﻿1
00:00:34,033 --> 00:00:54,120
♬～

2
00:00:54,120 --> 00:00:57,420
(いびき)

3
00:01:00,293 --> 00:01:03,493
(いびき)

4
00:01:05,131 --> 00:01:07,131
すいません｡ これ…｡

5
00:01:46,806 --> 00:01:49,006
あの… お釣りは？

6
00:01:52,945 --> 00:01:56,782
(万助)いや もう
見るからに小汚い店｡➡

7
00:01:56,782 --> 00:02:00,286
言っておくけど
そっちが想像してるのと➡

8
00:02:00,286 --> 00:02:02,221
全然違うからね｡➡

9
00:02:02,221 --> 00:02:08,027
まあ 一応 僕たちの間では
便宜上 ｺﾝﾋﾞﾆとは呼んでるけど｡➡

10
00:02:08,027 --> 00:02:11,897
何で そんな しょぼいとこで
働こうと思ったの？

11
00:02:11,897 --> 00:02:14,300
あっ 親戚か何か？

12
00:02:14,300 --> 00:02:18,137
(ｶｽﾐ)いえ｡ ｻｲﾄで偶然｡
ｻｲﾄ？

13
00:02:18,137 --> 00:02:20,973
あんな店なのに？

14
00:02:20,973 --> 00:02:23,809
住み込みって なかなか なくて｡

15
00:02:23,809 --> 00:02:27,680
住み込み？ 住み込みで働こうと
思ったの？ お嬢さん｡

16
00:02:27,680 --> 00:02:29,680
はい｡

17
00:02:32,518 --> 00:02:34,754
(鷹子)お待たせしました｡
あっ どうも｡

18
00:02:34,754 --> 00:02:38,090
お届け １週間になります｡
お願いします｡

19
00:02:38,090 --> 00:02:40,126
ありがとうございました｡

20
00:02:40,126 --> 00:03:00,279
♬～

21
00:03:00,279 --> 00:03:03,616
ただいま｡

22
00:03:03,616 --> 00:03:06,285
ﾊﾞｲﾄの子 来た？
(日出男)うん まだ｡

23
00:03:06,285 --> 00:03:08,954
仕事は？
早引きしてきた｡

24
00:03:08,954 --> 00:03:11,857
面接 俺一人で十分だって
言ってるのに｡

25
00:03:11,857 --> 00:03:14,760
だってさ…➡

26
00:03:14,760 --> 00:03:18,631
少しは 面倒見てもらう事に
なるかもしれないし➡

27
00:03:18,631 --> 00:03:22,301
その辺の事も
ちゃんと話しとかないとさ｡

28
00:03:22,301 --> 00:03:25,601
ばあちゃん 本当にボケてるの？

29
00:03:27,173 --> 00:03:31,644
時々ね 一人で しゃべってたり➡

30
00:03:31,644 --> 00:03:34,344
笑ったりしてんだよね｡

31
00:03:45,591 --> 00:03:49,462
(万助)そっか｡
あそこも 月美が出てって➡

32
00:03:49,462 --> 00:03:52,098
ばあさんと 鷹ちゃんと
日出男さんの➡

33
00:03:52,098 --> 00:03:54,433
３人になっちゃってんだもんな｡

34
00:03:54,433 --> 00:03:57,269
鷹ちゃんと日出男さん？

35
00:03:57,269 --> 00:04:00,940
ああ ２人は夫婦じゃないからね｡

36
00:04:00,940 --> 00:04:05,140
日出男さんは
亡くなったﾅｽﾐちゃんの旦那さん｡

37
00:04:09,115 --> 00:04:11,450
他人って事ですか？

38
00:04:11,450 --> 00:04:14,954
本当だ｡ 他人だ｡

39
00:04:14,954 --> 00:04:17,857
今 気が付いたわ｡ ﾊﾊﾊﾊ｡➡

40
00:04:17,857 --> 00:04:21,460
そういや あの ばあさんも
亡くなった先代の社長が➡

41
00:04:21,460 --> 00:04:26,132
酔っ払って
どっかで拾ってきたって話だしな｡

42
00:04:26,132 --> 00:04:29,034
(ｶｽﾐ)死んだ妹さんの旦那さん➡

43
00:04:29,034 --> 00:04:31,804
なぜ 家 出ていかないんですか？

44
00:04:31,804 --> 00:04:34,573
日出男さんもさ 苦しいのよ｡

45
00:04:34,573 --> 00:04:37,910
新しい所帯を持てるほど
給料もらってないし➡

46
00:04:37,910 --> 00:04:42,248
自分が辞めると 店が潰れちゃうの
目に見えてるしね｡

47
00:04:42,248 --> 00:04:44,183
ふ～ん｡

48
00:04:44,183 --> 00:04:47,419
その点 末っ子の月美は
ちゃっかりしててさ➡

49
00:04:47,419 --> 00:04:49,355
そこら辺の事 見越して➡

50
00:04:49,355 --> 00:04:52,091
はやばやと結婚して
出てっちゃったって訳｡

51
00:04:52,091 --> 00:04:54,426
(ｶｽﾐ)三人姉妹なんですか｡

52
00:04:54,426 --> 00:04:57,926
(万助)そう｡ 評判の美人三姉妹よ｡

53
00:04:59,598 --> 00:05:02,501
末っ子の月美とはね 俺➡

54
00:05:02,501 --> 00:05:05,471
ちょこっと
つきあってた事があってさ｡

55
00:05:05,471 --> 00:05:09,275
だから 呼び捨てなんですか？

56
00:05:09,275 --> 00:05:13,445
俺 呼び捨てにしてた？
今 ｢月美｣って｡

57
00:05:13,445 --> 00:05:15,948
言ってた？ あっちゃ～｡

58
00:05:15,948 --> 00:05:18,984
こういうところから
バレちゃうんだよね 秘密って｡

59
00:05:18,984 --> 00:05:22,721
(月美)ほら もう 大地！

60
00:05:22,721 --> 00:05:25,021
ああ…｡

61
00:05:27,660 --> 00:05:31,130
(稙道)願いが通じましたな｡➡

62
00:05:31,130 --> 00:05:33,065
好きな人と結婚｡

63
00:05:33,065 --> 00:05:36,101
(月美)えっ… さあ
どうなんだろう｡

64
00:05:36,101 --> 00:05:39,838
神様には これから？
これから｡

65
00:05:39,838 --> 00:05:43,409
今 拝んでも無駄だと思いますよ｡

66
00:05:43,409 --> 00:05:47,246
えっ どうして？
ゆうべ 神様の夢を見ました｡

67
00:05:47,246 --> 00:05:49,748
しばらく 旅に出られるそうです｡

68
00:05:49,748 --> 00:05:55,554
どこに？
さあ｡ 今 どこにおられるかな？

69
00:05:55,554 --> 00:05:57,623
あっ 月美さん｡

70
00:05:57,623 --> 00:06:01,460
うちの万助と
おつきあいしたって 本当？

71
00:06:01,460 --> 00:06:03,762
いいえ｡
一度も？

72
00:06:03,762 --> 00:06:06,799
一度も ないです｡
やっぱりなあ｡

73
00:06:06,799 --> 00:06:09,799
何で そういうウソつくかなあ｡

74
00:06:19,111 --> 00:06:21,111
(笑子)うわ～！

75
00:06:29,455 --> 00:06:32,057
悪霊退散 悪霊退散｡

76
00:06:32,057 --> 00:06:34,960
(ﾅｽﾐ)誰が悪霊だよ｡

77
00:06:34,960 --> 00:06:38,230
あんた しゃべんの？

78
00:06:38,230 --> 00:06:41,066
だから
悪霊なんかじゃないって｡

79
00:06:41,066 --> 00:06:46,405
あんた… 自分では
分かってないかもしれないけど➡

80
00:06:46,405 --> 00:06:48,440
死んじゃったんだからね｡

81
00:06:48,440 --> 00:06:50,909
分かってるよ そんな事！

82
00:06:50,909 --> 00:06:54,413
ほら… そうやって すぐ きれる｡

83
00:06:54,413 --> 00:06:58,751
お前は
生きてる時から怖いんだよ｡

84
00:06:58,751 --> 00:07:02,588
だから
悪霊じゃないっつってんの｡

85
00:07:02,588 --> 00:07:05,088
違うっつうの｡

86
00:07:07,092 --> 00:07:09,762
あっ…｡

87
00:07:09,762 --> 00:07:12,097
な～んちゃって｡

88
00:07:12,097 --> 00:07:14,767
ｱﾊﾊﾊ！ 何これ｡

89
00:07:14,767 --> 00:07:16,802
笑い事じゃないよ！

90
00:07:16,802 --> 00:07:20,639
あんたが出てくるおかげで
私 ボケてんじゃないかって➡

91
00:07:20,639 --> 00:07:23,442
疑われてんだからね｡
しょうがないでしょ｡

92
00:07:23,442 --> 00:07:25,477
ばあちゃんにしか
見えないんだから｡

93
00:07:25,477 --> 00:07:27,613
何で 私なんだよ｡

94
00:07:27,613 --> 00:07:32,113
一番先に こっちに来そうな人
だからじゃない？

95
00:07:35,888 --> 00:07:41,060
ばあちゃん｡
頼まれてくんないかな？

96
00:07:41,060 --> 00:07:43,060
やだよ｡

97
00:07:45,898 --> 00:07:49,598
どれだよ｡
どれだろう｡

98
00:07:52,771 --> 00:07:55,607
ん？ それかな？
えっ｡

99
00:07:55,607 --> 00:07:58,307
ちょっと 見て｡ ﾎﾟｹｯﾄの中｡

100
00:08:04,750 --> 00:08:07,950
あった｡ それだ｡

101
00:08:13,759 --> 00:08:15,759
何だよ…｡

102
00:08:17,429 --> 00:08:19,429
え～！

103
00:08:22,768 --> 00:08:26,268
どうしろっつうんだよ？ これを｡

104
00:08:27,940 --> 00:08:30,442
(大地)お邪魔します｡
(月美)お邪魔します｡

105
00:08:30,442 --> 00:08:33,045
いらっしゃい｡
ﾊﾞｲﾄの子 もう来た？

106
00:08:33,045 --> 00:08:36,382
(日出男)まだ来てない｡
あんたまで来る事ないのに｡

107
00:08:36,382 --> 00:08:39,218
だって 気になるじゃない｡
今どき 住み込みって｡

108
00:08:39,218 --> 00:08:41,720
えっ おはぎ もう売り切れ？

109
00:08:41,720 --> 00:08:44,056
ばあちゃん｡
おはぎ もうないの？

110
00:08:44,056 --> 00:08:48,256
ないよ｡
ﾊｲﾊｲ ﾊｲﾊｲ…｡

111
00:08:52,564 --> 00:08:55,401
何これ？

112
00:08:55,401 --> 00:08:57,436
これ ﾅｽﾐの字だ｡

113
00:08:57,436 --> 00:09:01,273
ああ 本当だ｡
何だろ？ 買い物のメモかな？

114
00:09:01,273 --> 00:09:06,111
どうしたの？ これ｡
ﾅｽﾐのｺｰﾄから｡

115
00:09:06,111 --> 00:09:09,915
っていうか
このメモ用紙 懐かしいよね｡

116
00:09:09,915 --> 00:09:11,850
銀行で もらってたやつだな｡

117
00:09:11,850 --> 00:09:15,650
合併する前のだから
20年ぐらい前か｡

118
00:09:35,707 --> 00:09:43,048
[ｽﾋﾟｰｶ]

119
00:09:43,048 --> 00:09:47,386
いけね｡ 俺 じい様に
用事 言われてたんだ｡

120
00:09:47,386 --> 00:09:50,055
あっ 店 ここだから｡
はい これ｡

121
00:09:50,055 --> 00:09:52,090
はいはい はいはい｡

122
00:09:52,090 --> 00:09:54,893
じゃあね｡ ごめんね｡
はいはい もしもし｡

123
00:09:54,893 --> 00:09:58,593
はいはい｡ ごめんね｡
はい 行きますよ｡

124
00:10:06,071 --> 00:10:17,082
♬～

125
00:10:17,082 --> 00:10:20,419
ここか～…｡

126
00:10:20,419 --> 00:10:24,590
じゃあ お前 鬼な｡
逃げろ 逃げろ｡

127
00:10:24,590 --> 00:10:37,169
♬～

128
00:10:37,169 --> 00:10:41,607
すげえ～！

129
00:10:41,607 --> 00:10:58,307
♬～

130
00:11:05,464 --> 00:11:09,664
400円とﾚｼｰﾄ｡

131
00:11:11,336 --> 00:11:14,172
ありがとうございました｡
何 緊張してんだよ｡➡

132
00:11:14,172 --> 00:11:16,174
お前 顔 真っ赤だぞ お前｡

133
00:11:16,174 --> 00:11:18,477
じゃあ もう
レジ入ってもらってるんだ？

134
00:11:18,477 --> 00:11:20,812
ﾌﾌﾌﾌ…｡

135
00:11:20,812 --> 00:11:25,484
いや あの子 ばあちゃんの事ね➡

136
00:11:25,484 --> 00:11:29,988
｢先代の社長が拾ってきたって
本当ですか？｣って｡

137
00:11:29,988 --> 00:11:33,258
ﾊﾊﾊ！ 何？ そんなうわさ
流れてんの？

138
00:11:33,258 --> 00:11:38,430
そう｡ で 私の父親の妹だって
話したら➡

139
00:11:38,430 --> 00:11:41,099
｢そうですよね｣だって｡

140
00:11:41,099 --> 00:11:44,002
まあ よさそうな子で
よかったじゃない｡

141
00:11:44,002 --> 00:11:47,973
う～ん そうなんだけど…｡

142
00:11:47,973 --> 00:11:52,110
何？
あの子 何聞いても➡

143
00:11:52,110 --> 00:11:55,781
｢大丈夫です｣しか
言わないんだよね｡

144
00:11:55,781 --> 00:11:59,952
住むのも食べるのも こっち持ち｡

145
00:11:59,952 --> 00:12:04,122
その分 給料は安くてね…｡

146
00:12:04,122 --> 00:12:06,122
大丈夫です｡

147
00:12:07,793 --> 00:12:12,664
でね… ばあちゃんの面倒を➡

148
00:12:12,664 --> 00:12:15,667
頼む事もあるかもしれない｡

149
00:12:15,667 --> 00:12:18,303
大丈夫です｡

150
00:12:18,303 --> 00:12:22,174
でも そうなると 時間外なのに➡

151
00:12:22,174 --> 00:12:25,077
無給で働くって事に
なっちゃうじゃない？

152
00:12:25,077 --> 00:12:27,077
大丈夫です｡

153
00:12:30,015 --> 00:12:35,587
文句言ってくれた方が
こっちは気が楽なんだけど｡

154
00:12:35,587 --> 00:12:38,256
おお姉ちゃんと同じじゃん｡

155
00:12:38,256 --> 00:12:41,293
私？
自分だって➡

156
00:12:41,293 --> 00:12:44,129
何でも ｢大丈夫です｣って
引き受けてきたじゃない｡

157
00:12:44,129 --> 00:12:48,329
そうだけど…｡
ばあちゃんの事 よろしくね｡

158
00:12:54,806 --> 00:13:00,512
ちょっと！
まだ残ってんじゃない！

159
00:13:00,512 --> 00:13:03,312
私の事って何だよ！

160
00:13:05,283 --> 00:13:07,953
ばあちゃん｡

161
00:13:07,953 --> 00:13:12,457
何で 飲み込んでから
しゃべんないの？

162
00:13:12,457 --> 00:13:17,295
ああ～！ 知らない 知らない！
私は 知らない！

163
00:13:17,295 --> 00:13:21,466
もう！ ちょっと そっち行かない｡
汚れるでしょ！

164
00:13:21,466 --> 00:13:24,466
え～｡ ばあちゃん…｡

165
00:13:26,972 --> 00:13:29,172
何で…｡

166
00:13:31,810 --> 00:13:36,782
やっぱ 若い女の子がいると
集客力が違うっていうの？

167
00:13:36,782 --> 00:13:40,519
ｶｽﾐちゃんみたいな子が来てくれて
本当に助かるわ｡

168
00:13:40,519 --> 00:13:43,922
まだ分かんないよ｡
ばあちゃん｡

169
00:13:43,922 --> 00:13:46,758
ﾊﾞｲﾄ代だって
バカになんないんだろ？

170
00:13:46,758 --> 00:13:50,429
これだから こいつら素人の
やる事は 怖い怖い｡

171
00:13:50,429 --> 00:13:53,465
ごめんね｡
そりゃ あれだよ｡

172
00:13:53,465 --> 00:13:56,101
いつまでも ばあちゃん
当てにすんのも 何だし｡

173
00:13:56,101 --> 00:13:58,603
いずれ いなくなっちゃう訳だし｡

174
00:13:58,603 --> 00:14:00,903
どこか行かれるんですか？

175
00:14:02,474 --> 00:14:07,612
ええ｡ ちょっと永久の旅に｡

176
00:14:07,612 --> 00:14:12,284
こいつら 私がくたばるんじゃ
ないかって 言いたいんだよ｡

177
00:14:12,284 --> 00:14:14,786
そんな事 言ってないでしょ｡

178
00:14:14,786 --> 00:14:18,123
｢そろそろ楽になったら？｣って
言ってるだけじゃない｡

179
00:14:18,123 --> 00:14:20,792
知ってんだからね あんたたち｡

180
00:14:20,792 --> 00:14:23,695
こないだから 私に隠れて
ひそひそ ひそひそ｡

181
00:14:23,695 --> 00:14:26,598
私がボケてるって
うわさしてんだろう｡

182
00:14:26,598 --> 00:14:29,398
病院に連れてった方が
いいかしらって｡

183
00:14:31,303 --> 00:14:35,603
やだ…
本当に そんな話になってんの？

184
00:14:40,011 --> 00:14:42,948
…な訳ないでしょ｡

185
00:14:42,948 --> 00:14:45,951
ばあちゃん いなかったら
おはぎ どうすんのよ｡

186
00:14:45,951 --> 00:14:49,688
そうだよ｡ うちの主力商品だよ｡

187
00:14:49,688 --> 00:14:52,424
あんたたちだけじゃ無理だろうね｡

188
00:14:52,424 --> 00:14:55,327
おはぎですか？
うちの人気商品なの｡

189
00:14:55,327 --> 00:14:58,096
お彼岸でしょ
お盆に正月は 予約殺到｡

190
00:14:58,096 --> 00:15:01,433
その時はね
家族総出で おはぎを作るの｡

191
00:15:01,433 --> 00:15:04,469
私 子どもの時
嫌いだったな 正月｡

192
00:15:04,469 --> 00:15:08,940
うちはね 大みそかが忙しいからね
正月は みんな 疲れ果てて➡

193
00:15:08,940 --> 00:15:11,843
ずっと寝てるだけなの｡
(日出男)一度 ﾅｽﾐが きれて➡

194
00:15:11,843 --> 00:15:14,613
もう こんなバカな事やめようって
言いだした事あったな｡

195
00:15:14,613 --> 00:15:16,948
あった あった｡
あったね｡

196
00:15:16,948 --> 00:15:21,119
ﾅｽﾐって？
俺の亡くなった奥さん｡

197
00:15:21,119 --> 00:15:23,789
さっきの ちぃ姉ちゃんのメモ…｡

198
00:15:23,789 --> 00:15:27,089
ああ｡ え～っと…｡

199
00:15:31,530 --> 00:15:35,066
私 それ欲しいな｡

200
00:15:35,066 --> 00:15:37,903
それ 俺だって欲しいよ｡
何だって欲しがるんだから｡

201
00:15:37,903 --> 00:15:40,939
だって 俺でしょ｡ 夫だよ｡
(月美)私 ここに住んでないから➡

202
00:15:40,939 --> 00:15:43,241
ちぃ姉ちゃんの思い出
少ないのよね｡

203
00:15:43,241 --> 00:15:46,741
私が見つけたの｡
私が見つけたの｡

204
00:15:48,413 --> 00:15:52,213
分かった｡ みんなで分けよう｡

205
00:15:53,919 --> 00:15:55,919
何すんの？

206
00:15:58,256 --> 00:16:01,092
(一同)え～！
切っちゃうの？

207
00:16:01,092 --> 00:16:03,092
はい 引いて｡

208
00:16:06,598 --> 00:16:09,935
｢ｽﾄﾛｰ｣｡
(一同)ｽﾄﾛｰ？

209
00:16:09,935 --> 00:16:12,838
｢光太郎｣｡
(月美)あっ 私はね➡

210
00:16:12,838 --> 00:16:17,275
｢四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ｣｡
ちょっと いいでしょ？

211
00:16:17,275 --> 00:16:19,778
｢懐中電灯｣｡

212
00:16:19,778 --> 00:16:22,814
(笑い声)
何それ｡

213
00:16:22,814 --> 00:16:26,314
あら｡ そんなに
ばあちゃん 笑って…｡

214
00:16:29,120 --> 00:16:31,156
ｶｽﾐちゃんも引いたら？

215
00:16:31,156 --> 00:16:35,393
私？ いいです｡ 部外者だし｡

216
00:16:35,393 --> 00:16:39,231
引けば～？
今日から ここに住むんだしさ｡

217
00:16:39,231 --> 00:16:41,431
じゃあ…｡

218
00:16:45,737 --> 00:16:48,640
(月美)何？ 何？

219
00:16:48,640 --> 00:16:53,411
｢ｹｰｷ｣｡
(月美)ｹｰｷだって｡

220
00:16:53,411 --> 00:16:57,916
やっぱり 未来のある子には
そういうのが行くのね｡

221
00:16:57,916 --> 00:17:02,420
ｱﾊﾊ…｡ えっ でも 待って｡
ｽﾄﾛｰでしょ｡➡

222
00:17:02,420 --> 00:17:07,720
四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ｡ 懐中電灯｡ ｹｰｷ｡

223
00:17:11,096 --> 00:17:13,131
(和己)遅いよ｡

224
00:17:13,131 --> 00:17:16,831
だから 外で食べてきてって
言ったじゃない｡

225
00:17:18,837 --> 00:17:22,337
お前 最近
家事さぼり過ぎじゃないの？

226
00:17:26,945 --> 00:17:29,145
大丈夫よ｡

227
00:17:41,593 --> 00:17:45,063
よいしょ｡ よいしょ｡
あの… 笑子さん➡

228
00:17:45,063 --> 00:17:48,563
ちょっと低くないですか？
しょうがないだろ｡

229
00:17:50,568 --> 00:17:55,568
ありがとうございます｡
はぁ はぁ はぁ…｡

230
00:18:01,212 --> 00:18:06,051
ｹｰｷか…｡ いいなあ ｹｰｷ｡

231
00:18:06,051 --> 00:18:08,051
ちょっと｡

232
00:18:10,755 --> 00:18:16,094
鷹子 懐中電灯だって｡ ﾌﾌﾌ…｡

233
00:18:16,094 --> 00:18:20,432
笑っちゃうよね｡ 懐中電灯｡
ﾌﾌﾌ…｡

234
00:18:20,432 --> 00:18:23,101
堅っ苦しいんだよ あの子はさ｡

235
00:18:23,101 --> 00:18:26,137
笑子さんは 何だったんですか？

236
00:18:26,137 --> 00:18:30,275
ああ… 私は ｽﾄﾛｰ｡

237
00:18:30,275 --> 00:18:33,545
ああ ｽﾄﾛｰ｡

238
00:18:33,545 --> 00:18:36,045
中身がないって事ですかね｡

239
00:18:38,416 --> 00:18:40,885
あんたのと換えて｡

240
00:18:40,885 --> 00:18:43,922
ねえ！ 換えてよ！

241
00:18:43,922 --> 00:18:47,225
ｽﾄﾛｰとですか？

242
00:18:47,225 --> 00:18:50,525
あんた 使用人なんだからさ｡

243
00:18:57,235 --> 00:18:59,535
はい｡

244
00:19:02,107 --> 00:19:05,107
ｽﾄﾛｰ…｡

245
00:19:06,911 --> 00:19:09,581
ｶｽﾐちゃん｡

246
00:19:09,581 --> 00:19:12,617
この家には ﾙｰﾙがあってね｡

247
00:19:12,617 --> 00:19:16,454
聞いてないよ｡
ﾙｰﾙって何だよ｡

248
00:19:16,454 --> 00:19:21,954
大丈夫じゃない時は
大丈夫じゃないって 正直に言う｡

249
00:19:23,762 --> 00:19:25,962
分かった？

250
00:19:28,266 --> 00:19:31,169
分かったよ｡

251
00:19:31,169 --> 00:19:34,669
これで どうだ｡ 持ってけ 泥棒！

252
00:19:40,912 --> 00:19:42,912
嫌です｡

253
00:19:49,220 --> 00:20:09,607
♬～

254
00:20:09,607 --> 00:20:14,446
大丈夫じゃない時は…➡

255
00:20:14,446 --> 00:20:18,446
大丈夫じゃないって言う｡

256
00:20:20,919 --> 00:20:23,822
人間って すごいよ｡

257
00:20:23,822 --> 00:20:28,122
いつだって
生まれ変われるんだよ｡

258
00:20:32,097 --> 00:20:34,097
よし｡

259
00:20:37,435 --> 00:20:48,079
♬｢ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾄｩ ﾕｰ
ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾄｩ ﾕｰ｣

260
00:20:48,079 --> 00:20:54,619
♬｢ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾃﾞｨｱ ｶｽﾐ｣

261
00:20:54,619 --> 00:20:58,957
♬｢ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾄｩ ﾕｰ｣

262
00:20:58,957 --> 00:21:01,292
自分の部屋で やれば？

263
00:21:01,292 --> 00:21:03,962
暗いんだよ｡

264
00:21:03,962 --> 00:21:10,135
何だかんだ言って
人のいる所に いたがるんだよな｡

265
00:21:10,135 --> 00:21:14,472
ああ｡ 明日 雅男の誕生日だ｡

266
00:21:14,472 --> 00:21:16,407
雅男って誰？

267
00:21:16,407 --> 00:21:18,977
≪鷹子に
ずっと ﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞしてるやつ｡

268
00:21:18,977 --> 00:21:23,848
≪ああ…｡
何？ あいつ まだ諦めてないの？

269
00:21:23,848 --> 00:21:27,318
≪自分の誕生日に
鷹子に ﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞするって➡

270
00:21:27,318 --> 00:21:31,156
決めてんだよ｡
明日もするね きっと｡

271
00:21:31,156 --> 00:21:35,927
≪でも 鷹ちゃん
ずっと断ってんだろ？

272
00:21:35,927 --> 00:21:38,429
≪20回は下らない｡

273
00:21:38,429 --> 00:21:44,429
20回？ すげえ｡ ﾗｲﾌﾜｰｸだね｡

274
00:21:46,171 --> 00:21:52,443
鷹子は
このまま 結婚しない気かね？

275
00:21:52,443 --> 00:21:57,282
慣性の法則じゃないの？
何だよ？ それ｡

276
00:21:57,282 --> 00:22:00,952
≪若い時 両親 亡くしたから➡

277
00:22:00,952 --> 00:22:05,823
自分が ここを守らねばって
思ってんじゃないの？

278
00:22:05,823 --> 00:22:09,627
≪かわいそうな子だね｡

279
00:22:09,627 --> 00:22:21,806
♬～

280
00:22:21,806 --> 00:22:25,677
何が かわいそうよ｡

281
00:22:25,677 --> 00:22:48,433
♬～

282
00:22:48,433 --> 00:22:53,104
｢2006年 春田雅男と会う｡➡

283
00:22:53,104 --> 00:22:58,276
映画を観て
ｷﾖﾐ会館で ﾊﾝﾊﾞｰｸﾞ定食を食べる｡➡

284
00:22:58,276 --> 00:23:03,448
その後 喫茶ﾏｳﾝﾃﾝで
ﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞされるが 断る｡➡

285
00:23:03,448 --> 00:23:06,951
2007年 春田雅男と会う｡➡

286
00:23:06,951 --> 00:23:09,988
映画を観て ｷﾖﾐ会館で➡

287
00:23:09,988 --> 00:23:13,725
ｶﾆｸﾘｰﾑｺﾛｯｹ定食を食べる｡➡

288
00:23:13,725 --> 00:23:18,663
その後 喫茶ﾏｳﾝﾃﾝで
ﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞされるが 断る｡➡

289
00:23:18,663 --> 00:23:23,663
2008年 春田雅男と会う｣｡

290
00:23:25,803 --> 00:23:30,141
ｴﾋﾞﾌﾗｲ定食か…｡

291
00:23:30,141 --> 00:23:36,841
ず～っと 同じだ｡

292
00:23:43,688 --> 00:23:47,425
えっ？

293
00:23:47,425 --> 00:23:50,261
涙？

294
00:23:50,261 --> 00:23:54,261
何で？ え？

295
00:23:58,770 --> 00:24:01,439
更年期障害？

296
00:24:01,439 --> 00:24:04,739
え～｡ やだぁ｡

297
00:24:07,245 --> 00:24:11,949
えっと…
えっと えっと えっと…｡

298
00:24:11,949 --> 00:24:15,787
大豆食品が いいのよね｡

299
00:24:15,787 --> 00:24:20,124
明日 豆乳 飲もう｡

300
00:24:20,124 --> 00:24:46,751
♬～

301
00:24:46,751 --> 00:24:49,253
ＯＫ｡

302
00:24:49,253 --> 00:24:53,758
え～！ ＯＫって…｡

303
00:24:53,758 --> 00:24:56,260
ＯＫ牧場？

304
00:24:56,260 --> 00:25:04,602
♬～

305
00:25:04,602 --> 00:25:07,271
ウソつき｡

306
00:25:07,271 --> 00:25:11,609
えっ？
まさか 本人に聞いちゃったの？

307
00:25:11,609 --> 00:25:14,512
はぁ～｡ 何で 俺の青春➡

308
00:25:14,512 --> 00:25:18,950
そっと咲かせておいて
くれないのかなあ｡
青春も何も➡

309
00:25:18,950 --> 00:25:23,788
月美さんは お前とつきあった事は
一切ないって｡

310
00:25:23,788 --> 00:25:26,691
えっ？

311
00:25:26,691 --> 00:25:29,293
今日で 俺の青春 死にました｡

312
00:25:29,293 --> 00:25:32,897
早く やれよ｡
はい｡

313
00:25:32,897 --> 00:25:39,197
♬～

314
00:25:44,075 --> 00:25:47,111
(ｶｽﾐ)うまいっすねえ｡

315
00:25:47,111 --> 00:25:50,611
あっという間の60年｡

316
00:25:52,417 --> 00:25:56,287
60年かあ…｡

317
00:25:56,287 --> 00:26:00,287
60年ねえ…｡

318
00:26:03,594 --> 00:26:06,497
味 変わってなかった？

319
00:26:06,497 --> 00:26:10,101
(雅男)えっ？
いや 変わってなかったけど｡

320
00:26:10,101 --> 00:26:12,437
ｶﾂﾚﾂだったからかなあ｡

321
00:26:12,437 --> 00:26:16,307
ﾃﾞﾐｸﾞﾗｽｿｰｽが濃く感じた｡

322
00:26:16,307 --> 00:26:21,446
俺 20年 ずっと ｵﾑﾗｲｽだけど
いつもと変わんなかったよ｡

323
00:26:21,446 --> 00:26:25,116
え？ ずっと ｵﾑﾗｲｽだっけ？

324
00:26:25,116 --> 00:26:27,952
何で？
理由はないよ｡

325
00:26:27,952 --> 00:26:31,752
ただ 好きなだけ｡
ふ～ん｡

326
00:26:43,401 --> 00:26:48,072
大事な話 聞いてくれる？

327
00:26:48,072 --> 00:26:50,072
うん｡

328
00:26:54,245 --> 00:26:58,115
俺…➡

329
00:26:58,115 --> 00:27:01,915
鷹ちゃんと結婚するの 諦めた｡

330
00:27:08,259 --> 00:27:10,595
え？

331
00:27:10,595 --> 00:27:14,095
別の人と結婚する事にしました｡

332
00:27:17,468 --> 00:27:20,104
結婚するんだ｡

333
00:27:20,104 --> 00:27:24,604
何か そうなっちゃって｡

334
00:27:28,613 --> 00:27:33,313
それは…｡
うん？

335
00:27:46,097 --> 00:27:48,566
おめでとうございます｡

336
00:27:48,566 --> 00:27:52,403
ああ…｡

337
00:27:52,403 --> 00:27:55,740
どんな人？
えっ？

338
00:27:55,740 --> 00:27:59,410
いや もう 普通の女性｡

339
00:27:59,410 --> 00:28:01,445
その辺に
うじゃうじゃ いるような｡

340
00:28:01,445 --> 00:28:06,284
ﾌﾌﾌ…｡

341
00:28:06,284 --> 00:28:10,421
ついては お願いがありまして｡
はい？

342
00:28:10,421 --> 00:28:13,925
ｻﾌﾟﾗｲｽﾞをしようかなと｡
ｻﾌﾟﾗｲｽﾞ？

343
00:28:13,925 --> 00:28:16,761
新居を買いました｡
買ったんだ｡

344
00:28:16,761 --> 00:28:19,797
ﾏﾝｼｮﾝよ｡ ちっちゃ～いやつ｡

345
00:28:19,797 --> 00:28:24,268
でね 鷹ちゃん
家具 扱ってるじゃん？

346
00:28:24,268 --> 00:28:26,771
ああ 社員値引き？

347
00:28:26,771 --> 00:28:30,942
それもあるけど
ｲﾝﾃﾘｱっていうの？

348
00:28:30,942 --> 00:28:35,212
鷹ちゃんのｾﾝｽで
家具とか ｶｰﾃﾝとか➡

349
00:28:35,212 --> 00:28:39,884
ﾁｮｲｽしてもらって
こう うまく並べてもらって…｡

350
00:28:39,884 --> 00:28:42,720
でね 結婚相手に➡

351
00:28:42,720 --> 00:28:51,062
｢ほら ここに住むんだよ｣という
そういうｻﾌﾟﾗｲｽﾞ？

352
00:28:51,062 --> 00:28:54,732
いや だって 相手の趣味とか…｡

353
00:28:54,732 --> 00:28:57,068
ないの 趣味｡ 一切 ない人｡

354
00:28:57,068 --> 00:29:01,405
いや でも
ずっと そこに住む訳だし｡

355
00:29:01,405 --> 00:29:05,576
鷹ちゃんのｾﾝｽで
鷹ちゃんが住みたいなって➡

356
00:29:05,576 --> 00:29:07,912
部屋にしてもらえば 大ｵｯｹｰ｡

357
00:29:07,912 --> 00:29:09,847
いや でも それじゃあ…｡

358
00:29:09,847 --> 00:29:12,583
趣味ないくせに
人の持ってるものは➡

359
00:29:12,583 --> 00:29:15,252
いいと思う人なの｡
だから 絶対 喜ぶと思う｡

360
00:29:15,252 --> 00:29:17,288
きゃーきゃー言うと思う｡

361
00:29:17,288 --> 00:29:20,988
ﾊﾊﾊﾊﾊ…｡

362
00:29:22,927 --> 00:29:25,596
あっ｡ ちゃんと 報酬は払います｡

363
00:29:25,596 --> 00:29:28,596
いや 私 素人だし｡

364
00:29:35,406 --> 00:29:43,206
春田雅男 21回目の
最後の お願いです｡

365
00:29:46,384 --> 00:29:48,419
ああ いや…｡

366
00:29:48,419 --> 00:29:53,257
分かったから… 頭 お願い｡

367
00:29:53,257 --> 00:30:10,557
♬～

368
00:30:17,248 --> 00:30:19,583
うわ～｡

369
00:30:19,583 --> 00:30:22,920
いい眺め｡
でしょ？

370
00:30:22,920 --> 00:30:25,220
それで決めたの｡

371
00:30:29,427 --> 00:30:32,096
いいじゃない ここ｡

372
00:30:32,096 --> 00:30:34,932
そう？ ﾊﾊﾊﾊ…｡

373
00:30:34,932 --> 00:30:39,732
もう あの… 好きにやっちゃって｡
思う存分｡

374
00:30:42,673 --> 00:30:44,642
予算は？

375
00:30:44,642 --> 00:30:47,511
んなもん ないよ｡

376
00:30:47,511 --> 00:30:53,117
かっこいい｡
そう？

377
00:30:53,117 --> 00:30:57,988
そっか｡ ここに住むのか｡

378
00:30:57,988 --> 00:31:00,488
いいなあ｡

379
00:31:05,129 --> 00:31:07,829
まだ間に合うよ｡

380
00:31:12,636 --> 00:31:14,636
俺と住む？

381
00:31:17,975 --> 00:31:21,645
よく言うわ｡ 幸せいっぱいの人が｡

382
00:31:21,645 --> 00:31:25,983
えっ？ 俺 幸せいっぱいなの？

383
00:31:25,983 --> 00:31:30,183
そうよ｡
ここで 幸せになるんじゃない｡

384
00:31:31,789 --> 00:31:37,261
そっか｡ 俺 幸せになんのか｡

385
00:31:37,261 --> 00:31:41,561
うん｡ そうよ｡

386
00:31:53,277 --> 00:31:56,113
引いて｡

387
00:31:56,113 --> 00:31:58,048
何ですか？ これ｡

388
00:31:58,048 --> 00:32:01,348
いいから ２人 引いてちょうだい｡

389
00:32:09,627 --> 00:32:12,129
｢ｺｰﾋｰ｣｡

390
00:32:12,129 --> 00:32:14,965
私は ｢枕｣｡

391
00:32:14,965 --> 00:32:17,001
何これ？

392
00:32:17,001 --> 00:32:21,472
人生における ﾗｯｷｰｱｲﾃﾑ？

393
00:32:21,472 --> 00:32:24,308
ﾗｯｷｰｱｲﾃﾑ…｡

394
00:32:24,308 --> 00:32:28,145
そういや 俺
今朝 ｺｰﾋｰ おごってもらったわ｡

395
00:32:28,145 --> 00:32:30,181
誰に？
日出男さんに｡

396
00:32:30,181 --> 00:32:35,753
日出男さん 朝から 若い女の人と
いちゃいちゃしてたな｡

397
00:32:35,753 --> 00:32:39,423
(愛子)えいっ｡ ああ できた～！
上手｡

398
00:32:39,423 --> 00:32:42,927
はい 持ってて｡
はい｡
ﾋﾃﾞﾘﾝ マヨする～？

399
00:32:42,927 --> 00:32:44,862
マヨして～｡

400
00:32:44,862 --> 00:32:48,098
(愛子)ｼﾞｬ～ﾝ！

401
00:32:48,098 --> 00:32:51,135
せ～の ﾏﾖﾏﾖ｡

402
00:32:51,135 --> 00:32:54,271
もっと ﾏﾖﾏﾖ｡
もっと ﾏﾖﾏﾖ？➡

403
00:32:54,271 --> 00:32:57,608
もっと ﾏﾖﾏﾖ｡
(日出男)もっともっと ﾏﾖﾏﾖ｡

404
00:32:57,608 --> 00:33:02,408
もっと ﾏﾖﾏﾖ～｡
頂きま～す｡

405
00:33:10,621 --> 00:33:13,123
そろそろ帰ろうかな｡
違うから｡ 違うから｡

406
00:33:13,123 --> 00:33:15,159
そういうんじゃないから｡
思ってるような事じゃないから｡

407
00:33:15,159 --> 00:33:18,459
だから 誰にも… ねっ｡ ねっ｡
行こうかな｡ もうそろそろ｡

408
00:33:20,497 --> 00:33:23,801
お願い｡ お願いね｡ お願い｡

409
00:33:23,801 --> 00:33:27,101
お願い｡ お願い｡ ねっ｡

410
00:33:31,475 --> 00:33:34,275
ﾋﾃﾞﾘﾝ 大丈夫？

411
00:33:36,247 --> 00:33:40,417
で 誰にも言わないって
約束したんですよね｡

412
00:33:40,417 --> 00:33:42,353
おごってもらったのに➡

413
00:33:42,353 --> 00:33:45,256
何で お前 そんなに
べらべら しゃべるんだよ｡

414
00:33:45,256 --> 00:33:47,291
だから ここだけの秘密ですよ｡

415
00:33:47,291 --> 00:33:49,760
もう遅いよ｡

416
00:33:49,760 --> 00:33:54,932
えっ？ ばあさんは？
知らないよ｡ 俺は知らない｡

417
00:33:54,932 --> 00:33:58,435
ばあさん？ えっ？
どこ行っちゃった？

418
00:33:58,435 --> 00:34:01,105
えっ？ いやいやいや…｡

419
00:34:01,105 --> 00:34:04,405
ちょっと｡ ばあさん？

420
00:34:21,959 --> 00:34:24,461
(洋平)ごちそうさまです｡
はい｡

421
00:34:24,461 --> 00:34:28,332
(洋平)ｹｰﾀｲで｡
え？

422
00:34:28,332 --> 00:34:32,569
ｶｰﾄﾞやってないの｡ 現金だけ｡

423
00:34:32,569 --> 00:34:37,408
持ってないや…｡
現金 持ってないの？

424
00:34:37,408 --> 00:34:39,343
持ち歩かないから 俺｡

425
00:34:39,343 --> 00:34:42,746
あんた 一円も持たずに
店に来たの？

426
00:34:42,746 --> 00:34:45,082
あの それ 私が払います｡

427
00:34:45,082 --> 00:34:47,751
いや いいですよ｡
いいの｡ お願いします｡

428
00:34:47,751 --> 00:34:50,051
いや でも…｡
いいから｡

429
00:34:52,423 --> 00:34:56,093
あの 俺 ｷｬｯｼｭｶｰﾄﾞも
持ってきてなくて｡

430
00:34:56,093 --> 00:34:58,128
だから
いいって言ってるじゃない｡

431
00:34:58,128 --> 00:35:01,899
私のおごりだから｡
でも おごってもらう理由ないし｡

432
00:35:01,899 --> 00:35:04,199
理由は それ｡

433
00:35:05,803 --> 00:35:08,105
四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ 見つけたから➡

434
00:35:08,105 --> 00:35:11,141
何か いい事あるかなって｡
その お礼｡

435
00:35:11,141 --> 00:35:14,341
パパまで ここで寝ないでよ｡
ほら｡

436
00:35:15,980 --> 00:35:18,615
おいおいおい｡ 何で消すんだよ｡
見てたのに｡

437
00:35:18,615 --> 00:35:21,118
寝てたじゃない｡
寝てないよ｡

438
00:35:21,118 --> 00:35:25,818
絶対 寝てた｡
寝てないって｡

439
00:35:27,992 --> 00:35:30,828
あれ？ 誰と そば屋 行ってたの？

440
00:35:30,828 --> 00:35:33,828
ああ お姉ちゃんと 偶然 会って｡

441
00:35:41,238 --> 00:35:47,745
今日ね
四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ 見つけたんだよ｡

442
00:35:47,745 --> 00:35:54,918
その人ね ちぃ姉ちゃんの好きな
天ぷらそば 食べてて➡

443
00:35:54,918 --> 00:35:59,089
おつゆも残さず 全部 飲んで➡

444
00:35:59,089 --> 00:36:03,761
エビの尻尾が 丼に張り付いてるの
見たら➡

445
00:36:03,761 --> 00:36:07,097
何か たまんなくなっちゃって｡

446
00:36:07,097 --> 00:36:12,903
この人とか 私は 生きてるのに➡

447
00:36:12,903 --> 00:36:16,703
ちぃ姉ちゃんは
死んだんだなあって｡

448
00:36:18,442 --> 00:36:22,742
(鈴の音)

449
00:36:28,786 --> 00:36:31,086
鷹子｡

450
00:36:33,223 --> 00:36:36,727
大変だよ｡ 日出男さんが…｡

451
00:36:36,727 --> 00:36:41,231
うん？
あんた これ 何？

452
00:36:41,231 --> 00:36:45,402
家具のｶﾀﾛｸﾞ｡

453
00:36:45,402 --> 00:36:49,740
もしかして 新居に入れるやつ？

454
00:36:49,740 --> 00:36:55,412
そう｡
雅男さんが 全部 私にやれって｡

455
00:36:55,412 --> 00:36:57,412
うわ～！

456
00:36:59,283 --> 00:37:01,283
ＯＫ牧場？

457
00:37:04,588 --> 00:37:09,093
うん… ＯＫ牧場だね｡

458
00:37:09,093 --> 00:37:14,431
うわ～！ うわ～！ うわ～…｡

459
00:37:14,431 --> 00:37:17,367
ちょっと聞いておくれ｡

460
00:37:17,367 --> 00:37:20,304
あ～っ！ お前もだ｡

461
00:37:20,304 --> 00:37:22,773
何が？

462
00:37:22,773 --> 00:37:27,444
終わりじゃ｡ あ～！

463
00:37:27,444 --> 00:37:32,416
全部 終わってしもうた～｡

464
00:37:32,416 --> 00:37:34,916
ああ…｡

465
00:37:36,720 --> 00:37:40,057
何か あったの？
え？ 何が？

466
00:37:40,057 --> 00:37:43,393
いや ばあちゃん お前もだって｡

467
00:37:43,393 --> 00:37:45,393
何が？

468
00:37:47,231 --> 00:37:49,566
(ｶｽﾐ)じゃあ 鷹子さん➡

469
00:37:49,566 --> 00:37:55,072
21回目にして
結婚 承諾したって事ですか？

470
00:37:55,072 --> 00:37:58,909
楽しそうに
家具とか見ちゃってさ｡

471
00:37:58,909 --> 00:38:02,579
ここ出ていくつもりなんだよ｡

472
00:38:02,579 --> 00:38:05,482
日出男さんもですか？

473
00:38:05,482 --> 00:38:08,085
彼女がいるらしい｡

474
00:38:08,085 --> 00:38:12,923
いずれ ここを
出ていくつもりなんだと思う…｡

475
00:38:12,923 --> 00:38:16,760
(泣き声)

476
00:38:16,760 --> 00:38:21,098
誰も いなくなっちゃう
じゃないですか｡

477
00:38:21,098 --> 00:38:24,601
私も出ていくかなあ｡

478
00:38:24,601 --> 00:38:28,472
私 一人っきりって事？
そういう事？

479
00:38:28,472 --> 00:38:31,942
笑子さんなら
やってけるんじゃないですか？

480
00:38:31,942 --> 00:38:36,142
よくも まあ そんな事を…｡

481
00:38:44,054 --> 00:38:47,724
ちょっと！ 何するんですか！

482
00:38:47,724 --> 00:38:51,061
ちょっと ﾃｨｯｼｭを…｡

483
00:38:51,061 --> 00:38:53,061
うわっ！

484
00:38:55,732 --> 00:38:58,032
何じゃ こりゃ！

485
00:39:00,070 --> 00:39:04,241
(日出男)確かに
自分の通帳から下ろしたお金だ｡

486
00:39:04,241 --> 00:39:09,746
帯も ここの銀行のだし｡

487
00:39:09,746 --> 00:39:12,649
だから 私のだって言ったのに➡

488
00:39:12,649 --> 00:39:15,619
信じてくれなくて｡

489
00:39:15,619 --> 00:39:20,390
だって…
突然 札束が ｺﾞﾛﾝっつって｡

490
00:39:20,390 --> 00:39:22,926
そりゃ まあ 普通じゃないよな｡

491
00:39:22,926 --> 00:39:25,626
何で こんな大金…｡

492
00:39:27,764 --> 00:39:33,464
お兄ちゃんが
ｷﾞｬﾝﾌﾞﾙで 借金作って｡

493
00:39:35,205 --> 00:39:37,708
親に泣きついてきて➡

494
00:39:37,708 --> 00:39:40,544
でも 家のお金は
定期に入ってて➡

495
00:39:40,544 --> 00:39:43,844
今 解約するのは 損だって
話になって｡

496
00:39:45,415 --> 00:39:48,915
私の貯金を貸してくれって
言われて…｡

497
00:39:51,188 --> 00:39:55,892
家のお金が損するなら
その方がいいかなって思って➡

498
00:39:55,892 --> 00:40:00,892
で 下ろしに行ったんだけど…｡

499
00:40:02,566 --> 00:40:09,906
(ｶｽﾐ)現金見たら
何か 納得できないっていうか｡➡

500
00:40:09,906 --> 00:40:12,743
子どもの時から
欲しいもの買わずに➡

501
00:40:12,743 --> 00:40:16,079
ためてきた お金なのにって｡➡

502
00:40:16,079 --> 00:40:21,752
何か 私 利用されてるのかなって
思えてきて➡

503
00:40:21,752 --> 00:40:27,924
そう思ったら
何もかも嫌になって➡

504
00:40:27,924 --> 00:40:30,961
家を出ました｡

505
00:40:30,961 --> 00:40:33,597
それも また…｡

506
00:40:33,597 --> 00:40:39,102
じゃあ 家に何も言ってないの？

507
00:40:39,102 --> 00:40:41,605
それは まずいんじゃないの？

508
00:40:41,605 --> 00:40:46,943
とりあえず 親には
連絡先だけでも伝えときなさい｡

509
00:40:46,943 --> 00:40:48,943
はい｡

510
00:40:50,614 --> 00:40:52,814
はい｡

511
00:40:54,785 --> 00:40:57,821
もう十分 洗ってるよ｡

512
00:40:57,821 --> 00:41:00,521
あと もう一回｡

513
00:41:03,126 --> 00:41:07,126
若い子は 神経質だねえ｡

514
00:41:12,135 --> 00:41:15,639
(ｶｽﾐ)お兄ちゃんの借金は？

515
00:41:15,639 --> 00:41:22,979
うん そう…｡ 解約したんだ｡

516
00:41:22,979 --> 00:41:27,851
ごめんね｡

517
00:41:27,851 --> 00:41:33,090
もう 泣かないでよ｡➡

518
00:41:33,090 --> 00:41:39,863
え？ 何？ 聞こえない｡➡

519
00:41:39,863 --> 00:41:45,268
生きてるだけでいい？➡

520
00:41:45,268 --> 00:41:51,074
うん｡ うん｡➡

521
00:41:51,074 --> 00:41:53,874
ごめん｡

522
00:41:59,816 --> 00:42:02,285
富士山よ！

523
00:42:02,285 --> 00:42:07,157
お前に 頭をさげない女が
ここに ひとり立っている｡

524
00:42:07,157 --> 00:42:12,295
ﾊﾞｰｲ 林 芙美子｡

525
00:42:12,295 --> 00:42:15,198
(日出男 愛子)ﾒﾘｰｸﾘｽﾏｽ｡

526
00:42:15,198 --> 00:42:17,498
開けていい？
うん｡

527
00:42:20,170 --> 00:42:22,470
何だろう？

528
00:42:24,307 --> 00:42:28,178
あ～ ありがとう｡

529
00:42:28,178 --> 00:42:30,178
パパ？

530
00:42:32,916 --> 00:42:35,819
できちゃった｡

531
00:42:35,819 --> 00:42:38,255
は？

532
00:42:38,255 --> 00:42:40,255
赤ちゃん｡

533
00:42:41,925 --> 00:42:45,262
子どもって事？
ごめんね｡

534
00:42:45,262 --> 00:42:49,766
あっ いや…
そうか できたのか｡

535
00:42:49,766 --> 00:42:52,436
ほら 全然 喜んでないし｡

536
00:42:52,436 --> 00:42:56,106
いやいやいや うれしいよ｡
うれしいなあ｡

537
00:42:56,106 --> 00:42:59,009
うん｡ うれしい！
困るよね｡

538
00:42:59,009 --> 00:43:02,446
いやいやいや 困らない｡
全然 困ってないよ｡

539
00:43:02,446 --> 00:43:04,781
私 一人で育てるから｡

540
00:43:04,781 --> 00:43:08,618
いや… 何で？
だって 嫌われたくないし！

541
00:43:08,618 --> 00:43:11,521
嫌いになる訳ないじゃない！

542
00:43:11,521 --> 00:43:14,491
認知しろとか
お金くれとか言わない｡

543
00:43:14,491 --> 00:43:17,294
ﾋﾃﾞﾘﾝの知らない所で産むから
安心して｡

544
00:43:17,294 --> 00:43:19,229
いやいや いやいや… 何それ？

545
00:43:19,229 --> 00:43:24,167
でも…
名前だけ決めてくれないかな？

546
00:43:24,167 --> 00:43:26,970
名前？
駄目かな？

547
00:43:26,970 --> 00:43:29,473
駄目な事ないよ｡

548
00:43:29,473 --> 00:43:34,473
そうか｡ 子どもか…｡

549
00:43:39,749 --> 00:43:41,949
光太郎｡

550
00:43:43,587 --> 00:43:47,424
こうたろう？
うん｡

551
00:43:47,424 --> 00:43:50,093
どんな字 書くの？

552
00:43:50,093 --> 00:43:52,793
光の太郎｡

553
00:43:57,767 --> 00:44:01,271
う～っ！
何？ 何？

554
00:44:01,271 --> 00:44:04,107
う～！
何？

555
00:44:04,107 --> 00:44:07,143
考えてくれてたんだ 名前｡

556
00:44:07,143 --> 00:44:09,913
え？ うん まあ… まあね｡

557
00:44:09,913 --> 00:44:12,782
あ～！
愛ちゃん 愛ちゃん！

558
00:44:12,782 --> 00:44:16,119
産んでいいの？
もちろんだよ｡

559
00:44:16,119 --> 00:44:18,455
あ～！
愛ちゃん！

560
00:44:18,455 --> 00:44:23,155
(鈴の音)

561
00:44:27,130 --> 00:44:29,633
ﾅｽﾐ｡

562
00:44:29,633 --> 00:44:33,069
俺 子どもが できちゃったよ｡

563
00:44:33,069 --> 00:44:35,972
どうしたらいい？

564
00:44:35,972 --> 00:44:42,412
愛ちゃんのお父さん
建設会社の社長でさ➡

565
00:44:42,412 --> 00:44:46,249
そこ継がないかって言うんだよね｡

566
00:44:46,249 --> 00:44:49,753
まあ そっちの方が 給料もいいし｡

567
00:44:49,753 --> 00:44:54,424
ここだけの話 事務所 行くとさ➡

568
00:44:54,424 --> 00:44:59,095
俺 若社長って呼ばれたり
してんだよね｡➡

569
00:44:59,095 --> 00:45:02,966
そんな事
ここの家の人に言えなくてさ｡

570
00:45:02,966 --> 00:45:06,770
み… 店は どうすんだよ！

571
00:45:06,770 --> 00:45:09,439
ばあちゃん？

572
00:45:09,439 --> 00:45:13,139
ううううう…｡

573
00:45:27,791 --> 00:45:32,762
私は 店の事が 心配で心配で｡

574
00:45:32,762 --> 00:45:36,600
店の事じゃなくて
自分の事じゃないの？

575
00:45:36,600 --> 00:45:40,437
老いていくのに
頼れる人が どんどん いなくなる｡

576
00:45:40,437 --> 00:45:44,274
私は どうなっちゃうのかしら？
…でしょ｡➡

577
00:45:44,274 --> 00:45:47,577
不安は 自分の中にあるものなの｡

578
00:45:47,577 --> 00:45:52,415
ここは 受け入れて
耐え忍ぶしかないんじゃないの？

579
00:45:52,415 --> 00:45:55,919
(万助)日出男さんも 男だった
って事ですね｡

580
00:45:55,919 --> 00:45:57,919
(稙道)何だ？ それ｡

581
00:46:01,791 --> 00:46:06,930
こっちが男で こっちが女｡

582
00:46:06,930 --> 00:46:09,766
で これを➡

583
00:46:09,766 --> 00:46:13,266
こう絡ませて…｡

584
00:46:17,273 --> 00:46:20,110
いくよ｡➡

585
00:46:20,110 --> 00:46:22,612
あっ あっ あっ…｡

586
00:46:22,612 --> 00:46:26,783
すげえ！
(万助)日出男さん 激しすぎる～｡

587
00:46:26,783 --> 00:46:29,452
どれ｡ 俺も｡

588
00:46:29,452 --> 00:46:33,223
笑子さん おはぎ…｡

589
00:46:33,223 --> 00:46:38,395
笑子さん
これ 店に出していいやつですか？

590
00:46:38,395 --> 00:46:41,731
(万助)あ～ん ﾐｯﾁｰ 奥ゆかしい｡

591
00:46:41,731 --> 00:46:44,731
やめろよ｡
ﾐｯﾁｰって 俺の事じゃないか｡

592
00:46:48,071 --> 00:46:51,408
あ～ん そこそこ｡

593
00:46:51,408 --> 00:46:55,245
ﾐｯﾁｰ｡ 奥ゆかしいんだから｡

594
00:46:55,245 --> 00:46:59,245
あ～…｡ はぁ～｡

595
00:47:02,752 --> 00:47:05,752
寂しいです｡

596
00:47:07,924 --> 00:47:09,924
笑子さん？

597
00:47:11,594 --> 00:47:14,094
失礼します｡

598
00:47:20,303 --> 00:47:23,103
(ｶｽﾐ)何じゃ こりゃ｡

599
00:47:52,235 --> 00:47:54,904
あんた！
ば… ばあちゃん！

600
00:47:54,904 --> 00:47:58,408
どこ行くつもりだよ！
いや その… ちょっと｡

601
00:47:58,408 --> 00:48:02,245
逃げる気だな｡
そういう訳じゃ…｡

602
00:48:02,245 --> 00:48:06,082
どこ行くんだよ！
子どもだって できたのにさ｡

603
00:48:06,082 --> 00:48:08,118
声でかいよ！

604
00:48:08,118 --> 00:48:12,422
ばあちゃんこそ
どこ行くつもりだよ｡

605
00:48:12,422 --> 00:48:15,258
行くとこなんか ないよ｡

606
00:48:15,258 --> 00:48:17,927
でも 荷物｡

607
00:48:17,927 --> 00:48:21,627
とりあえず 荷物作って
出たけど…｡

608
00:48:23,266 --> 00:48:27,137
どこにも 行くとこなんて
ないんだよ～…｡

609
00:48:27,137 --> 00:48:29,337
わ… 分かった｡

610
00:48:32,075 --> 00:48:35,845
ばあちゃん｡ 肉まん｡

611
00:48:35,845 --> 00:48:37,845
ありがと｡

612
00:48:47,590 --> 00:48:50,426
何か 俺➡

613
00:48:50,426 --> 00:48:54,926
このまま ずるずると
流れていって いいのかなって｡

614
00:48:56,733 --> 00:49:03,072
ﾅｽﾐに ついていって
今の店 手伝うようになって➡

615
00:49:03,072 --> 00:49:09,579
ﾅｽﾐが死んで でも そのまま
ずるずる 家にいて➡

616
00:49:09,579 --> 00:49:15,251
で 今度は
子どもが できたからって➡

617
00:49:15,251 --> 00:49:22,759
また 人に言われるまま
ずるずる生きていく訳でしょ｡

618
00:49:22,759 --> 00:49:27,597
はぁ～｡
これで いいのか？ 俺は｡

619
00:49:27,597 --> 00:49:29,933
いいじゃないか｡

620
00:49:29,933 --> 00:49:33,433
居場所があるって事だろ｡

621
00:49:35,738 --> 00:49:39,375
まあ そうだけど｡

622
00:49:39,375 --> 00:49:43,546
私なんて このまま生きてても➡

623
00:49:43,546 --> 00:49:46,746
みんなに
迷惑かけるだけなんだよ｡

624
00:49:50,720 --> 00:49:54,057
何で そんな事ないって
言わないんだよ！

625
00:49:54,057 --> 00:49:59,729
いや ﾅｽﾐに初めて会った時の事
思い出して｡

626
00:49:59,729 --> 00:50:02,429
ﾅｽﾐが どうしたんだよ｡

627
00:50:05,902 --> 00:50:11,602
ﾅｽﾐも 居場所が
なかったのかなって｡

628
00:50:22,452 --> 00:50:25,288
火 いいですか？
あ はい｡

629
00:50:25,288 --> 00:50:27,288
すいません｡

630
00:50:31,594 --> 00:50:34,264
ありがとう｡
何時まで？

631
00:50:34,264 --> 00:50:38,264
６時｡
俺は ５時｡

632
00:50:42,605 --> 00:50:49,479
東京ってさ 時間がない街だよね｡

633
00:50:49,479 --> 00:50:54,784
そういうのが羨ましくて
田舎から出てきたんだけどさ➡

634
00:50:54,784 --> 00:50:58,955
私は 年取ってるんだよね｡

635
00:50:58,955 --> 00:51:01,755
周りは 全然変わんないのに｡

636
00:51:05,295 --> 00:51:09,132
俺 いつまで続けんだろ｡

637
00:51:09,132 --> 00:51:11,832
こんな生活｡
ﾌﾌﾌﾌ…｡

638
00:51:15,305 --> 00:51:17,807
あ～！

639
00:51:17,807 --> 00:51:21,477
富士山 見てえ～！

640
00:51:21,477 --> 00:51:24,380
(日出男)富士山？

641
00:51:24,380 --> 00:51:27,150
いいよ 富士山は｡

642
00:51:27,150 --> 00:51:30,053
私が生まれる前から
ずっと あって➡

643
00:51:30,053 --> 00:51:33,756
私が死んでも
ずっと あるんだよ｡

644
00:51:33,756 --> 00:51:37,093
私の人生なんかさ➡

645
00:51:37,093 --> 00:51:41,597
その長い時間の中の
ほんの一瞬なんだよね｡

646
00:51:41,597 --> 00:51:44,934
へえ～｡

647
00:51:44,934 --> 00:51:51,107
私ね 家出る時に
富士山の声 聞いたの｡

648
00:51:51,107 --> 00:51:53,943
富士山の声？

649
00:51:53,943 --> 00:51:57,613
｢私が 代わりに
ここに いてあげる｡➡

650
00:51:57,613 --> 00:52:02,785
だから お前は
どんどん 転がるように➡

651
00:52:02,785 --> 00:52:05,285
変わっていけ｣って｡

652
00:52:10,293 --> 00:52:16,093
本当に
転がるように生きてたよなあ｡

653
00:52:17,800 --> 00:52:23,139
ﾅｽﾐは
何で 戻ってきたんだろうね｡

654
00:52:23,139 --> 00:52:29,645
多分 病気の事 知って
戻ってきたんだと思う｡

655
00:52:29,645 --> 00:52:33,145
転がるの 諦めたんだろうな｡

656
00:52:46,429 --> 00:52:50,099
じゃあ これで｡
あっ ありがとうございました｡

657
00:52:50,099 --> 00:52:52,435
失礼します｡

658
00:52:52,435 --> 00:52:55,235
どうも｡

659
00:53:04,947 --> 00:53:10,753
ここで作ったものを
ここに運んで…｡

660
00:53:10,753 --> 00:53:12,688
洗濯物｡

661
00:53:12,688 --> 00:53:16,659
よいしょ｡ ここで干して…｡

662
00:53:16,659 --> 00:53:19,459
ここで畳んで｡

663
00:53:23,332 --> 00:53:28,171
≪今日の夕飯 俺が作るよ｡
≪本当？ 大丈夫？➡

664
00:53:28,171 --> 00:53:30,807
この前さ 焼きそば
ﾊﾟﾘｯﾊﾟﾘだったじゃん｡

665
00:53:30,807 --> 00:53:33,242
≪いや いいんだよ｡
あれは 堅焼きそばなんだから｡

666
00:53:33,242 --> 00:53:37,747
≪何それ？
≪え～｡ じゃあ いいよ｡

667
00:53:37,747 --> 00:53:54,597
♬～

668
00:53:54,597 --> 00:53:56,632
(洋平)あっ すいません｡

669
00:53:56,632 --> 00:53:59,769
あの… そば屋で｡

670
00:53:59,769 --> 00:54:01,704
ああ！

671
00:54:01,704 --> 00:54:04,640
あ～ 弱った｡
また 現金 持ってない｡

672
00:54:04,640 --> 00:54:06,943
だから 気にしなくて いいって｡
ねっ｡

673
00:54:06,943 --> 00:54:10,813
あっ うちへ来てくれませんか？
うち？

674
00:54:10,813 --> 00:54:14,117
あなた ここに
一人で暮らしてるの？

675
00:54:14,117 --> 00:54:16,052
(洋平)うん｡

676
00:54:16,052 --> 00:54:18,752
あった｡

677
00:54:20,456 --> 00:54:23,126
そば代｡
あっ お釣り｡

678
00:54:23,126 --> 00:54:25,628
いいよ｡ 何か飲む？

679
00:54:25,628 --> 00:54:28,297
いえ｡ あの… すぐ帰るんで｡

680
00:54:28,297 --> 00:54:32,735
あなた 何してる人ですか？

681
00:54:32,735 --> 00:54:35,935
ああ… 投資家？

682
00:54:41,410 --> 00:54:44,247
何か 得した気分｡

683
00:54:44,247 --> 00:54:46,582
自分のお金なのに？

684
00:54:46,582 --> 00:54:50,419
じゃあ｡
一緒に旅しませんか？

685
00:54:50,419 --> 00:54:52,455
何で？
あなたとなら➡

686
00:54:52,455 --> 00:54:55,255
一緒に 旅行しても
苦じゃないだろうなって｡

687
00:54:59,095 --> 00:55:03,766
普通 会って間もなくの人に
そんな事 言わないわよ｡

688
00:55:03,766 --> 00:55:07,270
俺が行きたいのはね
ｴﾍﾞﾚｽﾄが目の前に見えるﾎﾃﾙ｡

689
00:55:07,270 --> 00:55:10,173
登らなくても
ﾎﾃﾙの窓から見えるの ｴﾍﾞﾚｽﾄが｡

690
00:55:10,173 --> 00:55:13,142
うわ～｡ そんな所にいたら➡

691
00:55:13,142 --> 00:55:17,613
昨日の事 くよくよ考えたりとか
しないのかしら｡

692
00:55:17,613 --> 00:55:21,450
明日の事を
心配したりする必要もない｡

693
00:55:21,450 --> 00:55:24,787
いいわね そういうの｡

694
00:55:24,787 --> 00:55:27,787
実は 俺 吸血鬼なの｡

695
00:55:29,625 --> 00:55:33,396
欲しくないですか？ 永遠の命｡

696
00:55:33,396 --> 00:55:37,233
そんな事 本当にあったら…｡

697
00:55:37,233 --> 00:55:39,569
うわっ…｡

698
00:55:39,569 --> 00:55:44,069
何？
うん？ 首筋 かもうかなって｡

699
00:55:46,742 --> 00:55:50,613
いやいやいや ｱﾊﾊﾊ…｡

700
00:55:50,613 --> 00:55:53,082
ちょっと待って｡

701
00:55:53,082 --> 00:55:56,752
大丈夫｡ 俺 初心者じゃないから｡

702
00:55:56,752 --> 00:56:00,590
そういう事じゃなくて｡
痛くないようにするから｡

703
00:56:00,590 --> 00:56:03,259
えっ えっ…｡

704
00:56:03,259 --> 00:56:05,259
うわっ！

705
00:56:07,430 --> 00:56:11,230
いらないの？ 永遠の命だよ｡

706
00:56:13,102 --> 00:56:17,607
もし あなたが
本当に吸血鬼だったとしても➡

707
00:56:17,607 --> 00:56:21,477
そんなもん… いらないわよ｡

708
00:56:21,477 --> 00:56:24,947
何も いらない人なんだね｡

709
00:56:24,947 --> 00:56:27,617
そんな事ない｡
手放したくないもの➡

710
00:56:27,617 --> 00:56:30,453
いっぱいあるわよ｡
何？

711
00:56:30,453 --> 00:56:35,725
(月美)例えば… 子どもが
お風呂から上がったのを➡

712
00:56:35,725 --> 00:56:39,395
逃げるのを捕まえて
ﾊﾞｽﾀｵﾙでくるむのとか｡

713
00:56:39,395 --> 00:56:41,330
パパの中指｡

714
00:56:41,330 --> 00:56:43,899
昔 ﾊﾞｽｹｯﾄやって 突き指して➡

715
00:56:43,899 --> 00:56:46,402
まっすぐに
ならなくなっちゃった指｡

716
00:56:46,402 --> 00:56:48,904
パパの定期入れに
ずっと入ってた➡

717
00:56:48,904 --> 00:56:53,704
小さく小さく折り畳んだ ﾚｼｰﾄ｡

718
00:56:58,247 --> 00:57:03,247
私と 初めて行ったﾌｧﾐﾚｽの
ﾚｼｰﾄだった｡

719
00:57:07,590 --> 00:57:14,263
私の実家
富士山の目の前にあるの｡

720
00:57:14,263 --> 00:57:17,600
そこに住んでても➡

721
00:57:17,600 --> 00:57:22,772
昨日の事 くよくよ考えたり➡

722
00:57:22,772 --> 00:57:30,472
明日の事を考えて
面倒くさいなって思ったりした｡

723
00:57:33,049 --> 00:57:37,553
ｴﾍﾞﾚｽﾄの見える場所に行っても…➡

724
00:57:37,553 --> 00:57:42,058
多分…➡

725
00:57:42,058 --> 00:57:45,358
同じなんじゃないかな｡

726
00:57:48,931 --> 00:57:52,231
ああ 私 帰るね｡

727
00:57:54,070 --> 00:57:56,270
ウソじゃないよ｡

728
00:57:59,742 --> 00:58:03,442
永遠の命が もらえるんだよ｡

729
00:58:07,416 --> 00:58:09,916
後悔するよ｡

730
00:58:16,125 --> 00:58:20,763
そうかもね｡

731
00:58:20,763 --> 00:58:24,934
でも 私は…｡

732
00:58:24,934 --> 00:58:27,970
ﾌﾌﾌｯ｡

733
00:58:27,970 --> 00:58:32,742
みんなと 限られた時間の中を
生きていくわ｡

734
00:58:32,742 --> 00:58:53,963
♬～

735
00:58:53,963 --> 00:58:57,233
ママ！

736
00:58:57,233 --> 00:58:59,433
お帰り～｡

737
00:59:04,907 --> 00:59:07,243
あっ 四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ｡

738
00:59:07,243 --> 00:59:10,279
そうなんですよ｡
店長の こだわりで｡

739
00:59:10,279 --> 00:59:13,115
毎日 見てるのに
全然 気が付かなかった｡

740
00:59:13,115 --> 00:59:15,951
そうそうそう｡
誰も見てないっつうの｡

741
00:59:15,951 --> 00:59:17,953
四葉のｸﾛｰﾊﾞｰ｡

742
00:59:17,953 --> 00:59:20,653
こんな所にもあったのね｡

743
00:59:24,593 --> 00:59:30,466
もしもし もしもし｡
ちょっと助けてもらえませんか｡

744
00:59:30,466 --> 00:59:32,401
人間？

745
00:59:32,401 --> 00:59:34,401
さあ…｡

746
00:59:43,078 --> 00:59:48,217
私は 世界初の介護ﾛﾎﾞｯﾄです｡

747
00:59:48,217 --> 00:59:50,252
ロ… ﾛﾎﾞｯﾄなの？

748
00:59:50,252 --> 00:59:54,390
あんた 介護してくれるの？

749
00:59:54,390 --> 00:59:59,895
違います｡ 世界初の
介護してもらうﾛﾎﾞｯﾄです｡

750
00:59:59,895 --> 01:00:03,566
あ～ してもらう方？

751
01:00:03,566 --> 01:00:07,403
配送中に
車から落ちてしまいました｡

752
01:00:07,403 --> 01:00:12,741
すみませんが 電話して
ｽﾀｯﾌを呼んでもらえませんか？

753
01:00:12,741 --> 01:00:15,077
いいけど…｡

754
01:00:15,077 --> 01:00:22,751
首の所に連絡先 貼ってますから
そこに電話して下さい｡

755
01:00:22,751 --> 01:00:25,551
あっ 本当だ｡

756
01:00:34,763 --> 01:00:41,937
(日出男)もしもし
あの… お宅のﾛﾎﾞｯﾄ的なものが…｡

757
01:00:41,937 --> 01:00:51,280
♬～

758
01:00:51,280 --> 01:00:53,949
もしもし もしもし｡

759
01:00:53,949 --> 01:00:58,120
首を ちょっと
ｷﾞｭｯとしてもらえませんか？

760
01:00:58,120 --> 01:01:01,957
ｷﾞｭｯとして 死なない？

761
01:01:01,957 --> 01:01:04,860
ﾛﾎﾞｯﾄなので 死にません｡

762
01:01:04,860 --> 01:01:08,660
思い切って ｷﾞｭｯとやって下さい｡

763
01:01:15,804 --> 01:01:19,675
ひ と ご ろ し～｡

764
01:01:19,675 --> 01:01:23,145
冗談ですよ｡

765
01:01:23,145 --> 01:01:26,945
ああ 回る回る｡ ありがとう｡

766
01:01:34,256 --> 01:01:39,595
あんた
介護してもらうだけのﾛﾎﾞｯﾄなの？

767
01:01:39,595 --> 01:01:41,530
そうよ｡

768
01:01:41,530 --> 01:01:45,768
それじゃあ
人に迷惑かけるだけじゃないの｡

769
01:01:45,768 --> 01:01:51,440
私は 人に迷惑をかける事だけの
ために 作られたﾛﾎﾞｯﾄです｡

770
01:01:51,440 --> 01:01:55,311
意味は 作った人に聞いて下さい｡

771
01:01:55,311 --> 01:02:00,449
じゃあ 私が 年取って
人に迷惑かけるのも➡

772
01:02:00,449 --> 01:02:04,286
そんなふうに
誰かが作ったって事かい｡

773
01:02:04,286 --> 01:02:08,791
そうね｡ 神様が そんなふうに
作ったんじゃないかしら｡

774
01:02:08,791 --> 01:02:11,827
きっと 意味があるのよ｡

775
01:02:11,827 --> 01:02:15,464
何もできなくなって
人に迷惑かけるのに➡

776
01:02:15,464 --> 01:02:18,367
意味なんて あるのかい｡

777
01:02:18,367 --> 01:02:23,973
意味があろうが なかろうが
既に 私たちは ここにいる｡

778
01:02:23,973 --> 01:02:27,673
その事の方が
重要なんじゃないかしら｡

779
01:02:46,095 --> 01:02:48,764
(日出男)連絡取れましたよ｡➡

780
01:02:48,764 --> 01:02:51,667
迎えに来てくれるって｡

781
01:02:51,667 --> 01:02:54,667
ああ よかった｡

782
01:02:58,107 --> 01:03:00,776
ばあちゃん どうしたの？

783
01:03:00,776 --> 01:03:06,576
私 ここにいて いいのかね｡

784
01:03:08,283 --> 01:03:11,483
っていうか もう いるし｡

785
01:03:21,463 --> 01:03:23,966
ありがとうございました｡

786
01:03:23,966 --> 01:03:41,083
♬～

787
01:03:41,083 --> 01:03:45,954
ばあちゃん 俺たちも 帰ろっか｡

788
01:03:45,954 --> 01:04:02,271
♬～

789
01:04:02,271 --> 01:04:07,109
店 閉めようかね｡

790
01:04:07,109 --> 01:04:09,445
え？

791
01:04:09,445 --> 01:04:13,615
みんなの重荷に
なるばっかりだしさ｡

792
01:04:13,615 --> 01:04:15,651
ばあちゃん…｡

793
01:04:15,651 --> 01:04:20,389
みんな 恨んでると思うよ｡

794
01:04:20,389 --> 01:04:25,327
店 やってるから
ごはんだって ﾊﾞﾗﾊﾞﾗだし➡

795
01:04:25,327 --> 01:04:29,631
みんなで
温泉だって 行けなかったし➡

796
01:04:29,631 --> 01:04:34,831
家族らしい事
何一つ やれなかったからね｡

797
01:04:36,405 --> 01:04:39,074
そんな事ないよ｡

798
01:04:39,074 --> 01:04:46,749
みんな 店潰したくなくて
一生懸命だったんじゃないの？

799
01:04:46,749 --> 01:04:50,252
そうかね｡

800
01:04:50,252 --> 01:04:54,923
ﾅｽﾐが 東京から戻ってきたのも➡

801
01:04:54,923 --> 01:04:57,960
鷹ちゃんが結婚しないのも➡

802
01:04:57,960 --> 01:05:03,632
月美ちゃんが 家出ても
手伝いに来てくれるのも➡

803
01:05:03,632 --> 01:05:08,132
あの店が無くなってしまうのが
嫌だからだよ｡

804
01:05:12,775 --> 01:05:16,278
俺だって 困るよ｡

805
01:05:16,278 --> 01:05:19,948
何で？

806
01:05:19,948 --> 01:05:23,285
あの店が無くなったら➡

807
01:05:23,285 --> 01:05:28,791
全部 ウソになっちゃうじゃない｡

808
01:05:28,791 --> 01:05:32,761
泣いたり笑ったりした事｡

809
01:05:32,761 --> 01:05:36,899
ﾅｽﾐに会った事｡

810
01:05:36,899 --> 01:05:43,572
そんな事 いずれ忘れてしまって➡

811
01:05:43,572 --> 01:05:48,443
全部 ウソに
なっちゃうんじゃないかな｡

812
01:05:48,443 --> 01:06:08,096
♬～

813
01:06:08,096 --> 01:06:12,267
ばあちゃん｡
うん？

814
01:06:12,267 --> 01:06:14,767
俺 結婚するわ｡

815
01:06:17,139 --> 01:06:19,441
それがいい｡

816
01:06:19,441 --> 01:06:24,112
でさ 今の家に住み続ける｡

817
01:06:24,112 --> 01:06:26,448
え？

818
01:06:26,448 --> 01:06:30,953
愛ちゃんと 俺と 光太郎と｡

819
01:06:30,953 --> 01:06:34,223
光太郎？

820
01:06:34,223 --> 01:06:39,895
生まれてくる子ども｡
ああ～｡

821
01:06:39,895 --> 01:06:44,695
ばあちゃんの面倒は
俺が見るから｡

822
01:06:46,401 --> 01:06:53,101
店も 今までどおり
ばあちゃんに 店番してもらう｡

823
01:06:55,410 --> 01:07:00,410
一緒に 転がり続けよう｡

824
01:07:23,272 --> 01:07:26,072
あっ… うっ｡

825
01:07:31,947 --> 01:07:34,147
う～｡

826
01:08:15,257 --> 01:08:43,719
♬～

827
01:08:43,719 --> 01:08:46,621
お帰りなさい｡
ただいま｡

828
01:08:46,621 --> 01:08:51,226
どうかしたんですか？
えっ 何が？

829
01:08:51,226 --> 01:08:54,129
いや 顔が疲れてますよ｡

830
01:08:54,129 --> 01:08:59,568
そう？ やあね｡ 年取ると駄目ね｡

831
01:08:59,568 --> 01:09:02,904
鷹子さん｡
ん？

832
01:09:02,904 --> 01:09:07,576
この家には ﾙｰﾙがあるんですよ｡

833
01:09:07,576 --> 01:09:10,245
え？

834
01:09:10,245 --> 01:09:13,582
大丈夫じゃない時は➡

835
01:09:13,582 --> 01:09:16,782
大丈夫じゃないって言う｡

836
01:09:19,087 --> 01:09:21,787
そうだったわね｡

837
01:09:24,893 --> 01:09:28,096
鷹子さん？

838
01:09:28,096 --> 01:09:51,296
♬～

839
01:09:54,556 --> 01:10:03,065
♬｢Broken heart 最後のｼﾞｪﾗｼｰ｣

840
01:10:03,065 --> 01:10:13,575
♬｢そっと ﾍﾞｯﾄﾞの下に 片方捨てた｣

841
01:10:13,575 --> 01:10:19,275
♬｢Ah… 真珠のﾋﾟｱｽ｣

842
01:10:21,750 --> 01:10:25,420
私の知ってるお姉ちゃんは➡

843
01:10:25,420 --> 01:10:29,220
富士山みたいに 堂々としてた｡

844
01:10:31,760 --> 01:10:34,262
ﾅｽﾐ？

845
01:10:34,262 --> 01:10:38,767
お母さんが死んだ時は
お母さんになって➡

846
01:10:38,767 --> 01:10:43,605
お父さんが死んだ時は
お父さんになって➡

847
01:10:43,605 --> 01:10:50,105
私が死んだあとも
ずっと 一人で頑張ってきた｡

848
01:10:53,615 --> 01:10:56,651
私が 東京に行くって言った時も➡

849
01:10:56,651 --> 01:11:00,388
｢私が ここにいてあげるから➡

850
01:11:00,388 --> 01:11:05,227
ﾅｽﾐは どんどん
転がっていけ｣って➡

851
01:11:05,227 --> 01:11:08,027
そう言ったよね｡

852
01:11:17,305 --> 01:11:21,810
今度は 私が言う番だね｡

853
01:11:21,810 --> 01:11:27,682
私が ここにいてあげるから
だから➡

854
01:11:27,682 --> 01:11:32,754
お姉ちゃん…｡

855
01:11:32,754 --> 01:11:36,925
どんどん転がっていけ｡

856
01:11:36,925 --> 01:12:05,620
♬～

857
01:12:05,620 --> 01:12:10,125
何 捜してるんですか？
懐中電灯｡

858
01:12:10,125 --> 01:12:13,461
ああ… あっ｡

859
01:12:13,461 --> 01:12:15,397
はい｡

860
01:12:15,397 --> 01:12:17,597
ありがとう｡

861
01:12:19,968 --> 01:12:24,806
今から出ていくんですか？
もう暗いですよ｡

862
01:12:24,806 --> 01:12:28,310
ｶｽﾐちゃん｡
はい｡

863
01:12:28,310 --> 01:12:32,747
私… 大丈夫じゃないんだ｡

864
01:12:32,747 --> 01:12:36,251
えっ？
よどんでんの｡

865
01:12:36,251 --> 01:12:41,089
無理して
ずっと 同じ所に いすぎて➡

866
01:12:41,089 --> 01:12:43,992
よどんじゃったみたい｡

867
01:12:43,992 --> 01:12:45,992
じゃあ｡

868
01:12:48,430 --> 01:12:51,266
鷹子さん？

869
01:12:51,266 --> 01:13:08,266
♬～

870
01:13:11,286 --> 01:13:13,955
あれ？

871
01:13:13,955 --> 01:13:16,655
おっかしいなあ｡

872
01:13:18,293 --> 01:13:20,228
えっ？ あ～！

873
01:13:20,228 --> 01:13:24,466
ご… ごめん｡ ごめん！

874
01:13:24,466 --> 01:13:27,666
俺｡ 雅男｡

875
01:13:29,971 --> 01:13:33,408
雅男さん？
驚いた？

876
01:13:33,408 --> 01:13:36,745
驚いたよね｡ ごめんね｡

877
01:13:36,745 --> 01:13:40,415
私…｡

878
01:13:40,415 --> 01:13:47,289
捜してるの… これ？

879
01:13:47,289 --> 01:13:49,924
うん｡

880
01:13:49,924 --> 01:13:53,428
やっぱり｡

881
01:13:53,428 --> 01:13:58,300
ありがとう｡
もしかして それ…➡

882
01:13:58,300 --> 01:14:00,800
わざと落とした｡

883
01:14:02,604 --> 01:14:04,639
…って事はないよな｡
いくらなんでも｡

884
01:14:04,639 --> 01:14:10,278
いやいや 忘れて｡
俺の勝手な妄想だから｡

885
01:14:10,278 --> 01:14:14,115
どこ？ どこ？ 鷹…｡
(転ぶ音)

886
01:14:14,115 --> 01:14:16,115
鷹子さん？

887
01:14:17,986 --> 01:14:22,786
ごめん｡ わざと落とした｡

888
01:14:24,626 --> 01:14:27,529
そうなの？
そうなの！

889
01:14:27,529 --> 01:14:30,965
えっ？ 何で？

890
01:14:30,965 --> 01:14:33,568
本当に
俺が思ってるような事なの？

891
01:14:33,568 --> 01:14:37,238
そう｡
雅男さんが考えてるような事！

892
01:14:37,238 --> 01:14:42,410
ｱﾊﾊ！ ウソ！ そんな事あんの？

893
01:14:42,410 --> 01:14:46,247
えっ… それって 嫉妬って事？

894
01:14:46,247 --> 01:14:49,150
こんな むさい男に嫉妬した？

895
01:14:49,150 --> 01:14:53,421
そう 嫉妬した｡
私 ここに来る度に➡

896
01:14:53,421 --> 01:14:57,292
何で 私じゃないんだろうって
思い続けた｡

897
01:14:57,292 --> 01:15:00,929
雅男さんと暮らす人が➡

898
01:15:00,929 --> 01:15:04,729
ものすごく羨ましかった｡

899
01:15:10,939 --> 01:15:13,139
結婚しよう｡

900
01:15:15,443 --> 01:15:17,946
え？

901
01:15:17,946 --> 01:15:22,283
結婚して ここで暮らそう｡

902
01:15:22,283 --> 01:15:26,621
でも… もう決めた人がいるって｡

903
01:15:26,621 --> 01:15:29,124
あれ ウソ｡
えっ？

904
01:15:29,124 --> 01:15:34,562
さすがに もう
最後のﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞにしようと思って➡

905
01:15:34,562 --> 01:15:39,762
イチかバチか
全財産かけてみようと思ったの｡

906
01:15:44,272 --> 01:15:49,110
断られたら その時は➡

907
01:15:49,110 --> 01:15:53,248
鷹子さんの選んだ家具の中で➡

908
01:15:53,248 --> 01:15:56,548
俺一人で暮らしていこうって｡

909
01:15:59,053 --> 01:16:02,590
あっ 俺 気持ち悪い？

910
01:16:02,590 --> 01:16:07,790
いい年した おっさんが
気持ち悪い事 言ってる？

911
01:16:10,932 --> 01:16:16,738
まだ ﾌﾟﾛﾎﾟｰｽﾞしてくれる
つもりだったんだ｡

912
01:16:16,738 --> 01:16:19,441
うん する！

913
01:16:19,441 --> 01:16:22,277
っていうか
俺 さっき しなかった？

914
01:16:22,277 --> 01:16:24,779
結婚しようって｡

915
01:16:24,779 --> 01:16:28,779
うん したね｡

916
01:16:33,388 --> 01:16:35,888
ここ来て｡

917
01:16:49,237 --> 01:16:51,937
返事 聞こうか｡

918
01:16:59,581 --> 01:17:02,281
私…｡

919
01:17:04,452 --> 01:17:07,452
ここで幸せになりたい｡

920
01:17:09,591 --> 01:17:13,928
うん｡ なろう｡

921
01:17:13,928 --> 01:17:17,428
幸せになろう｡

922
01:17:27,108 --> 01:17:30,908
俺も ここにいて いいんだよね？

923
01:17:38,753 --> 01:17:43,224
いなきゃ 意味ないじゃない｡

924
01:17:43,224 --> 01:17:48,524
そうか｡ そうだよね｡

925
01:17:50,398 --> 01:17:53,434
よかった｡

926
01:17:53,434 --> 01:18:01,910
♬～

927
01:18:01,910 --> 01:18:06,247
ｱﾊﾊﾊﾊ！ ただいま！
ただいま｡

928
01:18:06,247 --> 01:18:08,583
２人 一緒だったんですか｡

929
01:18:08,583 --> 01:18:12,921
ｱﾊﾊﾊﾊ！
ちょっと めでたい事があってさ｡

930
01:18:12,921 --> 01:18:14,956
その辺で飲んできちゃった｡

931
01:18:14,956 --> 01:18:18,593
その辺にしては
荷物多くないですか？

932
01:18:18,593 --> 01:18:22,096
酔ってません？
☎

933
01:18:22,096 --> 01:18:24,132
はい 富士ﾌｧﾐﾘｰです｡

934
01:18:24,132 --> 01:18:27,435
いいね｡ ｢はい 富士ﾌｧﾐﾘｰです｣｡

935
01:18:27,435 --> 01:18:30,104
あっ 鷹子さん？

936
01:18:30,104 --> 01:18:32,874
分かりました｡ じゃあ｡

937
01:18:32,874 --> 01:18:36,744
鷹子 何だって？
今日 外泊するそうです｡

938
01:18:36,744 --> 01:18:39,047
(２人)え～！

939
01:18:39,047 --> 01:18:41,382
そんなに驚く事ですか？

940
01:18:41,382 --> 01:18:45,253
いや だって
一度もないよな 外泊｡

941
01:18:45,253 --> 01:18:51,392
へえ～ 外泊…｡ ﾌﾌﾌﾌ｡
外泊だって｡

942
01:18:51,392 --> 01:19:29,931
♬～

943
01:19:29,931 --> 01:19:33,201
光太郎君でしゅか？

944
01:19:33,201 --> 01:19:39,201
は～い｡ パパでしゅよ～｡

945
01:19:42,710 --> 01:19:47,048
やっぱり
お父さんの方がいいかな？

946
01:19:47,048 --> 01:19:52,553
は～い｡ お父しゃんでしゅよ～｡

947
01:19:52,553 --> 01:19:55,056
お父しゃん｡

948
01:19:55,056 --> 01:19:59,894
いい｡ お父しゃん いい｡ 独創的｡

949
01:19:59,894 --> 01:20:04,565
は～い｡ お父しゃんでしゅよ～｡

950
01:20:04,565 --> 01:20:09,265
お父しゃんですよ｡ ﾌﾌﾌﾌ…｡

951
01:20:11,072 --> 01:20:14,072
頂きます｡
頂きます｡

952
01:20:15,743 --> 01:20:20,581
揚げもん 好きだよね｡
揚げもん 大好き｡

953
01:20:20,581 --> 01:20:24,452
あっ ちょっと待って｡
先に 野菜から｡

954
01:20:24,452 --> 01:20:26,752
あっ 先にね｡

955
01:20:31,225 --> 01:20:34,525
うまい｡ ﾌﾌﾌﾌ…｡

956
01:21:04,125 --> 01:21:07,161
すっげえ｡

957
01:21:07,161 --> 01:21:10,461
すっげえな これ｡

958
01:21:13,468 --> 01:21:19,807
(一同)
♬｢ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾃﾞｨｱ ｶｽﾐちゃん｣

959
01:21:19,807 --> 01:21:23,678
♬｢ﾊｯﾋﾟｰ ﾊﾞｰｽﾃﾞｰ ﾄｩ ﾕｰ｣

960
01:21:23,678 --> 01:21:25,878
おめでとう｡
おめでとう｡

961
01:21:29,150 --> 01:21:31,486
(笑い声)

962
01:21:31,486 --> 01:21:35,089
何か すいません｡
[ｽﾋﾟｰｶ]

963
01:21:35,089 --> 01:21:37,089
食べよう 食べよう｡

964
01:21:47,668 --> 01:21:50,968
もう いいのに｡

965
01:21:55,476 --> 01:21:58,613
おい｡ 神様が戻られたぞ｡

966
01:21:58,613 --> 01:22:01,282
ウソ｡
ほら ここに➡

967
01:22:01,282 --> 01:22:03,482
｢ﾀﾀﾞｲﾏ｣って｡ なっ｡

968
01:22:06,788 --> 01:22:10,291
神様 お帰りなさい｡

969
01:22:10,291 --> 01:22:12,291
忙しくなるぞ｡

970
01:22:15,463 --> 01:22:17,498
行っちゃった｡

971
01:22:17,498 --> 01:22:23,198
参ったな｡ あれ 俺がこぼした
ｺｰﾋｰの跡なんだけどな｡

972
01:22:24,972 --> 01:22:27,272
まあ いっか｡

973
01:22:29,811 --> 01:22:32,713
(日出男)
最後尾 こちらですんでね
お並び下さい｡

974
01:22:32,713 --> 01:22:34,649
２つで…｡

975
01:22:34,649 --> 01:22:37,084
(日出男)ありがとうございました｡

976
01:22:37,084 --> 01:22:40,384
どうもありがとう｡ ﾊﾞｲﾊﾞ～ｲ｡

977
01:22:41,956 --> 01:22:44,759
大体 均等にね｡
ちょっと大きくないかな？

978
01:22:44,759 --> 01:22:48,429
だんだん大きくなってきてるん
じゃないかな｡

979
01:22:48,429 --> 01:22:52,429
(ｶｽﾐ)次の分 まだですか？
これ 持ってって｡

980
01:22:54,101 --> 01:22:56,901
持ってきます｡
気を付けて｡

981
01:22:59,907 --> 01:23:02,443
あれっ｡ あっ ちょっと｡

982
01:23:02,443 --> 01:23:05,479
商品に手つけたら
どうすんだよ｡

983
01:23:05,479 --> 01:23:07,779
(雅男)おなか すいちゃって｡

984
01:23:11,786 --> 01:23:16,457
私 家の事とか
何も やってこなかったから➡

985
01:23:16,457 --> 01:23:20,294
亡くなった ﾅｽﾐさんみたいには
いかないですよね｡

986
01:23:20,294 --> 01:23:23,331
ﾅｽﾐなんて あんなの➡

987
01:23:23,331 --> 01:23:27,131
何もできない
その辺の 柄の悪い小娘だよ｡

988
01:23:30,805 --> 01:23:32,773
あ～ いやいやいや…｡

989
01:23:32,773 --> 01:23:37,578
気のいい子だったねえ｡

990
01:23:37,578 --> 01:23:40,615
人の事を心配するような｡

991
01:23:40,615 --> 01:23:42,750
へえ～｡

992
01:23:42,750 --> 01:23:48,256
でも うまくできるかなあ｡
家の事とか 店の事とか｡

993
01:23:48,256 --> 01:23:50,591
そんなもん
できなくたって いいよ｡

994
01:23:50,591 --> 01:23:53,094
えっ いいんですか？

995
01:23:53,094 --> 01:23:56,964
機嫌よく暮らしてくれたら
それでいい｡

996
01:23:56,964 --> 01:24:00,835
本当に
それだけで いいんですか？

997
01:24:00,835 --> 01:24:07,275
それが
75年生きてきた私の結論だね｡

998
01:24:07,275 --> 01:24:10,575
75歳なんですか？

999
01:24:45,579 --> 01:24:48,079
ｶｽﾐちゃん｡

1000
01:24:50,751 --> 01:24:55,256
これが うちの正月なの｡

1001
01:24:55,256 --> 01:25:00,456
ｶｽﾐちゃんも
もっと寝てていいからね｡

1002
01:25:15,576 --> 01:25:17,576
(ｶｯﾌﾟが割れる音)
あっ｡

1003
01:25:22,350 --> 01:25:25,650
すいません｡
起こしちゃいました？

1004
01:25:27,621 --> 01:25:30,958
これ 使いな｡

1005
01:25:30,958 --> 01:25:35,958
ﾅｽﾐさんのじゃないですか｡
いいんですか？

1006
01:25:51,278 --> 01:25:55,282
私 ここにいても いいんですか？

1007
01:25:55,282 --> 01:25:59,282
…っていうか もう いるし｡

1008
01:26:03,424 --> 01:26:05,459
ですね｡

1009
01:26:05,459 --> 01:26:11,759
♬～

1010
01:26:15,036 --> 01:26:31,118
♬～

1011
01:26:31,118 --> 01:26:34,088
あっ 明けまして
おめでとうございます｡

1012
01:26:34,088 --> 01:26:36,090
どうしよ｡ 何か食べる？
腹減ったなあ｡

1013
01:26:36,090 --> 01:26:38,790
家にね
ﾊﾝﾊﾞｰｸﾞの準備はしてあるんだ｡

1014
01:26:40,561 --> 01:26:45,066
ばあちゃん ほら 寝るのか
甘酒飲むのか どっちかにして｡

1015
01:26:45,066 --> 01:26:48,766
ﾋﾞｼｮﾋﾞｼｮになってる ほら｡ 大丈夫？

1016
01:26:53,774 --> 01:27:11,759
♬～

1017
01:27:11,759 --> 01:27:14,261
あった｡

1018
01:27:14,261 --> 01:27:21,435
ﾊﾊﾊﾊﾊ…！

1019
01:27:21,435 --> 01:27:23,935
バカだ｡

1020
01:27:26,307 --> 01:27:28,309
(日出男)それじゃ お願いします｡

1021
01:27:28,309 --> 01:27:32,079
はい みんな 笑って｡

1022
01:27:32,079 --> 01:27:35,950
はい ﾁｰｽﾞ｡

1023
01:27:35,950 --> 01:27:43,450
♬～

1024
01:27:47,061 --> 01:27:52,233
あ～ 寝ちゃった｡

1025
01:27:52,233 --> 01:27:54,233
ん？

1026
01:27:55,903 --> 01:27:57,838
ﾋﾃﾞﾘﾝ｡

1027
01:27:57,838 --> 01:28:00,038
おやすみ｡

1028
01:28:04,078 --> 01:28:06,078
ん？

1029
01:28:09,250 --> 01:28:13,921
女の子だったら どうしよう…｡

1030
01:28:13,921 --> 01:28:18,721
こうた… こ…｡

1031
01:28:21,095 --> 01:28:23,095
まあ いっか｡

