﻿1
00:00:32,872 --> 00:00:51,257
♬～

2
00:00:51,257 --> 00:00:54,627
(加奈子)はい 埼玉県越谷市は➡

3
00:00:54,627 --> 00:00:56,563
人口 約34万人｡

4
00:00:56,563 --> 00:00:59,499
東京都心部へのｱｸｾｽもよく➡

5
00:00:59,499 --> 00:01:02,969
最近では ｼｮｯﾋﾟﾝｸﾞｾﾝﾀｰの
ﾚｲｸﾀｳﾝも出来て➡

6
00:01:02,969 --> 00:01:07,640
生活の利便性は増し
ここ10年で 人口は２万人も増加｡

7
00:01:07,640 --> 00:01:10,977
つまり 都心に出やすく
のどかでありながら➡

8
00:01:10,977 --> 00:01:15,849
利便性を追求した住みやすい街｡
それが 越谷です！

9
00:01:15,849 --> 00:01:19,319
(権藤)…で？ 他には何があるの？

10
00:01:19,319 --> 00:01:21,254
えっ…？

11
00:01:21,254 --> 00:01:24,991
越谷は のどかでありながら
利便性を追求した➡

12
00:01:24,991 --> 00:01:29,329
住みやすい街… なんですよね？
そうです｡

13
00:01:29,329 --> 00:01:32,599
だけど 都心にも
そういう街 ありますよね？

14
00:01:32,599 --> 00:01:35,268
でも そういう所は
お値段も高く…｡

15
00:01:35,268 --> 00:01:38,938
そこなんですよ｡ ほんとは
都心に住みたいけど無理だから➡

16
00:01:38,938 --> 00:01:42,609
越谷で我慢するっていう
それは嫌なんですよ～｡➡

17
00:01:42,609 --> 00:01:46,279
見えを張りたい訳じゃなくてね
例えば 将来 子供に➡

18
00:01:46,279 --> 00:01:49,182
｢何で 越谷に引っ越したの？｣
って聞かれた時➡

19
00:01:49,182 --> 00:01:51,951
｢もろもろを我慢して
妥協を重ねた上に➡

20
00:01:51,951 --> 00:01:55,288
たどりついた諦めの街
それが越谷だったんだよ｣とは➡

21
00:01:55,288 --> 00:01:57,223
言いたくないんですよ｡

22
00:01:57,223 --> 00:02:01,161
しかたなく越谷 じゃなくて
どうしても越谷なんだ➡

23
00:02:01,161 --> 00:02:05,298
そう思えるような越谷の良さ
教えてほしいんですよ｡

24
00:02:05,298 --> 00:02:07,998
あの…｡

25
00:02:11,971 --> 00:02:16,843
今は ちょっと
言葉が見つからないです｡

26
00:02:16,843 --> 00:02:19,646
すいません…｡

27
00:02:19,646 --> 00:02:23,316
そもそもね 私 営業なんて
向いてないんですよ～｡

28
00:02:23,316 --> 00:02:26,219
(安田)じゃあ 何で
この仕事 選んだんだよ？

29
00:02:26,219 --> 00:02:30,190
特に やりたい事もなかったし
何となく…｡

30
00:02:30,190 --> 00:02:34,594
もう！
お前 そんな中途半端な
気持ちでさ…｡

31
00:02:34,594 --> 00:02:37,263
え～ でも 先輩だったら
何て言います？

32
00:02:37,263 --> 00:02:39,933
のどかで 便利で
住みやすい街以外に➡

33
00:02:39,933 --> 00:02:42,836
越谷を言い表す言葉なんて
あります？

34
00:02:42,836 --> 00:02:45,805
一応 歴史だってある
街なんだしさ｡

35
00:02:45,805 --> 00:02:49,943
どこにですか？ どこにも
そんなもの見えませんけどね｡

36
00:02:49,943 --> 00:02:53,813
お前の家が
越谷の歴史そのものじゃない｡

37
00:02:53,813 --> 00:02:59,513
あんなもん 歴史じゃないですよ｡
ただ古いだけ｡

38
00:03:03,489 --> 00:03:07,293
おい あれ EXILEじゃない？

39
00:03:07,293 --> 00:03:10,196
はぁ？ そんな訳ないでしょう｡

40
00:03:10,196 --> 00:03:13,166
(安田)いや いや いや…
でも EXILEのATSUSHIって➡

41
00:03:13,166 --> 00:03:15,168
越谷出身だよ｡

42
00:03:15,168 --> 00:03:18,905
越谷に EXILEが
いる訳ないじゃないですか！

43
00:03:18,905 --> 00:03:22,642
越谷には… 何もない！

44
00:03:22,642 --> 00:03:27,342
♬～

45
00:03:28,982 --> 00:03:32,585
私の家は 江戸時代から
やっているお店で➡

46
00:03:32,585 --> 00:03:35,488
歴史的な価値は
あるんだろうけど➡

47
00:03:35,488 --> 00:03:38,925
世間的には
ありがたがられる事もなく➡

48
00:03:38,925 --> 00:03:42,795
かつて にぎやかであったはずの
日光街道に建つ我が家は➡

49
00:03:42,795 --> 00:03:45,798
今では おばあちゃんが
一人で営む➡

50
00:03:45,798 --> 00:03:48,935
古くさい雑貨屋でしかありません｡

51
00:03:48,935 --> 00:03:52,272
(良枝)うちは 何でもあるから
助かったでしょう？

52
00:03:52,272 --> 00:03:54,207
ほんと｡ ほんとに
助かった｡➡

53
00:03:54,207 --> 00:03:57,143
ありがとう｡ それじゃ｡
どうもね！

54
00:03:57,143 --> 00:03:59,843
どうも｡
ありがとうございました｡

55
00:04:01,614 --> 00:04:04,517
ただいま｡
(奥平)あ～ お帰りなさい｡

56
00:04:04,517 --> 00:04:07,954
加奈子ちゃん お帰り｡
お邪魔してます｡
どうも｡

57
00:04:07,954 --> 00:04:10,857
あっ そうだ｡
加奈子ちゃんは知ってるかも｡

58
00:04:10,857 --> 00:04:14,827
知らないと思うわよ｡
何を？

59
00:04:14,827 --> 00:04:18,298
ﾋﾟｶｿの本名って 知ってる？
えっ？

60
00:04:18,298 --> 00:04:21,200
ﾋﾟｶｿよ｡ ほら 絵描きのﾋﾟｶｿ！

61
00:04:21,200 --> 00:04:23,970
ﾋﾟｶｿは ﾋﾟｶｿじゃないの？

62
00:04:23,970 --> 00:04:26,639
(笑い声)
まあ そうか｡

63
00:04:26,639 --> 00:04:29,542
何よ 何？
ﾋﾟｶｿの本名は➡

64
00:04:29,542 --> 00:04:34,447
ﾊﾟﾌﾞﾛ･ﾃﾞｨｴｺﾞ･ﾎｾ･ﾌﾗﾝｼｽｺ･ﾃﾞ･ﾊﾟｳﾗ･
ﾌｧﾝ･ﾈﾎﾟｾﾑﾉ･ﾏﾘｱ･ﾃﾞ･ﾛｽ･➡

65
00:04:34,447 --> 00:04:41,921
ﾚﾒ… ﾚﾒﾃﾞｨｵｽ･ｸﾘｽﾋﾟﾝ･ｸﾘｽﾋﾟｱｰﾉ･ﾃﾞ･ﾗ･
ｻﾝﾃｼﾏ･ﾄﾘﾆﾀﾞｯﾄﾞ･ﾙｲｽ･ｲ･ﾋﾟｶｿだよ！

66
00:04:41,921 --> 00:04:45,792
でもね でもね そうじゃない
っていう説も あるのよね～｡

67
00:04:45,792 --> 00:04:50,930
ｱﾄﾞﾙﾌ･ﾎｾ･ｻﾝﾃｨｱｺﾞ･ﾏﾘｱ･ﾌﾗﾝｼｽｺ･
ﾃﾞ･ﾊﾟｳﾗ･ﾌｧﾝ･ﾈﾎﾟﾑｾﾉ･ﾋﾄﾗｰ…｡

68
00:04:50,930 --> 00:04:54,267
待って 待って もういい｡
ｸﾘｽﾋﾟﾝ･ｸﾘｽﾋﾟｱｰﾉ･ﾃﾞ･ﾗ…｡

69
00:04:54,267 --> 00:04:57,937
おばあちゃん 待って
もうやだ…｡ 何なの？

70
00:04:57,937 --> 00:05:01,808
違うのよ だって 奥平くんが
そればっかり言うから➡

71
00:05:01,808 --> 00:05:05,611
覚えちゃって｡
いや でもね
良枝さん すごいよ｡

72
00:05:05,611 --> 00:05:08,948
今日一日で覚えたもの｡
やだ もう～｡

73
00:05:08,948 --> 00:05:11,617
奥平さんは
いつから ここにいるの？

74
00:05:11,617 --> 00:05:13,953
え～ 昼過ぎかな？

75
00:05:13,953 --> 00:05:16,622
毎日毎日 飽きないね｡

76
00:05:16,622 --> 00:05:19,525
飽きないよ｡ 良枝さんと
おしゃべりしてるの楽しいもん｡

77
00:05:19,525 --> 00:05:21,494
ね～！
ね～！

78
00:05:21,494 --> 00:05:24,494
他に する事ないの？
えっ？

79
00:05:30,169 --> 00:05:32,469
(猫の鳴き声)

80
00:05:34,574 --> 00:05:36,574
(猫の鳴き声)

81
00:05:38,444 --> 00:05:42,444
(ｶﾗｽの鳴き声)

82
00:05:52,925 --> 00:05:55,595
(戸が開く音)

83
00:05:55,595 --> 00:05:59,595
はい これ｡
ありがとう｡

84
00:06:01,467 --> 00:06:04,937
会社で 何かあったの？

85
00:06:04,937 --> 00:06:08,237
別に 何もない｡

86
00:06:10,276 --> 00:06:15,615
奥平さんってさ 何か目的が
あるんじゃないの？
えっ？

87
00:06:15,615 --> 00:06:19,485
だって 毎日毎日 顔 出して
おかしくない？

88
00:06:19,485 --> 00:06:21,785
友達だもの｡

89
00:06:23,489 --> 00:06:25,958
おばあちゃん｡
うん？

90
00:06:25,958 --> 00:06:30,630
この家 さら地にして売ってさ
新しい家に引っ越さない？

91
00:06:30,630 --> 00:06:34,233
あんたが一人になったら
好きになさい｡

92
00:06:34,233 --> 00:06:37,136
何でよ～｡ だって…｡

93
00:06:37,136 --> 00:06:41,908
思い出も たくさんあるし
何百年も続いたお店➡

94
00:06:41,908 --> 00:06:45,208
おばあちゃんの代で
看板 おろせないよ｡

95
00:06:46,779 --> 00:06:49,782
ご先祖様に申し訳ないでしょ｡

96
00:06:49,782 --> 00:06:54,487
ご先祖様だって
別にいいよって言うんじゃない？

97
00:06:54,487 --> 00:07:00,487
きっとね… 言わない｡

98
00:07:10,269 --> 00:07:12,939
さっぶ…！

99
00:07:12,939 --> 00:07:16,939
もう～ 寒い 寒い 寒い…｡

100
00:07:18,811 --> 00:07:23,583
寒い 寒い…！ 今どき
離れに ﾄｲﾚとか ありえない｡

101
00:07:23,583 --> 00:07:26,486
何で ﾄｲﾚが 家の外なの？

102
00:07:26,486 --> 00:07:31,224
新しい家に住みたいよ～｡
おばあちゃん もう…｡

103
00:07:31,224 --> 00:07:33,224
≪(物音)

104
00:07:36,896 --> 00:07:38,896
≪(物音)

105
00:07:43,769 --> 00:07:46,906
加奈子 このお蔵には➡

106
00:07:46,906 --> 00:07:49,575
絶対 入っちゃ
いけないのよ｡

107
00:07:49,575 --> 00:07:51,511
何で？

108
00:07:51,511 --> 00:07:55,915
もう ほこりだらけで
病気になっちゃうからね｡

109
00:07:55,915 --> 00:08:04,590
♬～

110
00:08:04,590 --> 00:08:07,590
あっ 開いてる…｡

111
00:08:09,462 --> 00:08:11,464
(猫の鳴き声)

112
00:08:11,464 --> 00:08:14,764
♬～

113
00:08:19,939 --> 00:08:48,100
♬～

114
00:08:48,100 --> 00:08:50,100
(物音)

115
00:08:54,240 --> 00:09:07,253
♬～

116
00:09:07,253 --> 00:09:09,589
あっ…！

117
00:09:09,589 --> 00:09:24,937
♬～

118
00:09:24,937 --> 00:09:27,273
誰!?
(伝助)えっ？

119
00:09:27,273 --> 00:09:30,610
えっ!? やだ… 誰!? 泥棒!?
いや 違う 違う 違う 違う…！

120
00:09:30,610 --> 00:09:32,878
泥棒でしょ！
いや 泥棒じゃなくて➡

121
00:09:32,878 --> 00:09:34,814
ここの人！ ここの人！
ここの人って 何!?

122
00:09:34,814 --> 00:09:37,750
いや… 泥棒じゃなくて
そもそもが もともとが➡

123
00:09:37,750 --> 00:09:39,750
ここの人！

124
00:09:41,554 --> 00:09:43,889
意味 分かんない！

125
00:09:43,889 --> 00:09:46,792
そっちこそ誰なのか！
そっちこそが誰であるのか！

126
00:09:46,792 --> 00:09:48,761
やばい 超怖い｡

127
00:09:48,761 --> 00:09:51,230
泥棒！ 泥棒 出てけ！

128
00:09:51,230 --> 00:09:53,566
落ち着いて
そこらに腰掛けるべし｡

129
00:09:53,566 --> 00:09:57,903
ダメだ！ 投げてはいけない！
投げてはいけない！

130
00:09:57,903 --> 00:10:00,573
何をしてるの！
あっ おばあちゃん！

131
00:10:00,573 --> 00:10:03,573
なんか変な人がいる！
えっ!?
ほら！

132
00:10:09,915 --> 00:10:15,588
♬～

133
00:10:15,588 --> 00:10:17,588
えっ…？

134
00:10:19,925 --> 00:10:25,598
あん… あんた… 見えるの？

135
00:10:25,598 --> 00:10:27,598
えっ？

136
00:10:29,268 --> 00:10:31,568
え～？

137
00:10:35,608 --> 00:10:38,511
(三ノ宮)朝の出勤で
呼び出されるのは➡

138
00:10:38,511 --> 00:10:41,280
別に いいんだけどね…｡

139
00:10:41,280 --> 00:10:44,980
でも この車って
一応 ﾀｸｼｰだから…｡

140
00:10:48,621 --> 00:10:52,291
(三ノ宮)タダで便利使いされると
困るんだよね～｡

141
00:10:52,291 --> 00:10:55,961
幼なじみでしょ｡
そうなんだけどさ そこは ほら…｡

142
00:10:55,961 --> 00:10:58,297
(せきばらい)
お互い社会人として…｡

143
00:10:58,297 --> 00:11:01,200
ごめん 遅刻しそうだから
急いでもらっていい？

144
00:11:01,200 --> 00:11:06,172
はい…｡ で 何で寝坊したの？
昨日 帰り遅かったの？

145
00:11:06,172 --> 00:11:09,642
寝坊じゃない｡
えっ？

146
00:11:09,642 --> 00:11:12,642
寝れなかったの｡

147
00:11:14,513 --> 00:11:17,983
ご先祖様？
そう｡

148
00:11:17,983 --> 00:11:21,320
ごめん 全く意味が分かんない｡

149
00:11:21,320 --> 00:11:25,191
浦井伝助さん｡
江戸時代の初めに生まれて➡

150
00:11:25,191 --> 00:11:30,663
40歳の若さで この世を去った
私たちの ご先祖様｡

151
00:11:30,663 --> 00:11:34,934
冗談やめてよ～｡
ほんとだもの｡ ほんとよねぇ？

152
00:11:34,934 --> 00:11:38,804
うん まあね でもね 良枝ちゃんね
あの～ 大した説明もなく➡

153
00:11:38,804 --> 00:11:40,806
信じろというのは
ちょっと それは➡

154
00:11:40,806 --> 00:11:43,943
無理があるかもしれないねぇ｡
ああ… そしたら➡

155
00:11:43,943 --> 00:11:46,846
伝助さんから説明してくれる？
ねっ！

156
00:11:46,846 --> 00:11:49,815
あの～ うちがさぁ 江戸のころ➡

157
00:11:49,815 --> 00:11:53,619
道具屋をやっていたのは
知っていますか？

158
00:11:53,619 --> 00:11:55,554
何となくは…｡
うん｡

159
00:11:55,554 --> 00:11:58,290
え～ 三代目当主 浦井伝助です｡

160
00:11:58,290 --> 00:12:01,193
はい｡
ねっ｡ え～ 当時ね うちは➡

161
00:12:01,193 --> 00:12:03,963
越谷で 一 二を争うぐらいのね➡

162
00:12:03,963 --> 00:12:05,898
大きな あ～ 道具屋でね➡

163
00:12:05,898 --> 00:12:08,634
主に
参勤交代の時なんかに あの…｡

164
00:12:08,634 --> 00:12:11,971
知ってる？ 参勤交代｡
何となくは…｡

165
00:12:11,971 --> 00:12:15,841
うん｡ え～ お大名がね
え～ 一年おきに➡

166
00:12:15,841 --> 00:12:19,845
国許と江戸を 行き来しなくちゃ
いけなかったんだけど➡

167
00:12:19,845 --> 00:12:22,982
あれじゃん 家の前の通りが
日光街道じゃん｡ そうでしょ？

168
00:12:22,982 --> 00:12:26,318
そう そう｡
そこ通った訳｡ ねっ｡
で うちは➡

169
00:12:26,318 --> 00:12:30,189
そういう人たちを相手にね
長持や挟箱なんかを➡

170
00:12:30,189 --> 00:12:34,126
売ったり買ったり預かったりする
商いをしていた訳です｡

171
00:12:34,126 --> 00:12:37,263
何で わざわざ 越谷で…｡
うん それはね➡

172
00:12:37,263 --> 00:12:41,133
江戸に入る時にね 大名行列を
立派に見せるためなんだけど➡

173
00:12:41,133 --> 00:12:43,135
やっぱり あの～
国から運んだら➡

174
00:12:43,135 --> 00:12:46,272
ね～ 重いし 邪魔だし
面倒じゃない｡ そうでしょ？

175
00:12:46,272 --> 00:12:50,142
だから 身軽な状態で…｡
これ…！
国を出て｡ ﾊﾊﾊｯ！

176
00:12:50,142 --> 00:12:53,946
で 江戸に近い越谷で
道具をそろえて➡

177
00:12:53,946 --> 00:12:57,817
で そのまま江戸に入り
帰りに また 越谷で➡

178
00:12:57,817 --> 00:13:01,287
その道具を預けていったと
そういう事なんです｡

179
00:13:01,287 --> 00:13:04,190
ありがとね 良枝ちゃんね｡
はい はい｡

180
00:13:04,190 --> 00:13:07,626
つまり そのころに
生きてた人？
そう｡

181
00:13:07,626 --> 00:13:10,963
そのころに生きてた人が
何で ここに？

182
00:13:10,963 --> 00:13:12,898
そこだ｡ ああ そこ！

183
00:13:12,898 --> 00:13:15,835
あのね これ ちょっと
悲しい話なんだけどもね➡

184
00:13:15,835 --> 00:13:18,838
まあ その
ある日の事なんだけれどもね➡

185
00:13:18,838 --> 00:13:22,575
とある大名から
お預かりした櫛をね➡

186
00:13:22,575 --> 00:13:26,312
あろうことか なくしちゃった｡
え～!?

187
00:13:26,312 --> 00:13:29,215
こ～ら怒ったよ 大名！
わぁ～つって怒った！

188
00:13:29,215 --> 00:13:31,584
ほんで あの～
形見の櫛だなんだつってさ｡

189
00:13:31,584 --> 00:13:33,919
そんな大事なもんなら
預けたりせず➡

190
00:13:33,919 --> 00:13:36,822
持っとけっつう話なんだけど
そんな事 通用しないからね｡

191
00:13:36,822 --> 00:13:39,592
もう 大名 むちゃくちゃ怒って
わぁ～つって怒って➡

192
00:13:39,592 --> 00:13:42,495
ほんで わぁ～つって 斬られた｡
え～!?

193
00:13:42,495 --> 00:13:46,265
う～ん 納得いかなくてさぁ
成仏できなくて➡

194
00:13:46,265 --> 00:13:50,936
で それ以来 この蔵で 櫛を
探す日々を 送っているんです｡

195
00:13:50,936 --> 00:13:52,872
(笑い声)

196
00:13:52,872 --> 00:13:55,808
でも うちってさ
一度 大きな火事に遭って➡

197
00:13:55,808 --> 00:13:59,278
明治時代に建て直したんだよね？
あっ そう そう そうなのよ｡

198
00:13:59,278 --> 00:14:01,947
お～ よう知っとんね｡
そうです そうです そうです｡

199
00:14:01,947 --> 00:14:03,883
ものすごい火事だった それ｡

200
00:14:03,883 --> 00:14:07,820
ほんで 蔵も 半分 燃えたんだけど
中は無事だったから 助かった｡

201
00:14:07,820 --> 00:14:10,289
ほら ここ！
お～ そう そう｡
焦げてる｡

202
00:14:10,289 --> 00:14:14,627
ほら 焦げてる これ｡
こ～ら 焦げてるよ これ｡ うん！

203
00:14:14,627 --> 00:14:17,530
信じられない？

204
00:14:17,530 --> 00:14:19,830
いや…｡

205
00:14:21,967 --> 00:14:24,637
冷たっ！ 何？ 冷たっ！

206
00:14:24,637 --> 00:14:26,572
いや いや 違う 違う！
いや… 良枝ちゃんにも➡

207
00:14:26,572 --> 00:14:28,974
これで信じてもらったからさ｡
ごめんね｡

208
00:14:28,974 --> 00:14:33,579
おばあちゃんがね 子供のころに
この蔵に忍び込んで遊んでたら➡

209
00:14:33,579 --> 00:14:37,449
たまたま 伝助さんの事が
見えちゃって｡

210
00:14:37,449 --> 00:14:43,589
それ以来 たまに ここで
話し相手になってもらってるの｡

211
00:14:43,589 --> 00:14:47,259
ねえ ねえ 怖くないの？
幽霊だよ！

212
00:14:47,259 --> 00:14:49,194
怖い？

213
00:14:49,194 --> 00:14:58,270
♬～

214
00:14:58,270 --> 00:15:01,173
怖くない…｡
でしょ？

215
00:15:01,173 --> 00:15:04,143
あの～ 家康 見た事あるよ｡

216
00:15:04,143 --> 00:15:06,145
何？ 突然｡

217
00:15:06,145 --> 00:15:09,281
いや 知ってるでしょ？
家康 家康 家康 家康｡ 徳川家康｡

218
00:15:09,281 --> 00:15:11,951
俺 見た事ある～｡
４歳の時ね｡
そう そう｡

219
00:15:11,951 --> 00:15:14,620
ちょっと向こうに
ほら 家康の御殿があるじゃない｡

220
00:15:14,620 --> 00:15:17,289
そこに 家康 来たのよ｡ ねっ！
鷹狩りに来たの｡

221
00:15:17,289 --> 00:15:20,192
その時 俺 家康と しゃべった｡

222
00:15:20,192 --> 00:15:22,628
なん… 何で？
いや いや いや
何でって➡

223
00:15:22,628 --> 00:15:25,965
たまたま家の前を家康が通ったの｡
その時にさ だっこされて➡

224
00:15:25,965 --> 00:15:27,900
｢かわいいのう｣とかつって
言われて｡

225
00:15:27,900 --> 00:15:29,835
話が どんどん
大きくなってるじゃない｡

226
00:15:29,835 --> 00:15:31,770
うそでしょ！
いや いや ほんと ほんと！

227
00:15:31,770 --> 00:15:33,772
そのあとも しばらくは
周りの連中からさ➡

228
00:15:33,772 --> 00:15:36,909
家康に だっこされた
越谷一かわいい子供とかつって➡

229
00:15:36,909 --> 00:15:38,844
言われて 一目置かれたんだよ｡

230
00:15:38,844 --> 00:15:43,782
ねっ 伝助さんの話
面白いでしょ？
ﾌｯﾌｯﾌｯﾌｯﾌｯ｡

231
00:15:43,782 --> 00:15:47,782
伝助さんの事は
誰にも言っちゃダメよ｡

232
00:15:49,922 --> 00:15:53,222
言ったって信じる訳ないじゃん｡

233
00:15:59,264 --> 00:16:01,564
ああ…｡

234
00:16:03,936 --> 00:16:06,271
(安田)浦井｡
はい｡

235
00:16:06,271 --> 00:16:09,571
ちょっと｡
はい｡

236
00:16:15,280 --> 00:16:17,980
失礼します｡

237
00:16:19,952 --> 00:16:22,855
｢蔵のある街づくり｣？

238
00:16:22,855 --> 00:16:25,824
(佐藤)浦井の家さ
あのままにしとくの➡

239
00:16:25,824 --> 00:16:28,293
もったいないと思うのよ｡

240
00:16:28,293 --> 00:16:32,564
文化的価値のあるものだし
だから うちが買い取って➡

241
00:16:32,564 --> 00:16:36,435
例えば 蔵を ｶﾌｪとか
有効活用できる施設に➡

242
00:16:36,435 --> 00:16:41,573
改装したらどうかなぁっていう
ｱｲﾃﾞｱが出てるんだけど｡

243
00:16:41,573 --> 00:16:43,509
いや…｡

244
00:16:43,509 --> 00:16:47,246
越谷の原風景を残しつつ
その歴史とﾃﾞｻﾞｲﾝを➡

245
00:16:47,246 --> 00:16:51,116
継承していく事で
新たな付加価値をつけ さらに…｡

246
00:16:51,116 --> 00:16:55,120
いや～ あの… すばらしい
ｱｲﾃﾞｱだとは思うんですけど｡

247
00:16:55,120 --> 00:16:58,257
だって 浦井も あの家
古くさいし 不便だし➡

248
00:16:58,257 --> 00:17:01,160
新しい家に引っ越したいって
言ってたじゃない｡

249
00:17:01,160 --> 00:17:04,596
それは そうなんですけど…｡

250
00:17:04,596 --> 00:17:09,468
やっぱり あれかな？
おばあちゃんが納得しないかな？

251
00:17:09,468 --> 00:17:13,168
嫌らしい話に
なっちゃうんだけどさ｡

252
00:17:14,940 --> 00:17:17,843
ちょっと
びっくりするぐらいの金額で➡

253
00:17:17,843 --> 00:17:21,280
買い取らせてもらうと思うんだ｡
どうかな？

254
00:17:21,280 --> 00:17:24,183
ちょっと
びっくりするくらいの金額？

255
00:17:24,183 --> 00:17:26,952
いや やっぱり
ちょっと難しいんじゃ…｡

256
00:17:26,952 --> 00:17:30,823
説得してみます｡
えっ？ いや
だって ほら おばあちゃんが…｡

257
00:17:30,823 --> 00:17:34,760
すごい いいｱｲﾃﾞｱだと思うし
あの家を活用していく事が➡

258
00:17:34,760 --> 00:17:37,896
越谷のためにもなると思うし➡

259
00:17:37,896 --> 00:17:41,233
歴史と新しい文化の
融合っていうんですか？

260
00:17:41,233 --> 00:17:44,136
すばらしいと思うので
説得してみます！

261
00:17:44,136 --> 00:17:46,105
ダメ！
うまっ！

262
00:17:46,105 --> 00:17:48,907
何でよ～ 悪い話じゃないでしょ｡

263
00:17:48,907 --> 00:17:51,810
おばあちゃんが死んで
あんたが一人になったら➡

264
00:17:51,810 --> 00:17:54,580
好きにしていいけど 今は ダメ｡

265
00:17:54,580 --> 00:17:57,916
良枝さん そんな寂しい事
言わないでよ｡

266
00:17:57,916 --> 00:18:01,587
良枝さん死なないでしょ｡
いつかは死ぬでしょ｡

267
00:18:01,587 --> 00:18:06,258
良枝さん 俺の前で
死ぬとか言うの ほんとにダメ｡

268
00:18:06,258 --> 00:18:09,161
ほんと寂しくなっちゃうし｡

269
00:18:09,161 --> 00:18:12,931
ほんとに なんか 今 もう…
良枝さんの髪の毛 つかんで➡

270
00:18:12,931 --> 00:18:15,834
引きずり回したいぐらい
ムカついてる｡

271
00:18:15,834 --> 00:18:20,272
怖～い！
でもね 好きって
そういう事でしょ｡

272
00:18:20,272 --> 00:18:23,175
ちょっと待って｡
ねえ 好きとか やめてよ｡

273
00:18:23,175 --> 00:18:26,145
いや 好きって言っても
８割方は➡

274
00:18:26,145 --> 00:18:29,948
友達として好きっていう
あれだよ｡
あとの２割は？

275
00:18:29,948 --> 00:18:32,851
そりゃ 女として好きですよ｡
あれ～！

276
00:18:32,851 --> 00:18:37,222
だから それが嫌なの！
だって しょうがないでしょ｡

277
00:18:37,222 --> 00:18:41,093
良枝さんは女で
女は いつまでも女なんだから｡

278
00:18:41,093 --> 00:18:44,897
もう いいかげんになさいよ
ｼﾞｪﾝﾄﾙﾏﾝね｡

279
00:18:44,897 --> 00:18:48,767
どうでもいいけど｡
とにかく取り壊す訳じゃなくて➡

280
00:18:48,767 --> 00:18:53,238
建物や蔵を残しながら
有効活用していくって言ってるし｡

281
00:18:53,238 --> 00:18:57,109
今でも 十分
有効活用できてるもんねぇ｡

282
00:18:57,109 --> 00:19:00,112
(奥平)そう そう｡
そうじゃなくて➡

283
00:19:00,112 --> 00:19:02,915
越谷の歴史の象徴として｡

284
00:19:02,915 --> 00:19:06,251
歴史を大切にしようって話？
そう｡

285
00:19:06,251 --> 00:19:11,123
だったら このお店を
大切にしてくれたらいいのよ｡

286
00:19:11,123 --> 00:19:13,592
いや…｡

287
00:19:13,592 --> 00:19:18,931
この家が このお店が
越谷の歴史そのものなんだから｡

288
00:19:18,931 --> 00:19:22,231
(奥平)ほんと そういう事
良枝さん｡

289
00:19:26,271 --> 00:19:28,271
(猫の鳴き声)

290
00:19:30,609 --> 00:19:32,609
(猫の鳴き声)

291
00:19:34,213 --> 00:19:39,084
あの～ すいませ～ん｡

292
00:19:39,084 --> 00:19:42,888
伝助さんから おばあちゃん
説得してくれないかな？

293
00:19:42,888 --> 00:19:45,791
いや～｡
伝助さん ご先祖様なんだから➡

294
00:19:45,791 --> 00:19:48,760
伝助さんが そうしましょうって
言えば おばあちゃんだって➡

295
00:19:48,760 --> 00:19:52,231
納得すると思うのよ｡
この蔵は 何になるの？

296
00:19:52,231 --> 00:19:54,900
ｶﾌｪになるの｡
なにフェ…？

297
00:19:54,900 --> 00:19:57,803
あっ お茶屋さんになるの｡
何で!?

298
00:19:57,803 --> 00:20:01,773
何で わざわざ 蔵をお茶屋に？
伝助さんの感覚からいえば➡

299
00:20:01,773 --> 00:20:05,911
信じられないのかもしれないけど
現代では それが意外とｵｼｬﾚなの｡

300
00:20:05,911 --> 00:20:07,846
いいの！
嫌だよ～｡

301
00:20:07,846 --> 00:20:09,781
お茶屋で 俺
どうしてりゃいいのよ？

302
00:20:09,781 --> 00:20:12,784
櫛を探せばいいじゃない｡
みんなが お茶 飲んでる横で➡

303
00:20:12,784 --> 00:20:14,920
｢櫛 ないなぁ｣って？
ない ない ない ない｡

304
00:20:14,920 --> 00:20:16,855
蔵から出られない訳じゃ
ないんでしょ？

305
00:20:16,855 --> 00:20:18,790
外に出て
探しに行けばいいじゃない｡

306
00:20:18,790 --> 00:20:21,793
外 怖いもん！
はぁ？
外 怖いの！

307
00:20:21,793 --> 00:20:23,929
お化けでしょ！

308
00:20:23,929 --> 00:20:26,598
あのね 350年も
ここに いるんだよ｡

309
00:20:26,598 --> 00:20:29,268
いまさら外に出るの 怖いでしょ｡
もう ここで➡

310
00:20:29,268 --> 00:20:31,603
落ち着いちゃってるから
ここで いいの！

311
00:20:31,603 --> 00:20:34,506
良枝ちゃんから聞くかぎりだと
え～ 外も いろいろ➡

312
00:20:34,506 --> 00:20:37,943
変わっちゃってんでしょ？
古くて いいものは なくなり➡

313
00:20:37,943 --> 00:20:42,814
人情は ﾋﾞﾙﾃﾞｨﾝｸﾞとやらに押し込まれ
町民たちは みんな 無表情で➡

314
00:20:42,814 --> 00:20:46,952
食事をしながら
ｽﾏﾎを見るんでしょ｡
いや…｡

315
00:20:46,952 --> 00:20:50,622
若者は もう みんな
ｽﾏﾎに魂を乗っ取られながら➡

316
00:20:50,622 --> 00:20:53,292
生きてるって聞いてるよ｡
そうね…｡

317
00:20:53,292 --> 00:20:55,961
ほら～！
あっ でも 違うの！

318
00:20:55,961 --> 00:20:58,630
大体が おばあちゃんの
偏見に満ちた説明で➡

319
00:20:58,630 --> 00:21:01,533
おばあちゃん ほら
最近のもろもろが嫌いだし➡

320
00:21:01,533 --> 00:21:04,503
ﾚｲｸﾀｳﾝとか １回 行って
嫌になっちゃったみたいだし｡

321
00:21:04,503 --> 00:21:07,639
ﾚｲｸﾀｳﾝ！ 何が面白いのか
分からない 鉄のお城！

322
00:21:07,639 --> 00:21:10,976
あっ そういう説明 受けた？
お城ではなくて➡

323
00:21:10,976 --> 00:21:14,846
お店屋さんが たくさん入った
市場みたいな所なの｡
市場？

324
00:21:14,846 --> 00:21:18,317
面白いよ｡ 年間5, 000万人が
行く場所なんだから｡

325
00:21:18,317 --> 00:21:20,986
何だ それは！ お伊勢さんか！

326
00:21:20,986 --> 00:21:23,655
ごめん そのﾂｯｺﾐ よく分からない｡
な～に？

327
00:21:23,655 --> 00:21:26,325
いや いや いや あの…
お伊勢さん｡ 伊勢神宮｡

328
00:21:26,325 --> 00:21:30,929
みんな 伊勢神宮を目指して
江戸から旅立ったりしてたからさ｡

329
00:21:30,929 --> 00:21:34,929
ふ～ん｡
うん あの～ うん…｡

330
00:21:37,602 --> 00:21:40,939
とにかく おばあちゃんの
言ってるような➡

331
00:21:40,939 --> 00:21:44,276
怖い感じじゃなくて
きれいで 便利で➡

332
00:21:44,276 --> 00:21:47,946
楽しい世界になってんの｡
信じられないなぁ｡

333
00:21:47,946 --> 00:21:50,849
あっ じゃあ もしさ
伝助さんが外に出て➡

334
00:21:50,849 --> 00:21:53,819
楽しいと思えたら
ここを出る気持ちになる？

335
00:21:53,819 --> 00:21:56,955
おばあちゃん説得して みんなで
引っ越そうかって話になる？

336
00:21:56,955 --> 00:21:59,624
ならないよ｡
なるかもしれないじゃない｡

337
00:21:59,624 --> 00:22:02,527
外 怖いも～ん｡
明日 休みだから 一緒に行こう｡

338
00:22:02,527 --> 00:22:06,527
え～？
新しい越谷 見せてあげるから｡

339
00:22:13,638 --> 00:22:17,509
かわいそうに
ﾋﾞｸﾋﾞｸしちゃってるじゃない｡

340
00:22:17,509 --> 00:22:22,314
大丈夫 絶対 楽しいから｡
伝助さん 大丈夫？

341
00:22:22,314 --> 00:22:25,217
ﾚｲｸﾀｳﾝに 櫛が
いっぱい あるっていうから｡

342
00:22:25,217 --> 00:22:28,653
でも それ 売り物よ｡
探してるものじゃないのよ｡

343
00:22:28,653 --> 00:22:31,923
同じようなもの見つければ
もしかしたら 気が済んで➡

344
00:22:31,923 --> 00:22:34,826
成仏できるかもしれないでしょ｡

345
00:22:34,826 --> 00:22:37,796
あっ おばあちゃん｡
うん？
伝助さんにも 朝ごはん➡

346
00:22:37,796 --> 00:22:41,600
出してあげたら？
伝助さん食べられないでしょ｡

347
00:22:41,600 --> 00:22:44,269
あっ そっか｡

348
00:22:44,269 --> 00:22:47,172
ごめんなさいねぇ｡
ううん 大丈夫｡

349
00:22:47,172 --> 00:22:50,609
え～ でも おいしそうだねぇ｡

350
00:22:50,609 --> 00:22:54,279
うわっ ごはんが白い！
そう？

351
00:22:54,279 --> 00:22:57,182
えっ えっ えっ… こ こ こ…
これ 何？ タコ？

352
00:22:57,182 --> 00:23:01,620
ｳｲﾝﾅｰｿｰｾｰｼﾞ｡
なにジ？
ｳｲﾝﾅｰｿｰｾｰｼﾞ｡

353
00:23:01,620 --> 00:23:04,523
えっ それは 食べ物？
そうよ｡

354
00:23:04,523 --> 00:23:08,293
あ～！ ごちそうさま！

355
00:23:08,293 --> 00:23:11,593
伝助さん 用意するから
ちょっと待っててね｡

356
00:23:15,167 --> 00:23:21,640
伝助さん｡
何だか ごめんなさいね｡

357
00:23:21,640 --> 00:23:24,309
うん まあ…｡

358
00:23:24,309 --> 00:23:28,980
あの子 この家が
嫌で嫌で たまらないのよ｡

359
00:23:28,980 --> 00:23:32,851
小さい時から ｢何で うちは
ハナちゃんみたいに➡

360
00:23:32,851 --> 00:23:36,588
新しくて きれいなおうちに
しないの？｣って➡

361
00:23:36,588 --> 00:23:39,257
いつも言われたもの｡

362
00:23:39,257 --> 00:23:42,594
加奈子ちゃんは いつから
この家にいるんだっけ？

363
00:23:42,594 --> 00:23:47,933
私の娘が 嫁ぎ先から
出戻った時だから ６歳からかな｡

364
00:23:47,933 --> 00:23:49,933
そうなんだ｡

365
00:23:52,270 --> 00:23:57,142
あの子が 14歳の時
母親が… 私の娘ね｡

366
00:23:57,142 --> 00:24:03,281
病気で亡くなって 自分だけが
取り残されるみたいな➡

367
00:24:03,281 --> 00:24:06,618
そんな気持ちだったのかしらね｡

368
00:24:06,618 --> 00:24:08,553
あった！

369
00:24:08,553 --> 00:24:14,960
私みたいに 家を守って
伝統を受け継ぐような生き方は➡

370
00:24:14,960 --> 00:24:17,960
理解できないのよ｡

371
00:24:19,631 --> 00:24:24,931
でも 悪い子じゃない
ような気はするよ｡

372
00:24:28,306 --> 00:24:32,177
(奥平)おはよう｡
加奈子ちゃん 何やってんの？

373
00:24:32,177 --> 00:24:35,113
はい これ｡
ああ 奥平さん｡

374
00:24:35,113 --> 00:24:38,116
おばあちゃん
もうすぐ出てくるから｡

375
00:24:38,116 --> 00:24:41,253
加奈子ちゃん
ちょっと話があるんだけど｡

376
00:24:41,253 --> 00:24:44,156
ああ… ごめんなさい｡
もう行かなくちゃ｡

377
00:24:44,156 --> 00:24:47,156
あっ… うん｡
ごめんなさい！

378
00:24:50,262 --> 00:24:54,933
これは… この乗り物は…｡

379
00:24:54,933 --> 00:25:00,272
これはね ﾀｸｼｰって言って
駕籠みたいなもの｡

380
00:25:00,272 --> 00:25:02,207
駕籠…｡

381
00:25:02,207 --> 00:25:05,610
どう？ 今の越谷を見て｡

382
00:25:05,610 --> 00:25:08,513
知ってる店が 全然ない｡
えっ？

383
00:25:08,513 --> 00:25:11,950
なんか ちょっと…
よく分かんないなぁ｡

384
00:25:11,950 --> 00:25:15,287
よく分かんないって 何？
どういう事？

385
00:25:15,287 --> 00:25:18,623
加奈子｡
何？

386
00:25:18,623 --> 00:25:21,526
今 車に… 乗ってんの？

387
00:25:21,526 --> 00:25:24,496
伝助さん？ 乗ってるよ｡
隣に座ってる｡

388
00:25:24,496 --> 00:25:28,300
やめてほしいんだよなぁ
幽霊を車に乗せるとかさ…｡

389
00:25:28,300 --> 00:25:30,235
別に怖くないから｡

390
00:25:30,235 --> 00:25:33,138
怖いよ！
幽霊が乗ってるだけで怖いだろ｡

391
00:25:33,138 --> 00:25:35,907
見えないんでしょ？
だったら平気じゃん｡

392
00:25:35,907 --> 00:25:38,810
平気じゃないよ｡ お前が
誰もいない空間に向けて➡

393
00:25:38,810 --> 00:25:41,580
一人で ﾍﾞﾗﾍﾞﾗしゃべってるのが
見えてるの！

394
00:25:41,580 --> 00:25:43,515
それが 何よりも怖いの！

395
00:25:43,515 --> 00:25:47,452
伝助さん この人ね
幼なじみの 三ノ宮祐介｡

396
00:25:47,452 --> 00:25:51,256
お世話になります｡
お体 借りますって｡

397
00:25:51,256 --> 00:25:55,594
何で!? やだよ… やめて！
ちょっと 危ないでしょ！

398
00:25:55,594 --> 00:25:59,464
冗談だから ちゃんと運転して！
何で そんな冗談 言うんだよ！

399
00:25:59,464 --> 00:26:02,934
だって なんか ほんとに
見えないんだなと思うと➡

400
00:26:02,934 --> 00:26:06,271
楽しくなってきちゃって｡
楽しいの お前だけだからな｡

401
00:26:06,271 --> 00:26:09,174
こっちは違うからな｡
そんな事ないよ｡

402
00:26:09,174 --> 00:26:12,874
伝助さんも楽しいでしょ？
別に楽しくはない｡

403
00:26:18,283 --> 00:26:21,186
ここが ﾚｲｸﾀｳﾝです｡

404
00:26:21,186 --> 00:26:24,486
ﾚｲｸﾀｳﾝ… 鉄の城…｡

405
00:26:26,625 --> 00:26:28,960
ほら 行くよ！

406
00:26:28,960 --> 00:26:31,660
こっち｡ こっち こっち こっち｡

407
00:26:35,567 --> 00:26:38,903
さあ 乗って 乗って｡

408
00:26:38,903 --> 00:26:42,240
伝助さん ほら 早く｡ 早く 早く！

409
00:26:42,240 --> 00:26:45,143
大丈夫 大丈夫 大丈夫｡
無理…｡
大丈夫 大丈夫｡

410
00:26:45,143 --> 00:26:47,112
無理！
大丈夫！
あ～！

411
00:26:47,112 --> 00:26:49,581
ほら！
あ～！
頑張れ 頑張れ！

412
00:26:49,581 --> 00:26:52,917
おっ！
ああ…｡
おぉ～！

413
00:26:52,917 --> 00:27:00,792
♬～

414
00:27:00,792 --> 00:27:04,929
(三ノ宮)何してんの？
櫛 探してんの｡

415
00:27:04,929 --> 00:27:07,229
違うなぁ｡

416
00:27:10,268 --> 00:27:15,140
うわっ…！
似合ってる！
浮いてる…｡

417
00:27:15,140 --> 00:27:19,277
♬～

418
00:27:19,277 --> 00:27:23,148
越谷はね 今 阿波踊りが盛んなの｡

419
00:27:23,148 --> 00:27:32,148
♬～

420
00:27:33,792 --> 00:27:37,228
伝助さん どう？ 楽しいでしょ？

421
00:27:37,228 --> 00:27:40,131
あのね すっごく楽しい！

422
00:27:40,131 --> 00:27:42,100
でしょ！
うん うん｡ あのさ
自分自身もさ➡

423
00:27:42,100 --> 00:27:44,102
何が楽しいのか
よく分かってないし➡

424
00:27:44,102 --> 00:27:46,571
見るもの全部 意味 分かんなくて
恐ろしいんだけどさ➡

425
00:27:46,571 --> 00:27:49,240
何だろうな 怖いけど楽しい｡
どうしよう 楽しいのが怖い！

426
00:27:49,240 --> 00:27:51,576
ﾃﾝｼｮﾝ上がってるねぇ
いいよ いいよ！

427
00:27:51,576 --> 00:27:54,479
ﾃﾝｼｮﾝって 何？
う～ん 気分っていうか➡

428
00:27:54,479 --> 00:27:57,248
やる気っていうか
まあ… まあ いいから｡

429
00:27:57,248 --> 00:28:00,151
いや… あのね あの… 俺がさ
道具屋でさ 働いてたころも➡

430
00:28:00,151 --> 00:28:02,587
近所の若者衆たち
よく集まってさ 越谷を➡

431
00:28:02,587 --> 00:28:05,256
もっと もり立てなきゃって
よく話し合ってたのよ｡

432
00:28:05,256 --> 00:28:07,192
その成果がね ここに
つながってると思うとさ➡

433
00:28:07,192 --> 00:28:09,928
なんか うれしいっていうかさ｡
何て言ってんの？

434
00:28:09,928 --> 00:28:13,264
うん ちょっとズレた事 言ってる｡
何でよ！ 何がズレてるよ！

435
00:28:13,264 --> 00:28:15,934
だって ﾚｲｸﾀｳﾝが出来たのって
平成に入ってからだもん｡

436
00:28:15,934 --> 00:28:17,869
それまでは 何もなかった所だし➡

437
00:28:17,869 --> 00:28:20,605
江戸から 頑張って 頑張って
大きくなった場所ではないからさ｡

438
00:28:20,605 --> 00:28:22,941
ﾏﾝｼｮﾝ下がるわ！ ﾏﾝｼｮﾝ下がるよ！

439
00:28:22,941 --> 00:28:25,844
ﾃﾝｼｮﾝね｡ ﾏﾝｼｮﾝ下がったら
買い時だから｡
どういう事？

440
00:28:25,844 --> 00:28:28,613
いいの 無理して
現代語とか使わなくていいの｡

441
00:28:28,613 --> 00:28:31,516
いや 違うんだよ｡ 加奈子ちゃんさ
この辺り 昔 何もなかったって➡

442
00:28:31,516 --> 00:28:34,219
言うけどさ いや 違う この辺り
ﾊﾞｰｯと一面 田んぼ広がっててね➡

443
00:28:34,219 --> 00:28:36,154
それで この辺りに住んでる人とも
つきあいあったしさ➡

444
00:28:36,154 --> 00:28:38,089
それなりに思い入れもある訳よ｡

445
00:28:38,089 --> 00:28:40,558
それをさ 何もなかったなんて
言うのはさ 歴史に対するさ➡

446
00:28:40,558 --> 00:28:43,228
冒とくだよ！
(店員)お待たせしました｡

447
00:28:43,228 --> 00:28:47,098
何だ これは！
茶を頼んだはずだぞ！ 下げろ！

448
00:28:47,098 --> 00:28:50,568
伝助さん！ これ！ これが お茶！

449
00:28:50,568 --> 00:28:54,906
これは お茶じゃないだろ｡
こういうのも お茶！

450
00:28:54,906 --> 00:28:58,576
ねえ ちょっと 伝助さんの前に
あるもの よけてよ｡

451
00:28:58,576 --> 00:29:01,246
分かった｡
えっ ちょっと…
やめてよ｡ 何でよ～｡

452
00:29:01,246 --> 00:29:04,246
目の前にあるだけでもさ
いいんだからさ｡

453
00:29:05,917 --> 00:29:08,820
ちょっ ちょっ ちょっ
ちょっ ちょっ… 何するの？

454
00:29:08,820 --> 00:29:11,256
いや だって 仏壇とかに
こういうのあるじゃない｡

455
00:29:11,256 --> 00:29:13,956
いや あるけどさ
周りの目もあるだろ｡

456
00:29:23,835 --> 00:29:26,604
何これ…｡

457
00:29:26,604 --> 00:29:28,540
うまい～！
えっ？

458
00:29:28,540 --> 00:29:31,443
何これ！ やだ！ 何これ やだ！
何 このお茶！

459
00:29:31,443 --> 00:29:34,212
甘い！ うまい！
味 分かるの？
分かる 分かる！

460
00:29:34,212 --> 00:29:36,147
何 このお茶！
俺 このお茶 好き！

461
00:29:36,147 --> 00:29:38,082
ほら やっぱり
こうなるんじゃないかと➡

462
00:29:38,082 --> 00:29:40,552
思ったんだよ！
何？ 何？ 何が どうなってんの？

463
00:29:40,552 --> 00:29:44,222
よかったね～！
何これ～！
怖い 怖い！ うまい～！

464
00:29:44,222 --> 00:29:47,125
今の越谷 最高でしょ？
今の越谷 最高！

465
00:29:47,125 --> 00:29:49,894
(２人)今の越谷 最高！

466
00:29:49,894 --> 00:29:52,797
(三ノ宮)ほんとに やめて！
越谷 最高！

467
00:29:52,797 --> 00:29:56,234
お願い ほんとに やめて｡
最高！
恥ずかしい…｡

468
00:29:56,234 --> 00:29:58,903
ごめんなさい…｡

469
00:29:58,903 --> 00:30:01,806
腰抜かすほど うまかった｡
そうでしょ？

470
00:30:01,806 --> 00:30:06,244
うん びっくりした！
おっ あれは… 漁師？

471
00:30:06,244 --> 00:30:08,913
漁師じゃない｡ ﾖｯﾄ｡

472
00:30:08,913 --> 00:30:14,252
なにト？
ﾖｯﾄ｡ ていうか
船の上で遊んでるの｡

473
00:30:14,252 --> 00:30:18,122
あぁ～｡
おっ あの大きな建物は 何？

474
00:30:18,122 --> 00:30:21,593
あれはね ﾏﾝｼｮﾝ｡
人が いっぱい住んでる場所｡

475
00:30:21,593 --> 00:30:24,496
大きな長屋みたいなもんか｡

476
00:30:24,496 --> 00:30:28,466
私ね 家を売る仕事してるんだよ｡
え～ そうなの｡ すごいね｡

477
00:30:28,466 --> 00:30:32,766
ちょっと行ってみようか｡
今？
うん｡ ほら！

478
00:30:34,606 --> 00:30:36,606
越谷 最高！

479
00:30:41,479 --> 00:30:45,950
電動ｼｬｯﾀｰ！

480
00:30:45,950 --> 00:30:51,623
♬～

481
00:30:51,623 --> 00:30:53,958
じゃ～ん！
あ～！

482
00:30:53,958 --> 00:30:55,894
おぉ～！

483
00:30:55,894 --> 00:30:59,297
ここが ごはん食べる場所｡
うわっ おっ ちょっと待って｡

484
00:30:59,297 --> 00:31:02,200
何？
足の裏が あったかい｡

485
00:31:02,200 --> 00:31:06,638
床暖房｡
えっ？
床暖房｡

486
00:31:06,638 --> 00:31:09,974
ふ～ん｡
えっ ここ… ここは座れるの？

487
00:31:09,974 --> 00:31:13,645
どうぞ どうぞ｡
座れるよね｡
蔵の中より 全然いいでしょ？

488
00:31:13,645 --> 00:31:16,314
いや～ これは ちょっと
快適かもしんない｡

489
00:31:16,314 --> 00:31:20,184
そうでしょ？ だからさ
あの家 売って 引っ越そうよ｡

490
00:31:20,184 --> 00:31:23,988
え～？
何よ～｡ 何でよ？

491
00:31:23,988 --> 00:31:26,891
あの家には だってさ～
歴史があるからさ｡

492
00:31:26,891 --> 00:31:29,661
いや～ 私だって
別に 自分の事だけ考えて➡

493
00:31:29,661 --> 00:31:32,263
そうしようって
言ってる訳じゃないんだよ｡

494
00:31:32,263 --> 00:31:35,166
おばあちゃんには 仕事やめて
ゆっくりしてほしいし｡

495
00:31:35,166 --> 00:31:39,137
加奈子ちゃんが 新しい家に
住みたいだけじゃなくて？

496
00:31:39,137 --> 00:31:43,274
正直 言えば それもあるけど
でも おばあちゃんのために➡

497
00:31:43,274 --> 00:31:46,611
どうしたらいいかって事も
考えてるよ｡
だったら➡

498
00:31:46,611 --> 00:31:50,481
良枝ちゃんの想いを受け継いで
それを 未来に つなげるのも➡

499
00:31:50,481 --> 00:31:53,952
加奈子ちゃんの役割だったり
するんじゃないの？

500
00:31:53,952 --> 00:31:57,622
やめてよ｡
私 店なんか継がないよ｡

501
00:31:57,622 --> 00:32:00,959
あの店にはさ
先祖が 代々 紡いできた➡

502
00:32:00,959 --> 00:32:03,294
歴史があるんだからさ｡

503
00:32:03,294 --> 00:32:06,197
だから 建物とか蔵は
そのまま残るんだし｡

504
00:32:06,197 --> 00:32:09,167
形だけでしょ？
中身は変わっちゃうんでしょ？

505
00:32:09,167 --> 00:32:11,636
別に いいじゃない｡
嫌なの！

506
00:32:11,636 --> 00:32:15,506
あの家を 歴史の抜け殻として
残してほしい訳じゃないんだから｡

507
00:32:15,506 --> 00:32:19,510
何でよ！
俺たちが 生きてた時間を➡

508
00:32:19,510 --> 00:32:22,981
終わった時間として
扱ってほしくないの！

509
00:32:22,981 --> 00:32:26,651
今に つながる 生きた時間として
扱ってほしいの！

510
00:32:26,651 --> 00:32:30,521
そうじゃなかったら
俺たちが頑張ってた時間は➡

511
00:32:30,521 --> 00:32:34,258
何だったんだっていう話に
なるじゃない｡

512
00:32:34,258 --> 00:32:38,129
何で 私が それを
背負わなきゃいけないの？

513
00:32:38,129 --> 00:32:40,932
うん？

514
00:32:40,932 --> 00:32:45,603
私は すき好んで あの場所で
生きてきたんじゃない｡

515
00:32:45,603 --> 00:32:59,150
♬～

516
00:32:59,150 --> 00:33:02,620
(三ノ宮)あのさ…｡

517
00:33:02,620 --> 00:33:07,320
幽霊は きっと 家を売る事に
反対なんだよね？

518
00:33:10,962 --> 00:33:15,262
(三ノ宮)俺も ちょっと…
それは反対かな｡

519
00:33:16,834 --> 00:33:19,637
何よ あんたまで…｡

520
00:33:19,637 --> 00:33:23,508
いや だって あの家 古くさいし
怖い雰囲気あるけど➡

521
00:33:23,508 --> 00:33:26,511
何でか行きたくなる
不思議な魅力があるんだよ｡

522
00:33:26,511 --> 00:33:29,981
それは 俺だけじゃなくて ほら
あの店にさ おしゃべりしに➡

523
00:33:29,981 --> 00:33:33,584
集まってくる人たちも
そうなんじゃないかなぁって｡➡

524
00:33:33,584 --> 00:33:36,487
いや 俺の場合は もちろん➡

525
00:33:36,487 --> 00:33:40,458
お前が家にいるからっていうのも
あるけど｡ うん…｡

526
00:33:40,458 --> 00:33:45,596
だってね あの～ あの家で
お前と遊ぶの楽しかったし➡

527
00:33:45,596 --> 00:33:49,467
このまま 一緒に
住みたいなぁってくらいで➡

528
00:33:49,467 --> 00:33:53,467
何だろう あの～
うまく言えないけどさ…｡

529
00:33:55,606 --> 00:33:58,606
大好きなんだよ！

530
00:34:02,480 --> 00:34:05,283
あの家が！

531
00:34:05,283 --> 00:34:12,623
♬～

532
00:34:12,623 --> 00:34:14,923
加奈子｡

533
00:34:16,494 --> 00:34:19,794
加奈子｡
何？

534
00:34:21,632 --> 00:34:24,632
この家 寒くない？

535
00:34:26,304 --> 00:34:32,004
あんただけでしょ｡
ほんと？ 熱っぽくないし…｡

536
00:34:33,578 --> 00:34:35,878
ただいま～｡

537
00:34:37,915 --> 00:34:43,615
おばあちゃ～ん いないの？
不用心だなぁ｡

538
00:34:45,790 --> 00:34:47,925
ただいま｡

539
00:34:47,925 --> 00:34:51,262
ちょっと
どこ行ってたの？
ﾃﾞｰﾄ｡

540
00:34:51,262 --> 00:34:54,165
やめてよ お店
ほったらかしにしてさ｡

541
00:34:54,165 --> 00:34:56,934
ちょっと くたびれちゃったから➡

542
00:34:56,934 --> 00:34:59,604
今日は もう
お店 閉めちゃおうかな｡

543
00:34:59,604 --> 00:35:03,274
あっ じゃあ 俺 やっとくよ｡
そう？ ありがとう｡

544
00:35:03,274 --> 00:35:06,574
じゃあ 俺ら帰るわ｡ お疲れです｡

545
00:35:14,619 --> 00:35:18,956
ﾃﾞｰﾄって どこ行ってたんですか？

546
00:35:18,956 --> 00:35:23,828
加奈子ちゃん このあと
ちょっと いいかな？

547
00:35:23,828 --> 00:35:25,828
えっ？

548
00:35:48,119 --> 00:35:53,791
良枝さん さっき
店で倒れちゃって｡

549
00:35:53,791 --> 00:35:56,594
えっ…？

550
00:35:56,594 --> 00:36:01,932
急な事だったから
店を閉める暇もなくてさ｡

551
00:36:01,932 --> 00:36:04,232
ごめんね｡

552
00:36:05,802 --> 00:36:08,802
倒れたって…？

553
00:36:10,941 --> 00:36:14,241
良枝さん 病気なんだよ｡

554
00:36:15,812 --> 00:36:20,617
えっ？
言うなって
言われてるんだけどさ➡

555
00:36:20,617 --> 00:36:25,289
やっぱり ちょっと
黙ってる訳にもいかないし｡

556
00:36:25,289 --> 00:36:27,989
ほんと ごめん｡

557
00:36:29,626 --> 00:36:34,464
どういう事ですか？
(奥平)半年前ぐらいにね➡

558
00:36:34,464 --> 00:36:39,236
なんか 最近 体調が悪いって
話してたからさ➡

559
00:36:39,236 --> 00:36:43,106
俺が 無理やりに
病院に連れてったら➡

560
00:36:43,106 --> 00:36:46,910
がんが見つかっちゃって｡➡

561
00:36:46,910 --> 00:36:52,583
医者が言うには
がんのある場所が まずくて➡

562
00:36:52,583 --> 00:36:58,255
体力的にも 手術が
できないっていう話でね｡➡

563
00:36:58,255 --> 00:37:03,594
それでも 俺は
入院を勧めたんだけど➡

564
00:37:03,594 --> 00:37:07,464
どうしても嫌だって言って｡
ちょっと待って｡

565
00:37:07,464 --> 00:37:13,464
(奥平)｢これで死ぬなら
それが自分の寿命なんだ｣って｡

566
00:37:15,606 --> 00:37:18,606
私 何も聞いてないよ｡

567
00:37:20,277 --> 00:37:24,948
加奈子ちゃんには
心配かけたくないし➡

568
00:37:24,948 --> 00:37:30,754
もし 病気の事を知ったら
むちゃしちゃうかもしれないし➡

569
00:37:30,754 --> 00:37:35,754
今 仕事に打ち込んでるから
邪魔したくないって…｡

570
00:37:37,527 --> 00:37:42,432
良枝さんの気持ちも
分かるんだけどさ➡

571
00:37:42,432 --> 00:37:46,432
このまま黙ってる訳にも
いかないと思ってて…｡

572
00:37:48,572 --> 00:37:53,443
だけど ずっと言えなくて…➡

573
00:37:53,443 --> 00:38:01,585
ここまで きちゃって…
本当に… ごめん｡

574
00:38:01,585 --> 00:38:07,924
♬～

575
00:38:07,924 --> 00:38:11,624
良枝さん もう長くないんだ｡

576
00:38:13,597 --> 00:38:17,267
やめてよ…｡

577
00:38:17,267 --> 00:38:21,567
私 差し置いて
あんたが悲しまないでよ｡

578
00:38:24,608 --> 00:38:27,277
(奥平)ごめん…｡

579
00:38:27,277 --> 00:38:37,554
♬～

580
00:38:37,554 --> 00:38:40,891
(政治家)｢ご迷惑を
おかけしました事を➡

581
00:38:40,891 --> 00:38:43,226
深く おわび…｣｡

582
00:38:43,226 --> 00:38:46,563
ねえ ねえ 良枝ちゃん
この人は この人は どういう人？

583
00:38:46,563 --> 00:38:49,900
ああ その人はね 政治家の人｡
えっ？

584
00:38:49,900 --> 00:38:52,803
伝助さんの時代で言えば
お殿様みたいな人｡

585
00:38:52,803 --> 00:38:55,772
え～ そうなんだ｡
ﾊｯﾊｯﾊｯﾊｯ｡
えっ 何？

586
00:38:55,772 --> 00:38:59,910
いや だって 殿様が
みんなの前で謝るなんてさ➡

587
00:38:59,910 --> 00:39:02,813
途方もない世の中に
なったもんだね～｡

588
00:39:02,813 --> 00:39:06,583
(戸が開く音)
おっ お帰り｡ どこ行ってた？

589
00:39:06,583 --> 00:39:10,454
ちょっと…｡
ごはんの支度しなくっちゃ｡

590
00:39:10,454 --> 00:39:13,457
いらない｡
そう？

591
00:39:13,457 --> 00:39:17,594
加奈子ちゃん 今の物言いは
いただけないよ｡

592
00:39:17,594 --> 00:39:20,931
どうしたんだろ？
さあ？

593
00:39:20,931 --> 00:39:25,931
おばあちゃん 病院 入る？
入らない｡
分かった｡

594
00:39:29,940 --> 00:39:32,940
今のやり取り 何？

595
00:39:34,778 --> 00:39:37,748
気にしないで｡

596
00:39:37,748 --> 00:40:31,601
♬～

597
00:40:31,601 --> 00:40:34,504
加奈子｡

598
00:40:34,504 --> 00:40:39,276
ほら 加奈ちゃん こんにちは｡

599
00:40:39,276 --> 00:40:46,950
♬～

600
00:40:46,950 --> 00:40:50,821
はい｡
ｺｱﾗの親子だ！

601
00:40:50,821 --> 00:40:53,623
そうだね｡
かわいい！

602
00:40:53,623 --> 00:40:56,960
くっついてる方が かわいい｡
そうよね～｡

603
00:40:56,960 --> 00:40:58,895
赤ちゃ～ん｡

604
00:40:58,895 --> 00:41:04,301
♬～

605
00:41:04,301 --> 00:41:07,637
[ 回想 ]
だったら 良枝ちゃんの
想いを受け継いで➡

606
00:41:07,637 --> 00:41:10,307
それを 未来に つなげるのも➡

607
00:41:10,307 --> 00:41:13,977
加奈子ちゃんの役割だったり
するんじゃないの？

608
00:41:13,977 --> 00:41:25,677
♬～

609
00:41:27,524 --> 00:41:29,993
よし！

610
00:41:29,993 --> 00:41:39,269
♬～

611
00:41:39,269 --> 00:41:42,269
伝助さ～ん！

612
00:41:43,940 --> 00:41:47,277
起きて｡ 伝助さん 起きて｡
行くよ！

613
00:41:47,277 --> 00:41:50,614
ほら お願い 起きて！
えっ？

614
00:41:50,614 --> 00:41:55,285
♬～

615
00:41:55,285 --> 00:41:59,155
おはようございま～す｡
あら どうしたの？

616
00:41:59,155 --> 00:42:01,958
おはよう！
おはよう｡

617
00:42:01,958 --> 00:42:05,295
おばあちゃん 行くよ｡
えっ… どこに？

618
00:42:05,295 --> 00:42:08,632
店番は 奥平さんに頼んであるから
ﾀｸｼｰ乗って｡

619
00:42:08,632 --> 00:42:13,303
いや でも あんた… 会社は？
休んだ｡

620
00:42:13,303 --> 00:42:15,238
えっ？

621
00:42:15,238 --> 00:42:20,977
♬～

622
00:42:20,977 --> 00:42:24,314
三ノ宮くん これは
どこに向かってるの？

623
00:42:24,314 --> 00:42:29,185
いや… 僕も 何となくしか
聞いてないんですけど｡
えっ？

624
00:42:29,185 --> 00:42:32,122
私ね 最近 お客さんに➡

625
00:42:32,122 --> 00:42:36,593
越谷の いいところは
どこなんだって聞かれたの｡

626
00:42:36,593 --> 00:42:42,265
その時 なんか 何て答えていいか
分からなくて 何も言えなくて｡

627
00:42:42,265 --> 00:42:44,935
でも それじゃ
仕事にならないからさ➡

628
00:42:44,935 --> 00:42:47,604
ちょっと 越谷の
いいところ探す旅に➡

629
00:42:47,604 --> 00:42:50,507
つきあってもらいたいの｡
えっ あの… とりあえず➡

630
00:42:50,507 --> 00:42:52,475
今は これ どこに向かってんの？

631
00:42:52,475 --> 00:42:56,613
徳川家康の御殿があった所｡
えっ ほんとに!? 入れるの？

632
00:42:56,613 --> 00:43:01,484
伝助さん ﾃﾝｼｮﾝ上がる？
上がるよ～！ ﾃﾝｼｮﾝ上がるよ！

633
00:43:01,484 --> 00:43:05,484
はぁ～ やれやれ｡
えっ？

634
00:43:07,257 --> 00:43:09,960
えっ？
ここ？

635
00:43:09,960 --> 00:43:13,830
江戸城が燃えちゃって
ここにあった越ヶ谷御殿を➡

636
00:43:13,830 --> 00:43:17,834
江戸に移したんだって｡
うそだ…｡ いつよ！

637
00:43:17,834 --> 00:43:21,304
えっとね… 1657年だから➡

638
00:43:21,304 --> 00:43:25,175
伝助さんが死んだ９年後｡
うそだ～｡

639
00:43:25,175 --> 00:43:28,979
(三ノ宮)家康 ここで何すんの？
何だ その物言いは！

640
00:43:28,979 --> 00:43:31,581
いや… 違うの あのさ
昔さ この辺りさ➡

641
00:43:31,581 --> 00:43:34,918
鶴が いっぱいいてさ ほんで
家康公がさ 鷹狩りの時にさ➡

642
00:43:34,918 --> 00:43:38,254
19羽の鶴を狩ったって
いうんだからさ 大したもんだよ｡

643
00:43:38,254 --> 00:43:41,157
家康公がさ この越谷を
気に入ってくれたってだけでさ➡

644
00:43:41,157 --> 00:43:43,126
なんか誇りに思えるじゃない｡

645
00:43:43,126 --> 00:43:45,929
(三ノ宮)ねえ 次 行かない？
駕籠屋！

646
00:43:45,929 --> 00:43:49,799
次は どこ？
次はね 三ノ宮ゆかりの場所｡

647
00:43:49,799 --> 00:43:53,269
えっ？ 俺の？
そんな場所ないだろ｡

648
00:43:53,269 --> 00:43:56,269
マジか… えっ どこだろ？

649
00:43:58,608 --> 00:44:01,945
(三ノ宮)何？ この石｡
これ 力石｡

650
00:44:01,945 --> 00:44:05,815
昔の人たちが 力自慢を競って
持ち上げた石｡

651
00:44:05,815 --> 00:44:09,285
はぁ～ これを｡
うん｡

652
00:44:09,285 --> 00:44:13,623
昔 三ノ宮卯之助っていう
越谷生まれの人がいて➡

653
00:44:13,623 --> 00:44:16,960
その人が 日本一の
力持ちだったんだって｡

654
00:44:16,960 --> 00:44:19,863
マジで？
見せて 見せて｡ 光栄だなぁ｡➡

655
00:44:19,863 --> 00:44:22,563
俺の先祖かもしれないもんな｡

656
00:44:24,834 --> 00:44:27,604
行くぞ｡

657
00:44:27,604 --> 00:44:31,241
頂きま～す｡
(三ノ宮)頂きま～す｡

658
00:44:31,241 --> 00:44:34,144
う～ん！
のせてよ｡
おいしい｡

659
00:44:34,144 --> 00:44:36,112
うまい！
のせて のせて！
甘い！

660
00:44:36,112 --> 00:44:40,917
のせて｡
のせてよ 早く！
はい｡

661
00:44:40,917 --> 00:44:44,917
何じゃこりゃ～！

662
00:44:46,589 --> 00:44:48,889
幸せ！

663
00:44:50,460 --> 00:44:52,929
おいしいね｡

664
00:44:52,929 --> 00:44:56,599
ちょっと それ 私のだから
とらないで！

665
00:44:56,599 --> 00:44:59,936
あらら かわいいね｡

666
00:44:59,936 --> 00:45:02,605
ほんとだ｡
どうも｡

667
00:45:02,605 --> 00:45:04,541
(犬の鳴き声)

668
00:45:04,541 --> 00:45:09,479
伝助さん ほえられた｡ やっぱ
犬って 幽霊 見えるんだね｡

669
00:45:09,479 --> 00:45:13,616
昔は ここいらも
桃の花の名所だったんでしょ？

670
00:45:13,616 --> 00:45:17,954
そう お花見の時期はね
人が多くて すごかったんだから｡

671
00:45:17,954 --> 00:45:21,954
桃の花なんて
越谷で見た事ないけどな｡

672
00:45:23,626 --> 00:45:28,626
なんか…
今は ないもんばっかりだね｡

673
00:45:30,300 --> 00:45:33,203
おばあちゃん｡
何？

674
00:45:33,203 --> 00:45:37,107
おばあちゃんが若いころ
越谷は どんな感じだったの？

675
00:45:37,107 --> 00:45:40,110
おばあちゃんが若いころは
あれよ➡

676
00:45:40,110 --> 00:45:43,580
日光街道沿いにも
お店が た～くさんあって➡

677
00:45:43,580 --> 00:45:46,916
それは それは にぎやかで｡
そうなんだ｡

678
00:45:46,916 --> 00:45:50,253
２と７のつく日は
露店が出てね➡

679
00:45:50,253 --> 00:45:54,591
その時は もう
一段と すごかった～｡

680
00:45:54,591 --> 00:45:58,261
越谷から出たいと思わなかった？

681
00:45:58,261 --> 00:46:00,930
(笑い声)

682
00:46:00,930 --> 00:46:04,601
私は だって 店で働いてたから｡

683
00:46:04,601 --> 00:46:08,601
お店があったから
しかたなく ここに いたの？

684
00:46:10,940 --> 00:46:13,940
ここに いたいと思ったの｡

685
00:46:15,612 --> 00:46:20,312
何で？
特別な場所になったから｡

686
00:46:21,951 --> 00:46:25,622
最初から
何かがあった訳じゃなくてね➡

687
00:46:25,622 --> 00:46:29,292
ここで生きてるうちに
好きな人や 好きな風景が➡

688
00:46:29,292 --> 00:46:32,195
だんだんと増えていって➡

689
00:46:32,195 --> 00:46:38,101
いつの間にか おばあちゃんの中で
越谷が特別な場所になったの｡

690
00:46:38,101 --> 00:46:42,238
だから 大切にしたいし
守りたいし➡

691
00:46:42,238 --> 00:46:47,110
それが 未来に
つながる事かもしれないって｡

692
00:46:47,110 --> 00:46:51,915
そう思わせてくれたのは きっと
伝助さんみたいな昔の人が➡

693
00:46:51,915 --> 00:46:54,818
ここの土地を大事にして
おばあちゃんに➡

694
00:46:54,818 --> 00:46:59,118
つなげてくれたからだろうなって
思うのよ｡

695
00:47:04,494 --> 00:47:07,194
加奈子｡

696
00:47:09,933 --> 00:47:14,604
これから先 あんたが
ふっと孤独を感じて➡

697
00:47:14,604 --> 00:47:19,275
自分の存在が
あやふやなものに思えた時➡

698
00:47:19,275 --> 00:47:25,148
自分には 過去から つながる
人や歴史があるんだって事を➡

699
00:47:25,148 --> 00:47:28,284
思い出してほしいの｡

700
00:47:28,284 --> 00:47:32,889
自分は 何にもないところから
ぱっと生まれたんじゃなくって➡

701
00:47:32,889 --> 00:47:37,560
つながって つながって
今 ここにあるんだって事➡

702
00:47:37,560 --> 00:47:41,231
思ってほしいの｡

703
00:47:41,231 --> 00:47:45,101
そうすれば
自分を大切にできるし➡

704
00:47:45,101 --> 00:47:49,105
過去に つながる
いろんなものたちも➡

705
00:47:49,105 --> 00:47:52,405
大切にできるでしょ｡

706
00:47:55,778 --> 00:48:01,251
おばあちゃん… 死なないで｡

707
00:48:01,251 --> 00:48:06,122
♬～

708
00:48:06,122 --> 00:48:12,262
おばあちゃんは これから先➡

709
00:48:12,262 --> 00:48:16,933
あんたを支える強さになる｡

710
00:48:16,933 --> 00:48:29,279
♬～

711
00:48:29,279 --> 00:48:32,181
おばあちゃん｡

712
00:48:32,181 --> 00:48:34,550
うん？

713
00:48:34,550 --> 00:48:38,221
おばあちゃんが
あの家にいてくれて➡

714
00:48:38,221 --> 00:48:41,221
ほんとに ありがとう｡

715
00:48:43,893 --> 00:48:48,765
おばあちゃんが 私の
おばあちゃんでいてくれて➡

716
00:48:48,765 --> 00:48:52,235
ほんとに ありがとう｡

717
00:48:52,235 --> 00:48:59,575
♬～

718
00:48:59,575 --> 00:49:04,447
おばあちゃんこそ ありがとう｡

719
00:49:04,447 --> 00:49:16,592
♬～

720
00:49:16,592 --> 00:49:19,262
加奈子｡

721
00:49:19,262 --> 00:49:22,598
おばあちゃん
行ってみたい所がある｡

722
00:49:22,598 --> 00:49:24,534
どこ？

723
00:49:24,534 --> 00:49:30,234
♬～

724
00:49:46,556 --> 00:49:52,228
前に 一度 ﾚｲｸﾀｳﾝに来た時に
この池に ﾖｯﾄが浮かんでて➡

725
00:49:52,228 --> 00:49:58,101
ちょっと乗ってみたいなぁと
思ったの｡
そうなんだ｡

726
00:49:58,101 --> 00:50:04,807
伝助さん 私 もうすぐ死にます｡

727
00:50:04,807 --> 00:50:08,578
分かってたよ｡
えっ？

728
00:50:08,578 --> 00:50:12,448
良枝ちゃんの頭に
優曇華の花が咲いてるからね｡

729
00:50:12,448 --> 00:50:15,451
何それ？
うん？ 優曇華の花｡

730
00:50:15,451 --> 00:50:18,921
三千年に一度 咲くって言われてる
小さくて白い花｡

731
00:50:18,921 --> 00:50:21,824
今も 頭の上に咲いてるよ｡
うそでしょ？

732
00:50:21,824 --> 00:50:23,793
いや ほんと ほんと｡
ぴら～つって➡

733
00:50:23,793 --> 00:50:26,596
頭の先から ぴら～って咲いてる｡

734
00:50:26,596 --> 00:50:28,931
これが咲くと 死ぬの？

735
00:50:28,931 --> 00:50:32,802
蔵に 350年もいるとさ
いろんな人が出入りするじゃない｡

736
00:50:32,802 --> 00:50:36,606
そん中に たま～に 優曇華の花が
咲いてる人がいてさ➡

737
00:50:36,606 --> 00:50:40,276
そういう人は 大抵
しばらくしたら 死ぬね｡

738
00:50:40,276 --> 00:50:44,147
嫌だ 怖い！ やめてよ～｡
いや いや 怖くない 怖くない｡

739
00:50:44,147 --> 00:50:49,285
見た目 すんごいバカっぽいよ｡
もう… 言ってよ～｡

740
00:50:49,285 --> 00:50:53,956
もうすぐ死ぬよって言われたって
困っちゃうでしょ？

741
00:50:53,956 --> 00:50:58,828
そっか｡ 伝助さんは
私が死ぬのを分かってて➡

742
00:50:58,828 --> 00:51:02,298
それなのに それを
おくびにも出さないで➡

743
00:51:02,298 --> 00:51:05,201
ﾍﾗﾍﾗ 日常会話
ぶちかましてたんだ｡

744
00:51:05,201 --> 00:51:09,972
そんな言い方 ないじゃないの｡
俺は 俺なりに考えてたんだよ｡

745
00:51:09,972 --> 00:51:11,908
伝助さん｡

746
00:51:11,908 --> 00:51:15,845
私も 伝助さんに
ないしょにしてた事があります｡

747
00:51:15,845 --> 00:51:19,845
えっ？ こ… 怖いな｡ 何よ？

748
00:51:23,986 --> 00:51:26,986
これ…｡
えっ？

749
00:51:31,260 --> 00:51:35,932
伝助さんが探していたのは
この櫛じゃない？

750
00:51:35,932 --> 00:51:38,601
何で…？

751
00:51:38,601 --> 00:51:43,272
小さいころ
うちのお蔵で見つけました｡

752
00:51:43,272 --> 00:51:45,942
うそでしょ…｡

753
00:51:45,942 --> 00:51:49,812
言えなくって ごめんね｡
いや ほんとだよ～｡

754
00:51:49,812 --> 00:51:52,815
いや これは きつい…
これは きついわ～｡

755
00:51:52,815 --> 00:51:55,284
何で 見つけて すぐ
教えてくんなかったのよ？

756
00:51:55,284 --> 00:51:57,954
成仏しちゃうと
思ったから｡
えっ？

757
00:51:57,954 --> 00:52:00,857
これ渡したら
伝助さんが 成仏して➡

758
00:52:00,857 --> 00:52:03,826
いなくなっちゃうかもしれないと
思ったら➡

759
00:52:03,826 --> 00:52:06,963
寂しくって言えなかったの｡

760
00:52:06,963 --> 00:52:09,866
かわいい事 言うよなぁ｡

761
00:52:09,866 --> 00:52:13,836
伝助さんとの おしゃべりは
ほんとに楽しかったし➡

762
00:52:13,836 --> 00:52:19,136
励みになった事も
いっぱい ありました｡
うん｡

763
00:52:20,977 --> 00:52:25,648
ほんとに ごめんなさい｡

764
00:52:25,648 --> 00:52:29,318
ううん まあ… もういいよ｡

765
00:52:29,318 --> 00:52:33,589
えっ？
俺も 良枝ちゃんとの
おしゃべりが楽しくて➡

766
00:52:33,589 --> 00:52:36,589
成仏したくないと思ってたから｡

767
00:52:38,928 --> 00:52:43,266
ありがとう｡
こちらこそだし
そして➡

768
00:52:43,266 --> 00:52:46,602
今日まで あの道具屋を
続けてくれた事➡

769
00:52:46,602 --> 00:52:51,902
本当に 先祖代々を代表して
御礼申し上げます｡

770
00:52:53,476 --> 00:52:59,182
長い間 誠に ご苦労さまでした｡

771
00:52:59,182 --> 00:53:04,153
♬～

772
00:53:04,153 --> 00:53:10,826
はぁ～
これで もう 思い残す事ないわ｡

773
00:53:10,826 --> 00:53:14,630
俺も やっと成仏できるわ｡

774
00:53:14,630 --> 00:53:18,301
まだまだ～！
ｱﾊﾊﾊｯ ちょっと！

775
00:53:18,301 --> 00:53:21,637
おばあちゃ～ん！

776
00:53:21,637 --> 00:53:26,976
♬～

777
00:53:26,976 --> 00:53:29,676
おばあちゃ～ん！

778
00:53:31,247 --> 00:53:34,150
加奈子！

779
00:53:34,150 --> 00:53:37,587
おばあちゃ～ん！

780
00:53:37,587 --> 00:53:43,926
♬～

781
00:53:43,926 --> 00:53:46,829
<それから３か月後➡

782
00:53:46,829 --> 00:53:50,600
おばあちゃんは
みんなに見送られながら➡

783
00:53:50,600 --> 00:53:55,600
穏やかに
77歳の生涯を閉じました>

784
00:53:57,940 --> 00:54:02,278
私の家は
江戸時代から続く道具屋で➡

785
00:54:02,278 --> 00:54:06,616
かつては 日光街道を通る
参勤交代の大名を相手に➡

786
00:54:06,616 --> 00:54:09,518
大きな商売をしていました｡

787
00:54:09,518 --> 00:54:13,489
その当時の越谷は 街道沿いに
商店や宿場が立ち並び➡

788
00:54:13,489 --> 00:54:15,625
にぎやかでした｡

789
00:54:15,625 --> 00:54:18,527
そして 春には
桃の花が咲き誇り➡

790
00:54:18,527 --> 00:54:22,298
たくさんの人が
江戸から訪れていました｡

791
00:54:22,298 --> 00:54:25,968
(雅子)たっちできた～｡ おいで｡

792
00:54:25,968 --> 00:54:29,839
越谷は いい街だったんです｡

793
00:54:29,839 --> 00:54:33,576
はい！
はい…｡

794
00:54:33,576 --> 00:54:38,914
ずいぶん 昔の話を
持ち出してくるけれど➡

795
00:54:38,914 --> 00:54:44,214
僕はね 今の越谷の良さを
教えてほしいんですよ｡

796
00:54:46,255 --> 00:54:50,926
越谷には 何もありません！

797
00:54:50,926 --> 00:54:54,263
言い切っちゃって 大丈夫？

798
00:54:54,263 --> 00:54:57,933
何もないんですけど
実は あるんです｡

799
00:54:57,933 --> 00:55:01,604
何もないように
見えるかもしれないけど➡

800
00:55:01,604 --> 00:55:04,507
歴史が この街には
しっかりとあって➡

801
00:55:04,507 --> 00:55:07,943
私たちは
その上に立っているんです｡

802
00:55:07,943 --> 00:55:11,814
｢実は 俺 歴史あるんだよね｣って
かっこよくないですか？

803
00:55:11,814 --> 00:55:16,619
｢何もないんだけど 家康が 鶴を
狩りまくってたんだよね｣って➡

804
00:55:16,619 --> 00:55:19,522
かっこよくないですか？
うん？ ごめんね｡

805
00:55:19,522 --> 00:55:22,291
家康が つ… 鶴を 何？

806
00:55:22,291 --> 00:55:26,629
お二人が この土地で
毎日を幸せに暮らす｡

807
00:55:26,629 --> 00:55:31,901
その積み重ねが いつしか
歴史と呼ばれるものになって➡

808
00:55:31,901 --> 00:55:38,240
その歴史が お子さんにとって
自分を支える ﾌﾟﾗｲﾄﾞになるんです｡

809
00:55:38,240 --> 00:55:40,176
ﾌﾟﾗｲﾄﾞ…｡

810
00:55:40,176 --> 00:55:45,915
ここを そういう家にするのは
あなたですよ！ お父さん！

811
00:55:45,915 --> 00:55:48,250
いや…｡

812
00:55:48,250 --> 00:55:51,921
(雅子)ここに
決めましょうよ｡
あっ？

813
00:55:51,921 --> 00:55:56,258
浦井さんの顔 見てたら
ここで頑張りたいと思っちゃう｡

814
00:55:56,258 --> 00:55:59,161
ここで生まれ育ってきた人が➡

815
00:55:59,161 --> 00:56:02,598
これだけ 自信満々に
言ってくれるんだから➡

816
00:56:02,598 --> 00:56:06,469
きっと 越谷は
いい街なんですよね？

817
00:56:06,469 --> 00:56:09,472
はい！
いや だけど お前…｡

818
00:56:09,472 --> 00:56:12,472
私が ここに住みたいって
言ってるのに？

819
00:56:14,210 --> 00:56:16,946
ここにします！

820
00:56:16,946 --> 00:56:19,646
ありがとうございます！

821
00:56:21,283 --> 00:56:23,619
急に入り用になっちゃってね｡

822
00:56:23,619 --> 00:56:26,288
うちは何でもあるから
助かったでしょ｡

823
00:56:26,288 --> 00:56:29,625
ほんとに助かった｡
どうも ありがとうございました｡

824
00:56:29,625 --> 00:56:31,560
じゃあ また明日ね｡
じゃあね｡

825
00:56:31,560 --> 00:56:34,897
ありがとうございました｡
(奥平)あ～ 加奈子ちゃん お帰り｡

826
00:56:34,897 --> 00:56:36,832
ただいま｡
お帰り～｡

827
00:56:36,832 --> 00:56:40,569
あ～ ごめん 今日 届いた商品
まだ箱から出してないや｡

828
00:56:40,569 --> 00:56:43,239
あとで やっとくよ｡
なんか ごめんね｡

829
00:56:43,239 --> 00:56:46,142
今 畑 忙しいんじゃないの？
大丈夫だよ｡

830
00:56:46,142 --> 00:56:49,578
みんなで助け合いながら
やってるもんね～｡

831
00:56:49,578 --> 00:56:53,249
ありがとね｡
いいの いいの｡

832
00:56:53,249 --> 00:56:56,919
良枝さんの意思を
継げてるっていう自負が➡

833
00:56:56,919 --> 00:56:59,588
俺を幸せな気持ちにするし➡

834
00:56:59,588 --> 00:57:02,258
みんなもねえ
この店が なくなったら➡

835
00:57:02,258 --> 00:57:04,927
困っちゃうもんね｡
困っちゃうよ｡

836
00:57:04,927 --> 00:57:07,596
ありがと｡
こっちこそだよ｡

837
00:57:07,596 --> 00:57:10,499
この店 残す事にしてくれて
こっちこそ➡

838
00:57:10,499 --> 00:57:14,470
どうも ありがとうだよ｡
ううん｡

839
00:57:14,470 --> 00:57:20,170
この店がある事で 私も
先に進めそうな気がするから｡

840
00:57:21,944 --> 00:57:27,616
(奥平)良枝さんも 天国で
感謝してると思うなぁ｡

841
00:57:27,616 --> 00:57:30,886
天国ねぇ…｡
(奥平)何？

842
00:57:30,886 --> 00:57:34,223
いや たまに 幽霊でもいいから➡

843
00:57:34,223 --> 00:57:37,523
会いたいなぁって思う時が
あるから｡

844
00:57:40,563 --> 00:57:43,899
それじゃ ごゆっくりね｡

845
00:57:43,899 --> 00:57:46,199
ありがとね｡

846
00:57:47,770 --> 00:57:49,770
(猫の鳴き声)

847
00:57:57,246 --> 00:58:00,546
(戸の開閉音)

848
00:58:08,257 --> 00:58:10,557
ただいま｡

849
00:58:15,130 --> 00:58:17,430
(鈴を鳴らす音)

850
00:58:25,608 --> 00:58:29,945
あっ お帰り～｡
何でいんのよ～｡

851
00:58:29,945 --> 00:58:32,848
櫛 見つかったんだから
早く成仏しなよ｡

852
00:58:32,848 --> 00:58:36,218
え～ 他にも いろいろ
思い残す事があるんですよ｡

853
00:58:36,218 --> 00:58:39,555
私 伝助さんじゃなくて
おばあちゃんに会いたいんだけど｡

854
00:58:39,555 --> 00:58:42,458
良枝ちゃんは 今頃
天国で幸せに暮らしてるよ｡

855
00:58:42,458 --> 00:58:46,228
伝助さんも そっち行きなよ｡
伝助さん お金かかるんだよ｡

856
00:58:46,228 --> 00:58:48,564
あっ そうだ 加奈子ちゃん
あれ買ってきてくれた？

857
00:58:48,564 --> 00:58:50,499
あれ買ってきてくれた？
ねえ 買ってきたでしょ？

858
00:58:50,499 --> 00:58:52,434
買ってきたでしょ？
出して 出して｡

859
00:58:52,434 --> 00:58:55,237
あ～ そう！ これを飲んだらね
もしかしたらね➡

860
00:58:55,237 --> 00:58:57,907
成仏できるかもしれない｡
いつも それだ｡ 絶対しないよ｡

861
00:58:57,907 --> 00:59:00,242
ただ飲みたいだけでしょ｡
そんな事ない そんな事ない｡

862
00:59:00,242 --> 00:59:02,912
もうね あっ これ飲んだらね
成仏 きっと できますよ｡ うん｡

863
00:59:02,912 --> 00:59:05,581
置いて 置いて｡ 早く置いて
早く置いて｡ 早く！ 早く！

864
00:59:05,581 --> 00:59:09,881
あっ あっ… あっ やめて！
うまい！

865
00:59:12,922 --> 00:59:16,792
伝助さん｡
うん？
越谷 最高でしょ？

866
00:59:16,792 --> 00:59:20,796
このお茶 最高！

867
00:59:20,796 --> 00:59:23,566
ああ… うまい！

868
00:59:23,566 --> 00:59:25,566
あ～！

869
01:00:32,851 --> 01:00:49,851
♬～

870
01:00:52,938 --> 01:01:00,612
白と赤 ｶﾅﾀﾞ国旗の色に塗られた
かわいらしい建物｡

871
01:01:00,612 --> 01:01:03,612
これ 灯台なんだって｡

