﻿1
00:00:48,065 --> 00:01:08,085
♬～

2
00:01:08,085 --> 00:01:18,095
♬～

3
00:01:18,095 --> 00:01:20,097
(TV)(気象予報士)
さて 現在の外の様子➡

4
00:01:20,097 --> 00:01:23,100
いかがでしょうか？
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)イトウさん｡

5
00:01:23,100 --> 00:01:27,104
(TV)(イトウ)
は～い｡ 今日も青空ですよ～｡

6
00:01:27,104 --> 00:01:30,107
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)
うわ 真っ青な空ですね｡

7
00:01:30,107 --> 00:01:33,043
(TV)(イトウ)はい｡
絶好のお洗濯日和です｡

8
00:01:33,043 --> 00:01:35,045
(TV)(気象予報士)ただですね
心配なことがあります｡➡

9
00:01:35,045 --> 00:01:37,047
こちらをご覧ください｡
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)えっ➡

10
00:01:37,047 --> 00:01:39,049
いい お天気のように
見えるんですが➡

11
00:01:39,049 --> 00:01:43,053
心配なことというのは？
(TV)(気象予報士)はい｡

12
00:01:43,053 --> 00:01:45,055
(フネ)サザエ➡

13
00:01:45,055 --> 00:01:47,057
お弁当 忘れてるよ｡

14
00:01:47,057 --> 00:01:49,059
(サザエ)あっ！

15
00:01:49,059 --> 00:01:51,061
(女性)サザエさん｡

16
00:01:51,061 --> 00:01:53,063
おはようございます｡
おはよう｡

17
00:01:53,063 --> 00:01:56,066
(TV)(気象予報士)南の海上に
発生した 熱帯低気圧が➡

18
00:01:56,066 --> 00:01:59,069
速度を上げて
北上してきているんですよね｡

19
00:01:59,069 --> 00:02:01,071
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)それは
台風に発達する可能性は…｡

20
00:02:01,071 --> 00:02:04,074
(花子)磯野君｡➡

21
00:02:04,074 --> 00:02:07,077
磯野カツオ君！

22
00:02:07,077 --> 00:02:09,077
(カツオ)はい｡

23
00:02:11,081 --> 00:02:13,083
(カツオ)んっ？➡

24
00:02:13,083 --> 00:02:16,086
何だ｡ 花沢さんか｡

25
00:02:16,086 --> 00:02:18,088
(花子)何だとは 何よ｡
失礼しちゃうわね｡

26
00:02:18,088 --> 00:02:20,090
(カツオ)えっ どうしたの？

27
00:02:20,090 --> 00:02:24,094
(花子)はい これ｡
うちの父ちゃんが持ってけって｡

28
00:02:24,094 --> 00:02:26,094
(カツオ)お父さんが？

29
00:02:29,099 --> 00:02:32,035
(カツオ)よいしょ｡
何でしょ 何でしょ｡➡

30
00:02:32,035 --> 00:02:34,037
あっ イカだ｡

31
00:02:34,037 --> 00:02:36,039
(花子)けさ 釣ってきたのよ
うちの父ちゃん｡

32
00:02:36,039 --> 00:02:38,041
(カツオ)へ～ すごいね｡

33
00:02:38,041 --> 00:02:42,041
(花子)嘘｡ きっと それ
どこかで買ってきたイカよ｡

34
00:02:44,047 --> 00:02:46,047
イカか｡

35
00:02:49,052 --> 00:02:52,055
あっ おはよう｡ 皆さん お揃いで｡

36
00:02:52,055 --> 00:02:54,057
サザエさん おはよう｡
今日も早いわね｡

37
00:02:54,057 --> 00:02:57,057
おはよう｡ おはよう｡
おはようございます｡

38
00:02:59,062 --> 00:03:01,064
伊佐坂先生｡
(伊佐坂)あっ サザエさん｡

39
00:03:01,064 --> 00:03:03,066
すぐ 戻ります｡
(伊佐坂)はい｡➡

40
00:03:03,066 --> 00:03:05,068
あ～ サザエさん｡
はい｡

41
00:03:05,068 --> 00:03:07,070
(伊佐坂)あとで ヒラさんのとこに
行って 様子を見てきてください｡

42
00:03:07,070 --> 00:03:09,072
は～い｡

43
00:03:09,072 --> 00:03:12,072
おはようございます｡
(女性)おはようございます｡

44
00:03:16,079 --> 00:03:19,082
ワカメ先輩｡

45
00:03:19,082 --> 00:03:22,085
(ワカメ)はい？
(女性)小物の感じ どうですか？

46
00:03:22,085 --> 00:03:24,087
(ワカメ)う～ん｡ バッグは➡

47
00:03:24,087 --> 00:03:27,090
洋服の後ろにある方が
いいのかな…｡

48
00:03:27,090 --> 00:03:29,092
(女性)はい｡

49
00:03:29,092 --> 00:03:49,045
♬～

50
00:03:49,045 --> 00:03:51,047
(ワカメ)よし｡
これで 全部 ＯＫかな？

51
00:03:51,047 --> 00:03:53,049
(女性)こっちの洋服
しまっちゃっていいですか？

52
00:03:53,049 --> 00:03:55,049
(ワカメ)うん｡

53
00:03:57,053 --> 00:03:59,055
何か変ですか？

54
00:03:59,055 --> 00:04:04,060
(ワカメ)あっ ううん｡ いや…➡

55
00:04:04,060 --> 00:04:07,063
すてきな服だね｡

56
00:04:07,063 --> 00:04:10,066
はい｡

57
00:04:10,066 --> 00:04:17,073
ここに 私の服が飾られること
あるのかなあ｡➡

58
00:04:17,073 --> 00:04:19,073
フフ…｡

59
00:04:21,077 --> 00:04:23,079
先 行ってますね｡

60
00:04:23,079 --> 00:04:25,079
あっ うんうん｡

61
00:04:30,086 --> 00:04:31,688
(サブちゃん)
あっ サザエさん おしょうゆは？

62
00:04:31,688 --> 00:04:33,356
届けて｡
(サブちゃん)はい｡

63
00:04:33,356 --> 00:04:35,025
(魚屋さん)
サザエさん イサキが入ってるよ｡

64
00:04:35,025 --> 00:04:37,027
(サザエ)あとで買う｡

65
00:04:37,027 --> 00:04:40,030
(八百屋さん)サザエさん
今日は ダイコンが安いよ｡

66
00:04:40,030 --> 00:04:43,030
夕方まで取っといて｡
(八百屋さん)はいよ｡

67
00:04:48,038 --> 00:04:51,038
(花子)カレー ちょうだい｡
(カツオ)はいよ｡

68
00:04:59,049 --> 00:05:01,051
(面接官)フグ田タラオさん｡

69
00:05:01,051 --> 00:05:03,053
(タラオ)はい｡

70
00:05:03,053 --> 00:05:05,055
あなたの
10年後のキャリアプランを➡

71
00:05:05,055 --> 00:05:07,057
お聞かせください｡
(男性)会社の企画を担当し…｡

72
00:05:07,057 --> 00:05:10,060
(女性)会社の企画を担当した後に
ｸﾞﾙｰﾌﾟのﾘｰﾀﾞｰに なっていたいです｡

73
00:05:10,060 --> 00:05:12,062
(タラオ)
会社の企画を担当した後に➡

74
00:05:12,062 --> 00:05:14,064
ｸﾞﾙｰﾌﾟのﾘｰﾀﾞｰに なっていたいです｡
(男性)御社の企業理念に…｡

75
00:05:14,064 --> 00:05:17,067
(男性)共感しており
ｻｰｸﾙ活動で培ったﾘｰﾀﾞｰｼｯﾌﾟを…｡

76
00:05:17,067 --> 00:05:20,070
(タラオ)サークル活動で培った
リーダーシップを 発揮して➡

77
00:05:20,070 --> 00:05:22,072
御社に貢献したいです｡

78
00:05:22,072 --> 00:05:25,075
フグ田さん｡
(タラオ)はい｡

79
00:05:25,075 --> 00:05:28,075
≪ヒトデ～｡

80
00:05:30,080 --> 00:05:33,016
ヒトデ～｡

81
00:05:33,016 --> 00:05:37,020
(ヒトデ)ママ？
忘れ物｡ お弁当｡

82
00:05:37,020 --> 00:05:41,024
ハァ｡ あれ？ みんな おはよ～｡
(生徒たち)おはようございます｡

83
00:05:41,024 --> 00:05:44,027
今日も 頑張って勉強すんのよ｡
(生徒たち)は～い｡

84
00:05:44,027 --> 00:05:47,027
じゃあね～｡ おはよ～｡

85
00:05:50,033 --> 00:05:53,033
(生徒)ヒトデ おはよう｡
(ヒトデ)あっ おはよう｡

86
00:05:55,038 --> 00:05:57,038
(ヒトデ)も～｡

87
00:06:01,044 --> 00:06:04,047
≪(部長)フグ田君｡

88
00:06:04,047 --> 00:06:07,050
(マスオ)はい｡
(部長)今日の手土産 何にしたの？

89
00:06:07,050 --> 00:06:10,053
それでしたら 佐々木君に
お願いしてますんで｡➡

90
00:06:10,053 --> 00:06:13,056
佐々木君｡
(佐々木)はい｡

91
00:06:13,056 --> 00:06:15,058
(マスオ)お願いした手土産は？
(佐々木)あっ まだっす｡

92
00:06:15,058 --> 00:06:17,060
えっ どうして？

93
00:06:17,060 --> 00:06:19,062
(佐々木)忙しくて
それどころじゃなくて｡➡

94
00:06:19,062 --> 00:06:22,065
フグ田さん お願いします｡
(マスオ)え～！

95
00:06:22,065 --> 00:06:26,069
(部長)どうなってるんだ？
(マスオ)急いで 行ってきます｡

96
00:06:26,069 --> 00:06:28,071
(穴子)おいおい フグ田君 財布｡

97
00:06:28,071 --> 00:06:31,074
(マスオ)ああ ありがとう｡

98
00:06:31,074 --> 00:06:34,074
(ﾋﾗﾏｻ)おっ… よいしょ｡

99
00:06:37,013 --> 00:06:39,015
ヒラさん いる？

100
00:06:39,015 --> 00:06:42,018
(ﾋﾗﾏｻ)おっ サザエさんか｡
様子 見に来たの｡

101
00:06:42,018 --> 00:06:45,021
(ﾋﾗﾏｻ)ヘヘ｡
まあ ご覧のとおりよ｡➡

102
00:06:45,021 --> 00:06:49,025
最後だからな どんと
盛大に上げようかと思ってよ｡

103
00:06:49,025 --> 00:06:51,027
ホントに辞めちゃうの？

104
00:06:51,027 --> 00:06:54,030
(ﾋﾗﾏｻ)ああ｡ 男に二言はねえよ｡

105
00:06:54,030 --> 00:06:57,033
まだまだ できるのに｡
もったいないじゃない｡

106
00:06:57,033 --> 00:07:01,037
(ﾋﾗﾏｻ)ここもよ 昔は 若えやつが
いっぱい いたんだけどな｡➡

107
00:07:01,037 --> 00:07:03,039
今じゃよ…｡➡

108
00:07:03,039 --> 00:07:06,042
まあ こういうのは
引き際が肝心なんだ｡➡

109
00:07:06,042 --> 00:07:09,045
花火と一緒だよ｡
｢え～ もう やめちゃうの？｣➡

110
00:07:09,045 --> 00:07:12,048
｢もうちょっと見たい｣
ってところで やめるくらいが➡

111
00:07:12,048 --> 00:07:15,051
ちょうどいいんだよ｡ ヘヘヘヘ…｡

112
00:07:15,051 --> 00:07:17,053
ヒラさんらしい｡

113
00:07:17,053 --> 00:07:20,056
(ﾋﾗﾏｻ)まあ
それが 俺の美学っちゅうのかな｡

114
00:07:20,056 --> 00:07:22,058
フフフフ…｡
まあ 大丈夫だ｡

115
00:07:22,058 --> 00:07:25,061
準備は できてっからよ｡

116
00:07:25,061 --> 00:07:27,063
おう そこで
お茶でも飲んでってくれよ｡

117
00:07:27,063 --> 00:07:29,063
は～い｡

118
00:07:38,007 --> 00:07:40,007
(フネ)
はい お父さん お茶 どうぞ｡

119
00:07:42,011 --> 00:07:45,014
(波平)ありがとう 母さん｡

120
00:07:45,014 --> 00:07:49,014
(フネ)この木も
大きくなりましたね｡

121
00:07:51,020 --> 00:07:54,023
(波平)ああ｡➡

122
00:07:54,023 --> 00:07:59,023
あれから ずいぶん たつんだな｡

123
00:08:01,030 --> 00:08:04,033
(フネ)そうですね｡

124
00:08:04,033 --> 00:08:12,033
♬～

125
00:10:08,057 --> 00:10:11,060
(カツオ)はい どうぞ｡

126
00:10:11,060 --> 00:10:13,062
(花子)カレーって言ったよね？
(カツオ)イカと いかすみの➡

127
00:10:13,062 --> 00:10:15,064
オムライスです｡
(花子)カレーって…｡

128
00:10:15,064 --> 00:10:17,066
(カツオ)ちょっ 食べてみて｡

129
00:10:17,066 --> 00:10:20,066
(花子)いただきます｡
(カツオ)はい｡

130
00:10:23,072 --> 00:10:25,074
(花子)んっ？

131
00:10:25,074 --> 00:10:28,074
そう｡ チキンライスの代わりに
いかライスにしてみたんだ｡

132
00:10:32,081 --> 00:10:38,087
(花子)
んっ… うん｡ 何か 独特な味？

133
00:10:38,087 --> 00:10:42,091
そっか｡ 駄目か｡

134
00:10:42,091 --> 00:10:45,091
(花子)いや
駄目ってわけじゃないけど｡

135
00:10:48,097 --> 00:10:50,099
(花子)作り直すの？

136
00:10:50,099 --> 00:10:53,102
(カツオ)えっ
カレーって言ってたでしょ？

137
00:10:53,102 --> 00:10:57,106
(花子)へ～｡
(カツオ)んっ？

138
00:10:57,106 --> 00:10:59,106
素直｡

139
00:11:01,110 --> 00:11:03,110
(カツオ)ヘヘ｡

140
00:11:09,118 --> 00:11:11,118
(花子)お客さん 来ないね｡

141
00:11:15,124 --> 00:11:17,126
(ﾋﾗﾏｻ)そんときだったね～｡➡

142
00:11:17,126 --> 00:11:22,131
俺の花火が ぱ～っと開いてよ
いや もう 大歓声だよ｡➡

143
00:11:22,131 --> 00:11:24,133
いや～ サザエさんにも
見せてやりたかったな｡➡

144
00:11:24,133 --> 00:11:27,136
あんときの花火｡
私も見たかったわ｡

145
00:11:27,136 --> 00:11:29,138
じゃ 私 そろそろ…｡
(ﾋﾗﾏｻ)大歓声っていえば➡

146
00:11:29,138 --> 00:11:33,076
あれは
茨城で上げた花火だな～｡➡

147
00:11:33,076 --> 00:11:36,079
ちっちゃい町が
初めてやる 祭りでよ➡

148
00:11:36,079 --> 00:11:38,081
正直 人も まばらなんだよ｡➡

149
00:11:38,081 --> 00:11:42,085
ここで上げても どんなもんかなと
思ったんだけどよ➡

150
00:11:42,085 --> 00:11:44,087
１発 ２発って
上げていくうちに➡

151
00:11:44,087 --> 00:11:47,090
どんどん どんどん
声が大きくなってよ➡

152
00:11:47,090 --> 00:11:50,093
終わるころには
もう 黒山の人だかりだよ｡

153
00:11:50,093 --> 00:11:53,096
へ～｡
(ﾋﾗﾏｻ)俺は あらためて思ったね｡➡

154
00:11:53,096 --> 00:11:56,099
花火ってのは すげえ力
持ってんだなと思ってよ｡➡

155
00:11:56,099 --> 00:11:58,101
ヘヘヘヘ｡
すてきね｡

156
00:11:58,101 --> 00:12:01,104
(ﾋﾗﾏｻ)ああ｡
職人としては 最高の仕事だね｡

157
00:12:01,104 --> 00:12:04,107
じゃ 私 そろそろ…｡
(ﾋﾗﾏｻ)最高っていえば➡

158
00:12:04,107 --> 00:12:07,110
千葉まで行って上げた
花火だな～｡➡

159
00:12:07,110 --> 00:12:09,110
あれは…｡

160
00:12:17,120 --> 00:12:19,122
(面接官)《フグ田さん
あなたの言葉で➡

161
00:12:19,122 --> 00:12:21,122
話してくれますか？》

162
00:12:27,130 --> 00:12:30,130
(タラオ)僕の言葉…｡

163
00:12:38,074 --> 00:12:40,076
あっ また…｡

164
00:12:40,076 --> 00:12:43,079
≪(生徒)ヒトデ｡➡

165
00:12:43,079 --> 00:12:45,081
あれ？ ヒトデ お昼は？

166
00:12:45,081 --> 00:12:49,085
あ～
忘れたから 購買 行ってくる｡

167
00:12:49,085 --> 00:12:51,087
待ってるね｡
(ヒトデ)うん｡

168
00:12:51,087 --> 00:12:53,089
(生徒)いってらっしゃい｡
(生徒)うわ おなか すいた｡

169
00:12:53,089 --> 00:12:56,092
(生徒)サンドイッチ 今日は｡
(生徒)ハハ…｡

170
00:12:56,092 --> 00:12:58,094
(サブちゃん)
ありがとうございました｡

171
00:12:58,094 --> 00:13:00,096
(フネ)じゃあ
三郎さん よろしくね｡

172
00:13:00,096 --> 00:13:03,099
(サブちゃん)
はい｡ お気を付けて｡➡

173
00:13:03,099 --> 00:13:05,101
大旦那さん
ありがとうございました｡

174
00:13:05,101 --> 00:13:08,104
(波平)ああ｡
(フネ)お待たせしました｡➡

175
00:13:08,104 --> 00:13:11,107
あっ ちょうちんが付きましたね｡

176
00:13:11,107 --> 00:13:15,111
(波平)あ～ あしたからか？➡

177
00:13:15,111 --> 00:13:18,114
２人で行ってみるか 盆踊り｡➡

178
00:13:18,114 --> 00:13:20,116
サザエも
実行委員をやってることだし｡

179
00:13:20,116 --> 00:13:22,118
はい｡

180
00:13:22,118 --> 00:13:25,121
(波平)昔は
よく みんなで行ったがな～｡

181
00:13:25,121 --> 00:13:28,124
忙しいから 仕方ありませんよ｡

182
00:13:28,124 --> 00:13:32,061
そんなことは分かってる｡

183
00:13:32,061 --> 00:13:36,065
あっ
カツオの店 寄っていきますか？

184
00:13:36,065 --> 00:13:40,069
(波平)いや いい｡
邪魔しちゃ いかん｡

185
00:13:40,069 --> 00:13:43,072
はい｡

186
00:13:43,072 --> 00:13:45,074
(カツオ)はい どうぞ｡

187
00:13:45,074 --> 00:13:47,076
また オムライスじゃない｡

188
00:13:47,076 --> 00:13:50,079
(カツオ)
これは オムさんまライス｡

189
00:13:50,079 --> 00:13:52,081
私 今晩
サンマに襲われる夢 見そう｡

190
00:13:52,081 --> 00:13:57,086
いや そんなの 花沢さんなら
返り討ちで 塩焼きだよ｡

191
00:13:57,086 --> 00:14:00,086
ほら ちょっ 食べて｡

192
00:14:08,097 --> 00:14:11,100
(花子)
何か 塩焼きの方がいいかも｡

193
00:14:11,100 --> 00:14:13,102
食べづらい｡

194
00:14:13,102 --> 00:14:15,104
インパクトあると
思うんだけどな～｡

195
00:14:15,104 --> 00:14:17,106
じゃ また後でね｡
(カツオ)あっ ちょっと待って➡

196
00:14:17,106 --> 00:14:19,108
ちょっと待って
ちょっと待って｡➡

197
00:14:19,108 --> 00:14:22,111
ほら ＴＫＧオムライスってのも
あるから 食べてって｡

198
00:14:22,111 --> 00:14:24,113
(花子)どんだけ 卵 好きなのよ｡➡

199
00:14:24,113 --> 00:14:28,117
ったく もう｡
じゃあね｡ また後で｡

200
00:14:28,117 --> 00:14:30,117
(カツオ)また後でね｡

201
00:14:36,058 --> 00:14:39,061
(マスオ)手土産 買ってきました｡
(部長)遅かったじゃないか｡

202
00:14:39,061 --> 00:14:41,063
すいません｡
お店が混んでいたもので｡

203
00:14:41,063 --> 00:14:44,066
俺 持ちますよ｡
(マスオ)あっ 悪いね｡

204
00:14:44,066 --> 00:14:46,068
レストランの予約は
大丈夫だろうね？

205
00:14:46,068 --> 00:14:48,070
もちろんです｡
(部長)今日の商談は➡

206
00:14:48,070 --> 00:14:50,072
君に懸かってんだ｡
しっかり頼むよ｡

207
00:14:50,072 --> 00:14:52,074
いや
今日は 部長が仕切ると 先日…｡

208
00:14:52,074 --> 00:14:54,076
(部長)何 言ってんだ｡➡

209
00:14:54,076 --> 00:14:57,079
これは 君の案件だよ｡
(マスオ)え～！

210
00:14:57,079 --> 00:14:59,079
(佐々木)もなかって
何か 古くさくないっすか？

211
00:15:02,084 --> 00:15:05,087
(生徒)ねえ
今日 どこ行きますか？

212
00:15:05,087 --> 00:15:08,090
(生徒)あ～ カラオケ行かない？

213
00:15:08,090 --> 00:15:11,093
(生徒たち)行こう！

214
00:15:11,093 --> 00:15:13,095
(生徒)ヒトデ➡

215
00:15:13,095 --> 00:15:15,097
ねえねえ ねえねえ… うちら
今からカラオケ行くけど どう？

216
00:15:15,097 --> 00:15:18,100
(ヒトデ)おっ いいね｡
(生徒)行く？

217
00:15:18,100 --> 00:15:20,102
(生徒)何 歌おっかな｡
(ヒトデ)何 歌うの？

218
00:15:20,102 --> 00:15:23,102
(生徒)校歌の大合唱｡
(一同の笑い声)

219
00:15:26,108 --> 00:15:28,110
(貝塚)ワカメちゃん｡

220
00:15:28,110 --> 00:15:31,113
(ワカメ)あっ 貝塚さん｡

221
00:15:31,113 --> 00:15:34,050
(貝塚)ごめんね 急に｡
(ワカメ)ううん｡ 大丈夫｡

222
00:15:34,050 --> 00:15:37,050
ちょっと 大事な話があって｡

223
00:15:40,056 --> 00:15:42,058
(一同)サザエさん！

224
00:15:42,058 --> 00:15:45,058
(八百屋さん)今日は ニンジンが
とってもいいよ｡ えっ？

225
00:15:50,066 --> 00:16:10,086
♬～

226
00:16:10,086 --> 00:16:30,106
♬～

227
00:16:30,106 --> 00:16:34,043
♬～

228
00:16:34,043 --> 00:16:36,043
(マスオ)さあ どうぞ｡
(神崎)うん｡

229
00:16:40,049 --> 00:16:42,051
(佐々木)こちら 奥さまに どうぞ｡

230
00:16:42,051 --> 00:16:47,056
(神崎)いや～ ここの もなか
妻が大好きなんだよ｡

231
00:16:47,056 --> 00:16:50,059
うまいですよね｡
今日も大行列でした｡

232
00:16:50,059 --> 00:16:53,062
(神崎)このレストランも
なかなか いいね｡

233
00:16:53,062 --> 00:16:55,064
イタリアンが お好きと
伺ったので➡

234
00:16:55,064 --> 00:16:57,064
私が予約しました｡

235
00:17:04,073 --> 00:17:06,075
こんな すてきなお店 大丈夫…｡

236
00:17:06,075 --> 00:17:09,078
大丈夫 大丈夫｡
今日は 特別だから｡

237
00:17:09,078 --> 00:17:11,080
特別？
(貝塚)あっ…➡

238
00:17:11,080 --> 00:17:13,082
あっ いや 取りあえずさ
ワインでも飲もうよ｡

239
00:17:13,082 --> 00:17:18,087
じゃあ アマローネを｡
(部長)いいですね～｡

240
00:17:18,087 --> 00:17:20,089
じゃあ 僕も｡

241
00:17:20,089 --> 00:17:23,089
フグ田君は どうする？
(マスオ)私ですか？

242
00:17:25,094 --> 00:17:27,096
いいよ ワインなんて｡

243
00:17:27,096 --> 00:17:29,098
(マスオ･ワカメ)私は ビールで｡

244
00:17:29,098 --> 00:17:45,098
♬～

245
00:19:19,041 --> 00:19:21,043
(男性)おう 中島君｡

246
00:19:21,043 --> 00:19:23,043
(中島)あっ どうも｡

247
00:19:27,049 --> 00:19:29,051
(中島)よっ 磯野｡

248
00:19:29,051 --> 00:19:32,988
遅いぞ 中島｡
(中島)ハハ｡ 悪い 悪い｡➡

249
00:19:32,988 --> 00:19:35,991
でも 何だよ｡
突然 ごちそうしてくれるなんて｡

250
00:19:35,991 --> 00:19:38,994
(カツオ)たまには 友人を
ねぎらいたくなっただけさ｡

251
00:19:38,994 --> 00:19:40,996
(中島)ホントか？
(カツオ)ハッ｡ 何で 疑うかな｡

252
00:19:40,996 --> 00:19:42,998
いや てっきり 僕は
この店 辞めるとか➡

253
00:19:42,998 --> 00:19:46,001
言いだすのかと思ったよ｡
(カツオ)えっ？

254
00:19:46,001 --> 00:19:48,001
(中島)えっ？

255
00:19:51,006 --> 00:19:54,009
そんなわけないだろ｡

256
00:19:54,009 --> 00:19:57,012
(中島)そりゃ そうだけどさ
急に 呼び出されたりしたら➡

257
00:19:57,012 --> 00:20:01,016
疑いたくもなるだろ？
(カツオ)何で？

258
00:20:01,016 --> 00:20:05,020
(中島)だって 半年 過ぎたんだよ｡
(カツオ)んっ？

259
00:20:05,020 --> 00:20:09,024
(中島)野球選手に 出版社
宮大工に 漫画家｡➡

260
00:20:09,024 --> 00:20:11,026
今まで
いろんなこと やるって言って➡

261
00:20:11,026 --> 00:20:14,029
全部
半年で終わってるじゃないか｡

262
00:20:14,029 --> 00:20:16,029
そうだっけ？

263
00:20:18,033 --> 00:20:21,036
(かおり)あっ 中島君 もう いる｡

264
00:20:21,036 --> 00:20:23,038
(カツオ)かおりちゃん｡➡

265
00:20:23,038 --> 00:20:26,041
早川さん いらっしゃい｡
(花子)私も いるんだけど｡

266
00:20:26,041 --> 00:20:28,043
(カツオ)分かってます｡
いらっしゃい｡

267
00:20:28,043 --> 00:20:30,045
(かおり)すご～い｡
こんなに たくさん？

268
00:20:30,045 --> 00:20:32,047
(カツオ)うん｡
(早川)これ 全部 作ったの？

269
00:20:32,047 --> 00:20:34,049
(カツオ)もちろん｡
シェフですから｡

270
00:20:34,049 --> 00:20:36,051
(早川･中島)いただきます｡
(カツオ)はい どうぞ｡

271
00:20:36,051 --> 00:20:38,053
(早川･かおり)ありがとう｡
(カツオ)えっ➡

272
00:20:38,053 --> 00:20:40,055
みんな 飲み物 どうする？
(中島)あっ じゃ 僕 ビール｡

273
00:20:40,055 --> 00:20:42,057
(かおり)私 ワインがいい｡
(カツオ)ワインね｡

274
00:20:42,057 --> 00:20:45,060
(早川)オレンジジュースある？
(カツオ)ありますよ～｡➡

275
00:20:45,060 --> 00:20:48,063
はい お待たせ｡ ビールです｡
えっ 花沢さんは？

276
00:20:48,063 --> 00:20:50,065
(花子)私もビール｡
(カツオ)同時に言ってよ｡➡

277
00:20:50,065 --> 00:20:52,067
先 ワイン出すね｡
(かおり)今日は とことん➡

278
00:20:52,067 --> 00:20:54,069
飲むわよ｡
(中島)磯野➡

279
00:20:54,069 --> 00:20:58,073
店の酒 なくなるかもしれないぞ｡
(カツオ)いいよ｡

280
00:20:58,073 --> 00:21:00,073
えっ いいの？

281
00:21:02,077 --> 00:21:04,077
よくないか｡

282
00:21:12,087 --> 00:21:24,099
♬～

283
00:21:24,099 --> 00:21:31,106
(ヒトデたちの話し声)

284
00:21:31,106 --> 00:21:33,042
(ヒトデたち)じゃあさ
順番は じゃんけんで決めよ｡➡

285
00:21:33,042 --> 00:21:37,046
えっ やだよ～｡➡

286
00:21:37,046 --> 00:21:40,046
じゃあさ たこ焼き 食べよ｡
いいね｡

287
00:21:42,051 --> 00:21:45,054
(ヒトデ)お兄ちゃん？
(タラオ)ヒトデ｡

288
00:21:45,054 --> 00:21:47,056
(生徒)えっ ちょっと お兄さん？
ヒトデの？

289
00:21:47,056 --> 00:21:49,058
(ヒトデ)うん｡
(生徒)やだ｡ マジで？

290
00:21:49,058 --> 00:21:51,060
イケメンじゃん｡
(ヒトデ)えっ？

291
00:21:51,060 --> 00:21:54,063
ねっ お兄さん
一緒に カラオケ行きません？

292
00:21:54,063 --> 00:21:57,063
えっ？
(生徒)今から行くんですよ｡

293
00:22:01,070 --> 00:22:04,073
(貝塚)ワカメちゃん どうかした？

294
00:22:04,073 --> 00:22:07,076
(ワカメ)
えっ？ あっ ううん｡ 話って？

295
00:22:07,076 --> 00:22:09,078
(貝塚)あっ…｡

296
00:22:09,078 --> 00:22:11,080
(神崎)フグ田君
どうかしたのかい？

297
00:22:11,080 --> 00:22:14,083
あ～ いえ 別に｡

298
00:22:14,083 --> 00:22:18,087
実はね
海外に赴任することになったんだ｡

299
00:22:18,087 --> 00:22:22,091
へ～ 海外｡
(貝塚)うん｡

300
00:22:22,091 --> 00:22:25,094
(マスオ)海外？
(ワカメ)海外？

301
00:22:25,094 --> 00:22:30,099
(神崎)そうなんだよ｡
海外の別荘は いいよ｡

302
00:22:30,099 --> 00:22:33,035
まっ 別荘っていっても
ちっちゃいんだけどね｡

303
00:22:33,035 --> 00:22:36,038
またまた～｡
うらやましいかぎりです｡

304
00:22:36,038 --> 00:22:38,040
僕の実家もありますよ
海外に別荘｡

305
00:22:38,040 --> 00:22:40,042
(部長の せきばらい)
(マスオ)いや～➡

306
00:22:40,042 --> 00:22:43,045
私も ぜひ 行ってみたいです
その別荘｡

307
00:22:43,045 --> 00:22:45,047
(神崎)そう？
じゃあ 今度 来るかい？

308
00:22:45,047 --> 00:22:48,050
(マスオ)えっ 海外ですか？
(神崎)ああ｡

309
00:22:48,050 --> 00:22:50,052
海外って…｡

310
00:22:50,052 --> 00:22:53,055
でね 俺は…➡

311
00:22:53,055 --> 00:22:56,058
俺は ワカメちゃんに
一緒に ついてきてほしいと➡

312
00:22:56,058 --> 00:22:58,060
思ってるんだ｡
(マスオ)一緒に？

313
00:22:58,060 --> 00:23:01,063
駄目かね？
(マスオ)あっ えっ いえ そんな…｡

314
00:23:01,063 --> 00:23:06,063
駄目かな？
(ワカメ)それって つまり…｡

315
00:23:13,075 --> 00:23:16,078
結婚してください｡

316
00:23:16,078 --> 00:23:19,081
結婚…｡
(マスオ)結婚？

317
00:23:19,081 --> 00:23:23,085
何で 分かったの？ 僕が
その別荘で 結婚式 挙げたって｡

318
00:23:23,085 --> 00:23:26,088
あっ いや あっ いや～…｡

319
00:23:26,088 --> 00:23:28,090
うちのフグ田は
神崎さんの大ファンなんで｡

320
00:23:28,090 --> 00:23:30,092
そうでしたっけ？

321
00:23:30,092 --> 00:23:33,028
あっ… あっ いや
ご迷惑かもしれませんが｡

322
00:23:33,028 --> 00:23:35,030
いやいや うれしいよ｡

323
00:23:35,030 --> 00:23:40,035
迷惑かな？
(ワカメ)そんなこと… ないよ｡

324
00:23:40,035 --> 00:23:42,037
フッ｡ うれしい｡
(マスオ)うれしい…｡

325
00:23:42,037 --> 00:23:47,042
えっ そう？ ハハハハ…｡

326
00:23:47,042 --> 00:23:49,044
あした また会える？

327
00:23:49,044 --> 00:23:51,046
あした？
(貝塚)うん｡

328
00:23:51,046 --> 00:23:55,046
あしたまで 考えてくれていいから
だから あした 聞かせて｡

329
00:23:57,052 --> 00:24:00,055
今日は もう おなか すいたから
食べよっか｡

330
00:24:00,055 --> 00:24:05,060
(ワカメ)うんうん…｡
(一同の笑い声)

331
00:24:05,060 --> 00:24:09,064
いや～ 気に入ったよ フグ田君｡
(マスオ)えっ？

332
00:24:09,064 --> 00:24:13,068
えっ？ え～？
(一同の笑い声)

333
00:24:13,068 --> 00:24:15,068
あした…｡

334
00:24:26,081 --> 00:24:29,084
(フネ)お父さん？➡

335
00:24:29,084 --> 00:24:35,023
お父さん 何 捜してるんですか？
(波平)いや あれがな…｡

336
00:24:35,023 --> 00:24:37,025
(フネ)一緒に捜しましょうか？

337
00:24:37,025 --> 00:24:41,029
あっ！
(フネ)あららら｡ あらら 大丈夫？

338
00:24:41,029 --> 00:24:44,032
確か この辺…｡

339
00:24:44,032 --> 00:24:47,035
あっ！ あった｡

340
00:24:47,035 --> 00:24:49,037
(フネ)えっ 花火ですか？

341
00:24:49,037 --> 00:24:52,040
(波平)ず～っと しまっておいたのを
思い出してな｡➡

342
00:24:52,040 --> 00:24:57,045
ほら 盆踊りに行く前に よく
みんなで 花火をやってただろう｡

343
00:24:57,045 --> 00:24:59,047
(フネ)あ～ そうでしたね｡

344
00:24:59,047 --> 00:25:02,050
(波平)
取っといてみるもんだな｡ ハハハ｡

345
00:25:02,050 --> 00:25:06,054
(フネ)サザエに言って
子供たち 呼びましょうかね？

346
00:25:06,054 --> 00:25:08,056
(波平)いや いい｡

347
00:25:08,056 --> 00:25:11,059
(フネ)あっ お父さん➡

348
00:25:11,059 --> 00:25:17,059
これ 懐かしいわね｡ ワカメの絵｡
(波平)お～｡

349
00:25:23,071 --> 00:25:30,078
(生徒たち)♬｢ドーナツ盤には
あの日の夢が踊る｣➡

350
00:25:30,078 --> 00:25:35,017
♬｢真面目に針を落とす
息を止めすぎたぜ｣➡

351
00:25:35,017 --> 00:25:39,021
♬｢さあ 腰を下ろしてよ｣➡

352
00:25:39,021 --> 00:25:45,027
♬｢フツフツと鳴り出す
青春の音｣➡

353
00:25:45,027 --> 00:25:49,031
♬｢乾いたメロディで踊ろうよ｣➡

354
00:25:49,031 --> 00:25:54,036
♬｢君はロックなんか聴かないと
思いながら｣➡

355
00:25:54,036 --> 00:25:59,041
♬｢少しでも
僕に近づいてほしくて｣

356
00:25:59,041 --> 00:26:01,043
お兄さんも 何か歌ってよ｡
(ヒトデ)えっ？➡

357
00:26:01,043 --> 00:26:04,046
いやいや やめた方が…｡
(生徒)いいね いいね｡ 歌って…｡

358
00:26:04,046 --> 00:26:09,046
お兄さん 歌いま～す！
(生徒たち)イェ～イ！

359
00:26:13,055 --> 00:26:16,058
タラちゃんも遅くなるって｡
(フネ)さあさあさあ｡➡

360
00:26:16,058 --> 00:26:22,064
はい はい｡ はい… お父さん｡
(波平)はい｡

361
00:26:22,064 --> 00:26:26,068
はい｡
(３人)いただきます｡

362
00:26:26,068 --> 00:26:31,073
マスオ君は 接待だったか？
はい｡

363
00:26:31,073 --> 00:26:33,008
ヒトデは？

364
00:26:33,008 --> 00:26:36,011
友達と勉強してくるって
連絡あった｡

365
00:26:36,011 --> 00:26:38,013
お夕飯は
取っておいてありますからね｡

366
00:26:38,013 --> 00:26:40,013
ありがとうございます｡

367
00:26:51,026 --> 00:26:54,029
３人だと静かね｡

368
00:26:54,029 --> 00:26:56,029
(波平)うん｡

369
00:27:02,037 --> 00:27:06,041
たまには カツオもワカメも
帰ってくればいいのにね｡

370
00:27:06,041 --> 00:27:09,041
(フネ)忙しいんでしょ｡

371
00:27:11,046 --> 00:27:14,049
２人とも
ちゃんと食べてるのかしら｡

372
00:27:14,049 --> 00:27:18,053
(波平)ハッ｡ 心配ないさ
子供じゃないんだから｡

373
00:27:18,053 --> 00:27:21,056
そうよね｡ フフフフ｡

374
00:27:21,056 --> 00:27:33,056
♬～

375
00:27:35,003 --> 00:27:38,006
(タラオ)
♬｢世界をかえさせておくれよ｣➡

376
00:27:38,006 --> 00:27:41,009
♬｢そしたら
君とキスがしたいんだ｣➡

377
00:27:41,009 --> 00:27:44,012
♬｢世界をかえさせておくれよ｣

378
00:27:44,012 --> 00:27:48,016
(生徒)お兄ちゃん 何かあった？
(ヒトデ)さあ｡

379
00:27:48,016 --> 00:27:52,020
(タラオ)♬｢そしたら
君と ピアノに のぼって｣➡

380
00:27:52,020 --> 00:27:54,022
♬｢世界をかえさせておくれよ｣➡

381
00:27:54,022 --> 00:27:57,022
♬｢そしたら 君と夢が見たい｣

382
00:27:59,027 --> 00:28:03,031
(タラオ)
♬｢世界をかえさせておくれよ｣

383
00:28:03,031 --> 00:28:06,034
(早川)じゃあ そろそろ帰ろうか｡

384
00:28:06,034 --> 00:28:08,036
(かおり)え～｡
(カツオ)えっ もう帰るの？

385
00:28:08,036 --> 00:28:11,039
(早川)主婦はね 忙しいの｡

386
00:28:11,039 --> 00:28:13,041
(中島)サラリーマンも忙しいよ｡

387
00:28:13,041 --> 00:28:16,044
(かおり)私も～｡
(カツオ)そんな時間か｡

388
00:28:16,044 --> 00:28:18,046
(早川)帰ろ｡
(カツオ)そっか そっか～｡

389
00:28:18,046 --> 00:28:20,048
(早川)ごちそうさま～｡
(かおり)あっ！

390
00:28:20,048 --> 00:28:22,050
(早川)お～ 危ない 危ない…｡
(花子)ちょっと ちょっと ちょっと｡

391
00:28:22,050 --> 00:28:25,053
(早川)気を付けて｡
(かおり)大丈夫｡➡

392
00:28:25,053 --> 00:28:27,055
あっ…｡
(カツオ)かおりちゃん 大丈夫？

393
00:28:27,055 --> 00:28:29,057
(かおり)何か ちょっと
飲み過ぎちゃったみたい｡

394
00:28:29,057 --> 00:28:31,993
(花子)ちょっと
珍しいじゃない かおりちゃん｡

395
00:28:31,993 --> 00:28:34,996
(かおり)だって 今日も
また 駄目だったんだもん｡➡

396
00:28:34,996 --> 00:28:36,998
オーディション｡
(花子)危ない 危ない…｡

397
00:28:36,998 --> 00:28:41,002
(かおり)大丈夫だ｡ キャ～！
(中島)あっ 危ない 危ない｡

398
00:28:41,002 --> 00:28:44,005
かおりちゃん 大丈夫？

399
00:28:44,005 --> 00:28:47,008
(かおり)私だって
頑張ってるんだけどな～｡

400
00:28:47,008 --> 00:28:51,012
(カツオ)いや かおりちゃんは
読者モデルで頑張ってるよね｡

401
00:28:51,012 --> 00:28:54,015
(かおり)磯野君の方が
頑張ってるわよ～｡

402
00:28:54,015 --> 00:28:56,017
(カツオ)んっ？
(かおり)こんな…｡

403
00:28:56,017 --> 00:28:59,020
(花子)ちょっと ちょっと…｡
(かおり)こんな いいお店 持って➡

404
00:28:59,020 --> 00:29:03,024
おいしい料理 作ってさ
ホントすごい…｡

405
00:29:03,024 --> 00:29:05,026
(中島)かおりちゃん
ふらふらじゃん｡ 危ないよ｡

406
00:29:05,026 --> 00:29:07,028
(早川)分かった｡
分かったから 帰るよ｡

407
00:29:07,028 --> 00:29:09,030
(花子)帰る 帰る｡
(中島)じゃあな 磯野｡

408
00:29:09,030 --> 00:29:13,034
(カツオ)気を付けてね｡
(早川)じゃ ごちそうさま｡

409
00:29:13,034 --> 00:29:32,988
♬～

410
00:29:32,988 --> 00:29:42,998
♬～

411
00:29:42,998 --> 00:29:46,001
父さん お茶｡
(波平)おう｡

412
00:29:46,001 --> 00:29:49,004
ここ 置くわね｡
(波平)ありがとう｡

413
00:29:49,004 --> 00:29:51,006
寒くない？
(波平)ああ｡

414
00:29:51,006 --> 00:29:53,006
うん｡

415
00:32:36,071 --> 00:32:38,073
(タラオ)
♬｢世界をかえさせておくれよ｣➡

416
00:32:38,073 --> 00:32:41,073
♬｢そしたら
君と夢が見たいんだよ｣

417
00:32:46,081 --> 00:32:48,083
(タラオ)あれ？

418
00:32:48,083 --> 00:32:51,086
(生徒)お兄ちゃん ヤバくね？
(生徒)ちょっと ついていけないわ｡

419
00:32:51,086 --> 00:32:53,088
何か 見ちゃいけないもん
見た気がする｡

420
00:32:53,088 --> 00:32:55,090
(生徒)帰ろ 帰ろ｡

421
00:32:55,090 --> 00:32:58,093
(タラオ)あれ？
≪(カツオ)タラちゃん？

422
00:32:58,093 --> 00:33:00,093
(タラオ)カツオ兄ちゃん｡

423
00:33:03,098 --> 00:33:05,100
(カツオ)カラオケ？
(タラオ)あっ まあ｡

424
00:33:05,100 --> 00:33:07,102
１人？
(タラオ)あっ いや さっきまで…｡

425
00:33:07,102 --> 00:33:12,107
(カツオ)一杯 行こうか｡
(タラオ)あっ うん｡

426
00:33:12,107 --> 00:33:14,109
(TV)(気象予報士)
それでは お天気です｡

427
00:33:14,109 --> 00:33:18,113
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)イトウさん｡
(店員)どうも お待たせしました｡

428
00:33:18,113 --> 00:33:20,113
はい｡
(店員)はい どうぞ｡

429
00:33:23,118 --> 00:33:26,118
(店員)はい ごゆっくり どうぞ｡
(カツオ)はい どうも｡

430
00:33:29,124 --> 00:33:31,124
はい お疲れ～｡
(タラオ)お疲れさま｡

431
00:33:37,065 --> 00:33:40,068
(カツオ)く～｡
労働後のビールは うまい｡

432
00:33:40,068 --> 00:33:42,070
ハハハハ…｡

433
00:33:42,070 --> 00:33:44,072
で？
(タラオ)んっ？

434
00:33:44,072 --> 00:33:47,075
何かあった？
(タラオ)えっ？

435
00:33:47,075 --> 00:33:50,078
顔 見りゃ 分かるよ｡

436
00:33:50,078 --> 00:33:54,082
あっ… あっ あのさ
カツオ兄ちゃんは➡

437
00:33:54,082 --> 00:33:56,084
何で 就活しなかったの？
(カツオ)んっ？

438
00:33:56,084 --> 00:34:00,088
大学 出て みんなと同じように
就職するもんだと思ってた｡

439
00:34:00,088 --> 00:34:05,093
何だ｡ そんなことか｡
(タラオ)えっ？

440
00:34:05,093 --> 00:34:07,095
そんなの簡単だよ｡

441
00:34:07,095 --> 00:34:10,098
満員電車に
乗りたくなかっただけさ｡

442
00:34:10,098 --> 00:34:13,101
えっ そんな理由？

443
00:34:13,101 --> 00:34:15,103
逆に聞くけど
他に 理由なんか あるかい？

444
00:34:15,103 --> 00:34:17,105
(タラオ)いや 何か
もっと すごい理由があるのかと｡

445
00:34:17,105 --> 00:34:19,107
何 言ってんの｡

446
00:34:19,107 --> 00:34:23,111
毎日 満員電車に乗って
神経 すり減らしてごらんよ｡

447
00:34:23,111 --> 00:34:25,113
本来の
僕の この伸びやかな性格が➡

448
00:34:25,113 --> 00:34:27,115
激変しちゃうよ｡

449
00:34:27,115 --> 00:34:30,115
(タラオ)ハハ…｡
(カツオ)でしょ？

450
00:34:32,053 --> 00:34:35,056
いいな｡ カツオ兄ちゃんは➡

451
00:34:35,056 --> 00:34:38,059
自分のお店も持って
ちゃんと シェフもやって｡

452
00:34:38,059 --> 00:34:40,061
んっ？
(タラオ)ホント うらやましいよ｡

453
00:34:40,061 --> 00:34:43,064
(カツオ)
就活 うまくいってないの？

454
00:34:43,064 --> 00:34:46,067
まあ｡
(カツオ)でも タラちゃんは➡

455
00:34:46,067 --> 00:34:51,067
僕なんかより ず～っと真面目だし
きっと 就職できると思うけどな｡

456
00:34:55,076 --> 00:34:58,079
そもそも
僕は 何がやりたいんだろう｡

457
00:34:58,079 --> 00:35:00,081
やりたいこと？
(タラオ)うん｡

458
00:35:00,081 --> 00:35:04,085
宇宙飛行士とか警察官とか
そういうの｡

459
00:35:04,085 --> 00:35:08,089
よく分かんないけど
たくさん いるのかな？

460
00:35:08,089 --> 00:35:10,091
えっ？
(カツオ)やりたいことが明確で➡

461
00:35:10,091 --> 00:35:15,096
迷いなく そういうことを
ちゃんと やってる人って｡

462
00:35:15,096 --> 00:35:18,096
それは 俺だな｡

463
00:35:21,102 --> 00:35:23,104
(カツオ)ハハ｡ ヒラさん｡

464
00:35:23,104 --> 00:35:30,111
(ﾋﾗﾏｻ)よう カツオちゃ～ん｡
ヘヘヘヘ…｡➡

465
00:35:30,111 --> 00:35:33,047
で こっちの悩める青年は？

466
00:35:33,047 --> 00:35:35,049
あっ タラオです｡
(カツオ)ほら 姉さんの子だよ｡

467
00:35:35,049 --> 00:35:39,053
えっ？ タラちゃん…｡
えっ ヘヘヘヘ…｡

468
00:35:39,053 --> 00:35:41,055
いやいや
こんな ちっちゃかった…｡

469
00:35:41,055 --> 00:35:43,057
(カツオ)
そんなに ちっちゃくないです｡

470
00:35:43,057 --> 00:35:45,059
(ﾋﾗﾏｻ)そうか｡ へ～｡

471
00:35:45,059 --> 00:35:48,062
(カツオ)
あっ 花火師のヒラマサさん｡

472
00:35:48,062 --> 00:35:50,064
(タラオ)あっ｡

473
00:35:50,064 --> 00:35:52,066
(カツオ)ねえ ヒラさん
ねえ ここで飲んでていいの？➡

474
00:35:52,066 --> 00:35:54,068
あしたでしょ？ 花火｡

475
00:35:54,068 --> 00:35:56,070
(ﾋﾗﾏｻ)ばっちりだよ｡
(カツオ)ホントに？

476
00:35:56,070 --> 00:35:59,073
(ﾋﾗﾏｻ)お～ まあ 乾杯だ 乾杯｡

477
00:35:59,073 --> 00:36:02,073
(ﾋﾗﾏｻ･カツオ)乾杯～｡

478
00:36:04,078 --> 00:36:06,080
(ﾋﾗﾏｻ)あ～｡ ハハハ｡➡

479
00:36:06,080 --> 00:36:11,085
ところで 若者たちよ
花火 好きかい？

480
00:36:11,085 --> 00:36:13,087
(カツオ)いや そりゃね｡
(タラオ)よく 見に行ってました｡

481
00:36:13,087 --> 00:36:17,091
(ﾋﾗﾏｻ)
うん｡ いいだろ？ 花火｡ ハハハ｡

482
00:36:17,091 --> 00:36:23,097
だけどよ 花火ってえのは
それだけじゃねえんだよ｡

483
00:36:23,097 --> 00:36:27,101
花火師ってのはよ
花火が見られねえんだよ｡

484
00:36:27,101 --> 00:36:30,104
分かるか？
(カツオ)えっ？

485
00:36:30,104 --> 00:36:34,042
(ﾋﾗﾏｻ)火 付けるだろ？
手元 見てなきゃいけねえんだよ｡➡

486
00:36:34,042 --> 00:36:39,047
だけどな 火を付けるってえと
ド～ンと でけえ音がして➡

487
00:36:39,047 --> 00:36:43,051
ヒュ～ パ～ン｡
目の前が明るくなるんだよ｡

488
00:36:43,051 --> 00:36:48,056
それで おっ 花火 開いたな…
分かるんだよ｡➡

489
00:36:48,056 --> 00:36:55,063
するとよ 遠くの方から
｢うわ～｣ 声が聞こえるんだよ｡

490
00:36:55,063 --> 00:37:01,069
その声 聞くと
俺は 体が震えるな～｡

491
00:37:01,069 --> 00:37:05,073
だから 俺は 花火が好きなのよ｡

492
00:37:05,073 --> 00:37:08,076
(カツオ)へ～｡
(ﾋﾗﾏｻ)へ～って お前➡

493
00:37:08,076 --> 00:37:11,079
感動の薄い男だな
ホントに もう｡➡

494
00:37:11,079 --> 00:37:14,082
ハハ… まあ いっか｡➡

495
00:37:14,082 --> 00:37:18,086
俺は あした 有終の美ってのを
派手に飾るんだよ｡

496
00:37:18,086 --> 00:37:22,090
(タラオ)えっ？
(カツオ)ヒラさん 辞めちゃうの？

497
00:37:22,090 --> 00:37:27,095
(ﾋﾗﾏｻ)うん｡
まあ そんなもんかな｡ ハハハ…｡

498
00:37:27,095 --> 00:37:29,097
そっか｡

499
00:37:29,097 --> 00:37:32,033
(店員)
あしたの天気 大丈夫ですかね？

500
00:37:32,033 --> 00:37:34,035
(TV)(気象予報士)
こちらをご覧ください｡➡

501
00:37:34,035 --> 00:37:36,037
南の海上にあった熱帯低気圧が➡

502
00:37:36,037 --> 00:37:40,041
さらに 勢力 スピードを 上げて
北上してきているんです｡

503
00:37:40,041 --> 00:37:43,044
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)関東地方に
上陸しそうなんですか？

504
00:37:43,044 --> 00:37:45,046
(TV)(気象予報士)
そこは まだ 何とも➡

505
00:37:45,046 --> 00:37:48,049
この段階では言えないんですが
関東地方を直撃した場合➡

506
00:37:48,049 --> 00:37:52,053
かなりの雨と風が予想されます｡
注意が必要と言えそうですね｡

507
00:37:52,053 --> 00:37:56,057
まっ そんときは そんときだ｡

508
00:37:56,057 --> 00:38:00,061
セーラームーン｡

509
00:38:00,061 --> 00:38:02,063
(カツオ･タラオ)えっ？

510
00:38:02,063 --> 00:38:04,065
知らねえのかよ？

511
00:38:04,065 --> 00:38:06,067
これが人生だ｡

512
00:38:06,067 --> 00:38:11,072
ヘヘ｡
まあ あしたで おしまいだ～｡➡

513
00:38:11,072 --> 00:38:13,074
ヘヘ｡

514
00:38:13,074 --> 00:38:17,074
ヒラさん ありゃ 寂しいんだな｡

515
00:40:27,041 --> 00:40:29,043
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)熱帯低気圧が
近づいてきているんですよね｡

516
00:40:29,043 --> 00:40:31,045
(TV)(気象予報士)そうなんです｡
これ ご覧のように かなり➡

517
00:40:31,045 --> 00:40:33,047
関東地方に
近づいてきているんですね｡

518
00:40:33,047 --> 00:40:36,050
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)昨日の段階では
関東地方に上陸するかどうかは…｡

519
00:40:36,050 --> 00:40:38,052
(タラオ)いってきます｡

520
00:40:38,052 --> 00:40:40,054
あら もう行くの？
(タラオ)うん｡

521
00:40:40,054 --> 00:40:44,058
そう｡ 気を付けてね｡
(タラオ)うん｡

522
00:40:44,058 --> 00:40:46,060
いってらっしゃい｡

523
00:40:46,060 --> 00:40:50,064
(戸の閉まる音)

524
00:40:50,064 --> 00:40:52,066
(女性)タラちゃん おはよう｡

525
00:40:52,066 --> 00:40:54,066
(タラオ)おはようございます｡

526
00:41:00,074 --> 00:41:02,076
≪(男性)あっ ノリスケさん？

527
00:41:02,076 --> 00:41:04,076
(ﾉﾘｽｹ)あっ おはようございます｡
(男性)おはようございます｡

528
00:41:06,080 --> 00:41:09,083
おはよう！
(カツオ)うわ｡

529
00:41:09,083 --> 00:41:11,085
(カツオ)
何だ｡ ノリスケおじさんか｡➡

530
00:41:11,085 --> 00:41:14,088
朝から大きな声だな｡

531
00:41:14,088 --> 00:41:16,090
(ﾉﾘｽｹ)相変わらず
ここで 寝泊まりしてるのかい？

532
00:41:16,090 --> 00:41:19,093
(カツオ)うん｡

533
00:41:19,093 --> 00:41:22,096
(ﾉﾘｽｹ)近所なんだから
家に帰ればいいじゃない｡

534
00:41:22,096 --> 00:41:25,099
(カツオ)だって もう
帰ってもさ 僕の部屋はないし➡

535
00:41:25,099 --> 00:41:27,101
ここで寝起きしてるのと
変わらないよ｡

536
00:41:27,101 --> 00:41:30,104
(ﾉﾘｽｹ)
フフフ｡ カツオ君らしいや｡➡

537
00:41:30,104 --> 00:41:33,104
まあ 若いうちは苦にならないか｡

538
00:41:38,045 --> 00:41:41,045
コーヒーもらえる？
(カツオ)あっ はいはい｡

539
00:41:43,050 --> 00:41:46,053
(カツオ)でもさ ずいぶん
朝 早いね｡ どうしたの？

540
00:41:46,053 --> 00:41:48,055
(ﾉﾘｽｹ)
んっ？ 伊佐坂先生に会いにね｡

541
00:41:48,055 --> 00:41:50,057
(カツオ)んっ？ 家じゃないの？

542
00:41:50,057 --> 00:41:52,059
(ﾉﾘｽｹ)
カツオ君 知らないのかい？➡

543
00:41:52,059 --> 00:41:54,061
今夜から盆踊りがあるだろ？➡

544
00:41:54,061 --> 00:41:56,063
伊佐坂先生
その実行委員長なんだよ｡

545
00:41:56,063 --> 00:42:00,067
(カツオ)あっ そうなの｡
(ﾉﾘｽｹ)それで困ってるんだよ～｡➡

546
00:42:00,067 --> 00:42:03,070
忙しくて原稿が仕上がらないとか
言っちゃってさあ｡

547
00:42:03,070 --> 00:42:06,073
(カツオ)
ハハ｡ 伊佐坂先生らしいや｡ はい｡

548
00:42:06,073 --> 00:42:09,076
らしいや らしいや｡ ハハハハ…｡
はい｡

549
00:42:09,076 --> 00:42:11,078
おっ 毎度あり｡➡

550
00:42:11,078 --> 00:42:14,081
えっ？
でもさ だいたい 何で いまだに➡

551
00:42:14,081 --> 00:42:16,083
ノリスケおじさんが
原稿 取り行ってんの？➡

552
00:42:16,083 --> 00:42:18,085
だって
人事部に異動になったんでしょ？

553
00:42:18,085 --> 00:42:20,087
(ﾉﾘｽｹ)伊佐坂先生は
僕じゃないと原稿を渡さないって➡

554
00:42:20,087 --> 00:42:22,089
会社に言ってあるんだよ｡

555
00:42:22,089 --> 00:42:24,091
(カツオ)
また いいかげんなこと言って｡➡

556
00:42:24,091 --> 00:42:26,093
首になっても知らないよ｡

557
00:42:26,093 --> 00:42:29,096
(ﾉﾘｽｹ)言うね カツオ君｡
(カツオ･ﾉﾘｽｹ)フフフフ…｡

558
00:42:29,096 --> 00:42:34,035
でもね
実を言うと 伊佐坂先生さ➡

559
00:42:34,035 --> 00:42:37,038
今度の作品 書き終えたら
引退するんだ｡

560
00:42:37,038 --> 00:42:39,040
えっ？
(ﾉﾘｽｹ)だから➡

561
00:42:39,040 --> 00:42:43,044
最後まで 僕に担当させてくれって
会社に頼んだんだよ｡

562
00:42:43,044 --> 00:42:45,046
伊佐坂先生が…｡

563
00:42:45,046 --> 00:42:51,046
いっそ 書き終わらなければなんて
思っちゃったりね｡ フフ｡

564
00:42:54,055 --> 00:42:56,055
みんな 辞めちゃうんだ｡

565
00:43:02,063 --> 00:43:04,065
(ﾉﾘｽｹ･カツオ)えっ？
(ﾉﾘｽｹ)えっ カツオ君｡

566
00:43:04,065 --> 00:43:06,065
(カツオ)いや… ちょっと待って｡

567
00:43:17,078 --> 00:43:20,081
サザエ｡
えっ？

568
00:43:20,081 --> 00:43:23,084
はい｡
あっ…｡

569
00:43:23,084 --> 00:43:25,086
実はね 今日…｡
うん｡

570
00:43:25,086 --> 00:43:28,089
あっ いや やっぱり いいや｡
何よ｡

571
00:43:28,089 --> 00:43:31,092
いやね 実はね…｡

572
00:43:31,092 --> 00:43:34,028
(ヒトデ)いってきます｡
あっ ちょっと待って｡

573
00:43:34,028 --> 00:43:36,028
(ヒトデ)えっ？
お弁当｡

574
00:43:40,034 --> 00:43:44,038
何？
(マスオ)あっ… あっ いや…｡

575
00:43:44,038 --> 00:43:47,041
は～い お弁当｡

576
00:43:47,041 --> 00:43:49,043
(ヒトデ)いってきます｡
はい｡ いってらっしゃい｡

577
00:43:49,043 --> 00:43:51,045
(マスオ)いってきます｡
あっ いいの？

578
00:43:51,045 --> 00:43:53,045
(マスオ)うんうん｡ いってきます｡
いってらっしゃい｡

579
00:43:57,051 --> 00:43:59,053
(ヒトデ)何？
(マスオ)あ～ いや…｡➡

580
00:43:59,053 --> 00:44:01,055
あっ お弁当 いいな｡

581
00:44:01,055 --> 00:44:03,057
(ヒトデ)持ってく？
(マスオ)いや 駄目だよ｡➡

582
00:44:03,057 --> 00:44:07,061
サザエが ヒトデのためにって
作ったんだから｡

583
00:44:07,061 --> 00:44:09,063
(ヒトデ)先 行くね｡➡

584
00:44:09,063 --> 00:44:12,066
おはようございま～す｡
(女性)おはよう｡

585
00:44:12,066 --> 00:44:15,066
(マスオ)おはようございます｡
(女性)おはようございます｡

586
00:44:17,071 --> 00:44:20,071
(女性)お疲れさまです｡
クレハです｡ よろしくお願い…｡

587
00:44:30,084 --> 00:44:33,084
何 描いてんの？
(ワカメ)あっ これ…｡

588
00:44:39,026 --> 00:44:42,029
(波平)んっ？ しけってるな｡

589
00:44:42,029 --> 00:44:45,029
(フネ)あら 駄目ですか？
(波平)うん｡

590
00:44:53,040 --> 00:44:57,044
(波平)駄目だ こりゃ｡ あ～｡
(波平の舌打ち)

591
00:44:57,044 --> 00:44:59,046
父さん 母さん｡
(フネ)あっ…｡

592
00:44:59,046 --> 00:45:01,048
今晩
みんなで 盆踊り行きましょうよ｡

593
00:45:01,048 --> 00:45:04,051
(フネ)えっ？
ワカメも帰ってくるって｡

594
00:45:04,051 --> 00:45:06,053
(波平)そうか｡
まあ カツオは➡

595
00:45:06,053 --> 00:45:08,055
相変わらず 返信ないけど
大丈夫でしょ｡

596
00:45:08,055 --> 00:45:13,060
(フネ)そう？ じゃあ 私
買い物でも行ってこようかしら｡

597
00:45:13,060 --> 00:45:16,063
えっ？ 買い物？
(フネ)えっと えっと…｡➡

598
00:45:16,063 --> 00:45:20,067
あ～ そこ…｡ よいしょ｡➡

599
00:45:20,067 --> 00:45:24,071
だって みんな おなか すかせて
帰ってくるでしょ？➡

600
00:45:24,071 --> 00:45:26,073
みんな 何が食べたいかしらね？

601
00:45:26,073 --> 00:45:28,075
母さんの作る物なら
みんな 何でも喜ぶわよ｡

602
00:45:28,075 --> 00:45:32,012
ねっ？ 父さん｡
ああ｡ サザエの言うとおりだ｡

603
00:45:32,012 --> 00:45:34,014
(フネ)
じゃあ 買い物 行ってくるわ｡➡

604
00:45:34,014 --> 00:45:36,016
いってきます｡

605
00:45:36,016 --> 00:45:38,018
(波平)あっ！ 母さん…｡

606
00:45:38,018 --> 00:45:40,020
はい？
(波平)あれも買ってきてくれ｡

607
00:45:40,020 --> 00:45:42,022
えっ？ あれ？
(波平)あれだよ｡

608
00:45:42,022 --> 00:45:45,025
えっ？
(波平)花火だよ 花火｡

609
00:45:45,025 --> 00:45:49,029
ああ｡ はいはい｡

610
00:45:49,029 --> 00:45:51,031
気を付けてな｡
(フネ)いってきます｡

611
00:45:51,031 --> 00:45:53,031
(戸の開閉音)
(操作音)

612
00:46:03,043 --> 00:46:05,045
(タラオ)これを
イクラちゃんが作ったの？

613
00:46:05,045 --> 00:46:07,047
(イクラ)うん｡
ドローンで撮影したのを➡

614
00:46:07,047 --> 00:46:09,049
リアルタイムで配信できるんだ｡

615
00:46:09,049 --> 00:46:11,051
(女性)イクラさん｡
(女性たち)おはようございます｡

616
00:46:11,051 --> 00:46:13,053
(イクラ)おはよう｡
映像を見ながら 離れた場所で➡

617
00:46:13,053 --> 00:46:15,055
アドバイスができたりするから➡

618
00:46:15,055 --> 00:46:17,057
いずれは 海外の
開発支援のツールとしても➡

619
00:46:17,057 --> 00:46:19,059
応用できると思ってる｡
(女性)イクラさん➡

620
00:46:19,059 --> 00:46:21,061
おはようございます｡
(イクラ)おはよう｡

621
00:46:21,061 --> 00:46:23,061
(タラオ)
もう そんなことまで考えてるの？

622
00:46:31,071 --> 00:46:33,007
まだまだだけどね｡

623
00:46:33,007 --> 00:46:36,010
(タラオ)すごいよ イクラちゃんは
まだ 大学生なのに｡

624
00:46:36,010 --> 00:46:39,013
(イクラ)昔と違って
誰でも 自分の考えたものを➡

625
00:46:39,013 --> 00:46:42,016
世の中に広められる時代だからね｡

626
00:46:42,016 --> 00:46:45,019
(タラオ)イクラちゃんは
時代の波に乗ってるわけだ｡

627
00:46:45,019 --> 00:46:47,021
(イクラ)僕➡

628
00:46:47,021 --> 00:46:51,025
波は自分で作らなきゃって
思ってるんだ｡

629
00:46:51,025 --> 00:46:54,028
ハハ｡
やっぱ イクラちゃんは すごいや｡

630
00:46:54,028 --> 00:46:59,033
イクラちゃんが起業？
相変わらず すごいわね｡

631
00:46:59,033 --> 00:47:01,035
(タイコ)皆さん
そう言われるんですけどね｡➡

632
00:47:01,035 --> 00:47:04,038
親としては心配ですよ｡

633
00:47:04,038 --> 00:47:07,041
やだ タイコさん｡
大丈夫よ イクラちゃんなら｡

634
00:47:07,041 --> 00:47:09,043
(タイコ)どうですかね｡

635
00:47:09,043 --> 00:47:13,047
うちのタラちゃんなんて
まだ 就活してるのよ｡

636
00:47:13,047 --> 00:47:16,050
本命の会社があるとか？

637
00:47:16,050 --> 00:47:20,054
違うの｡
まだ 一社も決まってないの｡

638
00:47:20,054 --> 00:47:22,056
あの子
不器用なところあるでしょう？

639
00:47:22,056 --> 00:47:24,058
だから
面接が うまくいかないみたいで｡

640
00:47:24,058 --> 00:47:26,060
そうなんですか｡

641
00:47:26,060 --> 00:47:29,060
何とか決まってくれると
いいんだけど｡

642
00:47:31,065 --> 00:47:33,000
でもね➡

643
00:47:33,000 --> 00:47:37,004
タラちゃん
ちっとも楽しそうじゃなくて｡

644
00:47:37,004 --> 00:47:41,008
タラちゃんが？
けさもね 元気がなくて｡

645
00:47:41,008 --> 00:47:43,010
そういえば ここのとこ➡

646
00:47:43,010 --> 00:47:46,013
ずっと 笑顔 見てないな～なんて
思ったり｡

647
00:47:46,013 --> 00:47:49,016
大変なんですね 就活｡

648
00:47:49,016 --> 00:47:53,020
やだ ごめんなさいね こんな話｡

649
00:47:53,020 --> 00:47:56,023
もしかして タラちゃん➡

650
00:47:56,023 --> 00:47:59,026
他に やりたいことでも
あるんじゃないですか？

651
00:47:59,026 --> 00:48:02,029
えっ？ タラちゃんが？

652
00:48:02,029 --> 00:48:05,032
(女性)テｨｯシｭ お配りしてます｡
よかったら どうぞ｡➡

653
00:48:05,032 --> 00:48:07,034
ありがとうございます｡
ﾃｨｯｼｭ お配りしてます｡ どうぞ｡➡

654
00:48:07,034 --> 00:48:09,036
ありがとうございます｡
ティッシュ お配りしてます｡➡

655
00:48:09,036 --> 00:48:12,039
ありがとうございます｡
ティッシュ配ってます｡➡

656
00:48:12,039 --> 00:48:14,041
ありがとうございます｡
こちら どうぞ｡

657
00:48:14,041 --> 00:48:19,041
(タイコ)ほら カツオ君が
レストランやりたかったみたいに｡

658
00:48:22,049 --> 00:48:27,054
ワカメが デザイナーに
なりたかったみたいに？

659
00:48:27,054 --> 00:48:29,056
もう少し 色味を抑えた方が➡

660
00:48:29,056 --> 00:48:31,058
いいんじゃないかな｡
(ワカメ)分かりました｡

661
00:48:31,058 --> 00:48:32,993
でも これ 秋物みたいだけど？

662
00:48:32,993 --> 00:48:35,996
(ワカメ)秋冬用のプレゼンに
出してみようと思うんです｡

663
00:48:35,996 --> 00:48:38,999
もう 来年のは決まったみたいよ？
(ワカメ)えっ？

664
00:48:38,999 --> 00:48:42,002
(女性)あの子のデザイン｡

665
00:48:42,002 --> 00:48:44,004
(ワカメ)あ～…｡

666
00:48:44,004 --> 00:48:47,007
磯野さん 何年目だっけ？
(ワカメ)７年目です｡

667
00:48:47,007 --> 00:48:50,010
(女性)そっか｡➡

668
00:48:50,010 --> 00:48:52,012
頑張って｡
(ワカメ)はい｡

669
00:48:52,012 --> 00:49:12,032
♬～

670
00:49:12,032 --> 00:49:26,046
♬～

671
00:49:28,048 --> 00:49:40,048
♬～

672
00:49:41,996 --> 00:49:43,998
≪(波平)バケツは どこだ？
ただいま｡

673
00:49:43,998 --> 00:49:46,000
(波平)水をくんどかなくちゃ
いかんからな｡

674
00:49:46,000 --> 00:49:50,004
(フネ)物置にありますよ｡
(波平)ああ｡ あっ！ ろうそくは？

675
00:49:50,004 --> 00:49:54,004
(フネ)あ～ ちょっとね
これ 食べてみてくださいよ｡

676
00:49:56,010 --> 00:50:00,014
(波平)うん｡ うまい｡
(フネ)でしょ？

677
00:50:00,014 --> 00:50:03,017
(波平)味が染みてる｡ うん｡
あっ あっ！ ろうそく ろうそく｡

678
00:50:03,017 --> 00:50:06,020
(フネ)もう ちょっと 忙しいから
自分で捜してくださいよ｡

679
00:50:06,020 --> 00:50:08,022
(TV)(気象予報士)
関東地方に向かって北上している➡

680
00:50:08,022 --> 00:50:10,024
熱帯低気圧なんですが➡

681
00:50:10,024 --> 00:50:13,027
スピード 勢力 共に
増してきてます｡➡

682
00:50:13,027 --> 00:50:16,030
間もなく
台風22号になる見通しです｡

683
00:50:16,030 --> 00:50:18,032
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)えっ 台風ですか｡

684
00:50:18,032 --> 00:50:20,034
(TV)(気象予報士)はい｡
このまま北上すると➡

685
00:50:20,034 --> 00:50:23,037
今夜にも
関東地方に上陸する可能性が➡

686
00:50:23,037 --> 00:50:25,039
かなり高い…｡

687
00:50:25,039 --> 00:50:27,041
(花子)どういうこと？

688
00:50:27,041 --> 00:50:30,044
(カツオ)あっ 花沢さん｡

689
00:50:30,044 --> 00:50:33,047
この店 閉店するの？

690
00:50:33,047 --> 00:50:35,049
まあね｡

691
00:50:35,049 --> 00:50:38,052
何で？

692
00:50:38,052 --> 00:50:43,057
何でって 見たら分かるでしょ？➡

693
00:50:43,057 --> 00:50:46,060
お客さん いないんだよ｡

694
00:50:46,060 --> 00:50:48,062
(花子)これから
来るかもしれないじゃない｡

695
00:50:48,062 --> 00:50:51,065
(カツオ)来ないよ！

696
00:50:51,065 --> 00:50:54,068
(花子)だって 磯野君 このお店
好きで 頑張ってたんじゃ…｡

697
00:50:54,068 --> 00:50:56,070
(カツオ)
好きだからって うまくいくとは➡

698
00:50:56,070 --> 00:50:58,070
かぎらないんだよ！

699
00:51:02,076 --> 00:51:07,081
(カツオ)
花沢さんも知ってるでしょ？

700
00:51:07,081 --> 00:51:10,081
向こうにできた
ショッピングモール｡

701
00:51:13,087 --> 00:51:16,090
おいしそうなレストラン
い～っぱいだよ｡

702
00:51:16,090 --> 00:51:21,090
買い物もできて 映画も見られる｡

703
00:51:23,097 --> 00:51:25,097
そこで 全部 事足りちゃうんだよ｡

704
00:51:27,101 --> 00:51:31,105
(カツオ)だったら
わざわざ こっち側には来ないよ｡

705
00:51:31,105 --> 00:51:34,041
だったら オムライスは？
(カツオ)えっ？

706
00:51:34,041 --> 00:51:36,041
どうして あんなに作ってたの？

707
00:51:40,047 --> 00:51:45,047
あれは 暇だったから｡

708
00:54:01,054 --> 00:54:03,056
ヒラさん！
(ﾋﾗﾏｻ)お～ サザエさん｡➡

709
00:54:03,056 --> 00:54:05,056
お～っとっと！

710
00:54:07,060 --> 00:54:09,062
何か手伝うことある？

711
00:54:09,062 --> 00:54:11,064
(ﾋﾗﾏｻ)いやいやいや
花火ってのはよ➡

712
00:54:11,064 --> 00:54:15,068
素人が 手 出すようなもんじゃ
ねえんだよ｡

713
00:54:15,068 --> 00:54:18,071
大丈夫？
(ﾋﾗﾏｻ)当ったり前だ｡ ヘヘ～｡➡

714
00:54:18,071 --> 00:54:22,075
最後だしな
思いっ切りやらしてもらうよ｡

715
00:54:22,075 --> 00:54:24,077
分かった｡

716
00:54:24,077 --> 00:54:27,077
楽しみにしてる｡
(ﾋﾗﾏｻ)ヘヘ｡

717
00:54:38,025 --> 00:54:41,028
(店員)お待たせしました｡
(貝塚)ありがとうございます｡

718
00:54:41,028 --> 00:54:43,030
(部長)フグ田君｡
(マスオ)はい｡

719
00:54:43,030 --> 00:54:48,035
(部長)あしたの会議の書類は？
(マスオ)あっ はい｡ どうぞ｡

720
00:54:48,035 --> 00:54:50,037
(佐々木)フグ田さん｡
(マスオ)はいはい｡

721
00:54:50,037 --> 00:54:52,039
(佐々木)これで いいですか？

722
00:54:52,039 --> 00:54:54,041
(マスオ)あっ 大丈夫｡

723
00:54:54,041 --> 00:54:58,045
フグ田君｡
(マスオ)はい｡ 何？

724
00:54:58,045 --> 00:55:01,048
今日 終わったら
帰りに 一杯 どうだい？

725
00:55:01,048 --> 00:55:03,050
あっ 穴子君 悪いね｡

726
00:55:03,050 --> 00:55:06,053
今日は 盆踊りで
早く帰らなきゃいけないんだ｡

727
00:55:06,053 --> 00:55:08,055
１杯だけなら いいじゃないか｡

728
00:55:08,055 --> 00:55:11,058
祭りは お酒が入った方が
ちょうどいいだろう｡

729
00:55:11,058 --> 00:55:15,062
(マスオ)う～ん…
じゃあ ホントに １杯だけだよ｡

730
00:55:15,062 --> 00:55:17,064
フグ田君 大変だね｡

731
00:55:17,064 --> 00:55:19,064
えっ？

732
00:55:25,072 --> 00:55:27,074
(ヒトデ)ただいま｡

733
00:55:27,074 --> 00:55:29,076
おかえり ヒトデ｡
(フネ)おかえり｡

734
00:55:29,076 --> 00:55:32,076
着替えて 手 洗ってらっしゃい｡
(ヒトデ)は～い｡

735
00:55:36,016 --> 00:55:38,018
(波平)おかえり｡
(ヒトデ)ただいま｡

736
00:55:38,018 --> 00:55:42,018
流しに持ってらっしゃい｡

737
00:55:50,030 --> 00:55:53,030
(貝塚)昨日の話だけど…｡

738
00:55:55,035 --> 00:55:58,038
(女性)《もう
来年のは決まったみたいよ？》➡

739
00:55:58,038 --> 00:56:01,038
《あの子のデザイン》
《あ～…》

740
00:56:04,044 --> 00:56:06,044
貝塚さん｡

741
00:56:12,052 --> 00:56:15,055
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)大型で 非常に強い…｡
(カツオ)ただいま～｡

742
00:56:15,055 --> 00:56:17,057
おかえり｡

743
00:56:17,057 --> 00:56:19,059
(ヒトデ)おっ カツオちゃん｡
(カツオ)おう｡➡

744
00:56:19,059 --> 00:56:21,061
あれ？ まだ
ヒトデしか帰ってきてないんだ｡➡

745
00:56:21,061 --> 00:56:23,063
ただいま～｡
(フネ･サザエ)おかえり｡

746
00:56:23,063 --> 00:56:26,066
もう そろそろ みんな
帰ってくると思うんだけどね｡

747
00:56:26,066 --> 00:56:28,068
(カツオ)ふ～ん｡➡

748
00:56:28,068 --> 00:56:30,070
いや ワカメが 僕より遅いなんて
珍しいね｡

749
00:56:30,070 --> 00:56:33,006
(波平)仕事が忙しいんだろ｡

750
00:56:33,006 --> 00:56:35,008
(カツオ)帰ってくるって
連絡はあったんでしょ？

751
00:56:35,008 --> 00:56:37,010
ええ｡ 誰かさんと違って➡

752
00:56:37,010 --> 00:56:40,013
み～んな 返事 ありました｡
(カツオ)ほ～｡➡

753
00:56:40,013 --> 00:56:42,015
誰かさんとは誰でしょう｡
もう｡

754
00:56:42,015 --> 00:56:45,018
(フネ)はい｡ これ つまんでて…｡
(カツオ)ヒトデ 何 見てんの？

755
00:56:45,018 --> 00:56:47,018
(ヒトデ)これ はやってる｡
(カツオ)えっ？

756
00:56:51,024 --> 00:56:53,026
(波平)カツオ 今日は➡

757
00:56:53,026 --> 00:56:55,028
店は 閉めて大丈夫なのか？
(カツオ)いや➡

758
00:56:55,028 --> 00:56:57,030
姉さんが集合って言ったんだよ｡
≪(戸の開閉音)

759
00:56:57,030 --> 00:56:59,032
≪(タラオ)ただいま｡
(カツオ)タラちゃん おかえり｡

760
00:56:59,032 --> 00:57:01,034
(タラオ)あっ カツオ兄ちゃん｡
帰ってたんだ｡

761
00:57:01,034 --> 00:57:03,034
(カツオ)うん｡

762
00:57:10,043 --> 00:57:13,046
(カツオ)タラちゃん 今日も就活？
(タラオ)あっ まあ｡

763
00:57:13,046 --> 00:57:15,048
(カツオ)頑張ってるね 若者｡

764
00:57:15,048 --> 00:57:17,048
ハハ｡
(カツオ)はいはい｡

765
00:57:20,053 --> 00:57:23,056
おかえり タラちゃん｡
(タラオ)ただいま｡➡

766
00:57:23,056 --> 00:57:26,059
あっ ありがとう｡
(フネ)ご飯 すぐ できるからね｡

767
00:57:26,059 --> 00:57:28,059
(タラオ)あっ 雨 降ってきたよ｡
(サザエ･フネ)えっ？

768
00:57:30,063 --> 00:57:32,999
ちょっと…｡ うわ｡

769
00:57:32,999 --> 00:57:36,002
ホントだ｡

770
00:57:36,002 --> 00:57:38,004
(女性)こちらは➡

771
00:57:38,004 --> 00:57:45,011
あさひが丘商店街祭り
実行委員会です｡➡

772
00:57:45,011 --> 00:57:52,018
本日 予定しておりました
あさひが丘商店街祭りは➡

773
00:57:52,018 --> 00:57:58,024
悪天候のため 中止いたします｡

774
00:57:58,024 --> 00:58:01,027
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)イトウさん｡

775
00:58:01,027 --> 00:58:03,029
(TV)(イトウ)はい｡
先ほどから たたきつけるように➡

776
00:58:03,029 --> 00:58:08,034
雨が降っており あの
風も かなり強くなってきました｡

777
00:58:08,034 --> 00:58:10,036
(TV)(気象予報士)今後 暴風域…｡
≪(戸の開く音)

778
00:58:10,036 --> 00:58:12,038
≪(男性)
いや すっごい降ってきたよ｡

779
00:58:12,038 --> 00:58:14,040
(店員)いらっしゃいませ｡
(男性)あっ ビールちょうだい｡

780
00:58:14,040 --> 00:58:18,044
これじゃあ
盆踊りは中止だろうなあ｡

781
00:58:18,044 --> 00:58:21,047
そうだね｡
(穴子)フフフフフ｡

782
00:58:21,047 --> 00:58:23,049
それじゃ もう一杯｡

783
00:58:23,049 --> 00:58:26,052
仕方ないね｡

784
00:58:26,052 --> 00:58:29,055
う～っと｡
あっ これ 店員さん 同じのを｡

785
00:58:29,055 --> 00:58:31,057
(店員)かしこまりました｡

786
00:58:31,057 --> 00:58:33,994
しっかし ワカメちゃんがねえ｡

787
00:58:33,994 --> 00:58:35,996
あっ ちょっ… 絶対 内緒だよ｡

788
00:58:35,996 --> 00:58:37,996
(穴子)ああ｡ 分かってるよ｡

789
00:58:40,000 --> 00:58:42,002
(ヒトデ)何だ｡

790
00:58:42,002 --> 00:58:44,004
(タラオ)さっきまで
大したことなかったのに｡

791
00:58:44,004 --> 00:58:46,006
(フネ)そうよねえ｡

792
00:58:46,006 --> 00:58:48,008
せっかくの盆踊りが｡

793
00:58:48,008 --> 00:58:50,010
(カツオ)
まだ あしたがあるじゃないか｡

794
00:58:50,010 --> 00:58:52,010
(ヒトデ)あしたは晴れるの？

795
00:59:02,022 --> 00:59:05,025
まあ
できなかったら できなかったで➡

796
00:59:05,025 --> 00:59:07,027
しかたがなかろう｡

797
00:59:07,027 --> 00:59:27,047
♬～

798
00:59:27,047 --> 00:59:37,991
♬～

799
00:59:37,991 --> 00:59:40,994
(カツオ)
いや～ ずいぶん 張り切ったね｡

800
00:59:40,994 --> 00:59:42,996
(フネ)まあね｡
(カツオ)あっ｡

801
00:59:42,996 --> 00:59:44,998
母さんの さば味噌 懐かしい｡
(フネ)そう？

802
00:59:44,998 --> 00:59:48,001
(カツオ)うん｡
(フネ)あっ それにしても➡

803
00:59:48,001 --> 00:59:51,004
ワカメとマスオさんは
どうしたのかしらね？

804
00:59:51,004 --> 00:59:53,006
(カツオ)
う～ん… 忘れてんじゃないの？

805
00:59:53,006 --> 00:59:56,009
カツオじゃあるまいし あの２人は
そんなことありません｡

806
00:59:56,009 --> 00:59:58,011
(カツオ)あっ そうですか｡

807
00:59:58,011 --> 01:00:00,013
(ヒトデ)あ～ おなか すいた｡

808
01:00:00,013 --> 01:00:02,015
(フネ)あっ 冷めちゃうから
先に頂きましょうかね｡

809
01:00:02,015 --> 01:00:04,017
(ヒトデ)そうだね｡➡

810
01:00:04,017 --> 01:00:06,019
いただきます｡
(一同)いただきます｡

811
01:00:06,019 --> 01:00:09,022
お弁当 食べないから
おなか すくのよ｡

812
01:00:09,022 --> 01:00:12,025
(ヒトデ)購買で パン 買いました｡
お弁当あるのに➡

813
01:00:12,025 --> 01:00:14,027
もったいないじゃない｡
だって 恥ずかしいんだもん｡

814
01:00:14,027 --> 01:00:16,029
あんな お弁当｡
あんな｡

815
01:00:16,029 --> 01:00:19,032
あんなって？
(ヒトデ)すっごいｶﾜｲｲ キｬラ弁｡➡

816
01:00:19,032 --> 01:00:21,034
ないでしょ？ 私 もう 17だよ？

817
01:00:21,034 --> 01:00:23,036
逆に いないでしょう？
あんなお弁当 作ってくれる ママ｡

818
01:00:23,036 --> 01:00:25,038
(ヒトデ)いないよ｡
いないから恥ずかしいの｡

819
01:00:25,038 --> 01:00:28,041
あっ やっぱ うまい
母さんの さば味噌｡

820
01:00:28,041 --> 01:00:30,043
おふくろの味？
(フネ)お味噌で煮ただけよ｡

821
01:00:30,043 --> 01:00:33,046
あっ 味噌か｡
あのね ヒトデ あのお弁当は…｡

822
01:00:33,046 --> 01:00:36,049
タラちゃん 食べないの？
(タラオ)あっ…｡

823
01:00:36,049 --> 01:00:38,051
何か食べてきたの？
いや…｡

824
01:00:38,051 --> 01:00:40,053
(波平)どこか 具合でも悪いのか？

825
01:00:40,053 --> 01:00:43,053
いや そうじゃないんだけど…｡
じゃあ どうしたの？

826
01:00:45,058 --> 01:00:47,060
あのさ…｡
(フネ)あっ！

827
01:00:47,060 --> 01:00:49,062
お漬物 持ってくるの
忘れちゃったわ｡

828
01:00:49,062 --> 01:00:52,065
私 取ってこようか？
あ～ 大丈夫 大丈夫｡ 続けてて｡

829
01:00:52,065 --> 01:00:55,068
あのさ…｡
(カツオ)分かった｡ 就活だ｡

830
01:00:55,068 --> 01:00:57,070
あした 面接なんだろ｡
それで緊張してるんだ｡

831
01:00:57,070 --> 01:00:59,072
(ヒトデ)もう
何十社も受けてんのに いまさら？

832
01:00:59,072 --> 01:01:02,075
そんなに受けてんの？
就活って そういうもんなのよ｡

833
01:01:02,075 --> 01:01:07,080
まともに就活なんぞしたことない
お前には 分からんかもしれんが➡

834
01:01:07,080 --> 01:01:10,083
大変なんだ｡
(カツオ)もし 僕だったら➡

835
01:01:10,083 --> 01:01:12,085
タラちゃんが面接に来たら
一発で採用だけどな｡

836
01:01:12,085 --> 01:01:14,087
僕 カツオ兄ちゃんの店で働いても
いいよ｡

837
01:01:14,087 --> 01:01:16,089
それは 絶対 駄目｡

838
01:01:16,089 --> 01:01:18,089
絶対って 何さ｡

839
01:01:22,095 --> 01:01:24,097
(波平)そりゃ そうだろ｡

840
01:01:24,097 --> 01:01:27,100
いつも 半年しか
仕事が続かんのだから｡

841
01:01:27,100 --> 01:01:30,103
レストランは７カ月目だよ｡
(波平)半年も７カ月も変わらん｡

842
01:01:30,103 --> 01:01:33,039
だいたい お客さん 来てるの？
いや 姉さんね あの商店街自体➡

843
01:01:33,039 --> 01:01:35,041
人が減ってんだから
期待しちゃ駄目だよ｡

844
01:01:35,041 --> 01:01:38,044
商店街のせいばっかりじゃ
ないでしょ｡

845
01:01:38,044 --> 01:01:40,046
まあ 確かに｡ 僕も➡

846
01:01:40,046 --> 01:01:42,048
タラちゃんを雇うのは
無理だけどね｡

847
01:01:42,048 --> 01:01:44,050
何でよ｡

848
01:01:44,050 --> 01:01:46,052
(カツオの せきばらい)
(カツオ)え～…｡

849
01:01:46,052 --> 01:01:48,054
(フネ)あっ ワカメ｡➡

850
01:01:48,054 --> 01:01:50,056
あら やだ｡
ちょっと｡

851
01:01:50,056 --> 01:01:54,060
(サザエ･フネ)何 何 何？
あ～ タオル｡

852
01:01:54,060 --> 01:01:56,060
タオル… タオルは？

853
01:01:58,064 --> 01:02:00,066
(TV)(気象予報士)台風22号ですが➡

854
01:02:00,066 --> 01:02:02,068
勢力を さらに強め➡

855
01:02:02,068 --> 01:02:05,071
現在 東京全域で
強い雨が降っています｡

856
01:02:05,071 --> 01:02:07,073
(穴子)しかし
君のとこの新人は 大変そうだね｡

857
01:02:07,073 --> 01:02:09,075
(マスオ)参ったよ｡➡

858
01:02:09,075 --> 01:02:13,079
でも 今は 強く言えないしね｡
気を使うよ｡

859
01:02:13,079 --> 01:02:16,082
(穴子)で
その商談は うまくいったのかい？

860
01:02:16,082 --> 01:02:18,084
(マスオ)うん｡ 何とかね｡

861
01:02:18,084 --> 01:02:21,087
(穴子)部長も ひどいよなあ｡➡

862
01:02:21,087 --> 01:02:24,090
自分で仕切るって
言ってたんだろ？

863
01:02:24,090 --> 01:02:27,093
(マスオ)いつものことだよ｡

864
01:02:27,093 --> 01:02:31,097
(穴子)上も下も
フグ田君は ついてないなあ｡➡

865
01:02:31,097 --> 01:02:35,034
あっ これ おんなじの もう一本｡
(店員)かしこまりました｡

866
01:02:35,034 --> 01:02:37,036
(マスオ)んっ…｡
(穴子)んっ？

867
01:02:37,036 --> 01:02:40,039
あっ いや 最近 毎日➡

868
01:02:40,039 --> 01:02:43,042
もう 仕事 辞めよっかななんて
思っちゃうんだよねえ｡

869
01:02:43,042 --> 01:02:45,044
おいおいおい
寂しいこと言うなよ｡

870
01:02:45,044 --> 01:02:47,046
それとも 何か？

871
01:02:47,046 --> 01:02:49,048
辞めて
やりたいことでも あるのかい？

872
01:02:49,048 --> 01:02:51,050
問題は そこだよね｡

873
01:02:51,050 --> 01:02:54,053
何もないなら まだまだ頑張って
戦おうじゃないか｡

874
01:02:54,053 --> 01:02:56,055
(マスオ)う～ん…｡

875
01:02:56,055 --> 01:03:00,059
(穴子)
おいおい 本気で辞めるなよ｡

876
01:03:00,059 --> 01:03:04,063
僕も カツオ君みたいに
店でもできたらなあ｡

877
01:03:04,063 --> 01:03:07,066
ああ カツオ君の店
うまくいってるのかい？

878
01:03:07,066 --> 01:03:10,069
お待たせしました｡

879
01:03:10,069 --> 01:03:12,071
改まって聞いたことはないけど➡

880
01:03:12,071 --> 01:03:14,073
カツオ君なら
大丈夫じゃないかな｡

881
01:03:14,073 --> 01:03:17,076
(穴子)フッ｡
ずいぶんと信頼してるんだな｡

882
01:03:17,076 --> 01:03:19,078
(マスオ)
カツオ君はカッコイイからね｡

883
01:03:19,078 --> 01:03:21,080
どうして？

884
01:03:21,080 --> 01:03:23,082
(マスオ)カツオ君が レストランを
やりたいって言ったとき➡

885
01:03:23,082 --> 01:03:26,085
お父さんもサザエも
大反対したんだ｡

886
01:03:26,085 --> 01:03:29,088
でも カツオ君は
絶対に譲らなかった｡

887
01:03:29,088 --> 01:03:33,026
夢のために 自分を貫いたのか｡

888
01:03:33,026 --> 01:03:36,029
僕だったら きっと
みんなの言うとおりにしてた｡

889
01:03:36,029 --> 01:03:38,031
その方が楽だからね｡

890
01:03:38,031 --> 01:03:40,033
でも カツオ君は違った｡

891
01:03:40,033 --> 01:03:43,036
きっと 自分の一番やりたいことを
見つけたんだよ｡

892
01:03:43,036 --> 01:03:46,039
やりたいことか｡
(マスオ)そう｡

893
01:03:46,039 --> 01:03:48,041
だから 引かなかった｡

894
01:03:48,041 --> 01:03:51,044
(穴子)うん｡ いいね｡

895
01:03:51,044 --> 01:03:56,049
(マスオ)だろ？ だから 僕は
男として 彼を尊敬しているんだ｡

896
01:03:56,049 --> 01:04:00,049
(穴子)カツオ君もワカメちゃんも
大人になったってことか｡

897
01:04:02,055 --> 01:04:04,057
(TV)(イトウ)はい｡ 現在 東京都…｡

898
01:04:04,057 --> 01:04:06,059
そうかなあ｡

899
01:04:06,059 --> 01:04:08,061
(穴子)んっ？

900
01:04:08,061 --> 01:04:12,065
カツオ君はさ…｡
(TV)(イトウ)皆さん 早めの帰宅を！

901
01:04:12,065 --> 01:04:14,067
傘 持ってなかったの？
降るって思ってなくて｡

902
01:04:14,067 --> 01:04:16,069
さっきまで 天気 良かったもんね｡
(ワカメ)うん｡

903
01:04:16,069 --> 01:04:19,072
今日も残業だったのか？
(ワカメ)ううん｡

904
01:04:19,072 --> 01:04:21,074
じゃあ 何やってたんだよ？

905
01:04:21,074 --> 01:04:23,076
それが…｡
(ヒトデ)てか カツオちゃん➡

906
01:04:23,076 --> 01:04:25,078
さっき 何 言いかけたの？
そうよね｡

907
01:04:25,078 --> 01:04:27,080
(カツオ)え～ 実は…｡
(ワカメ)結婚する｡

908
01:04:27,080 --> 01:04:29,082
(カツオ･サザエ)えっ？
(波平)相手は誰だ？ カツオ｡

909
01:04:29,082 --> 01:04:31,084
えっ えっ えっ えっ？
もしかして 花沢さん？

910
01:04:31,084 --> 01:04:33,019
えっ えっ？ 違うよ｡ 違う｡
えっ？ かおりちゃん？

911
01:04:33,019 --> 01:04:35,021
(カツオ)
いや そういうんじゃないってば｡

912
01:04:35,021 --> 01:04:40,026
おっ お兄ちゃんじゃなくて 私｡
(波平)何だ…｡

913
01:04:40,026 --> 01:04:42,028
何？
誰と？

914
01:04:42,028 --> 01:04:44,030
イケメン？
(フネ)もしかして 貝塚さんかい？

915
01:04:44,030 --> 01:04:46,032
えっ イケメン？
(タラオ)ヒトデ｡

916
01:04:46,032 --> 01:04:48,034
(ヒトデ)だって 気になるじゃん｡
(波平)ちょちょっ… ちょっと➡

917
01:04:48,034 --> 01:04:50,034
待ちなさい｡

918
01:04:59,045 --> 01:05:01,047
(カツオ)何だよ｡

919
01:05:01,047 --> 01:05:04,050
その貝塚さんって
母さん 知ってるの？

920
01:05:04,050 --> 01:05:07,053
ワカメに聞いたの｡
去年から付き合ってるのよね｡

921
01:05:07,053 --> 01:05:09,055
痛っ！➡

922
01:05:09,055 --> 01:05:11,057
かんだ｡

923
01:05:11,057 --> 01:05:13,059
やだ もう｡ 大丈夫？

924
01:05:13,059 --> 01:05:15,059
気を付けてくださいよ｡

925
01:05:24,070 --> 01:05:26,072
で イケメン？

926
01:05:26,072 --> 01:05:28,074
(ワカメ)えっ？
同じ職場の人？

927
01:05:28,074 --> 01:05:30,076
(ワカメ)別な会社の営業の人｡

928
01:05:30,076 --> 01:05:34,013
年は ２つ上で
とっても いい人よ｡

929
01:05:34,013 --> 01:05:36,015
今度
海外に転勤することになって…｡

930
01:05:36,015 --> 01:05:38,017
(ヒトデ)で イケメン？
(ワカメ)う～ん 顔は…｡

931
01:05:38,017 --> 01:05:40,019
えっ？ 海外って？
結婚するのに？

932
01:05:40,019 --> 01:05:43,022
あっ 海外に
一緒に ついてきてほしいって｡

933
01:05:43,022 --> 01:05:45,024
海外だと？
いつ行くの？

934
01:05:45,024 --> 01:05:48,027
来月には もう｡
そんな急に｡

935
01:05:48,027 --> 01:05:51,030
(ワカメ)だから もちろん 私は
後から来てくれればいいって➡

936
01:05:51,030 --> 01:05:54,033
言ってくれてるの｡
(カツオ)それで ついてくんだ？

937
01:05:54,033 --> 01:05:57,036
(ワカメ)うん｡

938
01:05:57,036 --> 01:05:59,038
仕事は？

939
01:05:59,038 --> 01:06:02,041
もちろん 辞めるわ｡
うち 海外支社ないもの｡

940
01:06:02,041 --> 01:06:04,043
ハハハハ…｡

941
01:06:04,043 --> 01:06:06,045
でも ワカメ 今の会社で➡

942
01:06:06,045 --> 01:06:08,047
自分の好きな洋服
デザインできるって➡

943
01:06:08,047 --> 01:06:11,050
喜んでたじゃない｡
あ～ 言ってたね｡

944
01:06:11,050 --> 01:06:13,052
でも 入社したころね｡

945
01:06:13,052 --> 01:06:15,054
もう いいの？
(ワカメ)うん｡

946
01:06:15,054 --> 01:06:17,056
何か もう
自分の力は分かったっていうか｡

947
01:06:17,056 --> 01:06:20,059
そんな簡単に？
あっ タラちゃんもね➡

948
01:06:20,059 --> 01:06:23,062
就活してるなら
自分の能力を生かせるところ➡

949
01:06:23,062 --> 01:06:25,064
よく選んだ方がいいわよ｡
(ヒトデ)そもそも➡

950
01:06:25,064 --> 01:06:27,066
どこも受かってないから
選べないよね｡

951
01:06:27,066 --> 01:06:29,068
やだ ごめん｡

952
01:06:29,068 --> 01:06:31,070
あっ 大丈夫 大丈夫｡
もうすぐ受かる予定だから｡

953
01:06:31,070 --> 01:06:33,006
そうなの？
(タラオ)うん｡ 前は➡

954
01:06:33,006 --> 01:06:35,008
広告系ばっかり
受けてたんだけど➡

955
01:06:35,008 --> 01:06:37,010
ＩＴとか食品系とか 取りあえず➡

956
01:06:37,010 --> 01:06:39,012
色々 受けてみてるんだ｡
だから どっか いけると思う｡

957
01:06:39,012 --> 01:06:41,014
(カツオ)
ふ～ん｡ どこでもいいんだ？

958
01:06:41,014 --> 01:06:43,016
(タラオ)就職しちゃえば
こっちのもんっていうかさ｡

959
01:06:43,016 --> 01:06:45,018
(カツオ)
でも 第一希望ぐらいあるでしょ？

960
01:06:45,018 --> 01:06:47,020
(タラオ)特には｡

961
01:06:47,020 --> 01:06:49,022
(カツオ)ふ～ん いいんだ？
(タラオ)だって➡

962
01:06:49,022 --> 01:06:51,024
イクラちゃんなんか
学生なのに すごいんだよ｡➡

963
01:06:51,024 --> 01:06:53,026
あんなの見たら
僕も 何か やらなきゃって➡

964
01:06:53,026 --> 01:06:55,028
焦っちゃうんだよね｡
(ワカメ)タラちゃん➡

965
01:06:55,028 --> 01:06:57,028
そんなに焦らなくて…｡
(タラオ)焦るよ！

966
01:06:59,032 --> 01:07:02,035
まあ そうよね｡

967
01:07:02,035 --> 01:07:07,040
(カツオ)ハァ～｡ よし｡
じゃあ 僕も 適当に探してみるか｡

968
01:07:07,040 --> 01:07:10,043
(ワカメ)何をよ？
(カツオ)え～ 仕事を｡

969
01:07:10,043 --> 01:07:12,045
はっ？
(タラオ)はっ？

970
01:07:12,045 --> 01:07:15,048
僕 レストラン辞めるから｡

971
01:07:15,048 --> 01:07:17,048
(一同)えっ？

972
01:07:24,057 --> 01:07:26,059
(マスオ)ただいま！

973
01:07:26,059 --> 01:07:28,059
マスオさん｡

974
01:07:30,063 --> 01:07:32,999
おかえりなさい｡
(マスオ)ひどい雨だよ｡

975
01:07:32,999 --> 01:07:35,001
あら あなた 飲んできたの？

976
01:07:35,001 --> 01:07:37,003
(マスオ)えっ？ １杯だけだよ｡➡

977
01:07:37,003 --> 01:07:40,006
穴子君がね
どうしてもって誘うもんだから｡

978
01:07:40,006 --> 01:07:43,009
もう 何で こんなときに｡
(マスオ)えっ？➡

979
01:07:43,009 --> 01:07:45,011
あっ ごちそうですね｡

980
01:07:45,011 --> 01:07:48,014
大丈夫｡ まだ 入りますから｡
そうじゃなくて｡

981
01:07:48,014 --> 01:07:50,016
カツオ！
(カツオ)んっ？

982
01:07:50,016 --> 01:07:53,019
本気で そう言ってるのか？

983
01:07:53,019 --> 01:07:55,021
(マスオ)何？
(カツオ)うん｡

984
01:07:55,021 --> 01:07:57,023
何で 辞めちゃうの？
(マスオ)辞める？

985
01:07:57,023 --> 01:08:02,028
え～？
客も来ないし 家賃も払えないし｡

986
01:08:02,028 --> 01:08:05,031
家賃？
まさか 滞納してるの？

987
01:08:05,031 --> 01:08:07,033
２カ月｡
(波平)何で➡

988
01:08:07,033 --> 01:08:09,035
それを 早く言わないんだ｡

989
01:08:09,035 --> 01:08:13,039
家賃を払えば何とかなるなら
どうにかしますよ｡

990
01:08:13,039 --> 01:08:16,042
いいよ｡
この年になって カッコ悪い｡

991
01:08:16,042 --> 01:08:18,044
この年になって
ふらふらされる方が➡

992
01:08:18,044 --> 01:08:20,046
カッコ悪いわよ｡
もう いいの いいの｡

993
01:08:20,046 --> 01:08:22,048
そろそろ飽きてきたなと
思ってたし｡

994
01:08:22,048 --> 01:08:24,050
そんなことないだろう！

995
01:08:24,050 --> 01:08:26,052
いや 何で
マスオ兄さんが言い切るのさ｡

996
01:08:26,052 --> 01:08:28,054
いや だって…｡
(波平)そんなもんなのか！

997
01:08:28,054 --> 01:08:31,991
あんなに
やるって言い張ってたのに➡

998
01:08:31,991 --> 01:08:34,991
お前は その程度だったのか｡

999
01:08:36,996 --> 01:08:39,999
いや 僕って
熱しやすくて冷めやすいんだよね｡

1000
01:08:39,999 --> 01:08:42,001
お店 辞めて どうすんのよ？

1001
01:08:42,001 --> 01:08:44,003
そうなんだよ｡ そこなんだよ｡

1002
01:08:44,003 --> 01:08:46,005
いまさら 大企業 勤めるわけにも
いかないだろ？

1003
01:08:46,005 --> 01:08:48,007
向こうが お断りでしょ｡

1004
01:08:48,007 --> 01:08:50,009
(カツオ)いや だから
ワカメみたく➡

1005
01:08:50,009 --> 01:08:52,011
キャリアウーマンと結婚して
主夫でもやろうかな？

1006
01:08:52,011 --> 01:08:55,014
あんた 主婦 なめてるでしょ？
カツオには無理よ｡

1007
01:08:55,014 --> 01:08:57,016
だよな｡

1008
01:08:57,016 --> 01:09:00,019
あっ じゃあ ワカメについてって
海外 行くっていうのは？

1009
01:09:00,019 --> 01:09:02,021
(ワカメ)冗談 やめてよ｡

1010
01:09:02,021 --> 01:09:04,023
あっ 結婚のこと言ったんだね｡

1011
01:09:04,023 --> 01:09:06,025
あなた 知ってたの？
(マスオ)あっ いや… 偶然ね｡

1012
01:09:06,025 --> 01:09:08,027
何？ パパ 見たの？
(マスオ)うっ… うん｡

1013
01:09:08,027 --> 01:09:10,029
イケメンだった？
(ワカメ)イケメンよ｡

1014
01:09:10,029 --> 01:09:13,032
ほ～ イケメンなんだ｡
(ワカメ)何よ｡ 悪い？

1015
01:09:13,032 --> 01:09:15,034
いいな～｡
(カツオ)いや 悪いなんて➡

1016
01:09:15,034 --> 01:09:18,037
言ってないだろ｡
(ワカメ)何か そう聞こえた｡

1017
01:09:18,037 --> 01:09:22,041
えっ そう聞こえたのは ワカメの
気持ちの問題じゃないか？

1018
01:09:22,041 --> 01:09:24,043
何よ それ｡
(カツオ)んっ？

1019
01:09:24,043 --> 01:09:27,046
いや どっかに やましい気持ちが
あるんじゃないか？

1020
01:09:27,046 --> 01:09:30,049
あっ 他に好きな人がいるとか？

1021
01:09:30,049 --> 01:09:31,984
ひどいわ お兄ちゃん｡

1022
01:09:31,984 --> 01:09:34,987
私は 貝塚さん一筋です｡

1023
01:09:34,987 --> 01:09:37,990
(波平の せき)
(フネ)お父さん 大丈夫ですか？

1024
01:09:37,990 --> 01:09:39,992
(マスオ)あっ お母さん
この さば味噌 おいしいですね｡

1025
01:09:39,992 --> 01:09:41,994
お味噌で煮ただけですよ｡

1026
01:09:41,994 --> 01:09:44,997
ホントは
仕事 辞めたくないんじゃない？

1027
01:09:44,997 --> 01:09:46,999
(ワカメ)そんなことないわ｡➡

1028
01:09:46,999 --> 01:09:49,001
辞めて 海外に行くの｡

1029
01:09:49,001 --> 01:09:52,004
だいたいね
いくら洋服が好きだって➡

1030
01:09:52,004 --> 01:09:55,007
デザインのセンスが
あるかどうかって 別なんだよね｡

1031
01:09:55,007 --> 01:09:58,010
あ～ そういうことか｡

1032
01:09:58,010 --> 01:10:00,012
何よ？

1033
01:10:00,012 --> 01:10:05,017
自分の才能に
限界を感じたわけだ｡

1034
01:10:05,017 --> 01:10:09,021
私は デザインより
結婚がしたくなったの｡

1035
01:10:09,021 --> 01:10:11,023
だいたい
自分だって辞めるんでしょ｡

1036
01:10:11,023 --> 01:10:13,025
僕は
そういう 人生のスタンスだから｡

1037
01:10:13,025 --> 01:10:15,027
意味 分かんない｡
(カツオ)客が来ないから➡

1038
01:10:15,027 --> 01:10:17,029
やっても 意味ないんだよ｡

1039
01:10:17,029 --> 01:10:20,032
だったら 来るように 宣伝でも
何でも すればいいじゃない｡

1040
01:10:20,032 --> 01:10:22,034
そういう簡単な問題じゃないの｡

1041
01:10:22,034 --> 01:10:24,036
そうやって
ぐだぐだ言うってことはね➡

1042
01:10:24,036 --> 01:10:26,038
辞めたくないのよ｡

1043
01:10:26,038 --> 01:10:28,040
勝手に決めないでよ｡
(カツオ)そうだよ｡

1044
01:10:28,040 --> 01:10:32,040
分かったから 取りあえず
みんな ご飯 食べよう｡

1045
01:10:35,047 --> 01:10:37,049
(タラオ)いいじゃん｡

1046
01:10:37,049 --> 01:10:39,051
２人とも
やりたいこと あるんだから｡

1047
01:10:39,051 --> 01:10:41,053
僕なんて 何もないよ｡

1048
01:10:41,053 --> 01:10:43,055
そんなこと…｡
(タラオ)ないから こんななの｡

1049
01:10:43,055 --> 01:10:45,057
だから あるだけ ましだよ｡

1050
01:10:45,057 --> 01:10:47,057
僕なんかより 全然 まし｡

1051
01:10:50,062 --> 01:10:53,062
(波平)ほら 冷めるぞ｡

1052
01:10:57,069 --> 01:11:01,073
分かった｡ こうしましょう｡

1053
01:11:01,073 --> 01:11:04,076
カツオとワカメは
仕事を辞めない｡

1054
01:11:04,076 --> 01:11:06,078
(カツオ)
姉さん 勝手に決めるなよ｡

1055
01:11:06,078 --> 01:11:08,080
(ワカメ)そうよ｡ 私たちの人生よ｡

1056
01:11:08,080 --> 01:11:10,082
で タラちゃんは➡

1057
01:11:10,082 --> 01:11:13,085
就活 やめなさい｡
(タラオ)えっ？

1058
01:11:13,085 --> 01:11:16,088
取りあえず やめて
自分のやりたいこと➡

1059
01:11:16,088 --> 01:11:18,090
見つければいいじゃない｡
そんな簡単に｡

1060
01:11:18,090 --> 01:11:20,092
(カツオ)姉さん 人ごとだからって
簡単過ぎるんだよ｡

1061
01:11:20,092 --> 01:11:22,094
そうだよ｡
周りが みんな 就職してるのに➡

1062
01:11:22,094 --> 01:11:24,096
僕だけ置いてかれて 笑われたら➡

1063
01:11:24,096 --> 01:11:26,098
どうするんだよ｡
(マスオ)タラちゃん｡

1064
01:11:26,098 --> 01:11:28,100
だいたいね
僕は イクラちゃんとは違うんだ｡

1065
01:11:28,100 --> 01:11:32,038
みんなと違うことをして
うまくいくタイプじゃない｡

1066
01:11:32,038 --> 01:11:36,038
みんなと同じようにして
生きなきゃ 絶対 失敗するんだよ｡

1067
01:11:38,044 --> 01:11:43,049
そりゃ タラちゃんは
イクラちゃんとは違うわよ｡

1068
01:11:43,049 --> 01:11:48,054
でも みんなと同じでもない➡

1069
01:11:48,054 --> 01:11:52,058
タラちゃんは タラちゃんよ｡

1070
01:11:52,058 --> 01:12:08,074
♬～

1071
01:12:08,074 --> 01:12:10,076
だから 就活やめたって大丈夫｡

1072
01:12:10,076 --> 01:12:13,079
(タラオ)冗談やめてよ｡
冗談なんかじゃ…｡

1073
01:12:13,079 --> 01:12:15,081
いいから お前たち…｡
(ヒトデ)あの➡

1074
01:12:15,081 --> 01:12:18,084
お兄ちゃんが就活やめるなら➡

1075
01:12:18,084 --> 01:12:21,087
ママも やめてよ｡
何を？

1076
01:12:21,087 --> 01:12:23,089
キャラ弁｡
嫌よ｡

1077
01:12:23,089 --> 01:12:25,091
何で？
娘が こんなに嫌がってるんだよ？

1078
01:12:25,091 --> 01:12:27,093
ママだって
あれ作らなきゃ楽でしょ｡

1079
01:12:27,093 --> 01:12:29,095
そりゃ そうよ｡
だったら やめてよ｡

1080
01:12:29,095 --> 01:12:31,097
嫌よ｡
(ヒトデ)だから 何で？

1081
01:12:31,097 --> 01:12:36,097
だって 私は
やりたいから やってるんだもの｡

1082
01:12:38,037 --> 01:12:42,041
もう 答えになってない｡
知ってる？

1083
01:12:42,041 --> 01:12:45,044
キャラ弁って
最低 ２時間は かかるの｡

1084
01:12:45,044 --> 01:12:48,047
でも その間 ヒトデは
今日は どんな顔するかなとか➡

1085
01:12:48,047 --> 01:12:52,051
誰と どんな話 して
食べるのかなとか➡

1086
01:12:52,051 --> 01:12:55,054
喜んで笑ってくれるかなとか➡

1087
01:12:55,054 --> 01:12:58,057
とにかく
ヒトデのことばっかり考えてるの｡

1088
01:12:58,057 --> 01:13:04,063
そんな楽しい時間 私は やめない｡

1089
01:13:04,063 --> 01:13:06,065
それだけじゃない｡

1090
01:13:06,065 --> 01:13:10,069
カツオが料理してるところを
見たり➡

1091
01:13:10,069 --> 01:13:14,069
ワカメが描いた洋服を
見たりするのも 楽しい｡

1092
01:13:16,075 --> 01:13:18,077
だから➡

1093
01:13:18,077 --> 01:13:22,077
タラちゃんが やりたくないこと
やってるのは 嫌なの｡

1094
01:13:24,083 --> 01:13:27,086
自分がしたいこと探すの諦めて➡

1095
01:13:27,086 --> 01:13:32,024
暗い顔したままでいても いいの？
(タラオ)でも そう言われたって➡

1096
01:13:32,024 --> 01:13:34,026
はい そうですかって
簡単には できないよ｡

1097
01:13:34,026 --> 01:13:36,028
(ワカメ)そうよ｡
(カツオ)姉さん➡

1098
01:13:36,028 --> 01:13:39,028
それは 理想論だよ｡
そんなことないわよ｡

1099
01:13:43,035 --> 01:13:46,038
(波平)もう
いいかげんにして食べなさい｡

1100
01:13:46,038 --> 01:13:49,041
(フネ)
これ 温め直してこようかしらね｡

1101
01:13:49,041 --> 01:13:51,043
(マスオ)
あ～ 大丈夫ですよ お母さん｡➡

1102
01:13:51,043 --> 01:13:54,046
サザエも ほら また後で話そう｡

1103
01:13:54,046 --> 01:13:58,050
駄目よ｡
こういうことは 今 話さないと｡

1104
01:13:58,050 --> 01:14:02,054
だいたいね 自分に嘘ついたって
何もいいことないのよ｡

1105
01:14:02,054 --> 01:14:05,057
(イトウ)
今 非常に危険な状態です！

1106
01:14:05,057 --> 01:14:07,059
(カツオ)
そういうところが理想論なんだよ｡

1107
01:14:07,059 --> 01:14:10,059
(ワカメ)お姉ちゃんって
昔から そういうとこあるわよね｡

1108
01:14:12,064 --> 01:14:15,067
理想じゃないわよ｡
現実にできるわよ｡

1109
01:14:15,067 --> 01:14:17,069
もう やめなさい！

1110
01:14:17,069 --> 01:14:20,069
(カツオ)姉さん
働いてないから分かんないんだよ｡

1111
01:14:22,074 --> 01:14:27,074
何よ それ｡ あたしだって 昔は…｡
いいかげんにしないか！

1112
01:14:29,081 --> 01:14:31,083
お前たちは どうして➡

1113
01:14:31,083 --> 01:14:36,021
こうやって
母さんが用意してくれた料理を➡

1114
01:14:36,021 --> 01:14:39,024
楽しく 一緒に
食べることができないんだ…｡

1115
01:14:39,024 --> 01:14:41,026
≪(物音)
(ワカメ･ヒトデの悲鳴)

1116
01:14:41,026 --> 01:14:43,028
(波平)何だ？

1117
01:14:43,028 --> 01:14:46,031
(波平)何があったんだ！
(フネ)やだ やだ｡

1118
01:14:46,031 --> 01:14:59,044
♬～

1119
01:14:59,044 --> 01:15:01,046
あの木…｡

1120
01:15:01,046 --> 01:15:03,048
(波平)《よし》

1121
01:15:03,048 --> 01:15:05,050
《何？》
(波平)《これか？》➡

1122
01:15:05,050 --> 01:15:10,055
《これは サザエと一緒に
大きくなる木だぞ》

1123
01:15:10,055 --> 01:15:14,059
(フネ)《ず～っと サザエと
このうちを見守ってくれるのよ》

1124
01:15:14,059 --> 01:15:34,013
♬～

1125
01:15:34,013 --> 01:15:40,013
♬～

1126
01:18:34,993 --> 01:18:38,997
これ｡
(ワカメ)あれ？

1127
01:18:38,997 --> 01:18:43,997
お父さんが見つけたの｡
すてきな服じゃない｡

1128
01:18:51,009 --> 01:18:54,012
ごめんね｡ 起こしちゃったわね｡

1129
01:18:54,012 --> 01:18:56,012
(ワカメ)ううん｡

1130
01:19:01,019 --> 01:19:05,023
(フネ)フッ｡
(ワカメ)え～ 何？

1131
01:19:05,023 --> 01:19:13,031
いえね 何だか 久しぶりに
にぎやかだったな～と思ってね｡

1132
01:19:13,031 --> 01:19:15,031
(フネ)フフ｡
(ワカメ)フフフフ｡

1133
01:19:17,035 --> 01:19:21,039
お母さん｡
(フネ)んっ？

1134
01:19:21,039 --> 01:19:24,042
手 つないでもいい？

1135
01:19:24,042 --> 01:19:27,045
(フネ)はい｡
(ワカメ･フネの笑い声)

1136
01:19:27,045 --> 01:19:30,045
(ワカメ)あったか～い｡
(フネ)フフフ｡

1137
01:19:38,991 --> 01:19:44,997
(ヒトデ)
おじいちゃん 悲しそうだったね｡

1138
01:19:44,997 --> 01:19:46,999
(タラオ)んっ？

1139
01:19:46,999 --> 01:19:53,005
(ヒトデ)あの木 倒れちゃって｡
(タラオ)ああ｡

1140
01:19:53,005 --> 01:19:56,008
(ヒトデ)ママが小さいころから
あったんでしょ？

1141
01:19:56,008 --> 01:19:58,008
(タラオ)みたいだね｡

1142
01:20:04,016 --> 01:20:08,020
お兄ちゃん｡
(タラオ)んっ？

1143
01:20:08,020 --> 01:20:14,020
ママはさ お兄ちゃんが楽しいのが
一番なんだよ｡

1144
01:20:21,033 --> 01:20:26,033
私 余計なこと言ったかしら？

1145
01:20:28,040 --> 01:20:32,044
(マスオ)どうだろうね～｡

1146
01:20:32,044 --> 01:20:39,051
私ね あの子たちには
毎晩 寝る前に 思ってほしいのよ｡

1147
01:20:39,051 --> 01:20:45,051
｢あ～ 今日も楽しかったな｣って｡

1148
01:20:47,059 --> 01:20:50,062
ああ｡ そうだね｡

1149
01:20:50,062 --> 01:20:55,062
もちろん マスオさんにも
父さんにも 母さんにも｡

1150
01:20:57,069 --> 01:21:00,069
そんなふうに 過ごしてほしいの｡

1151
01:21:05,077 --> 01:21:09,081
マスオさん？
(いびき)

1152
01:21:09,081 --> 01:21:13,085
もう マスオさんったら｡

1153
01:21:13,085 --> 01:21:15,087
うっ 痛っ｡

1154
01:21:15,087 --> 01:21:18,090
僕も 今日は 楽しかったな｡

1155
01:21:18,090 --> 01:21:20,090
(マスオ･サザエの笑い声)

1156
01:21:23,095 --> 01:21:25,097
(笑い声)

1157
01:21:25,097 --> 01:21:29,101
(カツオ)
何で 父さんも ここで寝るかな｡

1158
01:21:29,101 --> 01:21:31,101
(波平)黙って寝なさい｡

1159
01:21:38,043 --> 01:21:42,047
(波平)カツオ｡
(カツオ)何？

1160
01:21:42,047 --> 01:21:48,053
実はな 遠慮しておったんだ｡
(カツオ)んっ？

1161
01:21:48,053 --> 01:21:53,053
本当は食べてみたい
お前の店の料理｡

1162
01:24:50,068 --> 01:24:53,071
(女性)直せます？
(男性)ハァ～ 参ったな｡

1163
01:24:53,071 --> 01:24:55,071
(男性)大変だ こりゃ｡

1164
01:24:58,076 --> 01:25:00,078
(TV)(気象予報士)
昨夜の台風は すごかったですね｡

1165
01:25:00,078 --> 01:25:02,080
(TV)(ｱﾅｳﾝｻｰ)すごかったですね｡➡

1166
01:25:02,080 --> 01:25:04,082
今日のお天気は
どうなっていますか？➡

1167
01:25:04,082 --> 01:25:07,085
イトウさん？
(TV)(イトウ)は～い｡➡

1168
01:25:07,085 --> 01:25:10,088
昨日の あの嵐が…｡
(ワカメ)お父さん｡

1169
01:25:10,088 --> 01:25:12,090
(波平)んっ？

1170
01:25:12,090 --> 01:25:14,090
これ｡

1171
01:25:16,094 --> 01:25:19,094
私 なかなか うまいわよね？

1172
01:25:21,099 --> 01:25:25,103
(波平)
いや～ なかなかどころか…｡

1173
01:25:25,103 --> 01:25:28,106
フフフフ…｡

1174
01:25:28,106 --> 01:25:30,106
ありがと｡

1175
01:25:32,043 --> 01:25:35,046
これね 持ってってもいい？

1176
01:25:35,046 --> 01:25:39,050
ヒトデ お弁当｡

1177
01:25:39,050 --> 01:25:52,063
♬～

1178
01:25:52,063 --> 01:25:56,063
いってきます｡
いってらっしゃい｡

1179
01:26:00,071 --> 01:26:03,074
(カツオ)母さん 帰るね～｡
(フネ)あっ… あっ カツオ➡

1180
01:26:03,074 --> 01:26:05,076
ちょっと待って｡ ちょっと待って｡

1181
01:26:05,076 --> 01:26:07,078
(カツオ)んっ？

1182
01:26:07,078 --> 01:26:11,082
(フネ)よいしょ｡
これ 持っていきなさい｡

1183
01:26:11,082 --> 01:26:14,085
えっ？ 何？ これ｡
(フネ)お味噌｡

1184
01:26:14,085 --> 01:26:16,087
持っていきない｡

1185
01:26:16,087 --> 01:26:19,090
味噌？
(フネ)うん｡

1186
01:26:19,090 --> 01:26:21,090
味噌か…｡

1187
01:26:24,095 --> 01:26:26,097
(カツオ)
あっ タラちゃん じゃあね｡

1188
01:26:26,097 --> 01:26:30,097
あっ またね｡
(戸の開閉音)

1189
01:26:33,038 --> 01:26:36,041
(タラオ)
お父さん ちょっといいかな？

1190
01:26:36,041 --> 01:26:38,041
(マスオ)んっ？

1191
01:26:42,047 --> 01:26:45,047
あのさ 僕…｡

1192
01:26:47,052 --> 01:26:53,058
タラちゃん
お父さん まだまだ頑張るよ｡

1193
01:26:53,058 --> 01:26:57,062
１年や２年 どうってことないさ｡

1194
01:26:57,062 --> 01:26:59,062
お父さん…｡

1195
01:27:05,070 --> 01:27:09,074
(男性)これじゃな～｡
(女性)今日も 駄目でしょ｡

1196
01:27:09,074 --> 01:27:11,074
(男性)せっかく準備したのにな｡

1197
01:27:14,079 --> 01:27:17,082
あの…｡

1198
01:27:17,082 --> 01:27:19,084
花火だけでも できませんかね？

1199
01:27:19,084 --> 01:27:22,087
花火だけ？

1200
01:27:22,087 --> 01:27:24,087
こっちも ぐっしゃぐしゃよ｡

1201
01:27:26,091 --> 01:27:29,094
みんなで どうにかすれば
できませんかね？

1202
01:27:29,094 --> 01:27:32,030
(男性)
どうにかするって言っても…｡

1203
01:27:32,030 --> 01:27:35,033
伊佐坂先生！
(伊佐坂)う～ん｡

1204
01:27:35,033 --> 01:27:38,036
(男性)
でも 人だって 集まるかどうか｡

1205
01:27:38,036 --> 01:27:42,040
花火 上げれば
きっと みんな 来ますって｡

1206
01:27:42,040 --> 01:27:46,044
ヒラさんの最後の花火なんですよ｡

1207
01:27:46,044 --> 01:27:50,048
私は見たいです｡
(タラオ)あの！

1208
01:27:50,048 --> 01:27:57,055
タラちゃん｡
その… 僕も見たいです｡

1209
01:27:57,055 --> 01:28:02,055
花火が大好きな ヒラさんの
最後の花火｡

1210
01:28:04,062 --> 01:28:06,062
(男性)サザエさん｡

1211
01:28:09,067 --> 01:28:12,067
(男性)
花火だけってのは どうかな？

1212
01:28:20,078 --> 01:28:23,081
カッコイイ…｡

1213
01:28:23,081 --> 01:28:41,032
♬～

1214
01:28:41,032 --> 01:28:43,034
≪(面接官)フグ田タラオさん｡

1215
01:28:43,034 --> 01:28:45,034
はい｡

1216
01:28:47,038 --> 01:28:49,038
(タラオ)よろしくお願いします｡

1217
01:28:56,047 --> 01:29:01,052
さあ！ いくぞ！
(一同)お～！

1218
01:29:01,052 --> 01:29:20,071
♬～

1219
01:29:20,071 --> 01:29:22,071
今日も中止ですか？

1220
01:29:24,075 --> 01:29:26,075
仕方あるまい｡

1221
01:30:36,047 --> 01:30:39,047
子供のころに描いたんです｡

1222
01:30:41,052 --> 01:30:45,052
私 やっぱり 諦められない｡

1223
01:30:50,061 --> 01:30:55,061
私の作った服を
みんなに着てほしいんです｡

1224
01:30:59,070 --> 01:31:01,070
そっか｡

1225
01:31:05,076 --> 01:31:11,082
だから 今は行けません｡

1226
01:31:11,082 --> 01:31:31,102
♬～

1227
01:31:31,102 --> 01:31:34,038
♬～

1228
01:31:34,038 --> 01:31:36,040
(八百屋さん)あ～ サザエさん！
今日は タマネギが安いよ！

1229
01:31:36,040 --> 01:31:38,042
取っといて！
はいよ！

1230
01:31:38,042 --> 01:31:40,044
(魚屋さん)
サザエさん！ サバが入ってるよ！

1231
01:31:40,044 --> 01:31:42,046
あとで買います！
(魚屋さん)よろしく！

1232
01:31:42,046 --> 01:31:44,048
サザエさん みりんは？
届けてちょうだい！

1233
01:31:44,048 --> 01:31:47,051
はい！

1234
01:31:47,051 --> 01:31:49,053
(面接官)では フグ田タラオさん➡

1235
01:31:49,053 --> 01:31:52,056
この会社で やりたいことを
お聞かせください｡

1236
01:31:52,056 --> 01:31:56,060
(タラオ)はい｡
えっと… 御社の製品の魅力を➡

1237
01:31:56,060 --> 01:31:59,063
多くの方に知っていただきたいので
営業をやりたいです｡

1238
01:31:59,063 --> 01:32:02,063
(面接官)フグ田さん
自分の言葉で話してください｡

1239
01:32:04,068 --> 01:32:06,068
(タラオ)ですよね｡

1240
01:32:09,073 --> 01:32:13,073
正直 言って 僕 やりたいことが
分からないんです｡

1241
01:32:15,079 --> 01:32:19,083
だから 焦ってばっかりだし➡

1242
01:32:19,083 --> 01:32:24,083
自分のこと 駄目な人間なんだって
思ったりしてました｡

1243
01:32:29,093 --> 01:32:31,095
(ヒトデ)も～｡
(生徒)何 それ｡ ヤバッ！➡

1244
01:32:31,095 --> 01:32:33,031
えっ 超カワイイんだけど！➡

1245
01:32:33,031 --> 01:32:35,033
ねえねえ ちょちょっ…
来て来て 来て来て…｡

1246
01:32:35,033 --> 01:32:39,037
(生徒)マジ？ すごいじゃん！

1247
01:32:39,037 --> 01:32:41,039
サザエさん やるね｡

1248
01:32:41,039 --> 01:32:44,042
まあね｡ いただきます｡

1249
01:32:44,042 --> 01:32:46,044
(生徒)何から？
(ヒトデ)ん～ じゃあ ウインナー｡

1250
01:32:46,044 --> 01:32:49,047
(タラオ)でも やりたいことって➡

1251
01:32:49,047 --> 01:32:52,047
立派なことじゃなくて
いいんですよね｡

1252
01:32:54,052 --> 01:32:58,052
誰かのために
料理を作りたいとか｡

1253
01:33:03,061 --> 01:33:08,066
(花子)んっ おいしい｡

1254
01:33:08,066 --> 01:33:10,068
このソース お味噌ね？

1255
01:33:10,068 --> 01:33:12,070
分かる？
おふくろの味オムライス｡

1256
01:33:12,070 --> 01:33:15,073
へ～｡

1257
01:33:15,073 --> 01:33:20,078
ねえねえ｡ これ 出したらさ
お客さん 入るかな？

1258
01:33:20,078 --> 01:33:24,082
えっ？ お店 続けるの？

1259
01:33:24,082 --> 01:33:29,087
(カツオ)うん｡ もう少し
作ってみてもいいかなって｡

1260
01:33:29,087 --> 01:33:34,025
そう｡ うん｡ きっと入るよ｡

1261
01:33:34,025 --> 01:33:36,027
そっか｡

1262
01:33:36,027 --> 01:33:39,030
あっ ねえ 次｡ ちょっと待って｡➡

1263
01:33:39,030 --> 01:33:45,036
次はね これ 作ったんだ｡
オムさばライス｡

1264
01:33:45,036 --> 01:33:47,038
(花子)
あ～ また こっち いっちゃった｡

1265
01:33:47,038 --> 01:33:49,040
(カツオ)ちょっと いいから食べて｡
(花子)何で➡

1266
01:33:49,040 --> 01:33:51,042
すぐ こっち いっちゃうかな～｡
(カツオ)さば味噌を載せたの｡

1267
01:33:51,042 --> 01:33:53,044
小さいころから
自分の好きだったことを➡

1268
01:33:53,044 --> 01:33:55,044
続けたいとか｡

1269
01:33:58,049 --> 01:34:02,053
ねえ 来年の春夏は
もう決まったじゃない｡

1270
01:34:02,053 --> 01:34:04,053
その次です｡

1271
01:34:09,060 --> 01:34:11,060
(タラオ)
そういうことで いいんだなって｡

1272
01:34:13,064 --> 01:34:17,064
だから
僕も 見つけられると思うんです｡

1273
01:34:23,074 --> 01:34:30,081
(タラオ)
なので 今は まだ分かりません｡

1274
01:34:30,081 --> 01:34:34,018
そうですか｡
(タラオ)はい｡

1275
01:34:34,018 --> 01:34:37,021
(面接官)ありがとうございました｡
(タラオ)ありがとうございました｡

1276
01:34:37,021 --> 01:34:50,021
♬～

1277
01:36:34,038 --> 01:36:36,040
こっち こっち｡
(波平)いったい どこ行くんだ？

1278
01:36:36,040 --> 01:36:38,042
いいから｡
(フネ)何なのよ こんなとこで｡

1279
01:36:38,042 --> 01:36:41,045
(マスオ)お～い！

1280
01:36:41,045 --> 01:36:43,047
(波平)
何だ｡ お前たち 来とったのか｡

1281
01:36:43,047 --> 01:36:45,049
(カツオ)まあね｡ ほら 母さん｡

1282
01:36:45,049 --> 01:36:48,052
(フネ)いったい 何なの？
いいから いいから｡

1283
01:36:48,052 --> 01:36:50,054
(マスオ)もうすぐかい？
(ヒトデ)来る？ 来る？

1284
01:36:50,054 --> 01:36:53,057
(ワカメ)来るんじゃない？
(波平)えっ？ 誰が来るんだ？

1285
01:36:53,057 --> 01:36:56,060
(カツオ)もうすぐだよ｡➡

1286
01:36:56,060 --> 01:36:58,060
おっ｡
(ヒトデ)お～｡

1287
01:37:08,072 --> 01:37:10,074
あっ｡
(カツオ)お～い｡

1288
01:37:10,074 --> 01:37:14,078
(タラオ)お～ イクラちゃん｡
(イクラ)どうも～｡

1289
01:37:14,078 --> 01:37:16,080
(フネ)イクラちゃん｡
(イクラ)間に合った｡

1290
01:37:16,080 --> 01:37:23,087
♬～

1291
01:37:23,087 --> 01:37:31,087
(一同)あれ？ んっ？ んっ？
あっ…｡

1292
01:37:35,032 --> 01:37:37,034
(一同の歓声)

1293
01:37:37,034 --> 01:37:39,036
(フネ)あら！
(マスオ)上がったね！

1294
01:37:39,036 --> 01:37:42,039
やっぱり
ヒラさんの花火 すごいわね｡

1295
01:37:42,039 --> 01:37:45,042
(ワカメ)すご～い｡
(ヒトデ)超奇麗｡

1296
01:37:45,042 --> 01:37:49,046
(カツオ)やっぱり
ヒラさん ただ者じゃないな｡

1297
01:37:49,046 --> 01:37:52,046
(一同の歓声)

1298
01:37:54,051 --> 01:37:59,051
(一同の歓声)

1299
01:38:01,058 --> 01:38:04,058
(一同の歓声)

1300
01:38:10,067 --> 01:38:13,067
(一同の歓声)

1301
01:38:16,073 --> 01:38:18,075
(一同の歓声)

1302
01:38:18,075 --> 01:38:32,023
♬～

1303
01:38:32,023 --> 01:38:36,027
じゃあ いきますよ｡

1304
01:38:36,027 --> 01:38:41,032
(一同の歓声)

1305
01:38:41,032 --> 01:39:01,052
♬～

1306
01:39:01,052 --> 01:39:21,072
♬～

1307
01:39:21,072 --> 01:39:23,074
♬～

1308
01:39:23,074 --> 01:39:25,074
いい花火だ｡

1309
01:39:34,018 --> 01:39:37,018
さあ 皆さん 急いでください｡

1310
01:39:39,023 --> 01:39:43,023
しゃあ！ みんな～！
(一同)お～！

1311
01:39:52,036 --> 01:39:54,036
(タイコ･ﾉﾘｽｹ)わ～｡

1312
01:39:57,041 --> 01:40:01,045
あっ イクラは？
(タイコ)さあ？ 何してんだか｡

1313
01:40:01,045 --> 01:40:04,048
(ﾉﾘｽｹ)ハハハ｡ イクラらしいや｡

1314
01:40:04,048 --> 01:40:11,055
♬～

1315
01:40:11,055 --> 01:40:16,060
(花火の音)

1316
01:40:16,060 --> 01:40:19,063
えっ お祭り やってるんじゃない？
(生徒)行ってみようよ｡

1317
01:40:19,063 --> 01:40:21,063
行こ 行こ 行こ｡
(生徒)いいね｡

1318
01:40:26,070 --> 01:40:28,070
お～｡

1319
01:40:33,077 --> 01:40:36,080
(ﾉﾘｽｹ)あっ 花子ちゃん｡
(花子)あら ノリスケさん｡➡

1320
01:40:36,080 --> 01:40:38,082
タイコさんも｡
(かおり)わ～ 奇麗｡

1321
01:40:38,082 --> 01:40:40,084
こんばんは｡ こんばんは｡

1322
01:40:40,084 --> 01:40:45,089
お～ すごい｡
(かおり)お～ すご～い｡

1323
01:40:45,089 --> 01:40:47,089
(ﾉﾘｽｹ)お～…｡

1324
01:40:49,093 --> 01:40:52,096
(ﾉﾘｽｹ)お～ 奇麗 奇麗 奇麗｡➡

1325
01:40:52,096 --> 01:40:54,096
お～ すごい！

1326
01:41:01,105 --> 01:41:04,108
(サザエ･ヒトデ)た～まや～！
(タラオ)ハハハ｡

1327
01:41:04,108 --> 01:41:06,110
(ヒトデ)えっ？
(タラオ)ヒトデも お母さんに➡

1328
01:41:06,110 --> 01:41:08,112
似てきたな｡
(ヒトデ)やだ も～｡

1329
01:41:08,112 --> 01:41:20,124
♬～

1330
01:41:20,124 --> 01:41:25,129
(フネ)いいもんですね お父さん｡
(波平)ああ｡

1331
01:41:25,129 --> 01:41:27,131
花火 買う必要
ありませんでしたね｡

1332
01:41:27,131 --> 01:41:29,133
また 取っておくさ｡

1333
01:41:29,133 --> 01:41:32,069
(花火の音)
(イクラ)お～｡

1334
01:41:32,069 --> 01:41:52,089
♬～

1335
01:41:52,089 --> 01:41:57,089
♬～

1336
01:43:34,992 --> 01:43:36,994
よし｡

1337
01:43:36,994 --> 01:43:39,997
なかなか いいじゃない｡
(ワカメ)何か カワイイわね｡

1338
01:43:39,997 --> 01:43:41,999
うん｡
(ヒトデ)こんなのが 木になるの？

1339
01:43:41,999 --> 01:43:44,001
(マスオ)
うん｡ でも 木らしくなるのは➡

1340
01:43:44,001 --> 01:43:47,004
ヒトデが 僕たちくらいの年に
なるころじゃないかな｡

1341
01:43:47,004 --> 01:43:51,008
(タラオ)花 咲くかな？
だいたい これ 何の木の芽なの？

1342
01:43:51,008 --> 01:43:55,012
(カツオ)さあ？
(波平)何だ｡ 知らんで植えたのか｡

1343
01:43:55,012 --> 01:43:57,014
(カツオ)
大きくなったら分かるでしょ｡

1344
01:43:57,014 --> 01:44:01,018
相変わらず いいかげんね～｡
楽しみじゃないの｡

1345
01:44:01,018 --> 01:44:04,021
あの～➡

1346
01:44:04,021 --> 01:44:07,024
そろそろ いいですか？
(一同の笑い声)

1347
01:44:07,024 --> 01:44:10,027
(ﾉﾘｽｹ)いやいや そのまま｡
そのまま そのままね｡➡

1348
01:44:10,027 --> 01:44:12,029
皆さん ちょうど揃ってるから
そこで撮りましょう｡➡

1349
01:44:12,029 --> 01:44:14,031
さあ いきますよ～｡
(カツオ)ちょちょちょっ…！

1350
01:44:14,031 --> 01:44:16,033
(ﾉﾘｽｹ)何 何 何…？
(カツオ)これ これ これ…｡

1351
01:44:16,033 --> 01:44:18,035
(ﾉﾘｽｹ)何？ これが これが…？
(カツオ)踏まないで｡

1352
01:44:18,035 --> 01:44:20,037
踏まないよ｡
もう カツオ君らしいや｡

1353
01:44:20,037 --> 01:44:22,039
どういうことよ それ｡
(ﾉﾘｽｹ)はい｡

1354
01:44:22,039 --> 01:44:24,041
じゃあ みんな 撮りますよ～｡
はい ぎゅっとなって｡➡

1355
01:44:24,041 --> 01:44:26,043
はい… 痛っ｡ カツオ君…
カツオ君 ちょっと右｡➡

1356
01:44:26,043 --> 01:44:29,046
うん｡ タラちゃんもね｡
はい いきますよ～｡➡

1357
01:44:29,046 --> 01:44:31,048
はい チーズ｡

1358
01:44:31,048 --> 01:44:33,048
(シャッター音)

1359
01:44:40,991 --> 01:44:43,994
(カツオ)まさか
ﾆｭｰｼﾞｰﾗﾝﾄﾞとは思わなかったな｡

1360
01:44:43,994 --> 01:44:45,996
体に気を付けてね｡

1361
01:44:45,996 --> 01:44:47,996
うん｡
(マスオ)何かあったら れん…｡

1362
01:44:50,000 --> 01:44:52,002
やだ マスオさんったら｡

1363
01:44:52,002 --> 01:44:55,005
そうだよ｡ たった１年じゃん｡
(マスオ)そうは言ってもさ｡

1364
01:44:55,005 --> 01:44:58,008
大げさだな～｡
(フネ)頑張るんだよ｡

1365
01:44:58,008 --> 01:45:00,010
うん｡
(波平)何かあったら➡

1366
01:45:00,010 --> 01:45:02,012
すぐ 連絡しなさい｡
(タラオ)分かった｡

1367
01:45:02,012 --> 01:45:04,014
(ワカメ)すてきな服があったら
写真 送ってちょうだい｡

1368
01:45:04,014 --> 01:45:06,016
ＯＫ｡
(カツオ)１年 過ごして➡

1369
01:45:06,016 --> 01:45:08,018
それでも やりたいことが
見つからなかったら 僕の店で➡

1370
01:45:08,018 --> 01:45:11,021
雇ってあげるから 安心していいよ｡
それが 一番 不安だわ｡

1371
01:45:11,021 --> 01:45:13,023
何で 水 差すかな…｡
(タラオ)あの そろそろ➡

1372
01:45:13,023 --> 01:45:17,027
行ってもいいかな？
(一同)いってらっしゃい｡

1373
01:45:17,027 --> 01:45:19,027
いってきます｡

1374
01:45:24,034 --> 01:45:26,034
(女性)おはよう｡
(タラオ)おはようございます｡

1375
01:45:28,038 --> 01:45:30,038
(女性)楽しんでらっしゃい｡

1376
01:45:34,978 --> 01:45:36,978
はい｡

1377
01:45:39,983 --> 01:45:41,983
タラちゃん｡

1378
01:45:44,988 --> 01:45:48,988
(ヒトデ)ママ お弁当｡

1379
01:45:50,994 --> 01:45:52,996
(ヒトデ)いってきます｡

1380
01:45:52,996 --> 01:45:55,999
(一同)いってらっしゃい｡

1381
01:45:55,999 --> 01:46:00,003
(フネ)ワカメ あなたも時間｡
(ワカメ)あっ 私も行かなきゃ！➡

1382
01:46:00,003 --> 01:46:02,005
いってきます！
(一同)いってらっしゃい｡

1383
01:46:02,005 --> 01:46:06,009
じゃあ 僕も いってきます｡
(一同)いってらっしゃい｡

1384
01:46:06,009 --> 01:46:10,013
カツオは？
(カツオ)んっ？ 適当に行くよ｡

1385
01:46:10,013 --> 01:46:12,015
いいから行きなさい！
(カツオ)はいはい｡

1386
01:46:12,015 --> 01:46:14,017
いってきま～す｡
急いで！

1387
01:46:14,017 --> 01:46:18,021
いってらっしゃい｡
みんな いってらっしゃ～い！

1388
01:46:18,021 --> 01:46:20,021
いってらっしゃい｡

1389
01:46:30,033 --> 01:46:34,033
行っちゃいましたね｡
(波平)うん｡

1390
01:46:36,974 --> 01:46:41,979
楽しみね｡
(波平)んっ？

1391
01:46:41,979 --> 01:46:46,979
あの木が 大きくなるころ
みんな どうなってるかしらね｡

1392
01:46:52,990 --> 01:46:56,990
２人とも まだまだ頑張ってよ｡

1393
01:47:00,998 --> 01:47:05,002
そうだな｡
(フネ)ええ｡

1394
01:47:05,002 --> 01:47:25,022
♬～

1395
01:47:25,022 --> 01:47:44,975
♬～

1396
01:47:44,975 --> 01:47:46,977
♬～

1397
01:47:46,977 --> 01:47:50,977
(伊佐坂)波野君｡
(ﾉﾘｽｹ)はい｡

1398
01:47:57,988 --> 01:47:59,988
(伊佐坂)できました｡

1399
01:48:01,992 --> 01:48:04,995
(ﾉﾘｽｹ)
お疲れさまでした 伊佐坂先生｡

1400
01:48:04,995 --> 01:48:22,012
♬～

1401
01:48:22,012 --> 01:48:26,016
466勝 466敗｡

1402
01:48:26,016 --> 01:48:28,016
では…｡

1403
01:48:31,955 --> 01:48:36,955
今日が勝負ですな｡

1404
01:48:38,962 --> 01:48:41,965
どちらも頑張って｡

1405
01:48:41,965 --> 01:49:00,984
♬～

1406
01:49:00,984 --> 01:49:02,986
(一同)お～！
(生徒)猫だ！

1407
01:49:02,986 --> 01:49:04,988
タマ｡
(生徒)タマ？

1408
01:49:04,988 --> 01:49:06,990
うちの猫｡
(生徒)あ～！

1409
01:49:06,990 --> 01:49:08,992
(生徒)サザエさん
腕 上がってない？

1410
01:49:08,992 --> 01:49:11,995
(生徒)絶対 そう｡
(ヒトデ)でも 食べづらいな～｡

1411
01:49:11,995 --> 01:49:15,995
(生徒)確かに｡ どっからいく？
(ヒトデ)ん～ 耳！

1412
01:49:18,001 --> 01:49:22,005
(カツオ)オムえびフライ
タルタルソースと共にです｡

1413
01:49:22,005 --> 01:49:25,008
うん｡ まあまあかな｡

1414
01:49:25,008 --> 01:49:28,011
え～ 何だよ～｡
(花子)でもさ➡

1415
01:49:28,011 --> 01:49:30,013
オムライスのメニュー
増やし過ぎじゃない？

1416
01:49:30,013 --> 01:49:31,949
(カツオ)まあ いいの いいの｡

1417
01:49:31,949 --> 01:49:34,952
(花子)お客さんも来ないしさ～｡

1418
01:49:34,952 --> 01:49:36,954
(カツオ)そう すぐに
うまくはいかないさ｡➡

1419
01:49:36,954 --> 01:49:38,956
ほら エビも食べて｡

1420
01:49:38,956 --> 01:49:41,959
え～？
えびフライの気分じゃないのよ～｡

1421
01:49:41,959 --> 01:49:44,962
(女性)あの～｡
(カツオ)はい｡

1422
01:49:44,962 --> 01:49:46,964
(女性)いいですか？

1423
01:49:46,964 --> 01:49:48,966
ほら｡
(カツオ)えっ？

1424
01:49:48,966 --> 01:49:50,966
(花子)ほら｡

1425
01:49:52,970 --> 01:49:55,973
いらっしゃいませ！
(花子)いらっしゃいませ～｡➡

1426
01:49:55,973 --> 01:49:59,977
さあ さあ さあ
どちらに座りましょう｡

1427
01:49:59,977 --> 01:50:11,989
♬～

1428
01:50:11,989 --> 01:50:13,989
どう？
(ワカメ)先輩｡

1429
01:50:25,002 --> 01:50:27,004
(女性)ねえ みんな これ 見て｡
(一同)お～｡

1430
01:50:27,004 --> 01:50:30,007
(女性)磯野さんが描いたの｡
すごくない？

1431
01:50:30,007 --> 01:50:32,009
(一同)カワイイ～｡
(女性)奇麗だよね｡

1432
01:50:32,009 --> 01:50:34,009
(ワカメ)ちょっ… 先輩～｡

1433
01:50:39,016 --> 01:50:43,016
(タラオ)はい｡ は～い｡ はい…｡

1434
01:50:50,027 --> 01:50:53,027
(タラオ)うっ！ ちょっと…｡

1435
01:51:04,041 --> 01:51:07,044
(マスオ)この文章だと
契約書に不備が出るかな｡

1436
01:51:07,044 --> 01:51:09,046
(佐々木)あれっすね｡
(マスオ)んっ？

1437
01:51:09,046 --> 01:51:11,048
(佐々木)やっぱ フグ田さんが
直した方が 早くないっすか？

1438
01:51:11,048 --> 01:51:13,050
(マスオ)え～！
(部長)フグ田君｡

1439
01:51:13,050 --> 01:51:15,052
(マスオ)はい｡

1440
01:51:15,052 --> 01:51:17,054
(部長)
この資料 やっといてくれるか？

1441
01:51:17,054 --> 01:51:19,056
え～？
(佐々木)フグ田さん｡

1442
01:51:19,056 --> 01:51:21,058
(マスオ)はい はい はい｡
(佐々木)やっぱり お願いします｡

1443
01:51:21,058 --> 01:51:24,061
えっ いや しかしだね…｡
(部長)フグ田君｡

1444
01:51:24,061 --> 01:51:27,064
(マスオ)はい｡
(部長)ついでに これも｡

1445
01:51:27,064 --> 01:51:30,067
あっ フグ田さん➡

1446
01:51:30,067 --> 01:51:34,004
ついでに これ…｡
(穴子)佐々木君｡

1447
01:51:34,004 --> 01:51:39,009
はい｡
(穴子)ちょっと 話が…｡

1448
01:51:39,009 --> 01:51:42,012
はい｡

1449
01:51:42,012 --> 01:51:46,012
穴子君｡
(部長)これは いっか｡

1450
01:51:50,020 --> 01:51:53,023
(男性)こんにちは｡
こんにちは～｡

1451
01:51:53,023 --> 01:51:55,025
こんにちは～｡
(サブちゃん)あっ サザエさん！

1452
01:51:55,025 --> 01:51:57,027
サブちゃん お味噌 お願い｡
(サブちゃん)はい｡➡

1453
01:51:57,027 --> 01:52:00,030
夕方には持っていきます｡
よろしく｡

1454
01:52:00,030 --> 01:52:03,033
こんにちは｡
(魚屋さん)サザエさん➡

1455
01:52:03,033 --> 01:52:05,035
マグロ入ってるよ！
は～い！

1456
01:52:05,035 --> 01:52:09,039
こんにちは｡
あっ おばちゃん こんにちは｡

1457
01:52:09,039 --> 01:52:29,059
♬～

1458
01:52:29,059 --> 01:52:36,059
♬～

