﻿1
00:00:32,637 --> 00:00:34,637
(浦安吉之)ただいま｡

2
00:00:36,641 --> 00:00:38,641
お腹すいた｡

3
00:00:39,627 --> 00:00:41,613
えっ…？

4
00:00:41,613 --> 00:00:46,634
♬～

5
00:00:46,634 --> 00:00:50,634
お母さん？ ねえ 起きて｡
お母さん!?

6
00:00:52,657 --> 00:00:55,627
ねえ お父さん 起きて｡
ねえ！

7
00:00:55,627 --> 00:00:58,630
お父さん 起きて！

8
00:00:58,630 --> 00:01:01,633
お母さん 起きて！ 起きて！

9
00:01:01,633 --> 00:01:04,636
お母さん！ 起きて！

10
00:01:04,636 --> 00:01:07,739
ねえ お父さん！ 起きて！

11
00:01:07,739 --> 00:01:11,726
お父さん！ お母さん！

12
00:01:11,726 --> 00:01:17,726
♬～

13
00:01:19,634 --> 00:01:36,634
♬～

14
00:01:39,654 --> 00:01:41,656
(シャッター音)

15
00:01:41,656 --> 00:01:49,647
♬～

16
00:01:49,647 --> 00:01:51,647
お宝ゲット｡

17
00:01:53,635 --> 00:01:57,635
(パトカーのサイレン)

18
00:01:59,657 --> 00:02:01,657
(捜査員たち)お疲れさまです！

19
00:02:06,648 --> 00:02:08,650
(３人)お疲れさまです｡

20
00:02:08,650 --> 00:02:27,652
♬～

21
00:02:27,652 --> 00:02:29,671
(河辺)自殺か｡

22
00:02:29,671 --> 00:02:32,671
いえ どう見ても他殺です｡

23
00:02:35,677 --> 00:02:37,729
被害者が女装した可能性は？

24
00:02:37,729 --> 00:02:39,729
元々 女性です 班長｡

25
00:02:41,633 --> 00:02:45,720
では 私が班長だという確証は
あるのか？ 仁城華子巡査部長｡

26
00:02:45,720 --> 00:02:49,741
引っ掛け質問で
石橋を叩き割る捜査の仕方は→

27
00:02:49,741 --> 00:02:52,677
河辺班長以外にあり得ません｡

28
00:02:52,677 --> 00:02:55,647
あらゆる先入観を排し
常識を疑う｡

29
00:02:55,647 --> 00:02:58,666
不確実な世の中から
真実を見つけ出すすべだ｡

30
00:02:58,666 --> 00:03:01,653
いいな？
(３人)はい｡

31
00:03:01,653 --> 00:03:03,655
(玉瀬壮太)
被害者は浦賀有美 45歳｡

32
00:03:03,655 --> 00:03:05,657
渋谷に本社があるＩＴベンチャー→

33
00:03:05,657 --> 00:03:08,743
ロマンティック製作所の
副社長です｡

34
00:03:08,743 --> 00:03:10,662
本人と見て間違いあるまい｡ 次｡

35
00:03:10,662 --> 00:03:13,665
死亡推定時刻は 昨夜10時前後｡

36
00:03:13,665 --> 00:03:15,667
凶器は見つかっていませんが→

37
00:03:15,667 --> 00:03:18,653
鋭利な刃物で胸を刺され
即死と見られます｡

38
00:03:18,653 --> 00:03:20,672
｢見られます｣では
犯行時刻が特定できない｡

39
00:03:20,672 --> 00:03:23,658
検視結果が出次第 知らせてくれ｡
次｡

40
00:03:23,658 --> 00:03:25,660
(真島志乃)被害者の所持品は→

41
00:03:25,660 --> 00:03:27,628
財布やスマートフォンなど
手つかずのまま残されてます｡

42
00:03:27,628 --> 00:03:31,632
よって 強盗目的の線は
薄いと見られます｡

43
00:03:31,632 --> 00:03:34,635
決めつけるな｡
すいません｡

44
00:03:34,635 --> 00:03:37,655
現場に残されたものが
所持品の全てとは限らない｡

45
00:03:37,655 --> 00:03:39,724
何かを持ち去られた可能性を
含めて→

46
00:03:39,724 --> 00:03:42,660
慎重に捜査を進める｡
申し訳ありません｡

47
00:03:42,660 --> 00:03:44,629
常に裏を読む捜査
勉強になります｡

48
00:03:44,629 --> 00:03:46,629
頼むぞ｡
はい｡

49
00:03:47,615 --> 00:03:52,637
で… あいつは どこ行ったんだ？

50
00:03:52,637 --> 00:03:54,639
お言葉ですが ｢あいつ｣では→

51
00:03:54,639 --> 00:03:56,641
誰を指してるのか
判然としません｡

52
00:03:56,641 --> 00:04:00,628
私が ｢あいつ｣と呼ぶのは
やっさんだけだ｡

53
00:04:00,628 --> 00:04:02,630
(玉瀬)そういえば いませんね
浦安さん｡

54
00:04:02,630 --> 00:04:04,632
署を出る時は
みんな一緒だったのに｡

55
00:04:04,632 --> 00:04:06,634
(志乃)
きっと はぐれちゃったのね→

56
00:04:06,634 --> 00:04:08,736
方向音痴だから｡

57
00:04:08,736 --> 00:04:11,736
人呼んで ｢はぐれ刑事三世｣｡
ハハッ｡

58
00:04:13,825 --> 00:04:17,712
その やっさんでしたら
今 こっそり合流しました｡

59
00:04:17,712 --> 00:04:19,630
道に迷って 遅れました｡

60
00:04:19,630 --> 00:04:21,632
やっさんって言うな｡

61
00:04:21,632 --> 00:04:23,751
どこをほっつき歩いてたんだか
知らんが→

62
00:04:23,751 --> 00:04:26,654
浦安さん 略して やっさん｡
どこが不満だ？

63
00:04:26,654 --> 00:04:28,806
あっ…｡

64
00:04:28,806 --> 00:04:31,659
伝説の刑事 安浦吉之助の
跡継ぎみたいで→

65
00:04:31,659 --> 00:04:33,711
かっこいいじゃないですか｡

66
00:04:33,711 --> 00:04:35,630
名前が似てるってだけで
襲名なんて→

67
00:04:35,630 --> 00:04:37,648
先代に失礼だよ｡

68
00:04:37,648 --> 00:04:41,648
おっ
ロックもかけずに不用心だな｡

69
00:04:43,755 --> 00:04:45,656
(シャッター音)

70
00:04:45,656 --> 00:04:47,642
(玉瀬)どうぞ｡

71
00:04:47,642 --> 00:04:50,661
班長 第一発見者で
レストラン店長の三田陽菜さんに→

72
00:04:50,661 --> 00:04:53,798
お越し頂きました｡
捜査一課の河辺です｡

73
00:04:53,798 --> 00:04:55,616
昨夜から今朝にかけて
何か気づいた事があったら→

74
00:04:55,616 --> 00:04:57,616
お話し頂けますか？

75
00:04:58,770 --> 00:05:04,770
昨夜は 片付けを終えて
夜10時に店を出たんですが…｡

76
00:05:05,710 --> 00:05:07,645
≪(ネックレスが揺れる音)

77
00:05:07,645 --> 00:05:09,630
(浦賀有美)どこ行くんですか？

78
00:05:09,630 --> 00:05:14,619
(陽菜の声)ちょうど その時
あの女性が→

79
00:05:14,619 --> 00:05:19,624
黒いスーツの男性と２人で
歩いているところを見ました｡

80
00:05:19,624 --> 00:05:24,645
でも 今朝 店に来たら
裏手に人が倒れていて→

81
00:05:24,645 --> 00:05:28,649
よく見たら
昨夜見た女性だったんです｡

82
00:05:28,649 --> 00:05:30,651
キャー！

83
00:05:30,651 --> 00:05:33,654
亡くなられた女性と
昨夜の男性ですが→

84
00:05:33,654 --> 00:05:36,674
今までにお会いされた事は
ありますか？

85
00:05:36,674 --> 00:05:41,662
女性の方は
見覚えありませんが→

86
00:05:41,662 --> 00:05:47,668
男性の方は 半年前
この辺りで再開発の話が出た時に→

87
00:05:47,668 --> 00:05:50,655
下見に来ていた人に
よく似ていました｡

88
00:05:50,655 --> 00:05:55,660
(小番鮫一)私ども
総合商社の植井商事と申しますが→

89
00:05:55,660 --> 00:05:59,647
この辺りの再開発について
ご意見を伺いたく→

90
00:05:59,647 --> 00:06:01,716
お邪魔致しました｡

91
00:06:01,716 --> 00:06:03,651
(三田蓮太郎)
出て行くつもりはありません｡

92
00:06:03,651 --> 00:06:05,651
お引き取りください｡

93
00:06:07,655 --> 00:06:09,657
(陽菜の声)
名前まではわかりませんが→

94
00:06:09,657 --> 00:06:12,660
植井商事の人だったと思います｡

95
00:06:12,660 --> 00:06:14,729
恐らく 30代で→

96
00:06:14,729 --> 00:06:17,648
アクセサリーを
こう ジャラジャラと着けた→

97
00:06:17,648 --> 00:06:19,750
遊び人っぽい雰囲気でした｡

98
00:06:19,750 --> 00:06:21,652
(玉瀬)植井商事といえば→

99
00:06:21,652 --> 00:06:25,656
剛腕ぶりで知られる
カリスマ経営者 古沢社長率いる→

100
00:06:25,656 --> 00:06:28,659
大手総合商社ですね｡

101
00:06:28,659 --> 00:06:31,662
アクセサリーを
ジャラジャラさせていた…｡

102
00:06:31,662 --> 00:06:33,662
商社マンっぽくないですね｡

103
00:06:34,715 --> 00:06:36,651
しかし 店長さんは→

104
00:06:36,651 --> 00:06:39,754
半年前に見た人の顔を
よく覚えていましたね｡

105
00:06:39,754 --> 00:06:44,742
私は客商売ですし
顔を覚えるのは得意なんです｡

106
00:06:44,742 --> 00:06:48,646
すごい！ って事は
私の事もご存じなんですか？

107
00:06:48,646 --> 00:06:51,649
私 ハンバーグステーキが
大好物なんです｡

108
00:06:51,649 --> 00:06:53,668
いただきます！

109
00:06:53,668 --> 00:06:58,656
♬～

110
00:06:58,656 --> 00:07:00,658
(陽菜の声)そういえば…→

111
00:07:00,658 --> 00:07:04,779
ご来店頂いた事
あったかもしれませんね｡

112
00:07:04,779 --> 00:07:06,647
すごい！
やっぱり覚えててくれたんだ｡

113
00:07:06,647 --> 00:07:09,784
よくお店の場所 覚えてましたね｡
方向音痴なのに｡

114
00:07:09,784 --> 00:07:12,653
よく人の事が言えるな｡

115
00:07:12,653 --> 00:07:15,740
何回…｡ あれ？
この店じゃなかったかな…｡

116
00:07:15,740 --> 00:07:21,629
♬～

117
00:07:21,629 --> 00:07:23,629
やばい｡ 別の店だった｡

118
00:07:31,639 --> 00:07:33,641
とにかく→

119
00:07:33,641 --> 00:07:36,644
似顔絵の作成に
ご協力頂けますか？

120
00:07:36,644 --> 00:07:39,647
はい｡
(玉瀬)こちらへお願いします｡

121
00:07:39,647 --> 00:07:41,647
こちらへ｡

122
00:07:43,668 --> 00:07:46,654
目撃情報ほど不確かなものはない｡

123
00:07:46,654 --> 00:07:50,641
まずは あらゆる情報を集め
その中から真実を見つけ出す｡

124
00:07:50,641 --> 00:07:52,643
(華子･志乃)はい｡
あの… 班長｡

125
00:07:52,643 --> 00:07:55,646
さっき 道に迷って
レストランの中に入った時→

126
00:07:55,646 --> 00:07:57,632
たまたま見たんですけど…｡

127
00:07:57,632 --> 00:07:59,634
失礼します｡

128
00:07:59,634 --> 00:08:01,636
現場はここじゃないのかな？

129
00:08:01,636 --> 00:08:09,644
♬～

130
00:08:09,644 --> 00:08:13,631
店長さんのお父さんは
半年前に亡くなっていました｡

131
00:08:13,631 --> 00:08:17,618
行きつけのスナック経営者と
帰宅する途中→

132
00:08:17,618 --> 00:08:21,639
２人同時に階段から足を滑らせて
転落したそうです｡

133
00:08:21,639 --> 00:08:23,641
半年前といえば→

134
00:08:23,641 --> 00:08:27,645
植井商事が 再開発で この辺りに
出入りしていた時期です｡

135
00:08:27,645 --> 00:08:30,631
今回の事件と
何か関係あるんでしょうか？

136
00:08:30,631 --> 00:08:32,650
単なる偶然か→

137
00:08:32,650 --> 00:08:36,650
もしくは そう思わせようとする
誰かの策略か｡

138
00:08:37,622 --> 00:08:39,640
浦安！
はい｡

139
00:08:39,640 --> 00:08:41,642
方向音痴なのは仕方ないが→

140
00:08:41,642 --> 00:08:44,629
みんなとはぐれて
勝手な捜査は慎むように｡

141
00:08:44,629 --> 00:08:47,615
以後 気をつけます｡
あの それと ついでに→

142
00:08:47,615 --> 00:08:50,685
遺影のそばに
雑誌の切り抜きがあったので→

143
00:08:50,685 --> 00:08:52,685
とりあえず 撮っておきました｡

144
00:08:55,706 --> 00:08:59,644
｢脳内映像の可視化プログラムが
実用化へ｣

145
00:08:59,644 --> 00:09:03,631
｢ロマンティック製作所 社長
大角芽衣｣

146
00:09:03,631 --> 00:09:06,634
被害者と同じ会社の社長ですね｡

147
00:09:06,634 --> 00:09:08,653
社長の大角芽衣は→

148
00:09:08,653 --> 00:09:11,639
美しすぎるＩＴ技術者としても
有名ですが→

149
00:09:11,639 --> 00:09:14,709
新技術開発の助成金を巡り→

150
00:09:14,709 --> 00:09:17,662
政治家たちとの
不適切な関係を疑われ→

151
00:09:17,662 --> 00:09:20,798
先日 釈明会見 開いたばかりです｡

152
00:09:20,798 --> 00:09:26,637
｢各派閥の重鎮を虜にする
美しすぎるＩＴ技術者の夜の顔｣

153
00:09:26,637 --> 00:09:28,673
確かに こんなきれいな人に
言い寄られたら→

154
00:09:28,673 --> 00:09:30,808
なんでも言う事
聞いちゃいそうですね｡

155
00:09:30,808 --> 00:09:33,661
また そうやって
すぐ騙されそうになる…｡

156
00:09:33,661 --> 00:09:35,780
フォローする側の身にも
なってくださいよ｡

157
00:09:35,780 --> 00:09:37,665
仁城の言うとおりだ｡

158
00:09:37,665 --> 00:09:39,650
常に疑いの目を持って
接しなければ→

159
00:09:39,650 --> 00:09:41,652
相手の思うつぼだ｡

160
00:09:41,652 --> 00:09:43,654
はい｡ 以後 気をつけます｡

161
00:09:43,654 --> 00:09:45,723
浦安｡
はい｡

162
00:09:45,723 --> 00:09:47,658
被害者の勤務先 行って
話を聞いてこい｡

163
00:09:47,658 --> 00:09:49,677
はい 行ってきます｡

164
00:09:49,677 --> 00:09:52,663
行き方 わかってるのか？
わかりません｡

165
00:09:52,663 --> 00:09:55,633
(ため息)
仁城 一緒に行ってやれ｡

166
00:09:55,633 --> 00:09:57,633
わかりました｡

167
00:09:59,653 --> 00:10:03,674
やっさん 逆です｡
やっさんって言うな｡

168
00:10:03,674 --> 00:10:07,712
あれ？ すいません こっちです｡

169
00:10:07,712 --> 00:10:09,663
違う違う こっちだって｡
こっちから来たもん｡

170
00:10:09,663 --> 00:10:11,649
２人とも方向音痴なのか…｡

171
00:10:11,649 --> 00:10:13,667
(胃が締め付けられる音)

172
00:10:13,667 --> 00:10:19,890
♬～

173
00:10:19,890 --> 00:10:23,644
こちら なんの仕掛けも裏もない
水とハンカチです｡

174
00:10:23,644 --> 00:10:25,644
ご安心ください｡
ありがとう｡

175
00:10:28,649 --> 00:10:31,652
えっ？ だから こっちですよ！

176
00:10:31,652 --> 00:10:33,654
えっ？ ここじゃないの？

177
00:10:33,654 --> 00:10:35,656
どうして
真っすぐ歩けないんですか！

178
00:10:35,656 --> 00:10:41,645
♬～

179
00:10:41,645 --> 00:10:45,649
あいにくですが
社長は多忙につき→

180
00:10:45,649 --> 00:10:48,652
あとにして頂けないかと
申しております｡

181
00:10:48,652 --> 00:10:50,654
では→

182
00:10:50,654 --> 00:10:53,657
いつも 父がお世話になっている
仁城華子ですと→

183
00:10:53,657 --> 00:10:55,643
お伝え頂けますか？
(受付)はい｡

184
00:10:55,643 --> 00:11:01,665
(大角芽衣)｢報道されている事は
事実と異なりますが→

185
00:11:01,665 --> 00:11:05,653
誤解を招くような行動を
取った事は→

186
00:11:05,653 --> 00:11:07,653
深く反省しております｣

187
00:11:10,641 --> 00:11:17,631
｢今後とも 研究へのご支援
よろしくお願いします｣

188
00:11:17,631 --> 00:11:21,631
｢(カメラのシャッター音)｣

189
00:11:23,637 --> 00:11:26,757
彼女を見てたら
だんだんかわいそうになってきた｡

190
00:11:26,757 --> 00:11:29,643
騙されないでください｡
泣きまねなんて簡単ですよ｡

191
00:11:29,643 --> 00:11:31,712
これ 嘘泣きなの？

192
00:11:31,712 --> 00:11:34,632
え～ そうは見えないけどな｡

193
00:11:34,632 --> 00:11:36,834
(ため息)

194
00:11:36,834 --> 00:11:38,702
しかし
名前は｢にんじょう｣なのに→

195
00:11:38,702 --> 00:11:41,755
騙される事への警戒心
半端ないよね｡

196
00:11:41,755 --> 00:11:43,657
父が政治家なので→

197
00:11:43,657 --> 00:11:47,657
小さい頃から 大人の騙し合いを
嫌というほど見てきました｡

198
00:11:48,612 --> 00:11:50,631
(仁城礼司)
私がここまでになれたのも→

199
00:11:50,631 --> 00:11:53,651
君のおかげだ｡

200
00:11:53,651 --> 00:11:56,651
ほとぼりが冷めたら
必ず処遇する｡

201
00:11:57,621 --> 00:12:03,727
私が嘘を言う人間でない事は
君が一番よく知ってるはずだ｡

202
00:12:03,727 --> 00:12:07,631
では お大事に｡

203
00:12:07,631 --> 00:12:11,635
(華子の声)だから 私は
絶対 騙されたくないんです｡

204
00:12:11,635 --> 00:12:16,874
そんな私が 超簡単に騙される人と
コンビ組まされるつらさ→

205
00:12:16,874 --> 00:12:18,642
わかって頂けてますか？

206
00:12:18,642 --> 00:12:21,612
ん？ だ… 誰の事 言ってるの？

207
00:12:21,612 --> 00:12:25,649
仁城様 中の応接スペースで
お待ちください｡

208
00:12:25,649 --> 00:12:29,653
ありがとうございます｡
感謝します｡

209
00:12:29,653 --> 00:12:32,640
お父さんにも感謝しなきゃだな｡

210
00:12:32,640 --> 00:12:36,727
偉くなった上に 分厚い面の皮まで
くれたんだからさ｡

211
00:12:36,727 --> 00:12:39,630
偉くなった途端に よそのパパに
なっちゃいましたけどね｡

212
00:12:39,630 --> 00:12:42,633
そうなの？ ごめんごめん｡
余計な事 聞いちゃったね｡

213
00:12:42,633 --> 00:12:45,636
嘘ですよ｡ 面白いくらいに
引っ掛かってくれますね｡

214
00:12:45,636 --> 00:12:47,636
本当 嘘？

215
00:12:56,630 --> 00:13:00,634
(芽衣)｢疑似的に脳内の映像を
具現化し 映像化する→

216
00:13:00,634 --> 00:13:03,634
画期的な新技術です｣

217
00:13:06,640 --> 00:13:08,640
(芽衣)お待たせ致しました｡

218
00:13:13,664 --> 00:13:18,652
(芽衣)仁城政調会長の娘さんが
捜査一課の刑事さんなんて→

219
00:13:18,652 --> 00:13:20,654
驚きました｡

220
00:13:20,654 --> 00:13:23,657
事件の事で どうしても
お話を伺いたかったので→

221
00:13:23,657 --> 00:13:27,657
父の名前まで出してしまいました｡
申し訳ありません｡

222
00:13:28,646 --> 00:13:33,634
(芽衣)亡くなった有美さんは
誰からも愛される人柄でした｡

223
00:13:33,634 --> 00:13:37,655
仕事上のトラブルもなかったので
本当に驚いています｡

224
00:13:37,655 --> 00:13:41,659
一方 大角社長は トラブルを
抱えてらっしゃいますよね｡

225
00:13:41,659 --> 00:13:44,645
先日も
政治家との交際疑惑について→

226
00:13:44,645 --> 00:13:47,645
釈明会見をされていましたし｡

227
00:13:49,667 --> 00:13:53,667
その節は
父がお世話になりました｡

228
00:13:54,672 --> 00:13:58,659
マスコミに
マークされているとは知らず→

229
00:13:58,659 --> 00:14:02,646
誤解されても仕方がない行動を
取ってしまいました｡

230
00:14:02,646 --> 00:14:06,646
仁城さんにもご心配をおかけして
申し訳ありません｡

231
00:14:09,653 --> 00:14:13,657
でも 週刊誌やネットに
書かれている事は→

232
00:14:13,657 --> 00:14:15,659
全てでたらめです｡

233
00:14:15,659 --> 00:14:21,649
私は ただ 開発中のプログラムが
どれだけ社会に貢献できるかを→

234
00:14:21,649 --> 00:14:23,651
先生方に
ご説明していただけなんです｡

235
00:14:23,651 --> 00:14:27,771
しかし その全部がでたらめだと
言われましても…｡

236
00:14:27,771 --> 00:14:29,657
やっぱり
でたらめだったんですね｡

237
00:14:29,657 --> 00:14:31,659
はっ？

238
00:14:31,659 --> 00:14:34,662
売名行為とか
政界進出への足掛かりとか→

239
00:14:34,662 --> 00:14:36,647
ＩＴベンチャーなんて→

240
00:14:36,647 --> 00:14:38,732
世間に顔を売るためだけの
方便じゃないかと→

241
00:14:38,732 --> 00:14:40,668
私も最初は思ってました｡

242
00:14:40,668 --> 00:14:43,671
ネットの書き込み
そのまま信じてたんですね｡

243
00:14:43,671 --> 00:14:46,657
中には ひどい書き込みもあって→

244
00:14:46,657 --> 00:14:50,661
実の母親は元ホステスで
略奪婚だったとか→

245
00:14:50,661 --> 00:14:53,664
高校時代は 不良グループと
付き合っていたとか｡

246
00:14:53,664 --> 00:14:56,667
今の清廉なイメージを
覆すものばかりで→

247
00:14:56,667 --> 00:14:59,670
正直 見ていて
うんざりしていたんです｡

248
00:14:59,670 --> 00:15:02,670
うんざりしてた割に
保存してるんだ｡

249
00:15:03,640 --> 00:15:06,660
でも あなたの
釈明会見での真摯な態度や→

250
00:15:06,660 --> 00:15:09,646
開発に向けた熱意を
目の当たりにしていたら→

251
00:15:09,646 --> 00:15:12,649
自分の夢に向かって
純粋に頑張っているんだ→

252
00:15:12,649 --> 00:15:14,649
っていうのが
よくわかりました｡

253
00:15:16,620 --> 00:15:20,641
刑事さんは
私の話を信じてくれるんですか？

254
00:15:20,641 --> 00:15:22,643
あなたは 会見でも一貫して→

255
00:15:22,643 --> 00:15:24,645
やましい事はないと
おっしゃってました｡

256
00:15:24,645 --> 00:15:27,698
その事を証明するために→

257
00:15:27,698 --> 00:15:30,651
自分の悪口をネットに書き込んだ
人物を調べてほしいと→

258
00:15:30,651 --> 00:15:35,639
亡くなられた副社長に
頼んでいたんですよね｡

259
00:15:35,639 --> 00:15:37,641
はい｡

260
00:15:37,641 --> 00:15:39,643
運営会社に確認は取れています｡

261
00:15:39,643 --> 00:15:41,628
(芽衣の声)
｢私をネットで叩いている人→

262
00:15:41,628 --> 00:15:43,697
特定できないかな｣

263
00:15:43,697 --> 00:15:46,633
｢こんなこと頼めるの
有美さんしかいない｣

264
00:15:46,633 --> 00:15:48,633
(有美の声)
｢わかった｡ 調べてみる｣

265
00:15:49,636 --> 00:15:53,640
有美さんは 以前
この会社を乗っ取ろうとした→

266
00:15:53,640 --> 00:15:57,661
植井商事の仕業に違いないと
話していました｡

267
00:15:57,661 --> 00:16:02,666
そこの古沢社長が
私たちの仲を引き裂こうとして→

268
00:16:02,666 --> 00:16:05,636
有美さんをヘッドハンティング
してきた事もあるんです｡

269
00:16:05,636 --> 00:16:08,705
だとすると 有美さんは→

270
00:16:08,705 --> 00:16:13,677
植井商事に近づいた事が原因で
殺害された可能性も出てきますね｡

271
00:16:13,677 --> 00:16:16,630
昨夜の
浦賀有美さんの足取りについて→

272
00:16:16,630 --> 00:16:18,715
何かご存じですか？

273
00:16:18,715 --> 00:16:21,715
夜６時頃に退社したと
思いますが…｡

274
00:16:22,686 --> 00:16:25,656
(芽衣)お疲れさま｡
お疲れさまです｡

275
00:16:25,656 --> 00:16:27,708
(芽衣の声)
行き先までは聞いていません｡

276
00:16:27,708 --> 00:16:30,711
(浦安の声)有美さんのスマホの
行き先検索を見ると→

277
00:16:30,711 --> 00:16:33,730
新宿にある高級レストラン
アリエンまでのルートを→

278
00:16:33,730 --> 00:16:35,649
調べていたようです｡

279
00:16:35,649 --> 00:16:38,719
先ほど
そのお店に確認したところ→

280
00:16:38,719 --> 00:16:42,639
昨夜 古沢社長の名前で
２名の予約が入っていました｡

281
00:16:42,639 --> 00:16:45,639
でも 結局
誰も現れなかったそうです｡

282
00:16:47,661 --> 00:16:50,631
有美さんは 古沢社長に
会いに行ったんですか？

283
00:16:50,631 --> 00:16:53,634
実際に ２人が会ったかまでは
わかりませんが→

284
00:16:53,634 --> 00:16:56,637
有美さんは 夜10時頃→

285
00:16:56,637 --> 00:16:59,656
新宿の新宿三田亭という
別のレストランの近くで→

286
00:16:59,656 --> 00:17:01,656
殺害されました｡

287
00:17:03,660 --> 00:17:06,647
古沢社長の事を
探ったりしなければ→

288
00:17:06,647 --> 00:17:10,651
こんな事にはならなかった…｡

289
00:17:10,651 --> 00:17:14,651
２人で成功しようって
ここまで頑張ってきたのに…｡

290
00:17:16,657 --> 00:17:20,727
ところが 彼女は
あなたが思っていたほど→

291
00:17:20,727 --> 00:17:23,727
この会社に
愛情はなかったのかもしれません｡

292
00:17:29,653 --> 00:17:33,653
表面的な態度と
本音は別物ですからね｡

293
00:17:34,641 --> 00:17:39,663
敵対していたはずの古沢社長とも
頻繁にメッセージをやり取りして→

294
00:17:39,663 --> 00:17:44,663
植井商事に転職する事まで
考えていたようです｡

295
00:17:47,654 --> 00:17:50,657
全然 気づきませんでした｡

296
00:17:50,657 --> 00:17:54,661
でも 私には信じられません｡

297
00:17:54,661 --> 00:17:57,648
私を犯人に仕立てようとした
誰かが→

298
00:17:57,648 --> 00:17:59,650
私たちの仲が悪かったように
見せるために→

299
00:17:59,650 --> 00:18:02,650
その書き込みを偽装したんです｡

300
00:18:03,654 --> 00:18:05,656
確かに あなたが犯人なら→

301
00:18:05,656 --> 00:18:09,660
自分に疑いが向くきっかけになる
スマホを→

302
00:18:09,660 --> 00:18:12,646
現場に置き去りには
しないでしょうね｡

303
00:18:12,646 --> 00:18:14,648
とはいえ 念のため→

304
00:18:14,648 --> 00:18:18,719
大角社長は 昨夜10時頃
どちらにいらっしゃいましたか？

305
00:18:18,719 --> 00:18:21,655
昨夜は この場所でずっと→

306
00:18:21,655 --> 00:18:27,661
ニューヨークの取引先と
オンラインで会議をしていました｡

307
00:18:27,661 --> 00:18:31,648
刑事さんは 私の事を
疑ってらっしゃるんですか？

308
00:18:31,648 --> 00:18:35,669
社内にいらした事を
証明できる方は他にいませんか？

309
00:18:35,669 --> 00:18:37,654
オンライン会議は
背景の画像を変えれば→

310
00:18:37,654 --> 00:18:39,690
どこからでも参加できますし→

311
00:18:39,690 --> 00:18:41,658
あなたは その道のプロですから→

312
00:18:41,658 --> 00:18:45,646
何か細工されたら
検証のしようがありません｡

313
00:18:45,646 --> 00:18:48,649
社内にいたのは 私一人です｡

314
00:18:48,649 --> 00:18:52,636
防犯カメラでもなんでも
調べて頂いて結構です｡

315
00:18:52,636 --> 00:18:55,639
私は
有美さんを傷つけるような事は→

316
00:18:55,639 --> 00:18:58,659
絶対にしていません｡

317
00:18:58,659 --> 00:19:03,714
お願いです 刑事さん
信じてください｡

318
00:19:03,714 --> 00:19:10,637
♬～

319
00:19:10,637 --> 00:19:13,640
犯人を捕まえられるかは
わかりませんが→

320
00:19:13,640 --> 00:19:17,728
必ず真実を明らかにします｡

321
00:19:17,728 --> 00:19:22,699
ただし 私は方向音痴なんで
寄り道が多いかもしれません｡

322
00:19:22,699 --> 00:19:24,701
その点は お許しください｡

323
00:19:24,701 --> 00:19:38,632
♬～

324
00:19:38,632 --> 00:19:42,632
班長 目撃証言をもとにした
不審者の似顔絵ができました｡

325
00:19:44,638 --> 00:19:46,640
この男 確か…｡

326
00:19:46,640 --> 00:19:50,640
(玉瀬)植井商事の御曹司
植井圭介に よく似ています｡

327
00:19:52,629 --> 00:19:55,629
(ネックレスが揺れる音)

328
00:19:57,634 --> 00:20:00,637
商社マンであると同時に
パーティーピーポー｡

329
00:20:00,637 --> 00:20:02,637
目撃証言のとおりです｡

330
00:20:04,658 --> 00:20:09,629
だとすると 今回の事件は
思った以上に厄介だな…｡

331
00:20:09,629 --> 00:20:20,640
♬～

332
00:20:20,640 --> 00:20:25,645
(携帯電話の振動音)

333
00:20:25,645 --> 00:20:28,632
まずい事になった｡
現場から逃げた男はな→

334
00:20:28,632 --> 00:20:32,619
政財界に太いパイプを持つ
植井商事創業者の孫で→

335
00:20:32,619 --> 00:20:36,723
取締役の植井圭介の可能性が
出てきた｡

336
00:20:36,723 --> 00:20:40,644
今後の捜査の進め方は
上層部に確認する必要がある｡

337
00:20:40,644 --> 00:20:42,629
まさか 道に迷って→

338
00:20:42,629 --> 00:20:44,631
植井商事に
行ったりしてないよな？

339
00:20:44,631 --> 00:20:46,650
｢さすがですね 班長｣

340
00:20:46,650 --> 00:20:49,653
ちょうど 今から
古沢社長とお話しするところです｡

341
00:20:49,653 --> 00:20:51,653
話しちゃ駄目だ…！

342
00:20:52,656 --> 00:20:54,641
(古沢秀史)
電話 途中じゃないのか？

343
00:20:54,641 --> 00:20:56,676
気にしないでください｡

344
00:20:56,676 --> 00:20:58,662
お忙しい中
ありがとうございます｡

345
00:20:58,662 --> 00:21:00,714
早速ですが 古沢社長は→

346
00:21:00,714 --> 00:21:04,668
ロマンティック製作所の
浦賀有美副社長とは→

347
00:21:04,668 --> 00:21:07,668
最近 お会いしたりは
していませんか？

348
00:21:08,672 --> 00:21:12,659
浦賀有美… 知らんな｡

349
00:21:12,659 --> 00:21:15,659
じゃあ 私はこれでいいかな？

350
00:21:17,664 --> 00:21:22,664
くれぐれも お父様によろしく｡

351
00:21:27,674 --> 00:21:30,694
社長は このあとも
予定が詰まっておりますので→

352
00:21:30,694 --> 00:21:32,646
お引き取りください｡

353
00:21:32,646 --> 00:21:36,633
さすが 大企業の社長さんは
仕事が早いですね！

354
00:21:36,633 --> 00:21:39,653
ロマンティック製作所の将来性に
目を付けて→

355
00:21:39,653 --> 00:21:44,658
買収しようとしたのも早ければ
見切りを付けて忘れるのも素早い｡

356
00:21:44,658 --> 00:21:50,658
あっ でも 有美さんとは
頻繁にやり取りしてましたよね｡

357
00:21:56,636 --> 00:21:59,656
事件当日は
古沢社長の名前で予約された→

358
00:21:59,656 --> 00:22:02,659
新宿のレストランまで
ルート検索をしていたようです｡

359
00:22:02,659 --> 00:22:07,647
そんなでっちあげで
私をはめようとするとは…→

360
00:22:07,647 --> 00:22:10,767
捜査一課も地に落ちたな｡

361
00:22:10,767 --> 00:22:14,671
私に盾突いて
ただで済むと思うなよ｡

362
00:22:14,671 --> 00:22:17,657
私は ただ 有美さんのスマホに
残っていたデータを→

363
00:22:17,657 --> 00:22:20,827
そのままお伝えしただけです｡

364
00:22:20,827 --> 00:22:24,648
だったら 創業者一族の御曹司
植井圭介さんが→

365
00:22:24,648 --> 00:22:26,650
殺害現場で目撃されたのも→

366
00:22:26,650 --> 00:22:29,653
警察のでっちあげだと
おっしゃるんですか？

367
00:22:29,653 --> 00:22:32,656
あの御曹司が
殺人犯だというのか？

368
00:22:32,656 --> 00:22:35,826
それ
まだ言っちゃいけないやつです！

369
00:22:35,826 --> 00:22:37,826
えっ！ でも
こんなのが送られてきたんだよ｡

370
00:22:39,646 --> 00:22:41,648
しかも 社内の権力争いで→

371
00:22:41,648 --> 00:22:43,633
社長と植井さんが
対立してるとまで書いてある｡

372
00:22:43,633 --> 00:22:45,635
ああ… それ
もっと言っちゃ駄目なやつです｡

373
00:22:45,635 --> 00:22:47,637
とにかく…！

374
00:22:47,637 --> 00:22:49,637
今日のところは帰ってくれ｡

375
00:22:53,643 --> 00:22:57,697
この件は
お父様にも お話しするからな｡

376
00:22:57,697 --> 00:23:01,635
私を娘と思ってるかどうかは
わかりませんが→

377
00:23:01,635 --> 00:23:04,635
どうぞ よろしくお伝えください｡

378
00:23:05,655 --> 00:23:07,655
出口は あちらになります｡

379
00:23:09,643 --> 00:23:11,628
あっ 刑事さん！
そっちじゃないですよ｡

380
00:23:11,628 --> 00:23:14,648
ああっ！ すいません｡
ああ～…！

381
00:23:14,648 --> 00:23:16,633
方向音痴で すいません｡

382
00:23:16,633 --> 00:23:19,636
でも もう大丈夫です｡
はい すいません｡

383
00:23:19,636 --> 00:23:21,638
失礼します｡

384
00:23:21,638 --> 00:23:31,631
♬～

385
00:23:31,631 --> 00:23:34,651
社長秘書の今北さん｡

386
00:23:34,651 --> 00:23:37,637
社長のお茶に
雑巾 絞ってるんですか？

387
00:23:37,637 --> 00:23:40,637
どうして
その事 知ってるんですか｡

388
00:26:24,654 --> 00:26:28,654
大角芽衣さんに関する書き込みの
発信源を調べていたら…｡

389
00:26:29,676 --> 00:26:32,712
方向音痴で すいません｡
でも もう大丈夫です｡

390
00:26:32,712 --> 00:26:35,648
あなたが投稿したようなものが
たくさん見つかったんですけど→

391
00:26:35,648 --> 00:26:37,648
これ 違いますか？

392
00:26:47,660 --> 00:26:50,630
大角芽衣さん本人の
悪口だけではなく→

393
00:26:50,630 --> 00:26:54,651
ご家族の事まで書くのは
さすがに どうかと思います｡

394
00:26:54,651 --> 00:26:57,670
彼女に
何か恨みでもあるんですか？

395
00:26:57,670 --> 00:27:00,740
恨み？ 恨みなんかありません｡

396
00:27:00,740 --> 00:27:02,659
古沢社長から→

397
00:27:02,659 --> 00:27:06,646
ネットに この人の悪口を
どんどん書けって言われたんです｡

398
00:27:06,646 --> 00:27:09,649
随分 あっさり認めましたね｡

399
00:27:09,649 --> 00:27:11,668
嫌々やらされてたし→

400
00:27:11,668 --> 00:27:15,655
私 そろそろ
会社 辞めようと思ってるんです｡

401
00:27:15,655 --> 00:27:17,657
次の仕事先は
決まってるんですか？

402
00:27:17,657 --> 00:27:19,659
いいえ｡

403
00:27:19,659 --> 00:27:21,644
だから 今から就職活動です｡

404
00:27:21,644 --> 00:27:25,648
ハハ… 就活中にしては
ワイルドな服装ですね｡

405
00:27:25,648 --> 00:27:29,652
そんなお忙しい中 すみませんが
あなたと古沢社長が→

406
00:27:29,652 --> 00:27:33,652
一昨夜10時頃 どちらにいらしたか
教えて頂けませんか？

407
00:27:36,643 --> 00:27:41,631
古沢社長は
夜６時に会社を出ましたが→

408
00:27:41,631 --> 00:27:44,634
そのあとの事は知りません｡

409
00:27:44,634 --> 00:27:47,637
私は 友達と
銀座のホテルで飲んで→

410
00:27:47,637 --> 00:27:49,639
そのまま泊まりました｡

411
00:27:49,639 --> 00:27:52,659
えーっと… 見たところ→

412
00:27:52,659 --> 00:27:55,645
友達どころか
思いっきり デート中の写真が→

413
00:27:55,645 --> 00:27:57,630
ネットに上がってますが→

414
00:27:57,630 --> 00:27:59,649
あなたのお相手は
いわゆる 匂わせですね｡

415
00:27:59,649 --> 00:28:02,635
顔が全然写ってません｡

416
00:28:02,635 --> 00:28:07,640
♬～

417
00:28:07,640 --> 00:28:12,645
確認のため 相手の方のお名前を
伺う事はできますか？

418
00:28:12,645 --> 00:28:16,645
弊社取締役の植井圭介です｡

419
00:28:20,637 --> 00:28:22,705
植井さんは
銀座にいたんですか？

420
00:28:22,705 --> 00:28:26,643
実は ひと晩中 一緒にいました｡

421
00:28:26,643 --> 00:28:29,629
じゃあ 友達じゃないですよね｡

422
00:28:29,629 --> 00:28:31,648
でも 彼は
友達って言い張るんで→

423
00:28:31,648 --> 00:28:34,648
今 必死に
繋ぎ留めてるところなんです｡

424
00:28:35,652 --> 00:28:38,638
腕が…
腕が ほどけなくなっちゃった｡

425
00:28:38,638 --> 00:28:40,640
助けて～｡

426
00:28:40,640 --> 00:28:42,642
(植井圭介)おい｡
(賀来照男)は～い！

427
00:28:42,642 --> 00:28:44,661
この子に
酔いざましの１杯 頼む｡

428
00:28:44,661 --> 00:28:46,661
(賀来)かしこまりました｡

429
00:28:47,630 --> 00:28:51,651
信じてくれよ｡
俺 トイレに行きたいだけなんだ｡

430
00:28:51,651 --> 00:28:55,655
そう言って
いなくなった事があったでしょう｡

431
00:28:55,655 --> 00:28:58,655
どうせ 他の女のところへ
行ったくせに！

432
00:28:59,659 --> 00:29:01,661
就活中って
そういう意味でしたか｡

433
00:29:01,661 --> 00:29:05,632
とにかく これで
私も植井も 事件とは無関係と→

434
00:29:05,632 --> 00:29:07,634
わかって頂けましたよね？

435
00:29:07,634 --> 00:29:09,636
信じられないなら→

436
00:29:09,636 --> 00:29:12,655
ルームサービスを
信じられないくらい頼んだので→

437
00:29:12,655 --> 00:29:14,655
確認してください｡

438
00:29:17,660 --> 00:29:21,660
随分 用意周到な気もしますが…｡

439
00:29:23,716 --> 00:29:26,636
簡単にアリバイ確認できて
助かります！

440
00:29:26,636 --> 00:29:28,636
ありがとうございます｡

441
00:29:32,642 --> 00:29:35,662
はい…｡
誠に申し訳ありません｡ はい｡

442
00:29:35,662 --> 00:29:38,665
重々言って聞かせます｡ はい｡

443
00:29:38,665 --> 00:29:40,650
あっ 戻ってきました… はい｡

444
00:29:40,650 --> 00:29:42,652
のちほど報告に伺います｡ はい｡

445
00:29:42,652 --> 00:29:44,652
失礼します｡
すいません｡ 間違えました｡

446
00:29:46,656 --> 00:29:49,656
ちょいと そこの旅のお方｡

447
00:29:53,796 --> 00:29:58,768
今回の事件関係者はな
要注意人物がそろってるんだ｡

448
00:29:58,768 --> 00:30:00,637
勝手に道に迷って
捜査されたんじゃ→

449
00:30:00,637 --> 00:30:02,655
私の胃が持たないよ｡

450
00:30:02,655 --> 00:30:05,658
すいません｡
以後 気をつけます｡

451
00:30:05,658 --> 00:30:07,660
とにかく→

452
00:30:07,660 --> 00:30:10,630
古沢社長に事情聴取したのが
まずかった｡

453
00:30:10,630 --> 00:30:15,668
私に盾突いて
ただで済むと思うなよ｡

454
00:30:15,668 --> 00:30:17,654
(河辺の声)
とんだ勇み足だったんだ｡

455
00:30:17,654 --> 00:30:20,657
古沢社長は 夜10時→

456
00:30:20,657 --> 00:30:24,661
東京駅近くで 取引先と
会食していた事がわかりました｡

457
00:30:24,661 --> 00:30:27,630
アリバイ証言したのが
取引先ってのは引っ掛かるが→

458
00:30:27,630 --> 00:30:31,634
今後は
確実な証拠でも出ない限り→

459
00:30:31,634 --> 00:30:34,654
表立った捜査は
しにくくなったな｡

460
00:30:34,654 --> 00:30:39,659
(志乃)またですね… 現場近くで
植井圭介を見たと証言した→

461
00:30:39,659 --> 00:30:41,659
三田陽菜にも
再度 確認してきました｡

462
00:30:42,612 --> 00:30:47,717
見かけたのは…
この男で間違いないですか？

463
00:30:47,717 --> 00:30:51,638
あの時は この人を
見たような気がしたんですけど→

464
00:30:51,638 --> 00:30:54,641
暗かったので→

465
00:30:54,641 --> 00:30:57,641
実は そこまで はっきり
見えたわけじゃないんです｡

466
00:30:58,628 --> 00:31:00,630
被害者と一緒にいた男性を
植井だと思ったのは→

467
00:31:00,630 --> 00:31:03,650
勘違いかもしれないと
供述内容を変えてきています｡

468
00:31:03,650 --> 00:31:07,637
やはり
目撃証言に頼るのは危険だ｡

469
00:31:07,637 --> 00:31:09,639
捜査は慎重に｡

470
00:31:09,639 --> 00:31:12,639
石橋は叩いて壊すぐらいが
ちょうどいい｡

471
00:31:14,627 --> 00:31:17,630
いや 私も
騙されるところでした｡

472
00:31:17,630 --> 00:31:20,650
てっきり 彼女は
半年前の父親の死に→

473
00:31:20,650 --> 00:31:22,635
植井圭介が関わってると見て→

474
00:31:22,635 --> 00:31:26,656
植井に捜査の目が向くよう
誘導してるのかと思ってました｡

475
00:31:26,656 --> 00:31:31,644
名前まではわかりませんが
植井商事の人だったと思います｡

476
00:31:31,644 --> 00:31:33,629
恐らく 30代で→

477
00:31:33,629 --> 00:31:36,629
アクセサリーを
こう ジャラジャラと着けた…｡

478
00:31:37,650 --> 00:31:40,636
だから 半年前の転落事故と
今回の事件の間に→

479
00:31:40,636 --> 00:31:43,639
何か関連があるのかと思って
調べてたんです｡

480
00:31:43,639 --> 00:31:45,658
例の あれか？

481
00:31:45,658 --> 00:31:50,646
レストラン店主の三田蓮太郎と
スナック経営者の麻生美麗が→

482
00:31:50,646 --> 00:31:54,650
２人同時に階段から転落…｡

483
00:31:54,650 --> 00:31:56,719
事故として処理されているが→

484
00:31:56,719 --> 00:31:59,719
何か見落としてる事が
あるのかもしれんな｡

485
00:32:02,642 --> 00:32:05,645
班長… ロマンティック製作所の
大角芽衣ですが→

486
00:32:05,645 --> 00:32:07,630
夜９時から11時まで
オフィスにいた事が→

487
00:32:07,630 --> 00:32:09,649
防犯カメラで確認できました｡

488
00:32:09,649 --> 00:32:15,638
♬～

489
00:32:15,638 --> 00:32:18,725
フロアは 10階｡
他に出入りできる動線もなく→

490
00:32:18,725 --> 00:32:20,643
アリバイは成立です｡

491
00:32:20,643 --> 00:32:23,629
となると 彼女の犯行ではない
という事になりますね｡

492
00:32:23,629 --> 00:32:26,616
いや！
現時点での決めつけは禁物だ｡

493
00:32:26,616 --> 00:32:28,651
(志乃)確かに 10階だったら→

494
00:32:28,651 --> 00:32:31,637
壁を伝って下りようと思えば
下りられるかもしれませんね｡

495
00:32:31,637 --> 00:32:33,623
結構 大変そうですけどね｡

496
00:32:33,623 --> 00:32:35,641
班長｡

497
00:32:35,641 --> 00:32:38,644
秘書の今北茉理と
銀座で一緒だった男性は→

498
00:32:38,644 --> 00:32:40,630
植井圭介でした｡

499
00:32:40,630 --> 00:32:44,751
同じ画像を何度も照合したので
間違いありません｡

500
00:32:44,751 --> 00:32:46,652
鑑識さんは あきれてましたが｡

501
00:32:46,652 --> 00:32:49,739
だが それでいい｡
石橋は叩いて渡るためにある｡

502
00:32:49,739 --> 00:32:52,642
となると
植井圭介の犯行でもないって事…｡

503
00:32:52,642 --> 00:32:54,777
いや！ まだ そうとは限らん｡

504
00:32:54,777 --> 00:32:56,712
植井圭介が→

505
00:32:56,712 --> 00:32:59,749
ホテルから 一歩も出なかった
という確証にはならない｡

506
00:32:59,749 --> 00:33:01,634
また 壁を伝って逃げた
って事ですか？

507
00:33:01,634 --> 00:33:05,638
とにかく
現時点で 全員のアリバイは→

508
00:33:05,638 --> 00:33:07,640
あるようで ないとしか言えない！

509
00:33:07,640 --> 00:33:10,643
とにかく 騙されるな！

510
00:33:10,643 --> 00:33:13,629
なんでもかんでも疑ってかかれ｡
(志乃･玉瀬･華子)はい｡

511
00:33:13,629 --> 00:33:15,648
とにかく 植井本人から
話を聞いてきます｡

512
00:33:15,648 --> 00:33:17,700
行き先 わかってんのか？

513
00:33:17,700 --> 00:33:19,735
わかりません｡
…だと思った｡

514
00:33:19,735 --> 00:33:22,655
仁城 頼む｡
はい｡ いってきます｡

515
00:33:22,655 --> 00:33:28,661
♬～

516
00:33:28,661 --> 00:33:30,661
そっちか｡

517
00:33:31,664 --> 00:33:33,664
職場でも迷子になるのか…｡

518
00:33:35,718 --> 00:33:38,654
(植井)これからの商社は
古い体質を捨て→

519
00:33:38,654 --> 00:33:42,675
リスク覚悟で 新しいビジネスに
注力していかねばなりません｡

520
00:33:42,675 --> 00:33:47,647
そのためには
私みたいな常識外れの人間が→

521
00:33:47,647 --> 00:33:51,667
商社を解体し
新しい社会に対応できる体制を→

522
00:33:51,667 --> 00:33:53,667
構築する必要があります｡

523
00:33:55,655 --> 00:33:57,655
(ｶﾒﾗﾏﾝ)ありがとうございました｡
(ｲﾝﾀﾋﾞｭｱｰ)失礼します｡

524
00:33:59,659 --> 00:34:01,661
植井圭介さん｡

525
00:34:01,661 --> 00:34:05,661
捜査一課の仁城と申しますが
お話 伺えないでしょうか？

526
00:34:09,652 --> 00:34:12,672
そろそろ来る頃かと
思っていましたよ｡

527
00:34:12,672 --> 00:34:15,641
仁城政調会長の
娘の名をかたって→

528
00:34:15,641 --> 00:34:17,677
あちこちに
出没しているそうですね｡

529
00:34:17,677 --> 00:34:22,632
これでも 生物学的には
一応 親子関係なんですよ｡

530
00:34:22,632 --> 00:34:27,637
しかし 偉大な先代を持つと
下の世代は苦労しますよね｡

531
00:34:27,637 --> 00:34:30,640
伝説の刑事と常に比較されるのも
大変ですね｡

532
00:34:30,640 --> 00:34:32,625
だから
なんの関係もないって…！

533
00:34:32,625 --> 00:34:34,660
またまた ご冗談を｡

534
00:34:34,660 --> 00:34:38,631
失礼ですが あなたのご先祖は
銭形平次か何かですか？

535
00:34:38,631 --> 00:34:40,650
いや とんでもない｡

536
00:34:40,650 --> 00:34:43,636
私の名前が
伝説の刑事と似てるってだけで→

537
00:34:43,636 --> 00:34:45,655
からかわれてるんですよ｡

538
00:34:45,655 --> 00:34:48,641
似てるといえば
植井さんに よく似た方が→

539
00:34:48,641 --> 00:34:51,627
新宿の現場近くで
目撃されていたんですが→

540
00:34:51,627 --> 00:34:56,649
実は 銀座のホテルを抜け出して
新宿にいたのではありませんか？

541
00:34:56,649 --> 00:34:59,669
刑事さんが
お調べになったとおり→

542
00:34:59,669 --> 00:35:02,655
私は ずっと
社長秘書と一緒だったんです｡

543
00:35:02,655 --> 00:35:04,640
壁を伝って→

544
00:35:04,640 --> 00:35:07,660
ホテルから抜け出したとでも
おっしゃるんですか？

545
00:35:07,660 --> 00:35:09,645
本当に壁を伝って
逃げたんですか？

546
00:35:09,645 --> 00:35:12,632
さすが
遊び慣れてる人は違いますね｡

547
00:35:12,632 --> 00:35:14,634
無理ですよ｡

548
00:35:14,634 --> 00:35:18,638
だから 私が新宿にいたというのは
ぬれぎぬです｡

549
00:35:18,638 --> 00:35:22,658
でも 誰が 私を
おとしめようとしたのかは→

550
00:35:22,658 --> 00:35:24,644
わかっています｡

551
00:35:24,644 --> 00:35:26,629
それは どなたですか？

552
00:35:26,629 --> 00:35:28,629
社長の古沢ですよ｡

553
00:35:32,635 --> 00:35:37,657
(植井の声)新宿の再開発計画も
彼のひと声で立ち消えになった｡

554
00:35:37,657 --> 00:35:40,643
その近くで
殺人が起きたとなれば→

555
00:35:40,643 --> 00:35:44,630
自分の座を脅かしかねない私に
罪を着せて失脚させる→

556
00:35:44,630 --> 00:35:46,632
またとないチャンスですからね｡

557
00:35:46,632 --> 00:35:50,686
…って事は
あなたに容疑をかける目的で→

558
00:35:50,686 --> 00:35:53,639
古沢社長は
殺人を犯したって事ですか？

559
00:35:53,639 --> 00:35:56,639
私は そう思っています｡

560
00:35:58,644 --> 00:36:00,630
(植井の声)
亡くなられた女性とは→

561
00:36:00,630 --> 00:36:02,632
開発中のプログラムを
買い取るかどうかで→

562
00:36:02,632 --> 00:36:04,634
もめていたようですしね｡

563
00:36:04,634 --> 00:36:07,653
それは
ロマンティック製作所が開発中の→

564
00:36:07,653 --> 00:36:10,653
脳内映像を可視化する
プログラムの事ですか？

565
00:36:17,630 --> 00:36:20,716
実は 古沢社長だけではなく→

566
00:36:20,716 --> 00:36:24,637
私も 彼女たちの研究に
以前から注目していたんです｡

567
00:36:24,637 --> 00:36:28,658
大角社長とは まだ
お会いした事はありませんが→

568
00:36:28,658 --> 00:36:30,810
パートナーを失って
つらい今だからこそ→

569
00:36:30,810 --> 00:36:33,629
力を貸すべきではないかと
思っています｡

570
00:36:33,629 --> 00:36:35,715
言ってみれば→

571
00:36:35,715 --> 00:36:38,701
底値で ロマンティック製作所を
買収できるチャンスですしね｡

572
00:36:38,701 --> 00:36:40,753
人聞きの悪い事をおっしゃる｡

573
00:36:40,753 --> 00:36:43,639
それじゃ まるで
私が副社長の有美さんを殺して→

574
00:36:43,639 --> 00:36:46,659
社長の芽衣さんと手を組もうと
しているみたいじゃないですか｡

575
00:36:46,659 --> 00:36:48,627
違うんですか？

576
00:36:48,627 --> 00:36:52,648
私の祖父は 強引にいろんな会社を
買い叩いたようですが→

577
00:36:52,648 --> 00:36:55,648
私は 人の弱みにつけ込むような
人間ではありません｡

578
00:36:57,636 --> 00:37:00,639
名家が続くか滅びるかは
三代目にかかってるって→

579
00:37:00,639 --> 00:37:02,641
言いますよね｡

580
00:37:02,641 --> 00:37:06,629
偉大な創業者の下で育った
二代目 三代目は苦労知らずで→

581
00:37:06,629 --> 00:37:09,632
三代目で潰れる家が
多いそうです｡

582
00:37:09,632 --> 00:37:13,652
浦安さんも 伝説の刑事から数えて
三代目の世代だから→

583
00:37:13,652 --> 00:37:15,654
｢はぐれ刑事三世｣って
言われてるんですよね｡

584
00:37:15,654 --> 00:37:17,654
だから 言われてない｡

585
00:37:22,645 --> 00:37:24,645
ただいま～｡

586
00:37:27,650 --> 00:37:44,633
♬～

587
00:37:44,633 --> 00:37:47,653
ああ そうだ…
自動じゃないんだ これ｡

588
00:37:47,653 --> 00:37:49,655
ただいま｡

589
00:37:49,655 --> 00:37:51,674
(浦安都子)あなた
今日も無事に おかえりなさい｡

590
00:37:51,674 --> 00:37:53,659
ただいま｡

591
00:37:53,659 --> 00:37:56,662
(浦安民都)お父さん 今日は
気づくのに ４秒かかったね｡

592
00:37:56,662 --> 00:37:59,665
昨日の８秒は ひどかったけど｡
死んでんのかと思った｡

593
00:37:59,665 --> 00:38:01,650
いや だって
｢自動｣って書いてあるんだもん｡

594
00:38:01,650 --> 00:38:03,652
そりゃ 誰だって
開くの待つって｡

595
00:38:03,652 --> 00:38:07,673
ところが 今日 民都が連れてきた
彼氏候補は あのプレート見ても→

596
00:38:07,673 --> 00:38:09,675
なんの迷いもなく
入ってきたのよ｡

597
00:38:09,675 --> 00:38:11,675
(井出龍介)お邪魔します｡

598
00:38:14,647 --> 00:38:16,632
ごめんね 井出くん｡

599
00:38:16,632 --> 00:38:19,635
私たち 相性 合わないみたい｡
帰って｡

600
00:38:19,635 --> 00:38:21,687
えっ？
帰って｡

601
00:38:21,687 --> 00:38:23,639
マジで？

602
00:38:23,639 --> 00:38:25,641
さすがに お母さんも
ちょっと引いた｡

603
00:38:25,641 --> 00:38:28,644
物事を
素直に受け止められない奴に→

604
00:38:28,644 --> 00:38:30,629
私の事なんか
理解できっこないもん｡

605
00:38:30,629 --> 00:38:33,632
あの… 付き合う相手は
素直なほうがいいけど→

606
00:38:33,632 --> 00:38:36,836
民都の好きなタイプが
騙されやすい人っていうのは→

607
00:38:36,836 --> 00:38:38,637
お父さん的には
ちょっと心配だな｡

608
00:38:38,637 --> 00:38:41,807
大丈夫だって！
ほら お守り代わりに→

609
00:38:41,807 --> 00:38:44,643
今日も 水玉のグッズ
たくさん買っちゃった！

610
00:38:44,643 --> 00:38:46,745
(都子)私も
近所のお店の閉店セール→

611
00:38:46,745 --> 00:38:49,648
水玉デザインの雑貨が
安売りしてたから…→

612
00:38:49,648 --> 00:38:51,767
また買っちゃった｡

613
00:38:51,767 --> 00:38:54,637
ハハハハ…｡ あのさ→

614
00:38:54,637 --> 00:38:57,640
水玉デザインを身に着けてると
騙されないって→

615
00:38:57,640 --> 00:38:59,642
そのお店の占いに
書いてあったんだよね？

616
00:38:59,642 --> 00:39:01,744
(２人)うん｡

617
00:39:01,744 --> 00:39:09,635
♬～

618
00:39:09,635 --> 00:39:12,655
それって 今週の占いでしょ？

619
00:39:12,655 --> 00:39:14,657
これ 来週から どうすんの？

620
00:39:14,657 --> 00:39:17,643
(都子)ところが
お店の人が言うにはね→

621
00:39:17,643 --> 00:39:22,631
来週どころか しばらく
水玉パワーが続くんですって｡

622
00:39:22,631 --> 00:39:25,634
まさか 閉店セールが
終わるまでじゃないよね？

623
00:39:25,634 --> 00:39:27,636
さすが 刑事さん｡ 正解！

624
00:39:27,636 --> 00:39:29,638
正解なの？
うん｡

625
00:39:29,638 --> 00:39:31,657
実は その
水玉専門のデザイナーさんに→

626
00:39:31,657 --> 00:39:33,642
聞いたんだけどね→

627
00:39:33,642 --> 00:39:37,646
お店を畳んで 奥さんの看病に
専念するんですって｡

628
00:39:37,646 --> 00:39:41,634
へえ～ そうなんだ…｡

629
00:39:41,634 --> 00:39:45,704
根がいい人が
必死で言い繕う時って→

630
00:39:45,704 --> 00:39:47,704
よほどの事情があるんだろうな…｡

631
00:39:48,657 --> 00:39:51,644
って事は 私の事も
ご存じなんですか？

632
00:39:51,644 --> 00:39:53,629
そういえば…→

633
00:39:53,629 --> 00:39:56,632
ご来店頂いた事
あったかもしれませんね｡

634
00:39:56,632 --> 00:40:02,632
♬～

635
00:42:51,657 --> 00:42:54,643
(陽菜)半年前に 父が亡くなり→

636
00:42:54,643 --> 00:42:58,731
再開発の計画は
立ち消えとなりましたが→

637
00:42:58,731 --> 00:43:03,769
その後 しばらくして
父が立ち退きに反対していたのは→

638
00:43:03,769 --> 00:43:08,807
裏で植井商事と交渉して 補償金を
釣り上げようとしたからだと→

639
00:43:08,807 --> 00:43:10,807
噂が広がりました｡

640
00:43:11,643 --> 00:43:16,648
(小番)補償金の増額については
ご相談させて頂く事も可能です｡

641
00:43:16,648 --> 00:43:18,650
(三田)だから
そういう事じゃないって→

642
00:43:18,650 --> 00:43:20,650
言ってるでしょう｡
(植井のせき払い)

643
00:43:22,638 --> 00:43:25,724
だったら… 倍にしましょう｡

644
00:43:25,724 --> 00:43:28,844
(三田)だから
金額の問題じゃないんだ｡

645
00:43:28,844 --> 00:43:30,646
わかりました｡

646
00:43:30,646 --> 00:43:33,649
では ３倍で手を打ちましょう｡

647
00:43:33,649 --> 00:43:37,649
ただし 他の方には
内緒にしてくださいね｡

648
00:43:42,658 --> 00:43:44,660
父は→

649
00:43:44,660 --> 00:43:47,646
お金に目がくらむような人では
ありません｡

650
00:43:47,646 --> 00:43:49,648
だから 私は 今でも→

651
00:43:49,648 --> 00:43:54,653
父は 事故に見せかけて殺されたと
思ってます｡

652
00:43:54,653 --> 00:43:59,641
でも 警察は 私の訴えに
耳を傾けてはくれませんでした｡

653
00:43:59,641 --> 00:44:02,644
そうだったんですか…｡

654
00:44:02,644 --> 00:44:05,644
それは
本当に申し訳ありませんでした｡

655
00:44:09,651 --> 00:44:13,705
あの…
私たちみたいなのが謝っても→

656
00:44:13,705 --> 00:44:16,658
なんの意味もないのは
わかってます｡

657
00:44:16,658 --> 00:44:19,645
だから
必ず真実を明らかにして→

658
00:44:19,645 --> 00:44:23,649
お父さんに ご報告できるよう
全力を尽くします｡

659
00:44:23,649 --> 00:44:30,639
♬～

660
00:44:30,639 --> 00:44:32,658
あの～…｡

661
00:44:32,658 --> 00:44:37,629
先日 目撃した男性を
植井圭介だと証言したのは→

662
00:44:37,629 --> 00:44:42,634
彼に捜査の目を向けさせる事で
転落事故との関連が→

663
00:44:42,634 --> 00:44:45,634
何か わかるかもしれないと
思ったからですよね？

664
00:44:50,642 --> 00:44:54,730
あの日の夜は
父の帰りが遅くて→

665
00:44:54,730 --> 00:44:58,730
父が いつも通っていたスナックに
迎えに行きました｡

666
00:45:02,654 --> 00:45:04,890
お父さん…？ お父さん！

667
00:45:04,890 --> 00:45:06,658
(陽菜の声)２人に駆け寄ったら→

668
00:45:06,658 --> 00:45:10,646
階段の上のほうから
ジャラジャラとした金属の音と→

669
00:45:10,646 --> 00:45:12,798
走り去る足音が
聞こえてきたんです｡

670
00:45:12,798 --> 00:45:14,798
≪(ネックレスが揺れる音)
≪(走り去る足音)

671
00:45:15,667 --> 00:45:18,654
先日の殺人事件があった夜も→

672
00:45:18,654 --> 00:45:21,657
亡くなられた女性と
一緒にいた人は→

673
00:45:21,657 --> 00:45:24,657
アクセサリーの音を
ジャラジャラとさせていました｡

674
00:45:25,661 --> 00:45:29,765
(ネックレスが揺れる音)

675
00:45:29,765 --> 00:45:31,765
(有美)どこ行くんですか？

676
00:45:34,770 --> 00:45:36,672
だから 私は その人の事を→

677
00:45:36,672 --> 00:45:40,676
植井圭介だと
思い込んでしまったんです｡

678
00:45:40,676 --> 00:45:45,676
捜査を混乱させて
すみませんでした｡

679
00:45:48,667 --> 00:45:53,655
でも 捜査を混乱させるくらい
なんて事ないですよ｡

680
00:45:53,655 --> 00:45:57,659
真実に向かって まっしぐらなんて
逆に嘘っぽくないですか？

681
00:45:57,659 --> 00:45:59,778
そんな天才 いるわけないし→

682
00:45:59,778 --> 00:46:02,631
多少 騙されて
回り道するくらいが→

683
00:46:02,631 --> 00:46:04,750
ちょうどいいんです｡

684
00:46:04,750 --> 00:46:10,656
でも 今回の回り道で
ひとつ 大切な事がわかりました｡

685
00:46:10,656 --> 00:46:14,656
あなたが お父さんを思う気持ちに
嘘はない｡

686
00:46:16,645 --> 00:46:19,781
(三田)自己流でやろうなんて
10年早いぞ！

687
00:46:19,781 --> 00:46:22,651
もっと うちの味を
研究してからにしろ｡

688
00:46:22,651 --> 00:46:25,637
だって お父さん 全然
作り方教えてくれないじゃない！

689
00:46:25,637 --> 00:46:27,639
俺のやり方を見て覚えろ｡

690
00:46:27,639 --> 00:46:29,658
聞きかじったくらいで
マスターできると思うのが→

691
00:46:29,658 --> 00:46:31,660
大間違いなんだ！

692
00:46:31,660 --> 00:46:33,660
(陽菜の声)
父とは喧嘩ばかりでした｡

693
00:46:34,630 --> 00:46:37,649
そんな父に ｢参った｣って
言わせるくらいの料理人に→

694
00:46:37,649 --> 00:46:40,636
さっさと なろうって
思ってたのに→

695
00:46:40,636 --> 00:46:43,639
なぜ 父が
死ななければならなかったのか→

696
00:46:43,639 --> 00:46:48,639
ずっと気になって
いまだに前に進めないんです｡

697
00:46:50,662 --> 00:46:54,650
半年前のお父さんの件と
今回の事件→

698
00:46:54,650 --> 00:46:58,650
２つの謎を解く鍵は
あなたの中にある｡

699
00:47:00,672 --> 00:47:03,659
ただし 人の記憶は曖昧で→

700
00:47:03,659 --> 00:47:06,662
思い込みで どんどん
形を変えていってしまいます｡

701
00:47:06,662 --> 00:47:10,632
だから もう
間違っても構いません｡

702
00:47:10,632 --> 00:47:15,637
どんなに振り回されても
私たちは なんとも思いません｡

703
00:47:15,637 --> 00:47:20,659
ただし 真実がわかるまで
私たちも しつこいですけど→

704
00:47:20,659 --> 00:47:23,659
どうか最後まで
お付き合いください｡

705
00:47:26,698 --> 00:47:31,637
刑事さん 父を殺した犯人を
捕まえてください｡

706
00:47:31,637 --> 00:47:33,637
よろしくお願いします｡

707
00:47:35,641 --> 00:47:40,662
あの… この写真の中で→

708
00:47:40,662 --> 00:47:44,662
何か思い当たる事は
ありませんか？

709
00:47:46,652 --> 00:47:51,652
何日か前 この男性を
店の外で見ました｡

710
00:47:52,658 --> 00:47:54,676
ありがとうございます｡
また よろしくお願いします｡

711
00:47:54,676 --> 00:47:56,662
(青野春哉)ごちそうさま｡

712
00:47:56,662 --> 00:47:58,647
青野くん｡

713
00:47:58,647 --> 00:48:01,647
やあ… 顔見なかったな 久しく｡
フフッ｡

714
00:48:04,653 --> 00:48:07,656
(陽菜の声)うちに
よく来てくださるお客様と→

715
00:48:07,656 --> 00:48:09,658
話し込んでるようでした｡

716
00:48:09,658 --> 00:48:13,679
その常連のお客さんの連絡先は
ご存じですか？

717
00:48:13,679 --> 00:48:15,681
はい｡

718
00:48:15,681 --> 00:48:25,681
♬～

719
00:51:40,752 --> 00:51:42,752
あっ…｡

720
00:51:45,674 --> 00:51:48,677
♬～

721
00:51:48,677 --> 00:51:59,738
♬～

722
00:51:59,738 --> 00:52:04,759
♬～

723
00:52:04,759 --> 00:52:06,759
≪(足音)

724
00:52:13,668 --> 00:52:15,654
お仕事中 すみません｡

725
00:52:15,654 --> 00:52:18,673
青野春哉さんですね？

726
00:52:18,673 --> 00:52:21,673
警察が 俺に なんの用ですか？

727
00:52:22,677 --> 00:52:26,677
あの… この写真の男性は
あなたですよね？

728
00:52:41,713 --> 00:52:43,713
≪(足音)

729
00:52:49,671 --> 00:52:51,673
刑事さん…｡

730
00:52:51,673 --> 00:52:54,676
どうして
ここがわかったんですか？

731
00:52:54,676 --> 00:52:57,662
あなたの会社に電話したら
｢連絡がつかないし→

732
00:52:57,662 --> 00:52:59,664
行き先もわからない｣
と言われました｡

733
00:52:59,664 --> 00:53:03,668
だから… まあ だったらここかな
と思って来てみたんです｡

734
00:53:03,668 --> 00:53:07,689
私の質問の答えには
なっていませんよね｡

735
00:53:07,689 --> 00:53:09,674
誰から
この場所を聞いたんですか？

736
00:53:09,674 --> 00:53:12,677
とにかく
あなたにとって ここが→

737
00:53:12,677 --> 00:53:15,677
とても大事な場所だという事は
わかりました｡

738
00:53:16,681 --> 00:53:23,688
♬～

739
00:53:23,688 --> 00:53:26,675
ネットに書かれて炎上したとおり→

740
00:53:26,675 --> 00:53:30,679
私の母は 父の愛人だった人で→

741
00:53:30,679 --> 00:53:34,649
私の名字は
高校生まで麻生でした｡

742
00:53:34,649 --> 00:53:37,652
(芽衣)もう遅刻だよ
起こしてくれないから｡

743
00:53:37,652 --> 00:53:39,652
(麻生美麗)ごめん
寝過ごしちゃった｡

744
00:53:42,674 --> 00:53:44,726
でも おいしいから許してあげる｡

745
00:53:44,726 --> 00:53:47,726
フフフ… ほら 早く食べな｡
(芽衣)はーい｡

746
00:53:48,646 --> 00:53:51,649
高校卒業と同時に 私は→

747
00:53:51,649 --> 00:53:55,653
研究者だった父の跡を
引き継ぐ事を条件に認知され→

748
00:53:55,653 --> 00:53:58,656
大角家に移りました｡

749
00:53:58,656 --> 00:54:01,659
研究者になるために
与えられた環境は→

750
00:54:01,659 --> 00:54:04,629
申し分ありませんでしたが→

751
00:54:04,629 --> 00:54:08,650
その一方で
私と会う事を遠慮する母とは→

752
00:54:08,650 --> 00:54:11,650
すっかり
疎遠になってしまいました｡

753
00:54:12,721 --> 00:54:16,658
そのお母さんが亡くなられたのが
半年前｡

754
00:54:16,658 --> 00:54:21,663
死因は 階段から転落した事による
脳挫傷｡

755
00:54:21,663 --> 00:54:23,648
レストラン 新宿三田亭の→

756
00:54:23,648 --> 00:54:27,819
三田蓮太郎さんと同時に
転落死したのは→

757
00:54:27,819 --> 00:54:30,655
あなたのお母さんだったんですね｡

758
00:54:30,655 --> 00:54:35,660
あなたは 三田亭の名前を聞いても
なんの反応もしませんでした｡

759
00:54:35,660 --> 00:54:37,779
まるで お母さんの事を→

760
00:54:37,779 --> 00:54:40,665
隠そうとしていたようにも
思えます｡

761
00:54:40,665 --> 00:54:42,751
有美さんは 夜10時頃→

762
00:54:42,751 --> 00:54:44,669
新宿の新宿三田亭という→

763
00:54:44,669 --> 00:54:47,789
別のレストランの近くで
殺害されました｡

764
00:54:47,789 --> 00:54:50,658
古沢社長の事を
探ったりしなければ→

765
00:54:50,658 --> 00:54:53,658
こんな事にはならなかった…｡

766
00:54:54,646 --> 00:54:59,651
そして あなたは 捜査の目を
古沢社長に向けさせようとした｡

767
00:54:59,651 --> 00:55:03,638
あなたのお母さん そして
三田蓮太郎さんの転落死と→

768
00:55:03,638 --> 00:55:06,638
古沢社長の間に
何かあったんですか？

769
00:55:07,809 --> 00:55:12,797
母は スナックの常連客だった
三田さんに好意を寄せていて→

770
00:55:12,797 --> 00:55:15,650
レストランにも
よく通っていたそうです｡

771
00:55:15,650 --> 00:55:18,670
(三田)はい お待たせしました｡
スペシャルハンバーグです｡

772
00:55:18,670 --> 00:55:20,655
(美麗)うわあ おいしそう！
(三田)どうぞ 召し上がれ｡

773
00:55:20,655 --> 00:55:22,674
いただきまーす｡
フフフ…｡

774
00:55:22,674 --> 00:55:24,659
(小番)こんにちは！

775
00:55:24,659 --> 00:55:27,645
またお前たちか！
何度来ても この土地は渡さん！

776
00:55:27,645 --> 00:55:29,664
お客さんの邪魔だ！ 外へ出ろ！

777
00:55:29,664 --> 00:55:33,668
(芽衣の声)そんな２人の前に
植井商事の担当者が→

778
00:55:33,668 --> 00:55:36,668
再開発の説得に来ていたようです｡

779
00:55:38,756 --> 00:55:45,663
そんな中 母は
三田さんと共に階段から転落死｡

780
00:55:45,663 --> 00:55:53,688
♬～

781
00:55:53,688 --> 00:55:57,688
お母さん… お母さん！

782
00:55:58,693 --> 00:56:01,646
(陽菜)ちゃんと
話を聞いてください｡

783
00:56:01,646 --> 00:56:03,681
父は
事故で死んだんじゃありません！

784
00:56:03,681 --> 00:56:06,668
きっと 植井商事の植井って人に
殺されたんです！

785
00:56:06,668 --> 00:56:10,668
(陽菜の泣き声)

786
00:56:12,674 --> 00:56:18,680
再開発を反対する三田さんを
植井圭介が殺害し→

787
00:56:18,680 --> 00:56:24,686
母は それに巻き添えになったと
最初は思いました｡

788
00:56:24,686 --> 00:56:26,686
でも しばらくして…｡

789
00:56:33,661 --> 00:56:37,665
(女性)ねえねえ これから
このお店 どうなるのかしら｡

790
00:56:37,665 --> 00:56:40,668
(女性)このお店のママ
事故死じゃなくて→

791
00:56:40,668 --> 00:56:44,689
もめてた植井商事の御曹司に
殺されたって本当なの？

792
00:56:44,689 --> 00:56:49,677
(女性)ところが 御曹司には
アリバイがあったんだって｡

793
00:56:49,677 --> 00:56:52,664
社長の古沢って人が
やったんじゃないかって→

794
00:56:52,664 --> 00:56:56,668
噂みたいよ｡
(女性)やだ 本当？

795
00:56:56,668 --> 00:56:58,770
怖っ…｡
(芽衣)すみません！

796
00:56:58,770 --> 00:57:00,770
ちょっと
お伺いしてもいいですか？

797
00:57:01,689 --> 00:57:04,676
私の母を殺したのは→

798
00:57:04,676 --> 00:57:07,662
古沢社長
あなたなのではありませんか？

799
00:57:07,662 --> 00:57:15,662
何度言ったらわかるんだ｡
私は何も知らない｡

800
00:57:17,672 --> 00:57:20,675
それに引き換え
あんたのとこの有美ちゃんは→

801
00:57:20,675 --> 00:57:22,677
物わかりがいいよ｡

802
00:57:22,677 --> 00:57:24,679
彼女 言ってたね｡

803
00:57:24,679 --> 00:57:30,679
あんたの頑固さには
ほとほと愛想が尽きたってさ｡

804
00:57:32,670 --> 00:57:34,656
(芽衣の声)古沢社長の言うとおり→

805
00:57:34,656 --> 00:57:38,743
有美さんは次第に
私と距離を置くようになりました｡

806
00:57:38,743 --> 00:57:45,650
(有美)私
なんの共感もできないのよねえ｡

807
00:57:45,650 --> 00:57:49,654
いつまでも あなたの
言いなりになってると思ったら→

808
00:57:49,654 --> 00:57:51,654
大間違いよ｡

809
00:57:53,658 --> 00:57:55,677
(芽衣の声)私は世間から→

810
00:57:55,677 --> 00:57:59,664
｢誰でも騙す魔性の女｣なんて
叩かれていますが→

811
00:57:59,664 --> 00:58:05,653
実際は 一番信頼していた人にも
騙されて裏切られた→

812
00:58:05,653 --> 00:58:08,656
惨めな女なんです｡

813
00:58:08,656 --> 00:58:11,676
どこも そんなもんですよ｡

814
00:58:11,676 --> 00:58:14,662
世の中は みんな
騙し合いですから｡

815
00:58:14,662 --> 00:58:18,650
有美さんと古沢社長のやり取りや→

816
00:58:18,650 --> 00:58:23,671
あなたに対する悪口は→

817
00:58:23,671 --> 00:58:26,658
全部 本物だったって事ですね｡

818
00:58:26,658 --> 00:58:31,646
刑事さんに あれを見せられた時は
私に容疑がかかると思い→

819
00:58:31,646 --> 00:58:35,650
思わず
誰かが偽装したと言いました｡

820
00:58:35,650 --> 00:58:38,653
でも 私には信じられません｡

821
00:58:38,653 --> 00:58:41,639
私を犯人に仕立てようとした
誰かが→

822
00:58:41,639 --> 00:58:44,676
私たちの仲が悪かったように
見せるために→

823
00:58:44,676 --> 00:58:46,644
その書き込みを偽装したんです｡

824
00:58:46,644 --> 00:58:51,649
有美さんは
開発中のプログラムを手土産に→

825
00:58:51,649 --> 00:58:54,652
植井商事へ
移ろうとしていたんです｡

826
00:58:54,652 --> 00:58:59,657
私が それを強引に引き留めた事で
有美さんは→

827
00:58:59,657 --> 00:59:02,677
殺されてしまったのかも
しれません｡

828
00:59:02,677 --> 00:59:05,647
ああ… そっか｡

829
00:59:05,647 --> 00:59:08,650
だから あなたは
我々の捜査の目を→

830
00:59:08,650 --> 00:59:11,650
古沢社長に向けさせようと
してたんですね｡

831
00:59:12,654 --> 00:59:17,659
古沢社長が 私を黙らせようとして
会社を乗っ取ろうとした時は→

832
00:59:17,659 --> 00:59:20,662
本当に身の危険を感じました｡

833
00:59:20,662 --> 00:59:24,666
ただし 古沢社長には
事件当日のアリバイがあります｡

834
00:59:24,666 --> 00:59:26,668
(芽衣の声)
そんなの捏造するくらい→

835
00:59:26,668 --> 00:59:29,671
あの人にとっては簡単な事です｡

836
00:59:29,671 --> 00:59:31,673
古沢社長が他の人を使って→

837
00:59:31,673 --> 00:59:34,676
犯行に及んだ可能性も
考えられますが→

838
00:59:34,676 --> 00:59:37,676
ひと通り
関係者のアリバイは確認済みです｡

839
00:59:39,664 --> 00:59:44,669
もし まだ 誰か
捜査線上に浮かんでない人で→

840
00:59:44,669 --> 00:59:48,673
古沢社長の命令には絶対に
逆らえないような人がいれば→

841
00:59:48,673 --> 00:59:51,673
話は別なんですけどね｡

842
00:59:52,760 --> 00:59:59,667
古沢社長は 立場の弱い相手には
取引停止をちらつかせながら→

843
00:59:59,667 --> 01:00:02,670
無理な要求ばかり
押しつけるそうです｡

844
01:00:02,670 --> 01:00:06,674
そんな人が
自分の手を汚すとは思えません｡

845
01:00:06,674 --> 01:00:12,680
面倒な事は 全て
立場の弱い人にやらせるはずです｡

846
01:00:12,680 --> 01:00:17,680
そうですか…｡
悲しい話ですね｡

847
01:00:18,669 --> 01:00:20,671
あっ そういえば→

848
01:00:20,671 --> 01:00:23,674
私たちが ここに来る前に
話していた人も→

849
01:00:23,674 --> 01:00:26,674
同じような事 言ってました｡

850
01:00:30,681 --> 01:00:34,669
もしかして
その人から聞いたんですか？

851
01:00:34,669 --> 01:00:36,671
私が ここにいるかもしれない事｡

852
01:00:36,671 --> 01:00:39,674
ええ そうです｡

853
01:00:39,674 --> 01:00:42,674
なんか
思い当たる事でもあるんですか？

854
01:00:50,668 --> 01:01:13,668
♬～

855
01:01:14,692 --> 01:01:21,666
♬～

856
01:01:21,666 --> 01:01:25,653
高校の同級生だった青野くんです｡

857
01:01:25,653 --> 01:01:29,657
卒業するまでは
ずっと付き合っていたんですが→

858
01:01:29,657 --> 01:01:35,646
私が大角家の人間になってからは
一度も会っていません｡

859
01:01:35,646 --> 01:01:41,646
でも 事件前日 会社の前で
彼の姿を見たんです｡

860
01:01:42,670 --> 01:01:45,656
(芽衣の声)
彼は 私が出てくるところを→

861
01:01:45,656 --> 01:01:47,656
待ち伏せしていたようでした｡

862
01:01:49,660 --> 01:01:51,660
…青野くん!?

863
01:01:52,647 --> 01:01:58,653
(芽衣の声)でも 目が合った瞬間に
彼は走り去ってしまって…｡

864
01:01:58,653 --> 01:02:02,653
何か言いたそうにしていたのが
ずっと気になっていたんです｡

865
01:02:03,658 --> 01:02:07,645
工場は 資金繰りに
苦しんでいるようですね｡

866
01:02:07,645 --> 01:02:11,666
古沢社長の資金援助で
なんとか持ちこたえてますが→

867
01:02:11,666 --> 01:02:15,666
それがなくなったら
あっという間に倒産でしょう｡

868
01:02:16,671 --> 01:02:19,674
背格好は植井圭介と似ているので→

869
01:02:19,674 --> 01:02:23,674
目撃証言との食い違いは
なさそうですが…｡

870
01:02:24,645 --> 01:02:27,648
(ネックレスが揺れる音)

871
01:02:27,648 --> 01:02:30,651
いくら
頭が上がらない取引先とはいえ→

872
01:02:30,651 --> 01:02:34,672
殺人を請け負うなんて事
本当にあるんでしょうか？

873
01:02:34,672 --> 01:02:38,659
高校時代
確かに 彼は荒れていましたが→

874
01:02:38,659 --> 01:02:43,648
周りから誤解されやすいだけで
根は優しい人なんです｡

875
01:02:43,648 --> 01:02:47,752
よほどの理由でもない限り
殺人なんてする人ではありません｡

876
01:02:47,752 --> 01:02:52,673
彼から あなたがお母さんのお墓に
いるかもしれないと聞いて→

877
01:02:52,673 --> 01:02:55,660
ずっと
疑問に思ってた事があるんです｡

878
01:02:55,660 --> 01:02:59,647
芽衣には
本当の意味で家族はいません｡

879
01:02:59,647 --> 01:03:01,666
周りに信用できる人や→

880
01:03:01,666 --> 01:03:04,652
悩みを相談できる人も
いないらしくて→

881
01:03:04,652 --> 01:03:08,656
つらい時には お母さんのお墓に
行ってるみたいですね｡

882
01:03:08,656 --> 01:03:10,658
立ち入った事をお聞きしますが→

883
01:03:10,658 --> 01:03:14,662
青野さんが芽衣さんの相談相手
というわけではないんですか？

884
01:03:14,662 --> 01:03:16,647
まさか｡

885
01:03:16,647 --> 01:03:19,667
芽衣とは住む世界が違いすぎます｡

886
01:03:19,667 --> 01:03:21,669
あいつとは 高校を出てから
一度も会ってません｡

887
01:03:21,669 --> 01:03:25,756
高校卒業以来 あなたたちが
一度も会っていないというのは→

888
01:03:25,756 --> 01:03:27,756
本当ですか？

889
01:03:34,665 --> 01:03:39,665
もしかして まだ 彼の事を…？

890
01:03:42,673 --> 01:03:49,664
彼と別れる事も
私が大角家に入る条件でした｡

891
01:03:49,664 --> 01:03:55,670
裕福な暮らしに目がくらんで
自分勝手な決断をした私には→

892
01:03:55,670 --> 01:03:59,670
刑事さんの質問に答える資格は
ありません｡

893
01:04:01,676 --> 01:04:04,679
私たちは刑事です｡

894
01:04:04,679 --> 01:04:07,665
たとえ
どんなに悲しい真実であっても→

895
01:04:07,665 --> 01:04:10,668
それを明らかにするのが
仕事なんです｡

896
01:04:10,668 --> 01:04:16,691
ただし 刑事の仕事は
犯人を捕まえるだけじゃない｡

897
01:04:16,691 --> 01:04:20,691
犯人には事情があり
刑事には人情がある｡

898
01:04:22,663 --> 01:04:27,668
(浦安の声)事件関係者が 再び
前を向いて歩き出せるよう→

899
01:04:27,668 --> 01:04:31,668
弱い立場の人が
つらい思いをしないで済むよう…｡

900
01:04:32,673 --> 01:04:34,675
お母さん！

901
01:04:34,675 --> 01:04:37,675
私たちは最後まで闘い続けます｡

902
01:04:42,667 --> 01:04:48,673
でも もし 青野くんが
本当に そんな事をしていたら…｡

903
01:04:48,673 --> 01:04:52,677
罪は償わなければ
前に進む事はできません｡

904
01:04:52,677 --> 01:04:59,667
♬～

905
01:04:59,667 --> 01:05:03,667
でも 彼のために
あなたにしかできない事がある｡

906
01:05:05,656 --> 01:05:07,658
弱い立場の人を救うために→

907
01:05:07,658 --> 01:05:10,658
あなたは研究者になったんじゃ
ありませんか？

908
01:05:14,648 --> 01:05:16,650
…わかりました｡

909
01:05:16,650 --> 01:05:23,641
もし 彼のためにできる事があれば
私は なんでもします｡

910
01:05:23,641 --> 01:05:27,645
それと
もし 刺し違う事になっても→

911
01:05:27,645 --> 01:05:32,650
私は 古沢社長のこれまでの悪事を
明らかにして→

912
01:05:32,650 --> 01:05:36,650
苦しんできた人たちを
救い出すつもりです｡

913
01:05:37,655 --> 01:05:42,660
いやあ… あなたから
その言葉が聞けてよかった｡

914
01:05:42,660 --> 01:05:45,646
遠回りしたかいがありました｡

915
01:05:45,646 --> 01:05:55,646
♬～

916
01:05:56,657 --> 01:05:58,692
おい！

917
01:05:58,692 --> 01:06:07,651
♬～

918
01:06:07,651 --> 01:06:09,651
もう逃げられないよ！

919
01:06:11,655 --> 01:06:13,657
うわっ！ ちょっ ちょっ…｡

920
01:06:13,657 --> 01:06:28,656
♬～

921
01:06:28,656 --> 01:06:31,642
青野春哉 署までご同行願います｡

922
01:06:31,642 --> 01:06:40,642
♬～

923
01:06:41,652 --> 01:06:47,658
♬～

924
01:06:47,658 --> 01:06:49,658
青野くん…｡

925
01:06:54,648 --> 01:06:56,650
ごめんなさい…｡

926
01:06:56,650 --> 01:07:07,650
♬～

927
01:10:14,631 --> 01:10:16,633
被害者周辺の関係者は→

928
01:10:16,633 --> 01:10:19,653
石橋を叩き割るぐらい
慎重に調べたが→

929
01:10:19,653 --> 01:10:23,624
あなたの名前は
一度も出てこなかった｡

930
01:10:23,624 --> 01:10:26,624
浦賀有美さんとは
どういった関係だったんだ？

931
01:10:29,630 --> 01:10:32,630
彼女とは
あの日 初めて話しました｡

932
01:10:34,635 --> 01:10:37,621
それまでは
なんの接点もなかったし→

933
01:10:37,621 --> 01:10:39,621
殺意を抱いた事もありません｡

934
01:10:41,642 --> 01:10:47,642
今は ただ
申し訳ない気持ちでいっぱいです｡

935
01:10:49,633 --> 01:10:52,653
つまり 自分の意思ではなく→

936
01:10:52,653 --> 01:10:56,653
他人からの依頼で殺害した
という事か｡

937
01:10:57,641 --> 01:11:01,645
うちの工場は 植井商事の
バックアップがなければ→

938
01:11:01,645 --> 01:11:03,630
とっくに潰れています｡

939
01:11:03,630 --> 01:11:10,630
だから 古沢社長の頼みとなれば
断るわけにはいかないんです｡

940
01:11:11,638 --> 01:11:15,659
(青野の声)古沢社長の代理人と
名乗る男が来て…｡

941
01:11:15,659 --> 01:11:26,637
♬～

942
01:11:26,637 --> 01:11:28,639
(青野の声)写真の女を殺せば→

943
01:11:28,639 --> 01:11:31,639
うちの工場を死ぬまで支える
と言われました｡

944
01:11:35,629 --> 01:11:40,634
だからと言って
そう簡単に人の命を奪うなど→

945
01:11:40,634 --> 01:11:42,634
にわかに信じられんな｡

946
01:11:45,656 --> 01:11:48,659
他にも 何か
条件があったんじゃないのか？

947
01:11:48,659 --> 01:11:54,648
♬～

948
01:11:54,648 --> 01:11:56,650
あなたが
一番大事にしているものは→

949
01:11:56,650 --> 01:11:58,650
なんだ？

950
01:12:01,655 --> 01:12:07,678
要求に従わなければ
あなたの一番大事なものを奪う｡

951
01:12:07,678 --> 01:12:09,646
そうとでも言われなければ→

952
01:12:09,646 --> 01:12:12,646
こんな馬鹿げたまねは
できっこない｡

953
01:12:16,653 --> 01:12:20,657
あの女を殺さなければ→

954
01:12:20,657 --> 01:12:24,657
大角芽衣の安全は保障できない
と言われました｡

955
01:12:27,648 --> 01:12:31,668
(青野の声)芽衣と俺は
住んでる世界は違うけど→

956
01:12:31,668 --> 01:12:36,657
頑張っている芽衣の姿は
いつも遠くから見ていました｡

957
01:12:36,657 --> 01:12:40,677
そして
古沢社長から殺せと言われた女は→

958
01:12:40,677 --> 01:12:43,647
芽衣の仲間のふりをして 実は→

959
01:12:43,647 --> 01:12:46,647
芽衣をおとしめようとしている
と聞かされました｡

960
01:12:47,651 --> 01:12:51,655
だから 俺は 芽衣を守るため→

961
01:12:51,655 --> 01:12:54,741
そして→

962
01:12:54,741 --> 01:13:00,731
身の程知らずに思いを寄せてきた
芽衣への未練を断ち切るためにも→

963
01:13:00,731 --> 01:13:02,731
彼女を殺しました｡

964
01:13:04,651 --> 01:13:07,654
(ネックレスが揺れる音)

965
01:13:07,654 --> 01:13:09,656
(有美)どこ行くんですか？

966
01:13:09,656 --> 01:13:13,656
(ネックレスが揺れる音)

967
01:13:15,646 --> 01:13:19,646
ところで 入り組んだ話って
一体なんなんですか？

968
01:13:20,667 --> 01:13:24,655
それは俺の中での事だ｡
(有美)はあ？

969
01:13:24,655 --> 01:13:27,655
あんたには なんの関係もない｡

970
01:13:29,676 --> 01:13:31,678
(刺す音)
うっ…！

971
01:13:31,678 --> 01:13:42,656
♬～

972
01:13:42,656 --> 01:13:48,656
あなたは 本当に そんな生き方で
大事な人を守ったつもりなのか？

973
01:13:51,648 --> 01:13:58,648
じゃあ 俺は
どうすればよかったんですか？

974
01:14:00,641 --> 01:14:06,613
人生において
簡単に答えが出るような事はない｡

975
01:14:06,613 --> 01:14:10,634
どうすればいいかを
考え抜くしかないんだ｡

976
01:14:10,634 --> 01:14:15,639
そうすれば 会ったばかりの人を
あやめるような事には→

977
01:14:15,639 --> 01:14:18,642
絶対にならなかったはずだ｡

978
01:14:18,642 --> 01:14:24,642
♬～

979
01:14:31,638 --> 01:14:34,658
(玉瀬)浦安さん！
青野春哉の自宅から→

980
01:14:34,658 --> 01:14:36,643
被害者の血痕が付いたナイフが
見つかりました｡

981
01:14:36,643 --> 01:14:38,695
取り調べにも
素直に応じてるようです｡

982
01:14:38,695 --> 01:14:42,649
あとは 古沢を落とせば
一件落着ですね｡

983
01:14:42,649 --> 01:14:44,651
いや まだわかんないですよ｡

984
01:14:44,651 --> 01:14:48,705
青野春哉に殺人を依頼しに来た
代理人の正体もわかってないし｡

985
01:14:48,705 --> 01:14:50,641
(志乃)あら
いつもの浦安さんと違って→

986
01:14:50,641 --> 01:14:52,659
随分うたぐり深いですね｡

987
01:14:52,659 --> 01:14:56,647
人間 気を抜いた時が
一番 騙されやすいですからね｡

988
01:14:56,647 --> 01:14:59,633
こういう時こそ 要注意です｡

989
01:14:59,633 --> 01:15:01,635
大変だ 大変だ｡

990
01:15:01,635 --> 01:15:03,637
古沢は任意の取り調べに
応じないどころか→

991
01:15:03,637 --> 01:15:05,706
捜査対象から外さなければ→

992
01:15:05,706 --> 01:15:09,643
警察上層部との黒い交際を
全てぶちまけるって→

993
01:15:09,643 --> 01:15:11,645
息巻いてるそうだ｡

994
01:15:11,645 --> 01:15:13,630
事件は
まだ終わってなかったんですね｡

995
01:15:13,630 --> 01:15:16,633
だが 私は一巻の終わりだ｡

996
01:15:16,633 --> 01:15:18,635
上層部を怒らせた｡

997
01:15:18,635 --> 01:15:21,635
大好きな石橋を叩き割る事も
もうできない｡

998
01:15:22,639 --> 01:15:24,658
いや まだわかんないですよ｡

999
01:15:24,658 --> 01:15:30,647
♬～

1000
01:15:30,647 --> 01:15:33,647
班長 ちょっと寄り道してきます｡

1001
01:15:36,653 --> 01:15:38,653
いってらっしゃーい｡

1002
01:17:40,660 --> 01:17:42,696
(妻)どうした？
(夫)早く帰ってきてください｡

1003
01:17:42,696 --> 01:17:44,731
シャンプーしてたら 後ろに気配が…｡

1004
01:17:44,731 --> 01:17:46,767
そういうときあるから｡

1005
01:17:46,767 --> 01:17:48,802
≪(猫の鳴き声)ニャーオ！

1006
01:17:48,802 --> 01:17:50,837
何かいる！ 早く帰ってきてください！

1007
01:17:50,837 --> 01:17:52,873
無理だよ メキシコだし｡

1008
01:17:52,873 --> 01:17:55,876
いつ帰ってきますか？
あした？ あした？ あしたとか？

1009
01:17:55,876 --> 01:17:57,911
No te preocupes!

1010
01:17:57,911 --> 01:17:59,946
え？ ねぇ ちょっと…｡
＜部屋があなたを守ります＞

1011
01:17:59,946 --> 01:18:03,116
＜セキュリティ賃貸住宅 ｢D-room｣＞
おかえりなさい｡

1012
01:18:03,116 --> 01:18:05,152
ニャーオ！
ひぃ！

1013
01:18:05,152 --> 01:18:07,921
ふふっ｡ ただいま｡
＜見学会やります＞

1014
01:18:11,658 --> 01:18:13,660
｢植井商事の古沢社長は→

1015
01:18:13,660 --> 01:18:17,631
私のスキャンダルを捏造する
卑劣なやり方で→

1016
01:18:17,631 --> 01:18:21,718
私を陥れようとしただけではなく→

1017
01:18:21,718 --> 01:18:26,656
私の大切な仲間の命も奪いました｣

1018
01:18:26,656 --> 01:18:30,644
｢そして その事実を→

1019
01:18:30,644 --> 01:18:33,647
お金の力で
闇に葬り去ろうとしています｣

1020
01:18:33,647 --> 01:18:38,652
｢(記者たちのどよめき)｣

1021
01:18:38,652 --> 01:18:41,638
私は弱い人間です｡

1022
01:18:41,638 --> 01:18:45,659
でも 私は逃げません｡

1023
01:18:45,659 --> 01:18:50,697
開発中のプログラムに
実用化のめどが立てば→

1024
01:18:50,697 --> 01:18:55,697
古沢社長の これまでの悪事を
暴けるかもしれません｡

1025
01:18:57,637 --> 01:19:02,642
それには
皆さんのお力が必要です｡

1026
01:19:02,642 --> 01:19:07,714
どうか
私と一緒に闘ってください｡

1027
01:19:07,714 --> 01:19:09,649
よろしくお願いします｡

1028
01:19:09,649 --> 01:19:20,649
♬～

1029
01:19:25,632 --> 01:19:28,632
少々 お時間よろしいでしょうか｡

1030
01:19:29,719 --> 01:19:31,719
刑事さん…？

1031
01:19:32,656 --> 01:19:35,659
浦安さん！ 何かあったんですか？

1032
01:19:35,659 --> 01:19:38,659
２人は社長室に急いでください｡
(２人)…はい｡

1033
01:19:41,648 --> 01:19:43,648
じゃあ…｡

1034
01:19:52,659 --> 01:19:58,665
(古沢の声)｢半年前
創業者一族の御曹司 植井が→

1035
01:19:58,665 --> 01:20:01,651
再開発事業を立ち上げた｣

1036
01:20:01,651 --> 01:20:06,656
このように 再開発によって
新たな需要が生まれ→

1037
01:20:06,656 --> 01:20:09,659
地域の活性化を促し→

1038
01:20:09,659 --> 01:20:11,678
我が社にも
多くの利益をもたらします｡

1039
01:20:11,678 --> 01:20:13,663
(古沢の声)｢成功すれば→

1040
01:20:13,663 --> 01:20:16,650
莫大な利益を生む
プロジェクトだが→

1041
01:20:16,650 --> 01:20:20,654
その暁には 植井が私に代わって→

1042
01:20:20,654 --> 01:20:23,657
社長の座に就くとの噂が
流れはじめた｣

1043
01:20:23,657 --> 01:20:25,659
｢そんな中…｣

1044
01:20:25,659 --> 01:20:28,628
決して悪い話じゃないと
思いますが？

1045
01:20:28,628 --> 01:20:31,648
何度も言っているとおり
ここを譲る気はない！

1046
01:20:31,648 --> 01:20:35,635
(古沢の声)｢再開発地域にある
レストランの店主が→

1047
01:20:35,635 --> 01:20:39,673
立ち退きに
反対していることを知り→

1048
01:20:39,673 --> 01:20:42,642
店主の三田蓮太郎と→

1049
01:20:42,642 --> 01:20:46,642
その交際相手の
麻生美麗の二人を…｣

1050
01:20:47,631 --> 01:20:49,633
(美麗)ああーっ！

1051
01:20:49,633 --> 01:20:53,653
(古沢の声)
｢事故にみせかけて殺害｣

1052
01:20:53,653 --> 01:20:56,656
｢もし 殺人事件だと
バレたとしても…｣

1053
01:20:56,656 --> 01:20:58,658
(ネックレスが揺れる音)

1054
01:20:58,658 --> 01:21:01,711
(古沢の声)｢植井に
罪を着せるつもりだった｣

1055
01:21:01,711 --> 01:21:05,632
｢狙い通り 再開発プロジェクトは
中止となり…｣

1056
01:21:05,632 --> 01:21:11,638
妙な噂が立っている以上
計画は撤回せざるを得ない｡

1057
01:21:11,638 --> 01:21:14,638
社長は 最初から
そうしたかったんですよね？

1058
01:21:15,659 --> 01:21:17,644
(ネックレスが揺れる音)

1059
01:21:17,644 --> 01:21:19,629
反対派の住民が死んだのも→

1060
01:21:19,629 --> 01:21:23,629
本当に事故なのかどうか
怪しいもんです｡

1061
01:21:24,634 --> 01:21:30,657
君は 私が彼らを殺したとでも
言いたいのか？

1062
01:21:30,657 --> 01:21:33,643
(古沢の声)
｢しかし それから半年後→

1063
01:21:33,643 --> 01:21:38,631
私が二人を殺害したと知った
浦賀有美が→

1064
01:21:38,631 --> 01:21:40,633
巨額の口止め料と→

1065
01:21:40,633 --> 01:21:44,637
私の会社でのポストを
要求してきた｣

1066
01:21:44,637 --> 01:21:46,639
転落事故があった日の→

1067
01:21:46,639 --> 01:21:50,660
皆さんのアリバイ
調べたんですけど…→

1068
01:21:50,660 --> 01:21:53,660
社長だけが
怪しいんですよね｡

1069
01:21:55,632 --> 01:21:58,635
…わかった｡

1070
01:21:58,635 --> 01:22:01,635
君の処遇は考えよう｡

1071
01:22:02,639 --> 01:22:04,657
(古沢の声)｢だから 今度は→

1072
01:22:04,657 --> 01:22:08,645
植井本人の犯行に
見せかけることで→

1073
01:22:08,645 --> 01:22:12,645
浦賀有美と植井の二人を
抹殺することにした｣

1074
01:22:16,636 --> 01:22:18,655
(古沢)この女性が→

1075
01:22:18,655 --> 01:22:24,655
新宿の 新宿三田亭という
レストランの近くで待っている｡

1076
01:22:25,662 --> 01:22:30,633
人目につかない所に連れ出し
刺してください｡

1077
01:22:30,633 --> 01:22:35,638
(古沢の声)｢しかし
捜査の手が ついに迫ってきた｣

1078
01:22:35,638 --> 01:22:38,641
｢もう逃げきれない｣

1079
01:22:38,641 --> 01:22:46,633
｢よって 自らの命をもって
罪を償います｣

1080
01:22:46,633 --> 01:22:49,633
｢古沢秀史｣

1081
01:22:51,638 --> 01:23:05,638
♬～

1082
01:25:55,655 --> 01:26:12,655
♬～

1083
01:26:12,655 --> 01:26:14,655
(玉瀬)おい 植井！
(志乃)ちょっと！

1084
01:26:16,676 --> 01:26:18,676
大丈夫ですか？

1085
01:26:21,648 --> 01:26:25,648
植井圭介
殺人未遂容疑で現行犯逮捕する！

1086
01:26:27,637 --> 01:26:29,637
古沢社長 命に別条ありません！

1087
01:26:33,660 --> 01:26:35,645
あなたが偽造した遺書には→

1088
01:26:35,645 --> 01:26:40,667
半年前の 三田蓮太郎さん
麻生美麗さん殺害→

1089
01:26:40,667 --> 01:26:45,655
さらに 浦賀有美さん殺害を
青野春哉に指示した罪→

1090
01:26:45,655 --> 01:26:49,655
その全ては古沢社長にあると
書かれています｡

1091
01:26:50,677 --> 01:26:56,677
つまり それらの犯行の全ては
あなたの仕業という事ですね？

1092
01:26:58,651 --> 01:27:02,655
罪を着せて 口を封じようとした
古沢社長は→

1093
01:27:02,655 --> 01:27:05,658
事情聴取に応じる姿勢だそうです｡

1094
01:27:05,658 --> 01:27:07,643
社長秘書の今北さんも→

1095
01:27:07,643 --> 01:27:12,643
あなたのアリバイ工作について
いろいろと話してくださいました｡

1096
01:27:13,666 --> 01:27:16,669
彼女は
あなたに利用されていた事に→

1097
01:27:16,669 --> 01:27:19,669
まだ
気づいてないようでしたけどね｡

1098
01:27:20,673 --> 01:27:22,675
これほど多くの人を
騙してきた あなたは→

1099
01:27:22,675 --> 01:27:25,675
一体 何がしたかったんですか？

1100
01:27:29,732 --> 01:27:35,671
創業者の孫である私を
亡き者にしようとする古沢が→

1101
01:27:35,671 --> 01:27:37,671
ずっと邪魔だった…｡

1102
01:27:39,675 --> 01:27:41,677
だが 半年前…｡

1103
01:27:41,677 --> 01:27:45,665
再開発をやる やらないは
関係ない｡

1104
01:27:45,665 --> 01:27:49,685
とにかく 古沢を刺激して
ボロを出させればいい｡

1105
01:27:49,685 --> 01:27:52,688
(植井の声)再開発計画を機に→

1106
01:27:52,688 --> 01:27:55,675
古沢を失脚させる計画を
話しているところを→

1107
01:27:55,675 --> 01:27:58,675
レストランの店主に
聞かれてしまった｡

1108
01:27:59,662 --> 01:28:01,662
おい 行くぞ！
(一同)はい！

1109
01:28:04,667 --> 01:28:06,667
ちょっと あんた！

1110
01:28:07,687 --> 01:28:10,690
会社の権力闘争のためだけに
使われる再開発なんて→

1111
01:28:10,690 --> 01:28:12,759
絶対に認められない！

1112
01:28:12,759 --> 01:28:15,759
直ちに計画を撤廃しなければ
この件を公表する！

1113
01:28:16,646 --> 01:28:21,651
(植井の声)まず
自分のアリバイを偽装してから→

1114
01:28:21,651 --> 01:28:24,654
新宿に向かい→

1115
01:28:24,654 --> 01:28:29,675
スナック帰りの三田蓮太郎と
麻生美麗を待ち伏せし→

1116
01:28:29,675 --> 01:28:31,675
２人同時に突き落とした｡

1117
01:28:32,728 --> 01:28:35,731
お父さん…？ お父さん！
お父さん…！

1118
01:28:35,731 --> 01:28:37,733
≪(ネックレスが揺れる音)

1119
01:28:37,733 --> 01:28:39,669
≪(走り去る足音)

1120
01:28:39,669 --> 01:28:41,654
(植井の声)
殺人事件とバレたとしても→

1121
01:28:41,654 --> 01:28:45,654
アリバイのない古沢に
罪を着せるつもりだった｡

1122
01:28:47,660 --> 01:28:49,645
(植井の声)それから半年後→

1123
01:28:49,645 --> 01:28:52,648
今度は浦賀有美が
私を脅してきた｡

1124
01:28:52,648 --> 01:28:54,650
転落事故があった日の→

1125
01:28:54,650 --> 01:28:57,670
皆さんのアリバイ
調べたんですけど…→

1126
01:28:57,670 --> 01:29:01,670
植井さん
新宿にいたんですよね？

1127
01:29:06,712 --> 01:29:09,712
(有美)動機も十分だし…｡

1128
01:29:10,650 --> 01:29:13,653
…わかった｡

1129
01:29:13,653 --> 01:29:15,655
君の処遇は考えよう｡

1130
01:29:15,655 --> 01:29:18,658
(植井の声)だから 今度は→

1131
01:29:18,658 --> 01:29:21,661
古沢が 私を陥れようとして→

1132
01:29:21,661 --> 01:29:24,661
殺人計画を立てたように
見せかけ…｡

1133
01:29:26,649 --> 01:29:28,651
(植井)この女性が→

1134
01:29:28,651 --> 01:29:32,672
新宿の 新宿三田亭という
レストランの近くで待っています｡

1135
01:29:32,672 --> 01:29:36,672
人目のつかない所に連れ出し
刺してください｡

1136
01:29:39,645 --> 01:29:42,648
(植井)あなたとは
なんの関係もない人だ｡

1137
01:29:42,648 --> 01:29:47,648
誰かに見られない限り
あなたが疑われる事は絶対にない｡

1138
01:29:51,657 --> 01:29:56,657
芽衣には手を出さないと
約束してくれるんだな？

1139
01:29:57,663 --> 01:29:59,663
古沢社長に伝えます｡

1140
01:30:01,667 --> 01:30:04,654
いったん自分を疑わせた上で→

1141
01:30:04,654 --> 01:30:08,674
何も事情を知らない
青野春哉が逮捕されれば→

1142
01:30:08,674 --> 01:30:11,674
再び自分に疑いが向く事はない…｡

1143
01:30:16,649 --> 01:30:20,670
人を騙し続ける事でしか
生きられなかった あなたは→

1144
01:30:20,670 --> 01:30:24,670
これだけ多くの人を不幸にして
一体 何を手に入れたんだ？

1145
01:30:26,659 --> 01:30:29,645
あなたに騙された人は
他にもいます｡

1146
01:30:29,645 --> 01:30:33,683
社長秘書の今北さんが
大角芽衣さんの事を→

1147
01:30:33,683 --> 01:30:36,652
ネットで
執拗に攻撃していたのは→

1148
01:30:36,652 --> 01:30:38,671
彼女に あなたを→

1149
01:30:38,671 --> 01:30:40,656
取られたくなかったから
だそうです｡

1150
01:30:40,656 --> 01:30:46,646
植井さんと付き合い始めたのは
半年前からです｡

1151
01:30:46,646 --> 01:30:50,716
こっちから連絡しても
全然 返事はないけど→

1152
01:30:50,716 --> 01:30:53,669
この間の
事件があった日みたいに→

1153
01:30:53,669 --> 01:30:57,657
急に
呼び出されたりするんですよね｡

1154
01:30:57,657 --> 01:30:59,675
それで
｢君だけが頼りだ｣とか→

1155
01:30:59,675 --> 01:31:01,675
言われたりするんじゃ
ないですか？

1156
01:31:02,645 --> 01:31:05,665
だとしたら
彼の事は速攻忘れて→

1157
01:31:05,665 --> 01:31:08,665
新たな出会いに向かってください｡

1158
01:31:09,669 --> 01:31:14,669
…っていう事は やっぱり
大角芽衣さんが本命なんですね｡

1159
01:31:18,661 --> 01:31:24,684
私が本気で付き合っていたのは
芽衣だけです｡

1160
01:31:24,684 --> 01:31:29,672
彼女の危険な魅力に
取りつかれてしまいました｡

1161
01:31:29,672 --> 01:31:33,693
２人で輝ける未来を作ろうと
誘われて→

1162
01:31:33,693 --> 01:31:36,693
彼女の計画に協力しました｡

1163
01:31:37,663 --> 01:31:39,665
つまり あなたも→

1164
01:31:39,665 --> 01:31:42,665
大角芽衣に騙されていた
って事ですね｡

1165
01:31:45,688 --> 01:31:47,673
そのとおりです｡

1166
01:31:47,673 --> 01:31:52,673
さすがは 伝説の刑事の三世と
言われるだけの事はある｡

1167
01:31:53,663 --> 01:31:55,665
そんな さすがの私でも→

1168
01:31:55,665 --> 01:31:59,669
あなたの作り話には
騙されません｡

1169
01:31:59,669 --> 01:32:05,658
この期に及んで 自分の罪を
彼女に着せようだなんて→

1170
01:32:05,658 --> 01:32:08,661
あなたは
どこまで弱い人なんですか!?

1171
01:32:08,661 --> 01:32:15,668
♬～

1172
01:32:15,668 --> 01:32:19,655
芽衣さんは
頼る人が誰もいない中→

1173
01:32:19,655 --> 01:32:22,675
一人で
もがき続けてきたんです｡

1174
01:32:22,675 --> 01:32:25,661
その弱みにつけ込んで 騙して→

1175
01:32:25,661 --> 01:32:28,648
自分の欲望を満たそうとした
あなたに→

1176
01:32:28,648 --> 01:32:31,651
未来を語る資格なんて
ありません｡

1177
01:32:31,651 --> 01:32:36,656
先代が偉大だと
プレッシャーはありますよね｡

1178
01:32:36,656 --> 01:32:42,656
でも 結局は 自分にできる事を
精いっぱいやるしかないんです｡

1179
01:32:44,680 --> 01:32:49,652
きっと それを 偉大な先代たちも
望んでいるんじゃないですか？

1180
01:32:49,652 --> 01:32:56,659
♬～

1181
01:32:56,659 --> 01:32:59,645
行き先は わかってるな？
はい｡

1182
01:32:59,645 --> 01:33:03,649
遠回りしたおかげで
ようやく見えてきました｡

1183
01:33:03,649 --> 01:33:14,660
♬～

1184
01:33:14,660 --> 01:33:17,646
刑事さんがいらしたという事は→

1185
01:33:17,646 --> 01:33:22,651
私たちの計画は
失敗に終わったという事ですね…｡

1186
01:33:22,651 --> 01:33:26,655
植井圭介が自供を始めました｡

1187
01:33:26,655 --> 01:33:31,660
あなたは 私たち警察を欺くために
いろんな手を使って→

1188
01:33:31,660 --> 01:33:34,660
自分に容疑がかからないように
していたんですね｡

1189
01:33:36,649 --> 01:33:40,653
古沢社長のスマホを
確認したところ→

1190
01:33:40,653 --> 01:33:43,653
有美さんとのやり取りは
ほとんどありませんでした｡

1191
01:33:45,658 --> 01:33:50,658
有美さんのスマホを偽装したのは
あなただったんですよね？

1192
01:33:51,647 --> 01:33:55,668
古沢社長と有美さんの間が
こじれて→

1193
01:33:55,668 --> 01:33:58,654
殺人に至ったように
見せかけるために→

1194
01:33:58,654 --> 01:34:01,654
２人のやり取りを偽装しました｡

1195
01:34:03,676 --> 01:34:07,663
有美さん 会社の前で
週刊誌がうろついてるみたいなの｡

1196
01:34:07,663 --> 01:34:09,665
なんとかならないかな？

1197
01:34:09,665 --> 01:34:11,734
わかった ちょっと見てくる｡
うん｡

1198
01:34:11,734 --> 01:34:17,673
♬～

1199
01:34:17,673 --> 01:34:20,673
(操作音)

1200
01:34:21,677 --> 01:34:24,680
古沢社長のスマホは→

1201
01:34:24,680 --> 01:34:28,680
殺したあとに
植井が細工する予定でした｡

1202
01:34:29,668 --> 01:34:34,673
古沢社長に罪を着せられた
被害者のようなふりをしたり→

1203
01:34:34,673 --> 01:34:38,677
青野春哉をかばって
いい人を演じたりする一方で→

1204
01:34:38,677 --> 01:34:41,677
純粋な彼の心を
もてあそんでいた｡

1205
01:34:43,682 --> 01:34:45,751
あなたを助けようとして→

1206
01:34:45,751 --> 01:34:50,751
自分を殺し 犯行に及んだ
彼の気持ちを考えてください｡

1207
01:34:51,690 --> 01:34:53,676
青野くんには→

1208
01:34:53,676 --> 01:34:57,663
本当にひどい事を
してしまいました｡

1209
01:34:57,663 --> 01:35:02,685
有美さん殺害を持ちかけられて
悩んでいる青野くんに→

1210
01:35:02,685 --> 01:35:07,673
また ２人でやり直したい
気持ちがあると ほのめかして→

1211
01:35:07,673 --> 01:35:10,673
彼を その気にさせたんです｡

1212
01:35:11,744 --> 01:35:17,733
昨日 久しぶりに顔見て
心配で思わず来ちゃった｡

1213
01:35:17,733 --> 01:35:19,733
もう 俺とは
会わないほうがいい｡

1214
01:35:20,669 --> 01:35:25,669
古沢社長に頼まれ事されたって
聞いたけど 大丈夫なの？

1215
01:35:27,676 --> 01:35:31,676
その事は忘れろ｡ 俺の問題だ｡

1216
01:35:34,667 --> 01:35:36,669
わかった｡

1217
01:35:36,669 --> 01:35:42,675
私は 青野くんの事
今まで忘れた事なかったし→

1218
01:35:42,675 --> 01:35:45,694
これからも ずっと忘れない｡

1219
01:35:45,694 --> 01:35:49,694
だから 私は
いつまでも待ってる｡

1220
01:35:54,670 --> 01:35:59,675
次… いつ会えるか
わからないけど→

1221
01:35:59,675 --> 01:36:02,675
その続きは
また会った時に話そう｡

1222
01:36:12,671 --> 01:36:23,666
♬～

1223
01:36:23,666 --> 01:36:29,672
青野くんが暴力を振るうのは
いつも私を助けるためだった｡

1224
01:36:29,672 --> 01:36:33,672
でも まさか
こんな事になるなんて…｡

1225
01:36:35,661 --> 01:36:39,665
芽衣の つらい気持ちは
よくわかる｡

1226
01:36:39,665 --> 01:36:43,665
だが 彼は絶対に捕まらないし
これで彼も助かる｡

1227
01:36:46,672 --> 01:36:50,659
俺たちが古沢を倒すには
これしかない｡

1228
01:36:50,659 --> 01:36:57,650
♬～

1229
01:36:57,650 --> 01:37:01,650
青野くん 本当にごめんなさい…｡

1230
01:37:05,674 --> 01:37:08,744
全てが
植井の計画だったとしても→

1231
01:37:08,744 --> 01:37:11,744
それに協力した
あなたの罪は重い｡

1232
01:37:12,731 --> 01:37:14,667
有美さんも青野さんも→

1233
01:37:14,667 --> 01:37:17,667
あなたに騙されて
未来を奪われたんです｡

1234
01:37:19,655 --> 01:37:23,659
あなたは今まで
いろんな人に騙されてきた｡

1235
01:37:23,659 --> 01:37:27,663
そして いろんな人を
騙してもきた｡

1236
01:37:27,663 --> 01:37:32,663
でも 騙し合いの連鎖からは
何も生まれません｡

1237
01:37:37,673 --> 01:37:42,661
あなたが最後まで信じていた
植井圭介こそが→

1238
01:37:42,661 --> 01:37:45,661
あなたを
一番騙した人間なんです｡

1239
01:37:51,670 --> 01:37:56,670
あなたのお母さんを殺害したのは
古沢社長ではなかった｡

1240
01:37:58,677 --> 01:38:02,665
全ては あなたを騙して
利用するために→

1241
01:38:02,665 --> 01:38:04,665
植井が仕組んだ罠だったんです｡

1242
01:38:08,671 --> 01:38:20,666
♬～

1243
01:38:20,666 --> 01:38:23,686
これで わかって頂けましたか？

1244
01:38:23,686 --> 01:38:29,692
騙し合いばかりの世の中なんて
悲しいだけです｡

1245
01:38:29,692 --> 01:38:44,673
♬～

1246
01:38:44,673 --> 01:38:49,695
騙されて喜ぶ人なんて
誰もいない｡

1247
01:38:49,695 --> 01:38:53,682
だが 私の知り合いに 一人→

1248
01:38:53,682 --> 01:38:57,686
自ら騙される事で
他人を救おうと考えた→

1249
01:38:57,686 --> 01:38:59,686
変わり者がいる｡

1250
01:39:00,689 --> 01:39:02,689
ただいま｡

1251
01:39:03,675 --> 01:39:05,694
お腹すいた｡

1252
01:39:05,694 --> 01:39:07,663
(河辺の声)彼の両親は→

1253
01:39:07,663 --> 01:39:10,682
詐欺師に騙されて
多額の借金を背負い→

1254
01:39:10,682 --> 01:39:12,682
自ら命を絶った｡

1255
01:39:13,685 --> 01:39:15,687
お母さん！

1256
01:39:15,687 --> 01:39:19,691
起きて！
お母さん！ 起きてよ！

1257
01:39:19,691 --> 01:39:24,680
ねえ お父さん！ 起きて！
お父さん！

1258
01:39:24,680 --> 01:39:29,680
少年は 人を騙す事を
人一倍 憎むようになった｡

1259
01:39:30,753 --> 01:39:34,673
そして 騙される人を救うため→

1260
01:39:34,673 --> 01:39:38,694
自分が おとりになって
騙される必要があるなら→

1261
01:39:38,694 --> 01:39:43,694
喜んで騙されてやると決意し
警察官になった｡

1262
01:39:44,666 --> 01:39:46,652
確かに こんなきれいな人に
言い寄られたら→

1263
01:39:46,652 --> 01:39:48,670
なんでも言う事
聞いちゃいそうですね｡

1264
01:39:48,670 --> 01:39:51,673
また そうやって
すぐ騙されそうになる…｡

1265
01:39:51,673 --> 01:39:53,659
多少 騙されて
回り道するくらいが→

1266
01:39:53,659 --> 01:39:55,644
ちょうどいいんです｡

1267
01:39:55,644 --> 01:39:59,648
どんなに振り回されても
私たちは なんとも思いません｡

1268
01:39:59,648 --> 01:40:04,670
事件関係者が 再び
前を向いて歩き出せるよう→

1269
01:40:04,670 --> 01:40:09,658
弱い立場の人が
つらい思いをしないで済むよう→

1270
01:40:09,658 --> 01:40:12,658
私たちは最後まで闘い続けます｡

1271
01:40:14,646 --> 01:40:18,650
それが
彼にとっての復讐だそうだ｡

1272
01:40:18,650 --> 01:40:35,651
♬～

1273
01:40:35,651 --> 01:40:51,650
♬～

1274
01:40:51,650 --> 01:40:54,653
刑事さんが 私の話を→

1275
01:40:54,653 --> 01:40:56,672
いつも
うなずいて聞いてくれたので→

1276
01:40:56,672 --> 01:41:00,659
つい 私も
いろいろ話したんですが→

1277
01:41:00,659 --> 01:41:03,645
全部 わざとだったんですね｡

1278
01:41:03,645 --> 01:41:06,648
すっかり騙されました｡

1279
01:41:06,648 --> 01:41:09,668
いや… いいえ｡

1280
01:41:09,668 --> 01:41:13,668
私は ただ あなたの話を
聞きたかっただけです｡

1281
01:41:14,673 --> 01:41:19,661
あなたが何を隠しているのか
それを私は知りたかった｡

1282
01:41:19,661 --> 01:41:24,650
そのために
こんな嘘つきの私の言葉を→

1283
01:41:24,650 --> 01:41:27,650
本気で
信じようとしていたんですか？

1284
01:41:28,654 --> 01:41:31,657
結局 自分のやりたい事を→

1285
01:41:31,657 --> 01:41:34,660
やりたいように
やっていただけなんです｡

1286
01:41:34,660 --> 01:41:38,647
自分で自分を騙す事が
一番つらいですからね｡

1287
01:41:38,647 --> 01:41:51,693
♬～

1288
01:41:51,693 --> 01:41:55,664
私 騙されるのも嫌だし→

1289
01:41:55,664 --> 01:41:58,667
騙される人を
そばで見ているのも→

1290
01:41:58,667 --> 01:42:00,669
大嫌いなんです｡

1291
01:42:00,669 --> 01:42:02,671
以後 気をつけます｡

1292
01:42:02,671 --> 01:42:05,674
でも 今日は大目に見ます｡

1293
01:42:05,674 --> 01:42:09,695
自分で自分を騙している事に
気づけたからこそ→

1294
01:42:09,695 --> 01:42:12,681
芽衣さんは 素直に
やり直そうと思えた｡

1295
01:42:12,681 --> 01:42:16,668
私みたいに 騙されたくないって
言い張ってるだけじゃ→

1296
01:42:16,668 --> 01:42:20,739
わからない事って
あるんですね｡

1297
01:42:20,739 --> 01:42:24,739
そんな難しい事言われても
わかんないよ｡

1298
01:42:25,677 --> 01:42:28,680
そこ 落とし穴ありますよ｡

1299
01:42:28,680 --> 01:42:30,749
わあ びっくりした…｡
助かった ありがとう｡

1300
01:42:30,749 --> 01:42:32,684
ごめんなさい 嘘です｡

1301
01:42:32,684 --> 01:42:34,684
でも 騙されすぎです｡

1302
01:42:35,687 --> 01:42:39,675
ちょっと…
そういうの やめてくんない？

1303
01:42:39,675 --> 01:42:42,678
大角芽衣が 自ら出頭して→

1304
01:42:42,678 --> 01:42:45,664
植井圭介との関係も
全て自白したそうだ｡

1305
01:42:45,664 --> 01:42:48,684
これで 古沢も
取引先に行ってきた→

1306
01:42:48,684 --> 01:42:51,670
数々の横暴を
認めざるを得ないでしょうね｡

1307
01:42:51,670 --> 01:42:54,673
浦安が まんまと
騙されてくれたおかげで→

1308
01:42:54,673 --> 01:42:56,675
今回も無事 事件解決だ｡

1309
01:42:56,675 --> 01:43:00,679
班長が何を言ってるのか
よくわかりませんけどね｡

1310
01:43:00,679 --> 01:43:03,665
あっ さっき
父と久々に話したんですけど→

1311
01:43:03,665 --> 01:43:06,685
河辺班長も なかなかの
曲者なんじゃないかって→

1312
01:43:06,685 --> 01:43:08,687
上層部の間で
話題になってるそうですよ｡

1313
01:43:08,687 --> 01:43:10,672
表立って捜査しづらい所に→

1314
01:43:10,672 --> 01:43:13,675
方向音痴の私たちを
行かせておいて→

1315
01:43:13,675 --> 01:43:16,662
責任を追及されたら
胃薬を飲んで同情を買うのが→

1316
01:43:16,662 --> 01:43:19,681
ださくてかわいいって
評判だそうです｡

1317
01:43:19,681 --> 01:43:21,681
ぐっ…｡
(飲み込む音)

1318
01:43:22,668 --> 01:43:25,668
お水ください…｡
(むせる音)

1319
01:43:26,672 --> 01:43:28,674
私なんか まだまだだ｡

1320
01:43:28,674 --> 01:43:30,692
はぐれコンビの連係プレーには
恐れ入ります｡

1321
01:43:30,692 --> 01:43:32,694
いやいや…｡

1322
01:43:32,694 --> 01:43:34,680
(志乃)イエーイ！ フゥー！

1323
01:43:34,680 --> 01:43:36,680
お疲れさまで～す！
お疲れさまでした｡

1324
01:43:37,666 --> 01:43:41,666
ほら いつまでもサボってないで
早く報告書 書いて｡

1325
01:43:42,654 --> 01:43:44,656
逃げるな｡ どこ行く気だ？

1326
01:43:44,656 --> 01:43:46,658
わかりません｡

1327
01:43:46,658 --> 01:43:48,658
じゃあ 私も ついてきます｡

1328
01:43:50,662 --> 01:43:52,731
くれぐれも→

1329
01:43:52,731 --> 01:43:56,651
騙されたり はぐれたり
しないようにな｡

1330
01:43:56,651 --> 01:43:59,651
ありがとうございます｡
以後 気をつけます｡

1331
01:44:03,658 --> 01:44:05,660
間違えた…｡

1332
01:44:05,660 --> 01:44:11,666
♬～

1333
01:44:11,666 --> 01:44:14,666
あっ 家に帰る気だ｡

1334
01:44:18,673 --> 01:44:20,659
ただいま｡

1335
01:44:20,659 --> 01:44:27,649
♬～

1336
01:44:27,649 --> 01:44:35,657
♬～

1337
01:44:35,657 --> 01:44:37,659
あっ そうだ 自動じゃないんだ｡

1338
01:44:37,659 --> 01:44:39,661
ただいま｡
(都子)あっ あなた｡

1339
01:44:39,661 --> 01:44:42,664
今日も無事に おかえりなさい｡
ただいま｡

1340
01:44:42,664 --> 01:44:44,649
(民都)さすがだよ お父さん｡

1341
01:44:44,649 --> 01:44:46,651
今日も気づくのに６秒かかった｡
アハハハ…！

1342
01:44:46,651 --> 01:44:49,654
だって
自動って書いてあるんだもん｡

1343
01:44:49,654 --> 01:44:53,658
ねえ ところでさ
水玉の時代 終わったの？

1344
01:44:53,658 --> 01:44:55,660
水玉のデザイナーさ→

1345
01:44:55,660 --> 01:44:58,647
奥さんの手術が
無事成功したんですって｡

1346
01:44:58,647 --> 01:45:00,649
ああ そう！ よかったね｡

1347
01:45:00,649 --> 01:45:02,651
水玉パワーって
本物だったんじゃない？

1348
01:45:02,651 --> 01:45:04,736
本当よ｡
ところが そのデザイナーさ→

1349
01:45:04,736 --> 01:45:07,672
調子乗って 今度は ボーダー柄が
ラッキーだとか言い始めたの｡

1350
01:45:07,672 --> 01:45:10,675
(都子)奥さんの手術を
成功させた先生が→

1351
01:45:10,675 --> 01:45:13,662
ボーダー柄しか着ない人
なんだって｡

1352
01:45:13,662 --> 01:45:16,648
そう…｡
だから 景気づけにと思って→

1353
01:45:16,648 --> 01:45:18,648
騙されて買ってみたんだけど…｡

1354
01:45:20,652 --> 01:45:22,652
あなたも一緒にどう？
どうぞ｡

1355
01:45:23,655 --> 01:45:25,674
だと思った｡
(都子と民都の笑い声)

1356
01:45:25,674 --> 01:45:28,660
あっ そう｡ じゃあ
騙されたと思って着てみようかな｡

1357
01:45:28,660 --> 01:45:30,645
(民都)着て 着て｡
(都子)あっ 似合う！

1358
01:45:30,645 --> 01:45:32,664
(都子)着て｡
今？

1359
01:45:32,664 --> 01:45:34,664
(都子)今 今｡
今じゃないと駄目？

