
♬～

702
01:19:05,479 --> 01:19:09,417
[ｽﾋﾟｰｶ](釘を打つ音)

703
01:19:09,417 --> 01:19:12,417
釘打ち お手伝いしましょうか｡

704
01:19:14,422 --> 01:19:16,424
[ｽﾋﾟｰｶ](佐和子)結構です｡

705
01:19:16,424 --> 01:19:36,444
♬～

706
01:19:36,444 --> 01:19:44,452
♬～

707
01:19:44,452 --> 01:19:49,457
＜私は レッサーパンダが
安心して 出産できるように➡

708
01:19:49,457 --> 01:19:52,457
産室を作りました＞

709
01:19:59,467 --> 01:20:03,471
＜妊娠期間は およそ 120日＞

710
01:20:03,471 --> 01:20:06,490
＜気が抜けません＞

711
01:20:06,490 --> 01:20:17,418
♬～

712
01:20:17,418 --> 01:20:19,420
あっ｡

713
01:20:19,420 --> 01:20:39,440
♬～

714
01:20:39,440 --> 01:20:42,443
＜かば館では
若いカバの 百吉が➡

715
01:20:42,443 --> 01:20:46,447
初めて プールに入る日が
来ました＞

716
01:20:46,447 --> 01:20:51,452
主任｡ このまま プールまで
移動させて いいですか？

717
01:20:51,452 --> 01:20:54,455
了解｡ 僕たちは これから
園長と一緒に➡

718
01:20:54,455 --> 01:20:57,455
プールの下から
百吉の様子を観察します｡

719
01:21:01,462 --> 01:21:04,465
園長｡ 準備 ＯＫです｡

720
01:21:04,465 --> 01:21:06,433
これから 百吉を
プールに入れます｡

721
01:21:06,433 --> 01:21:10,304
ああ 中川｡
ちょっと 待ってくれ｡

722
01:21:10,304 --> 01:21:12,306
えっ？

723
01:21:12,306 --> 01:21:17,311
百吉が 万が一 溺れたときの
フォローをしておきたい｡

724
01:21:17,311 --> 01:21:20,314
溺れる？
うん｡

725
01:21:20,314 --> 01:21:22,316
初めて入る この深さに➡

726
01:21:22,316 --> 01:21:26,316
百吉が 泳げない可能性も
ないわけじゃない｡

727
01:21:30,324 --> 01:21:34,328
《正直 この 水深３ｍの
プールの中で➡

728
01:21:34,328 --> 01:21:38,332
カバが いったい どんな動きを
するかは 謎なんです》

729
01:21:38,332 --> 01:21:40,100
(古沢)《謎？》

730
01:21:40,100 --> 01:21:43,337
《それでですね 万が一
溺れそうになったときのために➡

731
01:21:43,337 --> 01:21:46,340
これ 踏み石》

732
01:21:46,340 --> 01:21:48,342
《これを
置いておきたいんですよね》

733
01:21:48,342 --> 01:21:50,344
《もう一つ 踏み石 いりますね｡
ここ これぐらい これぐらい》

734
01:21:50,344 --> 01:21:53,347
(古沢)《高さ こんな感じで…》
《それぐらいで いいです》

735
01:21:53,347 --> 01:21:56,350
(中川)何 言ってんですか 園長｡

736
01:21:56,350 --> 01:22:00,354
園長らしくもない｡
カバは 僕らが思ってる以上に➡

737
01:22:00,354 --> 01:22:03,357
自由に 水の中を泳いでいる｡➡

738
01:22:03,357 --> 01:22:05,357
そう言ったのは 園長でしょ？

739
01:22:07,294 --> 01:22:10,297
僕は 信じています｡

740
01:22:10,297 --> 01:22:15,297
百吉も 園長も｡

741
01:22:19,306 --> 01:22:22,306
中川｡

742
01:22:33,320 --> 01:22:37,320
百吉｡ 百吉｡

743
01:22:42,329 --> 01:22:44,329
百吉｡

744
01:22:48,335 --> 01:22:53,335
(岡村)頑張れ｡ 百吉｡

745
01:22:55,342 --> 01:22:57,344
百吉｡

746
01:22:57,344 --> 01:23:17,364
♬～

747
01:23:17,364 --> 01:23:36,383
♬～

748
01:23:36,383 --> 01:23:40,387
あっ｡ まずい まずい｡

749
01:23:40,387 --> 01:23:44,391
駄目だ｡
(中川)嘘だろ｡

750
01:23:44,391 --> 01:23:47,391
あっ｡ 駄目だ｡

751
01:23:49,396 --> 01:23:51,398
(佐々木)カバが 溺れてる｡

752
01:23:51,398 --> 01:23:53,398
助けなきゃ｡

753
01:26:12,339 --> 01:26:14,341
駄目だ｡
(中川)嘘だろ｡

754
01:26:14,341 --> 01:26:16,343
あっ｡ 駄目だ｡

755
01:26:16,343 --> 01:26:18,345
(佐々木)カバが 溺れてる｡

756
01:26:18,345 --> 01:26:20,345
助けなきゃ｡

757
01:26:33,360 --> 01:26:39,366
(一同)お～！

758
01:26:39,366 --> 01:26:42,366
やったぞ！

759
01:26:44,371 --> 01:26:46,373
(シャッター音)

760
01:26:46,373 --> 01:26:49,376
飛んだ～｡

761
01:26:49,376 --> 01:27:09,396
♬～

762
01:27:09,396 --> 01:27:12,332
泳ぐんだ… カバ｡

763
01:27:12,332 --> 01:27:14,332
えっ？

764
01:27:17,337 --> 01:27:21,341
佐和子｡ 百吉が泳いだぞ｡

765
01:27:21,341 --> 01:27:23,343
まるで 空を飛んでるみたいだ｡

766
01:27:23,343 --> 01:27:25,345
見に来い｡

767
01:27:25,345 --> 01:27:30,350
よかったです｡
でも 主任 私 今 無理なんです｡

768
01:27:30,350 --> 01:27:32,352
えっ？

769
01:27:32,352 --> 01:27:36,356
気になって
産室を のぞいてみたんです｡➡

770
01:27:36,356 --> 01:27:43,363
そしたら レッサーパンダの母親が
竹の葉を中に敷き詰めてるんです｡

771
01:27:43,363 --> 01:27:45,365
[ｽﾋﾟｰｶ]すごいじゃないか｡

772
01:27:45,365 --> 01:27:48,365
[ｽﾋﾟｰｶ]手作りの産室
気に入ってくれたんだよ｡

773
01:27:53,373 --> 01:27:55,375
(佐和子)私 間違ってました｡

774
01:27:55,375 --> 01:28:00,380
動物の命を守るのは
自分だって 思い込んでて｡

775
01:28:00,380 --> 01:28:03,383
でも そうじゃなかった｡

776
01:28:03,383 --> 01:28:08,388
動物の命は 動物と一緒に
守るものなんです｡

777
01:28:08,388 --> 01:28:14,328
出産を迎える レッサーパンダと
ママになる準備をしてます｡

778
01:28:14,328 --> 01:28:28,342
♬～

779
01:28:28,342 --> 01:28:31,345
真崎さん｡
長崎の飼育係さんが➡

780
01:28:31,345 --> 01:28:34,348
百吉の姿を見て
返信 下さいました｡

781
01:28:34,348 --> 01:28:37,351
｢百吉は 本当に
幸せなやつだ｣って｡

782
01:28:37,351 --> 01:28:39,353
☎

783
01:28:39,353 --> 01:28:41,355
はい 動物園｡

784
01:28:41,355 --> 01:28:45,359
あ～ 今 ちょうど
メール 拝見してました｡➡

785
01:28:45,359 --> 01:28:49,363
ええ｡ はしゃいじゃって
はしゃいじゃって｡

786
01:28:49,363 --> 01:28:55,369
＜新しい 立派な施設
かば館が オープンしました＞

787
01:28:55,369 --> 01:29:15,322
♬～

788
01:29:15,322 --> 01:29:30,337
♬～

789
01:29:30,337 --> 01:29:32,339
(牧原)へぇ～｡

790
01:29:32,339 --> 01:29:35,342
分かってきたじゃねえか｡

791
01:29:35,342 --> 01:29:37,342
なあ｡

792
01:29:55,362 --> 01:29:57,364
(佐々木)佐和子｡ どう？ 食欲は｡

793
01:29:57,364 --> 01:30:01,368
大丈夫ですよ｡ 朝から おにぎり
２個 がっつり いってますから｡

794
01:30:01,368 --> 01:30:04,371
お前じゃないよ｡
レッサーママ｡

795
01:30:04,371 --> 01:30:07,374
ああ｡ よく食べてますよ｡

796
01:30:07,374 --> 01:30:10,394
あっ 佐々木さん｡
妊娠中って➡

797
01:30:10,394 --> 01:30:13,313
やっぱり 果物とかの量
増やした方が いいんですか？

798
01:30:13,313 --> 01:30:16,316
俺 レッサーやってないから｡
牧さんに 聞きゃいいじゃん｡

799
01:30:16,316 --> 01:30:19,316
今日 最後だから 聞いとかないと｡
(佐和子)えっ？

800
01:31:53,380 --> 01:31:55,382
(牧原)よっこらしょと｡

801
01:31:55,382 --> 01:32:00,382
牧さん｡
今日が 最後なんですか？

802
01:32:02,389 --> 01:32:06,393
お前 最近 どんな夢を見る？

803
01:32:06,393 --> 01:32:11,398
夢？
(牧原)うん｡

804
01:32:11,398 --> 01:32:15,402
俺は ここんとこ
ずーっと 怖い夢だ｡

805
01:32:15,402 --> 01:32:19,406
怖い？

806
01:32:19,406 --> 01:32:21,406
どんな？

807
01:32:23,410 --> 01:32:29,416
動物園の おりの鍵を
俺が 掛け忘れてさ➡

808
01:32:29,416 --> 01:32:32,419
猛獣が 飛び出してくる｡

809
01:32:32,419 --> 01:32:37,424
猛獣は 必死になって
俺を 追い掛け回す｡

810
01:32:37,424 --> 01:32:41,428
俺は 走って 逃げる 逃げる｡

811
01:32:41,428 --> 01:32:45,432
背後から やつらが
迫ってくる 気配がする｡

812
01:32:45,432 --> 01:32:47,434
あ～… もう駄目だ｡

813
01:32:47,434 --> 01:32:51,454
あ～ もうすぐ 捕まっちまう｡

814
01:32:51,454 --> 01:32:56,376
寸前で 目が覚める｡

815
01:32:56,376 --> 01:32:58,376
汗 びっしょりになってる｡

816
01:33:01,381 --> 01:33:03,383
佐和子｡

817
01:33:03,383 --> 01:33:06,386
はい｡

818
01:33:06,386 --> 01:33:11,391
動物たちにとっては
ここが 家だ｡➡

819
01:33:11,391 --> 01:33:16,396
ここで生まれ ここで 命を終える｡

820
01:33:16,396 --> 01:33:20,400
それ以上でも
それ以下でもない｡➡

821
01:33:20,400 --> 01:33:24,400
だから 自分に できることをしろ｡

822
01:33:27,407 --> 01:33:33,407
いいか｡ 正しいと思ったら
黙って 先に動けばいいんだ｡

823
01:33:35,415 --> 01:33:37,415
あっ｡

824
01:33:44,424 --> 01:33:51,424
あしたから もう
怖い夢を見ることもないだろうな｡

825
01:34:04,377 --> 01:34:14,387
♬～

826
01:34:14,387 --> 01:34:25,398
♬～

827
01:34:25,398 --> 01:34:33,406
≪(ライオンのうなり声)

828
01:34:33,406 --> 01:34:36,409
ありがとな｡

829
01:34:36,409 --> 01:34:42,409
(ライオンのうなり声)

830
01:34:46,419 --> 01:34:50,423
(牧原)ありがとな｡

831
01:34:50,423 --> 01:34:53,360
(ライオンの吠える声)

832
01:34:53,360 --> 01:35:05,372
♬～

833
01:35:05,372 --> 01:35:07,374
ええっ!?

834
01:35:07,374 --> 01:35:20,387
えー！ えー！ えー…！

835
01:35:20,387 --> 01:35:24,391
これは？
(岡村)牧原さんの置き土産です｡➡

836
01:35:24,391 --> 01:35:26,393
これも これも｡

837
01:35:26,393 --> 01:35:30,397
昭和44年
ザブコのために 書きだした➡

838
01:35:30,397 --> 01:35:33,397
牧原さんの 最初のノート｡

839
01:35:35,402 --> 01:35:40,407
(岡村)｢ザブコ 食べない｣

840
01:35:40,407 --> 01:35:44,411
｢ザブコ 寝ない｣

841
01:35:44,411 --> 01:35:46,413
あっ ハハハハ！➡

842
01:35:46,413 --> 01:35:48,415
｢ザブコ 走る｣

843
01:35:48,415 --> 01:35:50,417
ハハハハ！

844
01:35:50,417 --> 01:35:52,352
ザブコ…｡

845
01:35:52,352 --> 01:36:10,370
♬～

846
01:36:10,370 --> 01:36:12,370
味噌だ｡

847
01:36:22,382 --> 01:36:26,386
カバは 水の中で過ごすことが
多い動物です｡➡

848
01:36:26,386 --> 01:36:32,392
一度 水中に潜ると
５分ほどは 潜水していられます｡

849
01:36:32,392 --> 01:36:36,396
動物園には そこでしか
見られないものがあります｡

850
01:36:36,396 --> 01:36:39,399
カバのおなか｡ 足の裏｡

851
01:36:39,399 --> 01:36:42,402
指と指の間の 水かき｡

852
01:36:42,402 --> 01:36:46,406
百吉｡ うん？

853
01:36:46,406 --> 01:36:49,409
ちょっと 恥ずかしがってますね
今日は｡ ハハハハ！

854
01:36:49,409 --> 01:36:53,346
どうか 皆さん｡ ここでしか
見られないものを しっかり見て➡

855
01:36:53,346 --> 01:36:57,350
思い出の お土産にしてください｡

856
01:36:57,350 --> 01:36:59,352
(拍手)

857
01:36:59,352 --> 01:37:02,355
ほら 百吉｡

858
01:37:02,355 --> 01:37:04,355
百吉｡

859
01:37:37,390 --> 01:37:40,393
百吉のために｡

860
01:37:40,393 --> 01:37:43,396
見つかっちゃいましたか｡
お前…｡

861
01:37:43,396 --> 01:37:45,398
(中川)あいつ ここは
俺の天下だとばかりに➡

862
01:37:45,398 --> 01:37:48,398
ふん尿で
マーキングしやがるから｡

863
01:37:50,403 --> 01:37:52,338
できるだけ 奇麗にして➡

864
01:37:52,338 --> 01:37:55,341
あしたも もっと汚してやろうって
思ってほしい｡

865
01:37:55,341 --> 01:37:57,341
中川｡

866
01:37:59,345 --> 01:38:04,350
俺 飼育のリーダーですから｡

867
01:38:04,350 --> 01:38:07,353
おう｡

868
01:38:07,353 --> 01:38:11,353
お客さんには 見えないことも
大事だしな｡

869
01:38:13,359 --> 01:38:15,359
ありがとう｡

870
01:38:21,367 --> 01:38:23,369
[ｽﾋﾟｰｶ](中川)園長｡

871
01:38:23,369 --> 01:38:26,372
どうした？

872
01:38:26,372 --> 01:38:32,378
この仕事 毎日 楽しくないことも
いっぱいあるけど｡

873
01:38:32,378 --> 01:38:34,380
やっぱ 面白いっすね｡

874
01:38:34,380 --> 01:38:54,334
♬～

875
01:38:54,334 --> 01:39:14,354
♬～

876
01:39:14,354 --> 01:39:17,357
♬～

877
01:39:17,357 --> 01:39:19,357
了解｡

878
01:39:27,367 --> 01:39:31,371
＜やがて 私の担当する➡

879
01:39:31,371 --> 01:39:35,371
レッサーパンダが
出産する日が 来ました＞

880
01:42:05,358 --> 01:42:08,361
佐和子 落ち着け｡

881
01:42:08,361 --> 01:42:10,361
はい｡

882
01:42:28,381 --> 01:42:31,381
(物音)

883
01:42:41,394 --> 01:42:44,394
(物音)

884
01:42:48,401 --> 01:42:51,401
(物音)

885
01:42:55,341 --> 01:43:05,341
(レッサーパンダの鳴き声)

886
01:43:08,354 --> 01:43:21,367
♬～

887
01:43:21,367 --> 01:43:23,369
[ｽﾋﾟｰｶ](佐和子)
赤ちゃんの体重は 200ｇ｡➡

888
01:43:23,369 --> 01:43:27,373
元気に ピーピー 鳴いてます｡

889
01:43:27,373 --> 01:43:31,377
そうか｡
これからが 大変だな｡

890
01:43:31,377 --> 01:43:33,379
大丈夫か？

891
01:43:33,379 --> 01:43:37,383
レッサーパンダは 生まれて
１～２カ月は親の母乳で育ちます｡

892
01:43:37,383 --> 01:43:40,386
その間が
一番 弱い時期でも あるので➡

893
01:43:40,386 --> 01:43:43,389
気を付けて 見守ります｡

894
01:43:43,389 --> 01:43:47,393
[ｽﾋﾟｰｶ](中川)佐和子｡
(佐和子)はい｡

895
01:43:47,393 --> 01:43:49,395
頑張れよ｡

896
01:43:49,395 --> 01:44:02,341
♬～

897
01:44:02,341 --> 01:44:06,341
どうしたの？ 夏木さん｡
生まれたよ｡

898
01:44:08,347 --> 01:44:11,350
はい｡

899
01:44:11,350 --> 01:44:15,354
私 分かった気がして｡

900
01:44:15,354 --> 01:44:18,357
うん？

901
01:44:18,357 --> 01:44:23,357
動物園って
命を感じる場所なんですよ｡

902
01:44:25,364 --> 01:44:29,364
亡くなって｡ 死んで｡

903
01:44:31,370 --> 01:44:35,374
私たちと 一緒に生きる｡

904
01:44:35,374 --> 01:44:38,374
言ってみれば みんな 家族｡

905
01:44:41,380 --> 01:44:46,385
(夏木)入場者数とか
お土産品とか➡

906
01:44:46,385 --> 01:44:50,389
そういうことだけじゃ
ないんだって 分かりました｡

907
01:44:50,389 --> 01:44:55,328
≪(佐々木)いや｡
お土産も 大事だよ｡

908
01:44:55,328 --> 01:44:57,330
いえ｡

909
01:44:57,330 --> 01:45:01,330
命より大事なものは ありません｡

910
01:45:03,336 --> 01:45:06,336
(佐和子)あっ 写真は？ いいの？

911
01:45:08,341 --> 01:45:11,344
(佐和子)じゃあ…｡

912
01:45:11,344 --> 01:45:16,349
これ 撮っておいたから 使って｡

913
01:45:16,349 --> 01:45:19,352
えっ？

914
01:45:19,352 --> 01:45:21,352
ありがとうございます｡

915
01:45:23,356 --> 01:45:25,358
(夏木)ありがとうございます｡

916
01:45:25,358 --> 01:45:45,378
♬～

917
01:45:45,378 --> 01:46:02,378
♬～

918
01:46:31,357 --> 01:46:35,361
[ｽﾋﾟｰｶ](中川)坂内さん｡
今 どこですか？

919
01:46:35,361 --> 01:46:37,363
はい｡ キリンの前だけど｡

920
01:46:37,363 --> 01:46:41,367
じゃあ 今すぐ
かば館の放飼場 見てください｡

921
01:46:41,367 --> 01:46:45,367
[ｽﾋﾟｰｶ]ザブコに してやりたかったこと
百吉のやつが やってますよ｡

922
01:46:49,375 --> 01:46:54,313
《この土の上で
ザブコに 昼寝をしてほしいんだ》

923
01:46:54,313 --> 01:47:08,327
♬～

924
01:47:08,327 --> 01:47:10,329
＜北の動物園は➡

925
01:47:10,329 --> 01:47:17,329
一日一日 命のバトンを
つないでいます＞

926
01:47:23,342 --> 01:47:27,346
(矢部)何だ？ これは｡

927
01:47:27,346 --> 01:47:29,348
(佐和子)氷のキャンドルです｡

928
01:47:29,348 --> 01:47:32,351
(矢部)えっ？
どうすんの？ これを｡

929
01:47:32,351 --> 01:47:35,354
(佐和子)1,000個 作って
園内 全部に並べるんだそうです｡

930
01:47:35,354 --> 01:47:37,356
(夏木)広報としては
考えていました｡➡

931
01:47:37,356 --> 01:47:42,361
旭山動物園は これから
何の日本一に なればいいのかと｡

932
01:47:42,361 --> 01:47:44,363
日本一の あったかさを
目指すんです｡➡

933
01:47:44,363 --> 01:47:46,365
園長には まだ 秘密です｡

934
01:47:46,365 --> 01:47:53,305
[ｽﾋﾟｰｶ]佐和子｡ 今 中央通路に
着いたけど… 何だ？

935
01:47:53,305 --> 01:47:56,308
はーい 了解｡
ちょっと お待ちください｡

936
01:47:56,308 --> 01:47:59,311
よしっ｡ 消灯｡

937
01:47:59,311 --> 01:48:11,323
♬～

938
01:48:11,323 --> 01:48:17,329
(中川)それは ザブコをはじめ
今まで亡くなった 動物たちへの➡

939
01:48:17,329 --> 01:48:19,331
慰霊の明かりにもなるんです｡➡

940
01:48:19,331 --> 01:48:22,334
そして 今 元気に
命を燃やしてる 動物たちや➡

941
01:48:22,334 --> 01:48:25,334
お客さんたちの 心も温める｡

942
01:48:33,345 --> 01:48:35,347
何だ？ これ｡

943
01:48:35,347 --> 01:48:38,350
奇麗だなぁ｡

944
01:48:38,350 --> 01:48:44,350
(笑い声)

945
01:48:47,359 --> 01:48:49,361
＜1,000個のキャンドルが➡

946
01:48:49,361 --> 01:48:53,361
氷点下の 夜の動物園を
照らします＞

947
01:49:02,308 --> 01:49:08,314
＜その明かりは
小さな奇跡のように思えました＞

948
01:49:08,314 --> 01:49:21,314
♬～

