﻿1
00:00:37,013 --> 00:00:44,504
♬～

2
00:00:44,504 --> 00:01:02,672
♬～

3
00:01:02,672 --> 00:01:05,825
《なんで 店が１軒もないんだ》

4
00:01:05,825 --> 00:01:23,526
♬～

5
00:01:23,526 --> 00:01:25,528
うん？

6
00:01:25,528 --> 00:01:27,528
《あれは…》

7
00:01:40,226 --> 00:01:45,698
《あった｡ しかも ｽﾃｰｷだよ》

8
00:01:45,698 --> 00:01:48,184
(銃声)

9
00:01:48,184 --> 00:01:50,184
えっ！ なに!?

10
00:01:53,606 --> 00:01:55,675
あの これ…｡

11
00:01:55,675 --> 00:01:57,675
えっ！

12
00:02:28,991 --> 00:02:31,010
おっ…｡

13
00:02:31,010 --> 00:02:33,329
ﾉｰ！

14
00:02:33,329 --> 00:02:35,629
(銃声)

15
00:02:41,504 --> 00:02:45,104
腹が 腹が…｡

16
00:02:47,326 --> 00:02:50,626
減った～！

17
00:02:53,866 --> 00:02:56,666
うわっ あっ 痛っ！ わっ！

18
00:02:58,854 --> 00:03:00,854
えっ？

19
00:03:06,679 --> 00:03:12,679
《あ～ 10時40分｡
１時間も寝ちゃったよ》

20
00:03:15,604 --> 00:03:20,526
《新年早々 なんて夢だ｡

21
00:03:20,526 --> 00:03:25,326
穴は 開いちゃいないが
夢と一緒で 空っぽだ》

22
00:03:27,516 --> 00:03:32,516
《よし 次の仕事 行く前に
何か入れよう》

23
00:03:35,541 --> 00:03:40,179
＜時間や 社会にとらわれず
幸福に空腹を満たすとき➡

24
00:03:40,179 --> 00:03:45,501
つかの間 彼は
自分勝手になり 自由になる｡

25
00:03:45,501 --> 00:03:51,023
誰にも邪魔されず 気を遣わず
ものを食べるという孤高の行為｡

26
00:03:51,023 --> 00:03:55,027
この行為こそが
現代人に 平等に与えられた➡

27
00:03:55,027 --> 00:03:58,027
最高の癒やしといえるのである＞

28
00:04:29,011 --> 00:04:42,508
♬～

29
00:04:42,508 --> 00:04:46,508
《さてさて どこで 何を食おう》

30
00:04:51,167 --> 00:04:56,667
《そうだ｡ 川崎に
一人焼肉できる店があったな》

31
00:05:03,496 --> 00:05:07,650
《川崎で食べてから
倉庫に寄っても➡

32
00:05:07,650 --> 00:05:10,836
13時 中野は余裕だろう｡

33
00:05:10,836 --> 00:05:13,856
よし 肉だ 肉だ》

34
00:05:13,856 --> 00:05:24,683
♬～

35
00:05:24,683 --> 00:05:26,683
《あった》

36
00:05:29,171 --> 00:05:33,671
《たしか ｼﾋﾞﾚってのが
うまかったよな》

37
00:05:37,997 --> 00:05:41,817
《ありゃ～ いっぱい!?》

38
00:05:41,817 --> 00:05:44,153
いらっしゃいませ｡

39
00:05:44,153 --> 00:05:47,156
いらっしゃいませ｡
すみません １人なんですけど｡

40
00:05:47,156 --> 00:05:50,342
申し訳ありません｡
ただいま 満席なんですけど｡

41
00:05:50,342 --> 00:05:53,662
どのくらい待ちます？
ちょっと わかりませんね｡

42
00:05:53,662 --> 00:05:57,862
30分か １時間か｡
１時間!?

43
00:06:01,504 --> 00:06:07,304
《うっ！ ここまで来て
においだけとは 拷問だ》

44
00:06:09,662 --> 00:06:15,000
《誰か 突然 帰ったり…
しないよな》

45
00:06:15,000 --> 00:06:19,572
あの いかがいたしますか？
お待ちになりますか？

46
00:06:19,572 --> 00:06:22,007
あっ いや また来ます｡

47
00:06:22,007 --> 00:06:25,007
そうですか 申し訳ありません｡
また よろしくお願いします｡

48
00:06:28,514 --> 00:06:36,338
《う～ん しかたない｡
とりあえず 倉庫に行くか｡

49
00:06:36,338 --> 00:06:41,338
あぁ ｼﾋﾞﾚとｶﾙﾋﾞ 食いたかったな》

50
00:06:48,000 --> 00:06:52,488
《焼肉のにおいが
鼻にまとわりついて離れん｡

51
00:06:52,488 --> 00:06:54,506
どうしよう｡

52
00:06:54,506 --> 00:06:58,010
このあたりで
焼肉屋を探して入ろうか｡

53
00:06:58,010 --> 00:07:01,013
それとも…》

54
00:07:01,013 --> 00:07:03,048
あっ！

55
00:07:03,048 --> 00:07:05,100
《しばらく行ってないけど➡

56
00:07:05,100 --> 00:07:08,700
倉庫の近くに
渋い店があったよな》

57
00:07:13,008 --> 00:07:17,508
《あそこに行けば
焼肉定食とかありそうだ》

58
00:07:25,371 --> 00:07:31,860
《焼肉にﾌﾗれ
かなり お腹もﾍﾟｺちゃんだし｡

59
00:07:31,860 --> 00:07:36,360
あった｡ 江東区のﾊﾞｸﾞﾀﾞｯﾄ･ｶﾌｪ》

60
00:07:39,018 --> 00:07:42,504
《えっ 何これ!?

61
00:07:42,504 --> 00:07:46,604
閉店？ ｳｿでしょ！》

62
00:07:57,336 --> 00:08:00,022
こんなに早く届くと
思いませんでした｡

63
00:08:00,022 --> 00:08:02,007
わざわざ すみませんでした｡

64
00:08:02,007 --> 00:08:05,010
とんでもありません では｡
あら お茶でも｡

65
00:08:05,010 --> 00:08:07,446
いや お気遣いなく｡
失礼します｡

66
00:08:07,446 --> 00:08:10,446
どうもありがとうございました｡

67
00:08:20,125 --> 00:08:27,533
《ﾀﾞﾒだ もう何でもいいから
腹に放り込もう｡

68
00:08:27,533 --> 00:08:29,533
限界だ…》

69
00:08:33,022 --> 00:08:38,622
《でも どうせだったら
うまいものがいい》

70
00:08:41,864 --> 00:08:44,664
《よし！ 店を探そう》

71
00:08:53,676 --> 00:08:56,076
《う～ん》

72
00:08:58,047 --> 00:09:01,647
《俺の腹は
何を欲しがっているんだ》

73
00:09:05,688 --> 00:09:08,023
《ん？

74
00:09:08,023 --> 00:09:12,623
へぇ こんなところに
お稲荷さん》

75
00:09:15,431 --> 00:09:17,431
《ん？》

76
00:09:21,503 --> 00:09:23,603
《ここは！》

77
00:09:29,328 --> 00:09:32,181
《上海家庭料理｡

78
00:09:32,181 --> 00:09:38,754
看板を見た瞬間
俺の中華魂に火がついた｡

79
00:09:38,754 --> 00:09:40,672
ここでいい｡

80
00:09:40,672 --> 00:09:45,010
いや ここがいい｡

81
00:09:45,010 --> 00:09:50,115
腹の虫たちも
狂喜乱舞している｡

82
00:09:50,115 --> 00:09:52,115
よ～し！》

83
00:09:55,003 --> 00:09:59,358
いらっしゃいませ｡
こちら どうぞ｡

84
00:09:59,358 --> 00:10:02,494
じゃ 来週の木曜日
よろしくね！

85
00:10:02,494 --> 00:10:05,180
はい わかりました｡
10名様ですね｡

86
00:10:05,180 --> 00:10:07,833
もしかしたらね 11人に
なるかもしれないんだけどさ｡

87
00:10:07,833 --> 00:10:10,335
大丈夫ですよ｡
じゃ お茶 ごちそうさまでした｡

88
00:10:10,335 --> 00:10:13,038
ありがとうございました｡

89
00:10:13,038 --> 00:10:15,338
いらっしゃいませ｡

90
00:10:23,332 --> 00:10:25,632
ﾒﾆｭｰです｡

91
00:10:27,669 --> 00:10:33,258
《上海料理って
何があるんだっけ｡

92
00:10:33,258 --> 00:10:35,994
前菜 主菜｡

93
00:10:35,994 --> 00:10:40,682
おぉ ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞの黒酢ｿｰｽ炒め｡

94
00:10:40,682 --> 00:10:44,336
いきなり
ぐっとこさせるじゃないか｡

95
00:10:44,336 --> 00:10:51,326
へぇ 青菜の水餃子｡
惹かれるなぁ｡

96
00:10:51,326 --> 00:10:58,183
これが 上海家庭料理なのか｡

97
00:10:58,183 --> 00:11:04,339
酢豚 ｴﾋﾞﾁﾘとは別世界交響曲｡

98
00:11:04,339 --> 00:11:06,859
ん？

99
00:11:06,859 --> 00:11:10,059
な… 何なんだ その視線》

100
00:11:16,001 --> 00:11:18,670
《えっ 何？》

101
00:11:18,670 --> 00:11:21,006
すみません｡
はい｡

102
00:11:21,006 --> 00:11:23,025
すみません
青椒肉絲 お願いします｡

103
00:11:23,025 --> 00:11:25,043
はい 青椒肉絲ね｡

104
00:11:25,043 --> 00:11:28,096
《ﾁﾝｼﾞｬｵ？

105
00:11:28,096 --> 00:11:30,015
こんなところにﾒﾆｭｰ》

106
00:11:30,015 --> 00:11:32,017
あの すみません すみません｡

107
00:11:32,017 --> 00:11:36,522
あと ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞの黒酢ｿｰｽ炒めも
お願いします｡

108
00:11:36,522 --> 00:11:39,122
はい これ さげますね｡

109
00:11:41,510 --> 00:11:44,663
《何だよ 俺としたことが｡

110
00:11:44,663 --> 00:11:49,618
あっ ﾚﾊﾞﾆﾗ！ ﾊﾞﾁﾝときたぞ｡

111
00:11:49,618 --> 00:11:57,226
となると ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞは
あっちの客に任せて｡

112
00:11:57,226 --> 00:12:00,829
ﾚﾊﾞﾆﾗとくりゃ
当然 白飯だから➡

113
00:12:00,829 --> 00:12:06,368
必然的に ﾁｬｰﾊﾝ 焼きそば系は
視界から消えた｡

114
00:12:06,368 --> 00:12:09,421
ﾚﾊﾞﾆﾗを真ん中に据えたら➡

115
00:12:09,421 --> 00:12:14,343
がぜん 食うべきものが
見えてきたぞ》

116
00:12:14,343 --> 00:12:16,328
すみません｡

117
00:12:16,328 --> 00:12:20,215
はい お決まりですか｡

118
00:12:20,215 --> 00:12:24,336
ﾚﾊﾞﾆﾗ炒めと
ﾄﾏﾄ卵炒めください｡

119
00:12:24,336 --> 00:12:26,338
はい｡

120
00:12:26,338 --> 00:12:29,508
あと このﾊﾞｲﾂｪｰﾁって何ですか？

121
00:12:29,508 --> 00:12:33,178
蒸し鶏です｡ ﾆﾝﾆｸ醤油で食べます｡

122
00:12:33,178 --> 00:12:36,014
あ 蒸し鶏ですか｡
そうです｡

123
00:12:36,014 --> 00:12:40,335
《う～ん 水餃子と
どっちにすべきか…｡

124
00:12:40,335 --> 00:12:44,006
悩むところだが…》

125
00:12:44,006 --> 00:12:46,008
おいしいですよ｡

126
00:12:46,008 --> 00:12:48,677
じゃあ それの小をください｡
はい｡

127
00:12:48,677 --> 00:12:50,846
あと ご飯をお願いします｡
はい｡

128
00:12:50,846 --> 00:12:54,016
お飲み物は どうしますか？
ｳｰﾛﾝ茶ください｡

129
00:12:54,016 --> 00:12:57,035
はい かしこまりました｡

130
00:12:57,035 --> 00:12:59,835
これ 下げますね｡
ありがとうございます｡

131
00:13:02,174 --> 00:13:06,374
《よ～し あとは食うだけだ》

132
00:13:08,347 --> 00:13:14,002
お待たせしました｡
焼き餃子と水餃子です｡

133
00:13:14,002 --> 00:13:16,355
ありがとうございます｡
はい｡

134
00:13:16,355 --> 00:13:18,373
すみません｡
はい｡

135
00:13:18,373 --> 00:13:22,527
水餃子もください｡
水餃子｡ はい かしこまりました｡

136
00:13:22,527 --> 00:13:25,327
《ﾌｯ… これで完璧だ》

137
00:13:27,666 --> 00:13:31,666
お待たせしました｡ ﾊﾞｲﾂｪｰﾁです｡

138
00:13:43,749 --> 00:13:47,949
《ﾊﾟｸﾁｰ好きには
たまらんぞ これは》

139
00:13:52,024 --> 00:13:54,324
いただきます｡

140
00:13:56,995 --> 00:13:59,295
《よ～し》

141
00:14:10,676 --> 00:14:15,497
《おぉ～ 蒸したてだ｡

142
00:14:15,497 --> 00:14:19,167
これは うまい鶏だ｡

143
00:14:19,167 --> 00:14:26,541
ﾊﾟｸﾁｰ ﾆﾝﾆｸに
鶏が全然負けてない》

144
00:14:26,541 --> 00:14:43,025
♬～

145
00:14:43,025 --> 00:14:46,194
《いや 負けてないどころか➡

146
00:14:46,194 --> 00:14:51,894
ﾊﾟｸﾁｰとﾆﾝﾆｸ醤油を
助さん格さんにしている》

147
00:14:55,837 --> 00:15:00,025
《あっ 骨｡

148
00:15:00,025 --> 00:15:02,625
ならば…》

149
00:15:11,019 --> 00:15:15,119
《これは ｸｾになりそうだ｡
いいぞ いいぞ》

150
00:15:18,860 --> 00:15:23,860
《ﾒﾆｭｰの星空から
これを選んだ俺 ﾅｲｽ》

151
00:15:34,676 --> 00:15:37,876
《ここで 追っかけﾊﾟｸﾁｰ》

152
00:15:48,190 --> 00:15:51,526
ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞです｡
うわぁ おいしそう｡

153
00:15:51,526 --> 00:15:53,678
はい ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞです｡

154
00:15:53,678 --> 00:15:59,551
《おっと
あっちもこっちも黒ｽﾍﾟｱﾘﾌﾞ｡

155
00:15:59,551 --> 00:16:02,051
なんか強そう》

156
00:16:14,015 --> 00:16:16,001
はい どうぞ｡

157
00:16:16,001 --> 00:16:18,670
すぐに水餃子と
ご飯も お持ちしますね｡

158
00:16:18,670 --> 00:16:20,856
はい｡

159
00:16:20,856 --> 00:16:26,056
《おぉ～ 空腹を幸福に変える
中華景色だ》

160
00:18:43,014 --> 00:18:46,614
《空腹を幸福に変える
中華景色だ》

161
00:18:52,958 --> 00:18:57,512
《久しぶりの ｽｲ…｡

162
00:18:57,512 --> 00:19:01,312
青菜の餃子なんて初めて聞いた》

163
00:19:07,022 --> 00:19:14,012
《ほう～ ﾆﾗとは全然違う｡
爽やかだ｡

164
00:19:14,012 --> 00:19:16,012
こんなにｷﾞｯｼﾘ…》

165
00:19:19,034 --> 00:19:26,191
《う～ん いい｡
また新しい餃子の扉が開かれた｡

166
00:19:26,191 --> 00:19:30,091
青菜が餃子に合うとは大発見だ》

167
00:19:37,352 --> 00:19:42,652
《これがあると
つい試してみたくなる》

168
00:19:48,013 --> 00:19:50,432
《思ったとおりだ｡

169
00:19:50,432 --> 00:19:54,336
ﾆﾝﾆｸ醤油って 結構ﾏﾙﾁ｡

170
00:19:54,336 --> 00:20:00,336
酢醤油 ﾗｰ油とは違う
いいﾊﾟﾝﾁかも》

171
00:20:22,681 --> 00:20:26,584
《ほ～ら うまい｡

172
00:20:26,584 --> 00:20:30,171
甘くて うまい｡

173
00:20:30,171 --> 00:20:36,745
ﾄﾏﾄと卵だけで
勝負している潔さがいい》

174
00:20:36,745 --> 00:20:47,389
♬～

175
00:20:47,389 --> 00:20:53,028
《これは やっぱり
こういきたくなるよな》

176
00:20:53,028 --> 00:21:06,024
♬～

177
00:21:06,024 --> 00:21:12,624
《ほ～らほら
ﾁｬｲﾆｰｽﾞ卵かけご飯でござい》

178
00:21:15,016 --> 00:21:17,016
うん｡

179
00:21:27,112 --> 00:21:30,031
《ﾚﾊﾞｰ でかし｡

180
00:21:30,031 --> 00:21:33,384
照りもよし｡

181
00:21:33,384 --> 00:21:39,084
食欲が ｷﾞﾝｷﾞﾝに
かきたてられているﾅｳ》

182
00:21:43,678 --> 00:21:48,183
《うわっ 何なんだ このうまさ｡

183
00:21:48,183 --> 00:21:53,683
このﾚﾊﾞｰ すごい｡ すごすぎる》

184
00:21:56,024 --> 00:21:59,194
《これをﾚﾊﾞﾆﾗと言うなら➡

185
00:21:59,194 --> 00:22:03,181
俺が今までの人生で
食ってきたﾚﾊﾞﾆﾗを➡

186
00:22:03,181 --> 00:22:06,081
何と呼べばいいんだ》

187
00:22:14,742 --> 00:22:17,145
《なるほど｡

188
00:22:17,145 --> 00:22:21,332
このﾚﾊﾞﾆﾗ ﾀﾚがやばいんだ｡

189
00:22:21,332 --> 00:22:24,836
飯と食べて 今わかった｡

190
00:22:24,836 --> 00:22:32,677
このﾀﾚ ﾚﾊﾞｰ ﾆﾗ 三位一体の破壊力｡

191
00:22:32,677 --> 00:22:38,666
俺は今 心の底で
待ち焦がれていた人と➡

192
00:22:38,666 --> 00:22:41,669
運命の出会いを果たしている》

193
00:22:41,669 --> 00:22:44,339
はい お待たせいたしました｡
(２人)ありがとうございます｡

194
00:22:44,339 --> 00:22:46,991
すみません
ご飯おかわりください｡

195
00:22:46,991 --> 00:22:48,991
はい｡

196
00:22:54,666 --> 00:23:00,672
《上海家庭料理
なかなかに楽しい》

197
00:23:00,672 --> 00:23:14,736
♬～

198
00:23:14,736 --> 00:23:18,136
はい どうぞ｡
どうも｡

199
00:23:26,998 --> 00:23:31,653
《ﾊﾞｲﾂｪｰﾁって
見た目は酒の肴だが➡

200
00:23:31,653 --> 00:23:34,672
飯にも十二分に合う｡

201
00:23:34,672 --> 00:23:39,077
白い飯と出会って うまさが２倍｡

202
00:23:39,077 --> 00:23:42,377
いや ３ﾊﾞｲﾂｪｰﾁ》

203
00:23:50,989 --> 00:23:54,175
《あと引くなぁ これ｡

204
00:23:54,175 --> 00:23:59,664
う～ん なんか懐かしい味がする｡

205
00:23:59,664 --> 00:24:05,136
そして やっぱり
とどめは こういくしかないだろ｡

206
00:24:05,136 --> 00:24:08,736
これは俺 大好きかもしれない》

207
00:24:17,015 --> 00:24:22,015
《うんうん 間違いない》

208
00:24:26,007 --> 00:24:29,661
《わかってる 行儀悪い｡

209
00:24:29,661 --> 00:24:33,314
でも こうして
行儀悪く かっこむのが➡

210
00:24:33,314 --> 00:24:36,000
最高にうまい》

211
00:24:36,000 --> 00:25:02,677
♬～

212
00:25:02,677 --> 00:25:07,332
《口の中を餃子に占領される幸せ｡

213
00:25:07,332 --> 00:25:12,003
その幸せが
みるみる消えていく切なさ｡

214
00:25:12,003 --> 00:25:18,303
この複雑な気持は
どこに ぶつければいいんだ》

215
00:25:20,828 --> 00:25:24,832
《よ～し これもいっちゃえ》

216
00:25:24,832 --> 00:25:44,335
♬～

217
00:25:44,335 --> 00:25:49,357
《うわ このﾀﾚ飯は すごいぞ｡

218
00:25:49,357 --> 00:25:53,277
うな丼にも勝る うまさだ｡

219
00:25:53,277 --> 00:25:56,698
恐るべし ﾚﾊﾞﾆﾗﾏｼﾞｯｸ》

220
00:25:56,698 --> 00:26:14,365
♬～

221
00:26:14,365 --> 00:26:18,169
《ありふれた
家庭料理の中にこそ➡

222
00:26:18,169 --> 00:26:21,856
本当にうまいものが隠れている｡

223
00:26:21,856 --> 00:26:27,829
それは きっと 世界中
どこでも同じなんだろう｡

224
00:26:27,829 --> 00:26:35,503
そのことを 町の小さな
中華屋さんが教えてくれた》

225
00:26:35,503 --> 00:27:10,338
♬～

226
00:27:10,338 --> 00:27:13,538
ごちそうさまでした｡

227
00:27:19,313 --> 00:27:22,150
あったかいお茶 どうぞ｡

228
00:27:22,150 --> 00:27:26,003
ありがとうございます｡
ﾃﾞｻﾞｰﾄ食べますか？

229
00:27:26,003 --> 00:27:30,174
何があるんですか？
杏仁豆腐と ごま団子なんですが｡

230
00:27:30,174 --> 00:27:33,161
じゃあ ごま団子ください｡
はい｡

231
00:27:33,161 --> 00:27:36,861
ごちそうさまでした｡
ありがとうございました｡

232
00:27:46,841 --> 00:27:51,262
《ああ 食欲のｸｰﾙﾀﾞｳﾝ｡

233
00:27:51,262 --> 00:27:54,462
お茶は あったかいけど》

234
00:28:01,172 --> 00:28:04,872
お待たせしました ごま団子です｡

235
00:28:08,546 --> 00:28:11,546
《えっ これが？》

236
00:28:15,153 --> 00:28:20,241
《てっきり 白ごまをまぶして
揚げたやつだと思ってた｡

237
00:28:20,241 --> 00:28:23,441
これは どういう？》

238
00:28:26,347 --> 00:28:31,502
《あっ 餅？ ん？

239
00:28:31,502 --> 00:28:34,802
中に ごま餡が入ってるのか》

240
00:28:42,613 --> 00:28:45,666
《へ～｡

241
00:28:45,666 --> 00:28:50,866
なんだか かわいいﾃﾞｻﾞｰﾄだな》

242
00:28:54,659 --> 00:28:57,659
《さ湯なんだ》

243
00:29:08,839 --> 00:29:12,994
《上海風 ごま餡団子｡

244
00:29:12,994 --> 00:29:15,863
大いに気に入りました》

245
00:29:15,863 --> 00:29:39,370
♬～

246
00:29:39,370 --> 00:29:41,339
ごちそうさまでした｡

247
00:29:41,339 --> 00:29:43,741
お腹いっぱいになりました？

248
00:29:43,741 --> 00:29:46,344
おかげさまで どれもこれも
おいしかったです｡

249
00:29:46,344 --> 00:29:49,697
ﾎﾝﾄ？ うれしいです｡
じゃあ お会計お願いします｡

250
00:29:49,697 --> 00:29:51,897
はい ありがとうございました｡

251
00:29:54,685 --> 00:29:58,185
ありがとうございました｡

252
00:30:00,524 --> 00:30:04,528
《あ～ 生き返った｡

253
00:30:04,528 --> 00:30:10,028
町中華のかがみのような
店だったな》

254
00:30:15,840 --> 00:30:19,540
《さあ もう一仕事だ》

255
00:30:31,172 --> 00:30:33,691
《４時か｡

256
00:30:33,691 --> 00:30:36,344
この打ち合わせが終わったら➡

257
00:30:36,344 --> 00:30:39,830
まっすぐ帰って 風呂に浸かって➡

258
00:30:39,830 --> 00:30:43,330
今夜は 早めに寝てしまおう》

259
00:31:07,491 --> 00:31:09,994
いやいや いやいや…｡

260
00:31:09,994 --> 00:31:13,648
いいじゃないの いいじゃないの｡

261
00:31:13,648 --> 00:31:17,985
さすが五郎ちゃんだ｡
ﾂﾎﾞを心得てるよ｡

262
00:31:17,985 --> 00:31:20,655
問題ﾅｯｼﾝｸﾞ！

263
00:31:20,655 --> 00:31:22,673
ありがとうございます｡

264
00:31:22,673 --> 00:31:25,660
《あ～ よかった｡ これで帰れる》

265
00:31:25,660 --> 00:31:29,330
いや ここんとこね
心労がたえなくてね…｡

266
00:31:29,330 --> 00:31:31,716
もし失敗したら どうしようと
考えるとね➡

267
00:31:31,716 --> 00:31:33,984
怖くて怖くてさ｡

268
00:31:33,984 --> 00:31:37,988
ろくにね
夜も眠れないもんだから｡

269
00:31:37,988 --> 00:31:39,974
さっき 昼寝しちゃった｡ ﾊﾊﾊｯ！

270
00:31:39,974 --> 00:31:41,992
お疲れさまです｡
お疲れさま｡

271
00:31:41,992 --> 00:31:43,994
では…｡
ちょっと どこ行くの？

272
00:31:43,994 --> 00:31:47,014
え？
｢え？｣じゃないね ｷﾐ｡

273
00:31:47,014 --> 00:31:50,651
今朝もさ ｱﾒﾘｶの料理長がね➡

274
00:31:50,651 --> 00:31:54,155
急に 打ち合わせしたいって
言い出してね｡

275
00:31:54,155 --> 00:31:56,674
明日さ ﾃｷｻｽへ➡

276
00:31:56,674 --> 00:31:59,493
飛ばなきゃなんないんだから
私は｡

277
00:31:59,493 --> 00:32:02,163
ﾎﾝﾄに勘弁してほしいよ｡

278
00:32:02,163 --> 00:32:05,032
それは大変ですね｡
では 私はこれで｡

279
00:32:05,032 --> 00:32:07,017
いや ちょっと待ってよ｡
また どこ行くのよ？

280
00:32:07,017 --> 00:32:09,687
二度目だよ ｷﾐ｡ 急いでるね｡

281
00:32:09,687 --> 00:32:12,623
企画書の英訳なんだけどもね➡

282
00:32:12,623 --> 00:32:16,160
これさ 明日の朝までに ﾍﾍﾍｯ…｡

283
00:32:16,160 --> 00:32:18,212
ねっ よろしく！

284
00:32:18,212 --> 00:32:20,347
えっ!?
｢えっ!?｣て何よ？

285
00:32:20,347 --> 00:32:23,501
いや 今日 内容を確認して
英訳は今週中でいいって➡

286
00:32:23,501 --> 00:32:26,520
おっしゃいましたよね？
そりゃ言ったけどもさ｡

287
00:32:26,520 --> 00:32:30,024
あれ？ もしかして ｱﾝﾀ➡

288
00:32:30,024 --> 00:32:32,176
今の話 聞いてなかったの？

289
00:32:32,176 --> 00:32:34,178
上の空ってやつ？
いや 聞いてましたけど｡

290
00:32:34,178 --> 00:32:39,066
料理長はさ
日本語読めないんだもん｡

291
00:32:39,066 --> 00:32:41,102
ということは？
いやいや…｡

292
00:32:41,102 --> 00:32:43,003
そう言われても困ります｡
いやいやじゃないよ｡

293
00:32:43,003 --> 00:32:47,374
あのね 困ってるのは
五郎ちゃん… 俺も同じなんだよ｡

294
00:32:47,374 --> 00:32:50,694
だからさ ねぇ
五郎ちゃん 五郎ちゃん｡

295
00:32:50,694 --> 00:32:53,831
はい？
困ってる者同士さ➡

296
00:32:53,831 --> 00:32:56,000
手を取り合っていこうよ｡ ね？
いや…｡

297
00:32:56,000 --> 00:32:58,002
ｸﾞｰっといこう｡
ｸﾞｰっとですか？

298
00:32:58,002 --> 00:33:00,654
でも これから事務所に戻って
すぐに仕事に取りかかっても➡

299
00:33:00,654 --> 00:33:03,674
ｷﾞﾘｷﾞﾘ 間に合うかどうか…｡
それ わかってるよ！

300
00:33:03,674 --> 00:33:06,644
それくらいのことはね
僕だって考えてますよ｡

301
00:33:06,644 --> 00:33:12,650
五郎ちゃんのためにね
ｽﾃｷな書斎を用意してあんの｡

302
00:33:12,650 --> 00:33:14,985
書斎？

303
00:33:14,985 --> 00:33:16,985
書斎！
書斎…｡

304
00:33:20,991 --> 00:33:22,993
ﾊｧ…｡

305
00:33:22,993 --> 00:33:25,162
《なにが書斎だ｡

306
00:33:25,162 --> 00:33:27,662
絶対に物置だろ》

307
00:33:34,572 --> 00:33:40,072
《あの人の調子のよさに
何度泣かされたことか…》

308
00:33:43,998 --> 00:33:46,998
《なんで こんな目に…》

309
00:33:53,991 --> 00:33:57,491
《こりゃ 本気でやらんと
間に合わんぞ》

310
00:34:08,506 --> 00:34:14,006
《このﾍﾟｰｽで
本当に間に合うのか？》

311
00:34:19,667 --> 00:34:22,067
あ～ もう！

312
00:36:57,024 --> 00:37:00,024
《しんどいなぁ…》

313
00:37:07,017 --> 00:37:09,017
《よっしゃ！》

314
00:37:16,093 --> 00:37:17,995
(ﾉｯｸ)

315
00:37:17,995 --> 00:37:20,014
はい｡

316
00:37:20,014 --> 00:37:23,017
失礼します｡ 巡回です｡

317
00:37:23,017 --> 00:37:25,002
あっ ご苦労さまです｡

318
00:37:25,002 --> 00:37:28,022
《巡回って…》

319
00:37:28,022 --> 00:37:30,022
失礼しました｡

320
00:37:33,043 --> 00:37:37,143
《おいおい 日付変わっちゃうよ》

321
00:37:43,504 --> 00:37:47,004
《あ～ 腹減ったな》

322
00:37:54,982 --> 00:37:58,502
《よし！ 何か食いに行こう｡

323
00:37:58,502 --> 00:38:00,687
ﾀﾞﾒだ！ そんな暇はない｡

324
00:38:00,687 --> 00:38:03,587
今食ったら 眠っちゃいそうだし》

325
00:38:06,660 --> 00:38:10,060
《あ～ ﾀﾞﾒだ！ やっぱり食おう》

326
00:38:25,512 --> 00:38:27,514
《うぅ 寒っ！

327
00:38:27,514 --> 00:38:30,514
なんで 店が一軒もないんだ？》

328
00:38:33,020 --> 00:38:37,020
《ん？ あれは…》

329
00:38:40,661 --> 00:38:45,561
《あった！ しかも ｽﾃｰｷだよ》

330
00:38:47,484 --> 00:38:51,655
《仕事を残したまま
ｽﾃｰｷなんか食べていいのか？

331
00:38:51,655 --> 00:38:56,493
戻ったら睡魔が襲ってくるのは
確実だし…｡

332
00:38:56,493 --> 00:39:01,348
あ～ ﾀﾞﾒだ！ 肉の引力には勝てん｡

333
00:39:01,348 --> 00:39:05,018
おにぎりやﾗｰﾒﾝ食べても
同じこと｡

334
00:39:05,018 --> 00:39:07,818
だったら ｽﾃｰｷだ！》

335
00:39:12,993 --> 00:39:15,512
いらっしゃいませ！
おひとりですか？

336
00:39:15,512 --> 00:39:18,512
はい｡
あちらのお席 どうぞ｡

337
00:39:21,535 --> 00:39:23,670
《もう あと戻りはできない｡

338
00:39:23,670 --> 00:39:26,070
ｽﾃｰｷに突っ込むぞ》

339
00:39:35,532 --> 00:39:37,532
どうぞ｡

340
00:39:43,690 --> 00:39:49,179
《お～ ﾘﾌﾞｽﾃｰｷ！ これでしょう！

341
00:39:49,179 --> 00:39:53,079
おっと！ ｶﾞｰﾘｯｸﾗｲｽか》

342
00:39:55,018 --> 00:39:59,373
すみません｡
はい｡

343
00:39:59,373 --> 00:40:05,662
ﾃｷｻｽﾘﾌﾞｽﾃｰｷの200…
300ｸﾞﾗﾑください｡

344
00:40:05,662 --> 00:40:07,681
はい 焼き加減
どうなさいますか？

345
00:40:07,681 --> 00:40:09,683
ﾐﾃﾞｨｱﾑﾚｱで｡
かしこまりました｡

346
00:40:09,683 --> 00:40:12,569
それと ｶﾞｰﾘｯｸﾗｲｽいただけますか｡

347
00:40:12,569 --> 00:40:15,822
ｶﾞｰﾘｯｸﾗｲｽは ２人前でして
ﾊｰﾌにもできますが｡

348
00:40:15,822 --> 00:40:18,008
じゃあ ﾊｰﾌでお願いします｡
はい｡

349
00:40:18,008 --> 00:40:20,344
以上でよろしいですか？
はい｡

350
00:40:20,344 --> 00:40:22,344
こちら お下げします｡

351
00:40:29,002 --> 00:40:35,092
《子供の頃
よく ﾃﾚﾋﾞで西部劇を見たっけ｡

352
00:40:35,092 --> 00:40:41,515
ｼﾞｮﾝ･ｳｪｲﾝ ﾍﾝﾘｰ･ﾌｫﾝﾀﾞｰ
あ～ ｼﾞｭﾘｱｰﾉ･ｼﾞｪﾝﾏ…｡

353
00:40:41,515 --> 00:40:47,521
みんな かっこよくて
憧れたなぁ》

354
00:40:47,521 --> 00:40:49,489
お待たせしました｡

355
00:40:49,489 --> 00:40:53,694
ｼｮｯﾄｶﾞﾝﾊﾝﾊﾞｰｸﾞになります｡
わぁ おいしそう｡

356
00:40:53,694 --> 00:40:57,848
こちら ｶﾞｰﾘｯｸﾁｷﾝになります｡
はい ありがとうございます｡

357
00:40:57,848 --> 00:40:59,848
失礼します｡

358
00:41:07,524 --> 00:41:10,027
ｽﾃｰｷはこちらの
ｽﾃｰｷｿｰｽをお使いください｡

359
00:41:10,027 --> 00:41:13,527
あとお好みで こちらをつけて
お召し上がりください｡

360
00:41:15,499 --> 00:41:18,018
これ なんですか？

361
00:41:18,018 --> 00:41:21,688
こちらのｽﾃｰｷｿｰｽを作るときに
搾った野菜で作った➡

362
00:41:21,688 --> 00:41:23,674
当店ｵﾘｼﾞﾅﾙの薬味です｡

363
00:41:23,674 --> 00:41:28,996
へぇ 野菜｡
もう少々 お待ちください｡

364
00:41:28,996 --> 00:41:31,331
失礼します｡

365
00:41:31,331 --> 00:41:34,351
ｶﾞｰﾘｯｸﾗｲｽになります｡

366
00:41:34,351 --> 00:41:36,920
ﾆﾝﾆｸのほうは 全部
お入れしてもよろしいでしょうか｡

367
00:41:36,920 --> 00:41:38,920
お願いします｡
失礼します｡

368
00:41:40,841 --> 00:41:44,678
《おぉ…｡

369
00:41:44,678 --> 00:41:50,678
うわ～ すごいﾆﾝﾆｸのにおい｡
これはやられる》

370
00:41:53,170 --> 00:41:57,007
《見事な二丁ｽﾌﾟｰﾝさばき…》

371
00:41:57,007 --> 00:41:59,042
お味が足りないようでしたら➡

372
00:41:59,042 --> 00:42:01,662
塩 こしょう あと ｽﾃｰｷｿｰｽのほう
足して お召し上がりください｡

373
00:42:01,662 --> 00:42:03,662
はい｡

374
00:42:16,660 --> 00:42:19,060
いただきます｡

375
00:42:28,505 --> 00:42:30,505
《熱っ！》

376
00:42:35,012 --> 00:42:40,817
《お～ きたきたきた
ﾆﾝﾆｸ襲来｡

377
00:42:40,817 --> 00:42:43,017
受けて立つぞ》

378
00:43:05,175 --> 00:43:07,994
《あ～ ﾀﾞﾒだ…｡

379
00:43:07,994 --> 00:43:12,165
しかし ﾀﾞﾒだとわかっていても
いかずにはいられない｡

380
00:43:12,165 --> 00:43:18,672
立ち入り禁止領域だな｡
深夜のｶﾞｰﾘｯｸ｡

381
00:43:18,672 --> 00:43:21,825
あ～ うまい｡

382
00:43:21,825 --> 00:43:26,163
なんて危険きわまりない
夜食なんだ》

383
00:43:26,163 --> 00:43:29,349
お待たせしました｡

384
00:43:29,349 --> 00:43:33,549
ﾘﾌﾞｽﾃｰｷ ﾐﾃﾞｨｱﾑﾚｱの300ｸﾞﾗﾑです｡
ごゆっくりどうぞ｡

385
00:43:35,772 --> 00:43:40,343
《うお～ これは…｡

386
00:43:40,343 --> 00:43:46,043
いかんいかん
これは いかんやつじゃないか》

387
00:46:08,008 --> 00:46:12,495
《うお～ これは…｡

388
00:46:12,495 --> 00:46:17,350
いかんいかん
これは いかんやつじゃないか》

389
00:46:17,350 --> 00:46:43,326
♬～

390
00:46:43,326 --> 00:46:46,026
《ど～れ》

391
00:46:53,003 --> 00:46:57,474
《お～ 肉だ 肉だ｡

392
00:46:57,474 --> 00:47:02,679
まごうかたなき 牛の赤身肉だ》

393
00:47:02,679 --> 00:47:14,157
♬～

394
00:47:14,157 --> 00:47:17,357
《これを いってみるか》

395
00:47:25,986 --> 00:47:30,490
《いいじゃないか
いいじゃないか｡

396
00:47:30,490 --> 00:47:35,178
う～ん この薬味もいいぞ》

397
00:47:35,178 --> 00:47:46,823
♬～

398
00:47:46,823 --> 00:47:50,823
《粒ﾏｽﾀｰﾄﾞ 大好物》

399
00:47:53,830 --> 00:47:59,486
《この食べ方 ありそうで
意外にやってなかったな｡

400
00:47:59,486 --> 00:48:03,406
予想以上のうまさ｡

401
00:48:03,406 --> 00:48:07,344
そして ﾆﾝﾆｸ》

402
00:48:07,344 --> 00:48:17,320
♬～

403
00:48:17,320 --> 00:48:21,491
《おっほっほ～
ちょっと のせすぎた｡

404
00:48:21,491 --> 00:48:24,678
でも それが また たまらん》

405
00:48:24,678 --> 00:48:45,849
♬～

406
00:48:45,849 --> 00:48:48,835
《さっきの味を もう一度｡

407
00:48:48,835 --> 00:48:52,035
ﾏｽﾀｰﾄﾞ ﾘﾀｰﾝ》

408
00:48:56,826 --> 00:49:02,026
《う～ん ﾊﾞﾀｰｺｰﾝ
いい あんばい》

409
00:49:08,004 --> 00:49:13,660
《いちいち ｷｺｷｺやって食うのが
面倒くさくなってきた｡

410
00:49:13,660 --> 00:49:17,163
ｻｲｺﾛにしちまうか》

411
00:49:17,163 --> 00:49:37,667
♬～

412
00:49:37,667 --> 00:49:39,686
《こんな時間に➡

413
00:49:39,686 --> 00:49:43,072
俺はいったい
何をやっているんだろう》

414
00:49:43,072 --> 00:49:53,072
♬～

415
00:50:14,154 --> 00:50:16,172
よし｡

416
00:50:16,172 --> 00:50:23,329
♬～

417
00:50:23,329 --> 00:50:27,851
《ひたすら 食うしかない｡
食い進むしかない｡

418
00:50:27,851 --> 00:50:33,356
月の荒野を爆走する
幌馬車隊のように》

419
00:50:33,356 --> 00:50:48,688
♬～

420
00:50:48,688 --> 00:50:53,388
《よ～しよし
拍車がかかってきた》

421
00:50:57,847 --> 00:51:01,034
《ｶﾞｰﾘｯｸ ｵﾝ ｶﾞｰﾘｯｸ｡

422
00:51:01,034 --> 00:51:05,834
知ってて ﾀﾞﾌﾞらせていくという
攻め食いだ》

423
00:51:10,844 --> 00:51:14,831
《う～わ これは…｡

424
00:51:14,831 --> 00:51:18,351
この攻め方は ありだな》

425
00:51:18,351 --> 00:51:44,344
♬～

426
00:51:44,344 --> 00:51:49,532
《夜中のｽﾃｰｷは 反則だ｡
反則のうまさだ｡

427
00:51:49,532 --> 00:51:54,420
しかし 反則技を繰り出す
悪役ﾚｽﾗｰがいてこそ➡

428
00:51:54,420 --> 00:51:59,525
試合は燃え上がり
観客の熱狂を生むんだ》

429
00:51:59,525 --> 00:52:14,857
♬～

430
00:52:14,857 --> 00:52:17,844
《今 俺の中で➡

431
00:52:17,844 --> 00:52:21,681
試合終了のｺﾞﾝｸﾞが 鳴り響いている｡

432
00:52:21,681 --> 00:52:27,881
負けだ｡
今夜の俺は 反則負けだ》

433
00:52:30,106 --> 00:52:35,011
《だが 善玉ﾁｬﾝﾋﾟｵﾝを
血祭りにして ﾏｯﾄに沈め➡

434
00:52:35,011 --> 00:52:38,698
悠々と ﾘﾝｸﾞをおりる気分だ｡

435
00:52:38,698 --> 00:52:43,553
試合に負けて 勝負に勝ったのだ｡

436
00:52:43,553 --> 00:52:47,553
は～ ごちそうさまでした》

437
00:52:49,509 --> 00:52:52,011
《食った 食った｡

438
00:52:52,011 --> 00:52:55,111
深夜の大仕事をやってのけた》

439
00:52:57,183 --> 00:52:59,369
んっ あっ！

440
00:52:59,369 --> 00:53:03,069
すみません お会計お願いします！
はい ありがとうございました｡

441
00:53:05,274 --> 00:53:07,176
《やっちまった！

442
00:53:07,176 --> 00:53:09,996
なに こんなときに
本気食いしてんだ｡

443
00:53:09,996 --> 00:53:11,996
あぁ～》

444
00:53:27,330 --> 00:53:31,000
《よし 絶対 寝ない！

445
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
と思う》

446
00:53:40,009 --> 00:53:43,009
《送信… っと》

447
00:53:50,053 --> 00:53:53,653
《あ～ なんとか間に合った》

448
00:53:55,675 --> 00:53:57,660
[TEL]

449
00:53:57,660 --> 00:53:59,712
《ん？

450
00:53:59,712 --> 00:54:02,999
誰だろう？ こんな朝っぱらから》

451
00:54:02,999 --> 00:54:05,668
あ～ 清水さん
おはようございます｡

452
00:54:05,668 --> 00:54:09,839
起きてました 起きてました｡
どうしました？

453
00:54:09,839 --> 00:54:13,676
え？ ｺﾞｰｻｲﾝ出たんですか
あの企画｡

454
00:54:13,676 --> 00:54:17,346
えぇ ありがとうございます｡

455
00:54:17,346 --> 00:54:21,346
はい はい 失礼します｡

456
00:54:24,003 --> 00:54:27,657
《春からの企画 決まったか｡

457
00:54:27,657 --> 00:54:31,057
今年は忙しくなりそうだ》

458
00:54:37,333 --> 00:54:41,337
《さすがに 今の状態で
運転はまずい｡

459
00:54:41,337 --> 00:54:45,007
軽く仮眠とって帰ろう｡

460
00:54:45,007 --> 00:54:48,307
変な夢 見ませんように…》

461
00:55:26,015 --> 00:55:29,115
＜原作者 久住昌之が
実際に お店訪問＞

462
00:55:33,172 --> 00:55:36,142
あけましておめでとうございます｡
原作の久住昌之です｡

463
00:55:36,142 --> 00:55:38,561
今日は 中野に来ています｡

464
00:55:38,561 --> 00:55:40,980
僕 中野は結構
知ってるんですけどね➡

465
00:55:40,980 --> 00:55:43,349
ここの店は知らなかったですね｡

466
00:55:43,349 --> 00:55:47,003
＜今回は 中野駅 南口から
ほど近くの➡

467
00:55:47,003 --> 00:55:50,406
上海家庭料理 蔡菜食堂｡

468
00:55:50,406 --> 00:55:54,406
ちょっと ちょっと 久住さん
何飲んでるんですか？＞

469
00:56:00,666 --> 00:56:03,666
＜今日は いつもより豪華ですね＞

470
00:56:08,975 --> 00:56:11,344
＜ そして おともは
こちらの おつまみｾｯﾄ｡

471
00:56:11,344 --> 00:56:13,346
なんと 500円で➡

472
00:56:13,346 --> 00:56:15,364
７種類の味が
楽しめる➡

473
00:56:15,364 --> 00:56:17,364
お得な
ｾｯﾄなんです＞

474
00:56:19,418 --> 00:56:21,718
ｱﾝﾁｮﾋﾞｶﾚｰﾎﾟﾃﾄｻﾗﾀﾞ｡

475
00:56:30,079 --> 00:56:32,498
＜今日の久住さんは
ひと味違います｡

476
00:56:32,498 --> 00:56:34,998
追加注文が決まったようで…＞

477
00:56:40,656 --> 00:56:45,356
この あわびｼｲﾀｹ炒め 1,350円｡

478
00:56:52,084 --> 00:56:56,005
＜ ということで
豪華な食事は これからが本番＞

479
00:56:56,005 --> 00:57:01,105
うわ～ これはおいしそうだ｡

480
00:57:03,179 --> 00:57:05,179
どうだ どうだ どうだ どうだ｡

481
00:57:08,334 --> 00:57:10,670
＜ お目当ての あわびを捜索｡

482
00:57:10,670 --> 00:57:13,823
そのお味は いかがでしょうか？＞

483
00:57:13,823 --> 00:57:15,823
あ～ おいしい｡

484
00:57:25,851 --> 00:57:27,904
＜続いてやってきたのは➡

485
00:57:27,904 --> 00:57:31,007
こちらも追加でｵｰﾀﾞｰした
ごま醤油和えﾒﾝ｡

486
00:57:31,007 --> 00:57:35,007
上海では 朝でも食べる
一般的な家庭料理なんだそう＞

487
00:57:50,710 --> 00:57:52,710
あ～ おいしい｡

488
00:58:02,655 --> 00:58:05,675
いや～ どれも全部
すごい おいしいです｡

489
00:58:05,675 --> 00:58:07,675
とにかく…｡

490
00:58:17,336 --> 00:58:19,336
お客さん… 気持でね｡

491
00:58:23,242 --> 00:58:25,161
そうですよね｡

492
00:58:25,161 --> 00:58:28,297
＜久住さん 大満足の蔡菜食堂｡

493
00:58:28,297 --> 00:58:30,997
料理は 日替わりﾒﾆｭｰが多いので
ご注意を＞

